Часть 15
17 мая 2026, 10:49Утро в магазине началось с проповедей Гвен.
Она стояла в центре зала, раскинув руки и её голос разносился под сводами супермаркета, отражаясь от стеллажей с консервами и крупами.
— Это всё наказание! — вещала она, и её глаза горели безумным огнём. — Божья кара за наши грехи! И если мы не преклоним колени, нас всех постигнет та же участь, что и Милдред!
— По-моему, наше наказание — это она, — закатила я глаза и скрестила руки на груди.
Сильвия, которая вчера кричала громче всех тоже не выдержала.
— Опять эта маразматичка со своими проповедями, — фыркнула она, поправляя воротник. — Может, тебе уже самой выйти к этим тварям и проверить, простят они тебя или нет?
— Сильвия, твой цинизм станет твоей погибелью, — Гвен даже не взглянула в её сторону, продолжая смотреть куда-то вверх, будто видела там самого Господа.
— Эй, успокойтесь, дамочки, — встрял мужик, который вчера предлагал выгнать Милдред. — Нам здесь не хватает только драки между вами.
— Кто-то должен взять на себя ответственность за порядок, — сказал второй мужик — его приятель.
— Ты хочешь сказать, что это будешь ты? — спросил Генри, и в его голосе прозвучала насмешка.
— А почему бы и нет? — усмехнулся мужик, выпятив грудь. — Я, по крайней мере, не стою в стороне, как ты.
— Я знаю, как ты не стоишь, — прикрикнул Генри, и его лицо побагровело. — Видел на примере Милдред.
— Они опять за своё... — тяжело вздохнул Брендан, протирая стойку тряпкой.
Сцена была напряжённой. Каждый занимал свою позицию в этом хаосе. Джош и Сэдди переговаривались шёпотом в углу, изредка бросая взгляды в нашу сторону. Их взгляды были липкими, как патока, — они сканировали нас, выискивая слабину.
— Они на нас смотрят, — нервно шепнула Элли, придвигаясь ближе ко мне.
— Пусть смотрят, — отмахнулась Лена, но я заметила, как она напряглась.
— Этот генератор не выдержит ещё одной ночи, — сказал Генри, возвращаясь к насущным проблемам. — Мы должны придумать, как согреться без него.
— Говорила вам! — взвизгнула Гвен. — Мы должны молиться! Только это нас спасёт!
— Как же она меня заебала... — я прикрыла глаза рукой и почувствовала, как Элли приободряюще гладит меня по плечу.
— О Господи, замолчи уже! — вскрикнула Сильвия, затыкая уши.
— Если она хочет молиться, пусть молится, — закатил глаза мужик.
— А ты что, её защитник? — хмыкнула Сильвия.
— Я просто хочу, чтобы ты заткнулась, — зашипел он, и в его голосе прозвучала усталая злость.
— Досталась же нам группа для выживания, — усмехнулась я раздражённо.
— Эй, эй, хватит! — крикнул Генри, хлопнув ладонью по стойке. — Мы и так на грани, а вы только подливаете масла в огонь!
— Генри прав, — сказал Брендан, откладывая тряпку. — Хватит. Если мы хотим выжить, то должны действовать, а не спорить.
— Действовать? — Говард поднял голову, и его голос — тихий, надломленный — заставил всех замолчать. Он сидел в углу, обхватив колени, и смотрел на толпу глазами, в которых не осталось ничего, кроме пустоты. — Это вы называете действием? Вы убили мою жену.
Слова упали в тишину, как камни в колодец. Тяжесть их опустилась на толпу, придавила каждого.
— Вы хотите выжить, — продолжил Говард, и его голос дрожал, — но вы уже не люди.
Никто не ответил. Даже Гвен заткнулась.
Лена посмотрела в телефон — экран тускло светился в полумраке — и на её лице появилась улыбка. Она начала быстро что-то печатать, спрятав телефон под куртку.
— Лена, что он написал? — спросила Элли, наклоняясь к ней.
— Всё в порядке, — с улыбкой ответила Лена. — Они скоро вернутся.
— Хорошо, — кивнул Эван, и я увидела, как расслабились его плечи. — Мы должны быть готовы.
— А эти? — Брендан кивнул в сторону толпы, которая снова начала гудеть, как потревоженный улей. — Они же не дадут нам спокойно уйти.
— Не дадут, — бросила Элли, и в её голосе прозвучала сталь. — Но у нас есть Чейз.
В этот момент к нам подошли Сэдди и Джош. Джош, не спрашивая разрешения, обнял Лену — собственническим, липким жестом. Лена напряглась, но не отстранилась — она быстро сунула телефон в карман, надеясь, что он не заметил.
— А где Чейз и Бобби? — спросила Сэдди, стреляя глазами по сторонам.
— Точно, — подхватил Джош, и его голос прозвучал подозрительно. — Их давно не видно.
— Они пошли в кладовку, — начал придумывать Эван, и я поразилась, как спокойно он врал. — Ищут, чем можно утеплить магазин.
— Что-то их долго нет, — с подозрением сказал Джош, сверля Эвана взглядом. — Я сегодня ни одного из них не видел.
— Чейз сказал, что хочет проверить генератор, — продолжал врать Эван, и его голос не дрогнул. — Ты бы мог помочь ему, кстати, если так переживаешь.
— Проверить генератор? — Джош нахмурился. — Зачем?
— Чтобы понять, как долго он протянет, — пожал плечами Эван. — Ты ведь слышал, Генри говорил, что он на последнем издыхании.
— А почему никто из вас не пошёл с ними? — спросила Сэдди, и её взгляд скользнул по нам. Когда он остановился на мне, я посмотрела на неё так, будто сейчас начищу ей репу во второй раз. Она нервно сглотнула и перевела взгляд на Джоша.
— Мы, в отличие от тебя, за парнями не бегаем, — хмыкнула Лена, и в её голосе прозвучала едкая насмешка.
— Ой, не нужно этой саркастичной ерунды, — закатила глаза Сэдди.
— Лена, ты уверена, что они в кладовой? — Джош посмотрел на Лену в упор. — Не ври мне.
— Да, — кивнула она, и её лицо осталось непроницаемым. — Чейз сказал, что хочет разобраться с генератором.
— Тогда почему не было слышно никаких звуков оттуда? — спросил Джош, и его голос стал тише.
— И какие же звуки тебе нужны? — приподняла я брови, и на моём лице появилась кривая усмешка. — Они оба натуралы, вроде.
Все из нашей компаниипокасились на меня, лена прикусила губу что би не засмеяться.
— Мы проверим, — с подозрением сказала Сэдди, дёрнув Джоша за рукав.
— Если хотите, проверяйте, — пожала плечами Элли, и в её голосе прозвучало равнодушие.
Джош и Сэдди, обменявшись взглядами, направились в сторону кладовой.
— Вот чёрт, — выругался Эван, когда они отошли на достаточное расстояние.
— Я не думала, что они пойдут проверять! — в панике прошептала Элли. — Думала, беру их на понт.
— Давайте думать, чё им скажем, — вскинула я руками, чувствуя, как внутри закипает злость на собственную беспомощность.
— Что они в другом месте. Или... — начала Элли, но замолчала, увидев, что Джош и Сэдди возвращаются.
Лицо Джоша было мрачнее тучи.
— Их там нет, — мрачно сказал он, сверля нас взглядом.
— Может, они пошли искать что-то ещё, — предположил Эван, но в его голосе уже не было прежней уверенности.
— Это подозрительно, — прищурился Джош.
— У меня есть идея, — услышала я шёпот Эвана.
— Какая? — спросила Лена.
— Ты займёшь Джоша, — сказал он Лене и у меня глаза полезли на лоб. — А я возьму на себя Сэдди.
Я прикрыла рот рукой, стараясь скрыть усмешку. Ну Эван, ну хитрец.
— Ты серьёзно? — шёпотом вскрикнула Лена.
— У нас нет другого выбора, — пожал плечами Эван. — Они что-то заподозрили.
— Ладно, — закатила глаза Лена. — Только не перестарайся.
— Скажи это себе, — хмыкнул Эван.
— Фу! Сплюнь! — сморщилась Лена.
Они встали и разошлись — Лена к Джошу, Эван к Сэдди. Я смотрела им вслед и молилась, чтобы у них получилось.
***
Был уже вечер. Солнце давно село, и магазин погрузился в полумрак, который разгоняли только тусклые аварийные лампы и несколько фонариков. Мы — наша компания — сидели в одном месте, у полок с конфетами. Я медленно, одну за другой, брала шоколадные батончики и отправляла в рот.
— Они уже здесь, — сказала Лена шёпотом, наклоняясь к нам. Её лицо в свете фонарика казалось бледным, как мел, но глаза горели.
— Отлично, — кивнул с лёгкой улыбкой Эван. — Немного подождём и пойдём.
***
— Всё? — спросила Лена, оглядываясь на спящих людей.
Храп, всхлипы, бормотание — магазин погрузился в тяжёлый, тревожный сон. Только Гвен продолжала бормотать молитвы в углу, но её голос был тихим, почти неслышным.
— Похоже, да, — кивнула Элли.
— Хорошо, давайте потихоньку, — сказал Эван, поднимаясь на ноги.
Мы начали собираться. Один за другим, стараясь не издавать лишнего шума, поднимались и направлялись к чёрному выходу. Я шла первой, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле.
— Лена? — раздался голос, и я замерла.
Я оглянулась. Лена подходила к нам — и её заметил Джош. Он сидел на своём месте, но глаза уже были открыты. Он смотрел на нас — с подозрением, с непониманием, со злостью.
— Что вы делаете? — спросил он, и его голос прозвучал громко в тишине.
Я закатила глаза. «Вот какого хрена ты встал?»
— Что? Что происходит? — Сэдди тоже проснулась от шума и села, протирая глаза.
— Куда вы собрались? — не понял Джош, поднимаясь.
— Мы решили проверить генератор, — на ходу придумал Эван.
— Все вместе? — спросил Джош, изогнув бровь.
— Так просто безопаснее, — пожала плечами Лена, пытаясь выглядеть убедительно, но я видела, как дрожит её голос.
— Я же не идиот, — хмыкнул Джош, и в его голосе зазвенела сталь. — Куда вы собрались?
— Я же сказала — мы к генератору, — Лена попыталась взять себя в руки. — Посмотри, как тут холодно. Нужно проверить его.
— Хорошо, — кивнул он и сделал шаг вперёд. — Тогда я с вами.
— Быстро к выходу, пока остальные не проснулись! — крикнула Элли, и мы рванули.
Я бежала первой, перепрыгивая через коробки и спящие тела. Лёгкие горели, ноги скользили по кафелю, но я не останавливалась.
— Стойте! — закричала Сэдди. — Куда вы?!
— Как же я хочу разбить ей ебало, — выдохнула я на бегу, и Лена, бежавшая рядом, усмехнулась сквозь страх.
— Они сбегают! — крики Джоша разбудили остальных. Магазин мгновенно превратился в муравейник — люди поднимались с мест, сбивая друг друга, кто-то кричал, кто-то плакал, кто-то просто в ужасе смотрел на нас.
— Бежим! Не останавливайтесь! — крикнул Эван.
— А так хотелось, блять! — вскрикнула я, бежа чуть ли не первой. Видимо, из всех нас физически лучше подготовлены были только я и Эван — остальные уже начали задыхаться.
Я вылетела на улицу — холод ударил в лицо, ослепил снегом — и первой запрыгнула в фургон. Рванула дверь, протянула руку Элли, втащила её, потом подсадила Эвана. За рулём уже сидел Бобби — его лицо было белым, пальцы вцепились в руль, костяшки побелели.
— Вот же блять! — выдохнула я, посмотрев в окно.
Там, на парковке, разворачивалась драма.
Джош держал Лену — одной рукой обхватил её за талию, второй приставил нож к горлу. Его лицо было перекошено злобой, глаза бешено вращались. Напротив них стоял Чейз — руки сжаты в кулаки, всё тело напряжено, как струна.
— Чейз, Лена, скорее в машину! — крикнул Бобби из кабины.
— Где Говард и Брендан? — спросила Элли, и её голос дрожал.
— Их схватили! — крикнул Эван, и я увидела, как он сжимает кулаки. — Меня тоже пытались, но я вырвался!
А потом из-за сугроба вынырнула тварь. Белая, скользкая, с огромными когтями и чёрными провалами вместо глаз. Она двигалась бесшумно, но я видела, как её тело пульсирует в такт каким-то внутренним ритмам.
— Сука! — крикнула я, и внутри всё похолодело.
В груди сжалось — от осознания, что сейчас я могу потерять ещё одного дорогого мне человека. И я не могла этого допустить. Не после папы. Не сейчас.
Я рванулась к двери.
— Стой! Куда ты?! — крикнула Элли и обняла меня со спины, сцепив руки в замок.
— Они же погибнут! — закричала я, пытаясь вырваться. — Отпусти!
Ко мне присоединился Эван — он схватил меня за плечи, прижимая к месту.
— И ты с ними хочешь?! — заорал он. — Они не погибнут!
— Я не могу потерять Лену! — кричала я, вырываясь, и у меня даже начало получаться — Элли уже не удерживала, Эван ослаб хватку.
Но тут подоспел Бобби. Он выскочил из кабины и схватил меня за руки, прижимая к борту фургона.
— Не потеряешь! — крикнул он, и в его глазах я увидела страх. — Там Чейз!
Я хотела заорать, что Чейз — не бог, что он может ошибиться, что он может умереть, но слова застряли в горле.
Лена резко ударила Джоша коленом между ног. Он взвыл, разжал руки, и она вырвалась. Она перекрикнулась с Чейзом и побежала к нам.
— Пустите! Я не побегу! — крикнула я, и через секунду они отпустили.
Я стояла у открытой двери, протягивая руку.
— Лена, скорее! — крикнула я.
Она запрыгнула в фургон в последний момент — я схватила её за руку, втащила внутрь, и дверь с грохотом захлопнулась.
— Чейз! — крикнула Лена, прижимаясь лицом к стеклу.
— Он не успеет... — тихо сказала Элли, и в её голосе было столько отчаяния, что у меня разрывалось сердце.
— Мы не можем оставить его! — закричал Эван, хватаясь за голову.
— Посмотрите вокруг! — крикнул Бобби, когда одна тварь прыгнула на капот. — Они нас окружают!
Фургон сотрясся от удара — ещё одна тварь прыгнула на крышу. Громкий, протяжный рёв прокатился над нами, когти заскребли по металлу с мерзким, леденящим душу звуком.
— Мы не уедем без Чейза! — в отчаянии крикнула Лена, и её голос сорвался.
— Они нас сейчас перевернут нахер! — закричала я, вцепившись в спинку переднего сиденья, чтобы не упасть.
Вдалеке, сквозь снежную пелену, я увидела Чейза. Он стоял, окружённый тварями. А потом он поднял руку и махнул нам, показывая уезжать.
— Я еду! — крикнул Бобби, вжимая педаль газа до упора. — Держитесь крепче!
— Мы не можем его оставить! — закричала Лена, дёргая ручку двери. — Бобби, останови фургон!
— Если я остановлюсь, нас всех сожрут! — заорал в ответ Бобби в панике. — Ты этого хочешь?!
— Ему нужно помочь! — крикнул Эван, хватаясь за спинку сиденья, чтобы не упасть.
— Он сам показал, чтобы я уезжал! — Бобби нажал на педаль газа и выкрутил руль, объезжая ещё одну тварь, которая выскочила прямо перед капотом. — Чейз знает, что делает!
Я смотрела в заднее окно, пока фигура Чейза не растворилась в снежной пелене. Лена плакала, закрыв лицо руками. Элли обняла её, прижав к себе.
А я сжимала кулаки и молилась всем богам, которых не знала, чтобы этот сумасшедший ублюдок выжил.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!