Часть 26. Призраки и пастбища
31 марта 2026, 17:01 Внутри кунга стоял тяжелый, липкий запах формалина, смешанный с едким потом испуганного животного. Николас чувствовал, как под медицинским халатом тонкая струйка холодного пота медленно стекает по позвоночнику. Тишина в лаборатории была почти осязаемой, её нарушал лишь прерывистый, свистящий хрип оленя на столе.
Ник взглянул на секундомер. Механический шелест стрелок казался громче ударов сердца.
— Давай же, — выдохнул он, и его голос прозвучал чужим в стерильной пустоте прицепа.
Он ввел состав №4. На мгновение зрачок оленя сузился, а безумная пляска мышц под кожей замерла. Ник замер, боясь спугнуть надежду. Но через секунду всё рухнуло. Животное содрогнулось в конвульсии, изо рта выплеснулась густая, пахнущая гнилью черная жидкость. Сладковатый запах разложения мгновенно заполнил тесное пространство. Олень затих, и его глаза затянулись мутной, белесой пленкой.
Николас медленно опустил шприц. Пальцы мелко дрожали. Его расчеты были верны, но вирус вел себя как живой, расчетливый враг, обходя каждый барьер.
— В дальний угол, — бросил он в пустоту, чувствуя горечь поражения на языке. — Пока нет базы, это просто алхимия в подворотне.
Паранойя у костра
Снаружи лес жил своей пугающей жизнью: сухие ветки трещали под тяжестью чего-то невидимого, а ночной ветер доносил запахи гари. У костра Шейн, чей голос стал резким и скрипучим, как несмазанная деталь, нависал над Эдом Пелетье.
— Вы чувствуете этот запах из его фургона? — Шейн кивнул на светящееся окно. — Пахнет смертью. Он не лечит нас, Эд. Он приручает заразу. Сегодня он мучает оленя, а завтра решит, что твоя дочь — идеальный сосуд для его экспериментов. Этот «доктор» опаснее ходячих, потому что он режет нас, глядя прямо в глаза.
Вторжение
Мирную (или кажущуюся такой) тишину разорвал рев мотора. Дэрил вылетел из темноты леса, его байк обдал стоящих облаком едкого выхлопа и гравия.
— Сворачиваемся! — Дэрил соскочил с седла, его руки были в копоти и свежей крови. — В пяти милях — военизированная группа. Джипы, тяжелые стволы. Они идут цепью, зачищают всё, что дышит.
Ник, вышедший из кунга, мгновенно почувствовал, как внутри включился холодный расчет.
— Вудбери... — прошептал он. Он не знал этого названия из книг, он просто чувствовал масштаб угрозы по тому, как слаженно действовали эти люди. — Здесь нам конец. Карьер — это ловушка.
Битва за спасение
Когда группа, измотанная бегством через колючий кустарник, вышла к холмам, перед ними открылась ферма Гринвэй. В воздухе пахло скошенным сеном и домашним уютом, но эту идиллию разрывали крики.
— Вижу движение у забора! — крикнул Рик.
Стадо мертвецов уже прорвало хлипкую изгородь. Ник видел, как на крыльце старик в подтяжках отчаянно бьет прикладом дробовика ходячего, пока две девушки пытаются затащить внутрь раненого парня.
— Работаем! — скомандовал Рик.
Николас сорвался с места. Его ботинки утопали в мягкой, влажной траве. Он ворвался в гущу схватки не с оружием, а с холодной решимостью. Когда мертвец почти вцепился в плечо юноши на крыльце, Ник точным, выверенным движением вогнал длинный скальпель в основание черепа монстра. Раздался противный хруст кости, и тело обмякло.
— В дом! — крикнул Ник, подхватывая раненого Джимми. — Я врач, я помогу!
Вечер на ферме
Когда адреналин утих, а тела мертвецов были оттащены от дома, на ферму опустились сумерки. Хершел Грин стоял на крыльце, его руки дрожали, когда он обнимал живых и невредимых дочерей. Все были здесь: Мэгги, Бет, Патриция. Никто не погиб.
Ник подошел к Хершелу, вытирая руки от крови.
— У него рваная рана на голени, мистер Грин. Кость цела, я обработал края. Он будет ходить.
Хершел посмотрел на него долгим, тяжелым взглядом.
— Вы спасли их всех. Мою семью.
— Мы просто делали свою работу, — Ник посмотрел на старый сарай в отдалении. Его аналитический ум подсказывал, что этот сарай может стать либо спасением, либо склепом, но сейчас... сейчас здесь пахло жизнью. — У вас хорошая земля, Хершел. Давайте сделаем так, чтобы она осталась такой же чистой.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!