Глава 2: Между звонками
2 апреля 2026, 17:04Глава 2: Между звонками
Школьный коридор встречает его волной голосов, запахов и случайных столкновений. Кто-то несётся мимо, задевая плечом, кто-то стоит посреди прохода, уткнувшись в телефон, кто-то орет через всю длину: «Ты взял мои наушники?» Стайлз лавирует между ними, привычно, почти автоматически, но рюкзак всё равно цепляется за чей-то локоть, а сам он налетает на открытую дверь, которую кто-то не закрыл. — Чёрт. Дверь глухо стукается о стену, и несколько голов поворачиваются в его сторону. Стайлз делает вид, что так и надо, поправляет лямку и ныряет в поток. Сердце колотится чуть быстрее, чем нужно, но он уже не замечает этого. Утренний адреналин давно стал частью расписания. В конце коридора маячит знакомая фигура. Скотт прислонился к стене у кабинета истории, в руках — телефон, на который он смотрит с выражением одновременно счастливым и озабоченным. Стайлз подходит, дёргаетю — Эй! — Доброе утро, — ухмыляется Стайлз. — Ты чего такой? Элисон прислала фотографию? — Не угадал. — Скотт прячет телефон, но уши всё равно розовеют. — Она сказала, что её родители опять говорят про переезд. В какой-то другой город. Или штат. Я уже запутался. — Она не переедет. — Откуда ты знаешь? — Потому что вы уже это проходили. Три раза. И каждый раз её родители «почти решили», но потом находили причину остаться. Скорее всего, очередная семейная драма на ровном месте. Скотт смотрит на него с надеждой, и Стайлзу становится немного неловко. Он не должен быть уверен в чужих семьях, но он проверил Арджентов ещё полгода назад, когда впервые запахло жареным. Никаких реальных планов на переезд. Только разговоры. Но Скотту об этом знать не обязательно. — Ладно, — выдыхает Скотт. — Ты прав. Наверное. — Я всегда прав. Это моё проклятие. Они заходят в кабинет, и Стайлз сразу же оглядывается в поисках свободных мест. Второй ряд, третья парта от окна — его привычное место. Он плюхается на стул, рюкзак летит на пол, ручки вываливаются, одна закатывается под соседнюю парту. Стайлз лезет за ней, ударяется головой о столешницу, чертыхается, наконец выуживает ручку и садится обратно, чувствуя на себе взгляд миссис Флеминг. — Мистер Стилински, вы уже готовы к уроку или будете продолжать искать сокровища? — Нашёл, миссис Флеминг, — он показывает ручку, как доказательство. — Она просто очень хорошо пряталась. Класс хихикает. Скотт закатывает глаза. Миссис Флеминг качает головой, но Стайлз замечает, что она едва заметно улыбается. С ним это часто: сначала раздражаются, потом привыкают, потом начинают находить забавным. Если, конечно, он не переходит черту. Черту он научился чувствовать ещё в шестом классе. Урок тянется медленно. Миссис Флеминг рассказывает о Второй мировой, а Стайлз рисует на полях тетради узоры. Сначала просто линии, потом они складываются в завитки, потом — в руны. Он останавливается, смотрит на нарисованную «Альгиз» — руну защиты — и быстро зачёркивает её, превращая в бессмысленную каракулю. Рядом с ним Скотт старательно конспектирует, время от времени поглядывая на телефон, который лежит под тетрадью. — Ты слушаешь? — шепчет Скотт. — Ага. 1941 год, нападение на Перл-Харбор, вступление США в войну. Что дальше? Скотт смотрит на него с уважением и лёгкой обидой. — Я учил это вчера, — пожимает плечами Стайлз. — У меня хорошая память на даты. Это правда. Только он не уточняет, что запомнил не из учебника, а из дневников Маркуса, который был на той войне. Настоящей. И рассказывал совсем другие вещи. На перемене они выходят в коридор, и Стайлз сразу замечает Лидию. Она стоит у своего шкафчика, что-то говорит Элисон, поправляя волосы. Свет падает на её плечи, и на секунду сердце делает привычное движение — вверх и вниз, как на американских горках. Но тут же замирает, потому что следом приходит другое чувство: усталость. Ему больше не хочется подходить, говорить что-то остроумное, надеяться на улыбку. Он смотрит на неё, как на красивую картину в музее: нравится, но не своё. — Ты идёшь? — Скотт тянет его за рукав. — Да, иду. Он отворачивается, и в этот момент замечает, что Лидия посмотрела в их сторону. Взгляд скользнул по Скотту, задержался на Стайлзе на долю секунды, и она снова повернулась к Элисон. Странно. Раньше она вообще не замечала его, если только он не начинал говорить. Может, показалось. — Стайлз, — шепчет Скотт. — Джексон смотрит. — Джексон всегда смотрит. Это его любимое занятие. Джексон стоит в трёх метрах, прислонившись к стене с видом, будто коридор принадлежит ему лично. Его взгляд скользит по Стайлзу с ног до головы, и на губах появляется привычная усмешка. — Стилински, — говорит он, когда они проходят мимо. — Ты сегодня выглядишь особенно… нелепо. Стайлз останавливается. Скотт напрягается рядом, но Стайлз уже знает, что сделает. Не будет огрызаться, не будет оправдываться. Он смотрит на Джексона спокойно, даже лениво, и через несколько секунд Джексон отводит взгляд. — Бывает, — говорит Стайлз и идёт дальше. — Ты чего? — Скотт догоняет. — Обычно ты… — Обычно я трачу на него время. А сегодня лень. Скотт смотрит на него странно, но не спрашивает. Они идут в столовую, и Стайлз чувствует спиной взгляд Джексона. Тот не привык, чтобы его игнорировали. Ничего, привыкнет. В столовой шумно и душно. Стайлз берёт сэндвич и яблоко, садится за свободный стол. Скотт рядом что-то рассказывает про тренировку, но Стайлз не вслушивается. Пальцы барабанят по столу, и он ловит себя на том, что отсчитывает ритм — три удара, пауза, три удара. В голове прокручивается маршрут до восточных ферм. Если выйти сразу после уроков, успеть до темноты. Посмотреть, понюхать. Не лезть, только посмотреть. — Стайлз! — А? — Я спрашиваю, ты пойдёшь сегодня на тренировку? — Не могу. У меня проект. — Какой? — По истории. Про Перл-Харбор. Скотт смотрит на него с подозрением, но не спорит. У него тоже есть свои секреты, и он хорошо понимает, когда кто-то не хочет говорить правду. Поэтому он просто кивает и переводит тему. После обеда Стайлз идёт в библиотеку. Ему нужно проверить кое-что. В архиве газет есть заметки про убийства животных за последние пять лет — он видел их случайно, когда искал материал для другого проекта. Теперь он хочет перечитать внимательнее. Библиотекарша, миссис Харпер, кивает ему из-за стойки. Она уже привыкла, что Стилински заходит почти каждый день, и перестала спрашивать, что именно он ищет. Стайлз проходит в дальний угол, где хранятся старые подшивки. Пахнет пылью, бумагой и чем-то сладковатым — миссис Харпер жуёт леденцы и оставляет их везде. Он находит нужную папку, садится за стол у окна. Заметок немного. 2010 год — несколько коров на ферме Маккормиков, внутренние органы изъедены, фермеры списали на диких собак. 2011 — три овцы, те же симптомы, заключение — волки. 2012 — снова коровы, но уже на восточной ферме, той самой. Экспертиза не проводилась, дело закрыли за отсутствием состава преступления. Стайлз проводит пальцем по строчкам, запоминая даты. 2010 год — Питер после пожара, в больнице. 2011 — он ещё там. 2012 — первое появление. Совпадение? Может быть. Он переворачивает страницу и замирает. Между страницами лежит листок, сложенный вчетверо. Бумага плотная, дорогая, с едва заметным водяным знаком. Стайлз оглядывается — в библиотеке никого, миссис Харпер не видно. Он разворачивает. На листке всего три строчки, написанные аккуратным, немного старомодным почерком: «Руны работают лучше на живой коже. Бумага не держит энергию. Если будешь искать дальше, будь осторожен — некоторые вещи лучше не тревожить». Подписи нет. Стайлз перечитывает три раза. Потом ещё раз. Пальцы сами тянутся к левому запястью, где под часами спрятана первая руна, и он одёргивает руку. Кто-то знает. Кто-то знает и не звонит, не подходит, не требует объяснений. Просто оставляет записки в библиотеке и странные сообщения на телефоне. Стайлз убирает листок во внутренний карман, туда, где лежит мешочек с травами. Папку закрывает, ставит на место. На выходе из библиотеки он останавливается, смотрит на часы. Уроки закончились пятнадцать минут назад. В кармане вибрирует телефон. «Не езди на фермы. Серьёзно. Это не шутки». Стайлз смотрит на экран. Тот же номер. «Кто ты?» — пишет он. Ответ приходит через минуту: «Тот, кто был на твоём месте. И выжил. Поверь, это не комплимент». Стайлз сжимает телефон, суёт в карман. Выходит на парковку, садится в «Роско». Заводит, выезжает. И поворачивает не к дому, а к восточной окраине. Потому что если кто-то так настойчиво просит не лезть, значит, там точно что-то есть. Он едет по шоссе, и солнце уже клонится к закату. Пальцы на руле сжимаются и разжимаются, повторяя ритм, который он не может выкинуть из головы. Три удара, пауза, три удара. На ферме тихо. Стайлз паркуется у обочины, выключает двигатель. Сидит несколько минут, слушая тишину. Потом выходит, и ноги сами несут его к загону, где, по словам отца, нашли первую тушу. Земля здесь мягкая, и Стайлз замечает следы — не копыта, не лапы. Что-то среднее, тяжёлое, с длинными когтями. Он приседает, чтобы рассмотреть лучше, и в этот момент чувствует чужое присутствие. Кто-то стоит за его спиной. Тихий, почти не дышит. Но Стайлз знает, что не один. Он медленно поворачивается. Никого. Только ветер шевелит кусты. Но запах остаётся. Горечь и металл. И едва уловимая магия, которая вибрирует в воздухе, как струна, которую кто-то тронул и тут же зажал. Стайлз достаёт телефон. Пальцы подрагивают, когда он открывает сообщения. «Я на ферме, — пишет он. — Ты здесь?» Ответ приходит через несколько секунд: «Я же просил не лезть». — Идиот, — шепчет Стайлз в пустоту. — Ты идиот, Стилински. Он всё равно обходит загон, фотографирует следы на телефон, запоминает расположение. Никто не трогает его, не окликает. Только ветер и тишина. На обратном пути он останавливается на заправке. Заливает полный бак, проверяет масло — уровень чуть ниже нормы, нужно будет долить. Продавщица за стойкой смотрит на него сонно, не интересуясь ничем. В машине он снова смотрит на телефон. Новое сообщение: «В следующий раз я не буду таким вежливым. Сиди дома и учи уроки». Стайлз усмехается. Пальцы набирают ответ: «А в следующий раз я возьму с собой дробовик. Посмотрим, кто кого». Ответ приходит не сразу. И он короче: «Упрямый засранец». Стайлз убирает телефон, заводит машину и едет домой. В окнах кухни горит свет. Отец ещё не вернулся — значит, всё ещё на фермах. Стайлз заходит в дом, скидывает рюкзак у порога, проходит на кухню. На столе — записка, оторванная от блокнота, отцовским почерком: «Ужин в холодильнике. Таблетки принял. Не жди, приду поздно». Стайлз открывает холодильник. Там стоит тарелка с пастой, накрытая плёнкой. Рядом — маленькая записка, прилепленная к упаковке сыра: «И не смей говорить, что я не умею готовить. Это бабушкин рецепт». Стайлз смеётся. Садится за стол, подогревает пасту, ест прямо из тарелки, глядя в окно на тёмную улицу. Потом идёт в спальню, достаёт из кармана записку из библиотеки и кладёт её под подушку. Снимает часы, смотрит на руну на запястье. Она чуть пульсирует, тёплая на ощупь. — Что ты такое? — шепчет он, обращаясь к ней или к тому, кто оставил записку. Руна не отвечает. Но вибрация чуть усиливается, и на секунду Стайлзу кажется, что в комнате пахнет горечью и металлом. Он замирает, прислушивается. Никого. Он ложится, не раздеваясь, смотрит в потолок. Пальцы барабанят по одеялу. Три удара, пауза, три удара. Завтра нужно будет съездить к отцу в участок, проверить материалы дела. И в библиотеку — посмотреть, кто мог оставить записку. И, возможно, ответить на сообщение. Или не отвечать. Телефон пиликает. «Ложись спать. Завтра будет долгий день». Стайлз смотрит на экран, потом набирает: «Ты что, следишь за мной?» «Я слежу, чтобы ты не натворил глупостей. Это разные вещи». «А если я хочу натворить глупостей?» «Тогда я буду следить с попкорном. Спокойной ночи, Стилински». Стайлз хмыкает. Убирает телефон под подушку, рядом с запиской. Закрывает глаза. За окном шумит ветер. Где-то далеко лает собака. В доме тихо, и только холодильник иногда включается, напоминая, что всё работает. Пальцы на левой руке сами находят правую, гладят внутреннюю сторону запястья, где под часами спрятана руна. Три удара. Пауза. Стайлз проваливается в сон, и ему снится чужой голос, который говорит: «Ты понятия не имеешь, что ты такое. Но скоро узнаешь».Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!