Часть 19

8 июня 2026, 17:08
Фургон погружается в тишину. Не ту давящую, полную страха, а почти уютную — после еды, после смеха, после маленького костра. Мы с Элли и Леной устроились за шторкой у передних сидний. Парни улеглись в салоне, но к ним покой никак не приходит. Оттуда доносится шум споров. — Да что у них там происходит?! — возмущается Элли, приподнимаясь на локте. — Кажется, ссорятся из-за одеяла, — пожимает плечами Лена, но в её голосе слышна улыбка. — Думаете, мы справимся? — вдруг тихо спрашивает Элли. В её голосе — не паника, а просто неуверенная усталость. — У нас нет выбора, — вздыхает Лена. — Справимся, — киваю я. — Куда мы денемся. — Но там Джош... — неуверенно говорит Элли. — И эти люди. А твари снаружи... — Надеюсь, Джоша сожрут первым, — фыркает Лена. — С Сэдди на пару, — хмыкаю я. — Точно, — Лена усмехается, поворачиваясь ко мне. — Она так на тебя прыгнула в прошлый раз. Но ты классно её об пол головой приложила. — Ага, — вздыхаю я с небольшим сожалением. — Я бы её ещё добила, если бы не ситуация. — Лена, а ты Джоша когда-нибудь любила вообще? — вдруг спрашивает Элли. Вопрос повисает в воздухе — тихий, но острый. — Нет, — качает головой Лена, и я верю ей. — А тебе нравится... Чейз? — Элли произносит его имя почти шёпотом, и Лена напрягается рядом. — Причём тут Чейз? — смущённо отвечает она, но её голос дрожит. — Лена, он рисковал ради тебя, — мягко говорит Элли. — Это не просто так. — Он рисковал ради всех нас, — оправдывается Лена, но уже не так уверенно. — Конечно, ради всех. — усмехаюсь я, и Лена замолкает. Разговоры затихают. Слышно только, как парни ворчат за шторкой — кажется, Бобби всё-таки отвоевал половину одеяла. Я закрываю глаза и проваливаюсь в сон — тяжёлый, без сновидений, но хотя бы без кошмаров. *** Холодное утро врывается в фургон вместе с серым светом, который пробивается сквозь заиндевевшие окна. Старый фургон продувало снизу доверху — я чувствую, как ледяные сквозняки гуляют по полу, забираясь под пледы. — Официально заявляю, — Бобби сидит на водительском сиденье, потирая шею и хрустя ею, — что это была самая худшая ночь в моей жизни. Он выглядит так, будто его переехали — дважды. — Бобби, ты какого чёрта ко мне прижимался ночью?! — возмущённо рявкает Эван, поправляя сползшую футболку. — Я замёрз! — оправдывается Бобби, и в его голосе звучит искреннее негодование. — Потому что Чейз забрал у нас всё одеяло! Я поворачиваю голову. Чейз сидит у окна с видом человека, который никому ничего не должен. Лена рядом с ним пытается не смеяться, но у неё плохо получается. — Всё, — Чейз поднимается. — Хватит трепаться. Время выходить. Бобби, Яся, вы готовы? Я киваю, поправляя папину кофту. Изначально, конечно, должен был идти один Бобби, но я убедила Чейза взять меня с собой. Вдвоём мы сможем прикрыть друг друга. И так будет логичнее — три группы по двое: Лена с Чейзом, Элли с Эваном и я с Бобби. — Готов, как солдат на расстрел, — Бобби приставляет руку к голове, изображая военного, и я закатываю глаза. — Будь готов - всегда готов, — хмыкаю я, и он фыркает. — Отлично, — Чейз кивает, окидывая нас оценивающим взглядом. — Мы идём искать машину. После чего ты, Яся, паркуешь её. Ты, Бобби, врубаешь музыку и вы сваливаете, пока вас не успели сожрать. Проще простого. — Очень вдохновляюще, — закатывает глаза Бобби. — Прямо мурашки по коже. *** Мы направляемся к заброшенным машинам неподалёку. Снег скрипит под ногами, утро серое, холодное, но тихое — ни одной твари не видно. Пока. — Этот старый джип подойдёт? — Бобби кивает на ржавый внедорожник, занесённый сугробом. — Пойдёт, — кивает Чейз, подходя к дверце. Чейз достаёт металлическую проволоку — откуда она у него, я даже спрашивать не хочу — и ловко возиться в замке. — Ты где этому научился? — спрашивает Бобби, глядя на Чейза с восхищением и лёгким ужасом. — Жизнь заставила, — бросает Чейз, даже не оборачиваясь. — Чёрт... — грустно вздыхает Бобби. — Наверное, у тебя было тяжёлое детство. У родителей не было денег, и тебе приходилось воровать, чтобы выжить? — Да нет, — Чейз усмехается. — У моих родителей многомиллиардный бизнес. — Тогда какого чёрта?! — Бобби шокированно выдыхает, и я не сдерживаю смешка. — Просто мы с братом не нуждаемся в их деньгах, — Чейз пожимает плечами. Замок щёлкает, дверь открывается. Чейз забирается внутрь, быстро проверяет приборы. — Ладно, что дальше? — спрашивает Бобби, потирая руки от холода. — Подгоняете машину к этой метке, — Чейз достаёт карту города, которую мы нашли в фургоне, и показывает место. — По моему сигналу включите музыку и сразу валите отсюда. — Поняла, — киваю я, запоминая ориентиры. — Сейчас я вскрою ту машину. — кивает на старый пикап рядом. — На ней вы должны сватить от сюда, пока не стали кормом для Снежков. — Воодушевляет. — хмыкнул Бобби. — Кончай ныть. — фыркнула я. — Вы подгоните эту машину к супермаркету и на случай экстренной ситуации по моему сигналу вырубаете музыку в ней. — он подходит к пикапу и начинает возиться в замке. *** Мы с Бобби сидим в машине и ждём сигнала. Двигатель работает на холостых, Бобби держит руку на рычаге громкости, я — на ключе зажигания. — Бобби, пора, — раздаётся в рации голос Чейза. Спокойный, но с металлическими нотками. — Врубай, — говорю я, уже выпрыгивая из машины. Бобби включает музыку на полную громкость — старый рок, хриплый, злой — и мы рвём к второй машине, на которой должны уезжать. Снег летит из-под ног, лёгкие горят, но мы успеваем. *** — Бобби, это срочно, — голос Чейза в рации звучит тихо, но я слышу в нём напряжение. — Врубай музыку. Мои глаза расширяются. Я смотрю на Бобби, он смотрит на меня — одинаковые выражения ужаса на лицах. — Музыку? — переспрашивает Бобби, и его голос срывается. — Но вы же ещё там! — Врубай, — твёрдо говорит Чейз. — Сейчас. Я не медлю. Врубаю музыку на максимум. — Бежим! — кричу я, и мы с Бобби одновременно выпрыгиваем из машины. Несемся со всех ног к фургону. Снег под ногами, ветер в ушах, сердце где-то в горле. Мы по очереди запрыгиваем внутрь, и Бобби сразу падает на водительское сиденье. — Вы оба целы? — Элли смотрит на нас широко раскрытыми глазами, её лицо белое как мел. — Да, всё хорошо, — киваю я, пытаясь отдышаться. Я поднимаю голову — и замираю. В фургоне, кроме Генри, Говарда и Брендана, сидят ещё две фигуры. — А эти что тут делают? — спрашиваю я, изогнув бровь. Сара и Кэсси жмутся в углу, стараясь не смотреть на меня. — Нам пришлось их взять, — объясняет Элли, и в её голосе слышна усталость. — Сару привёл Брендан, а Кэсси пришла с Сарой и сказала, что если мы её не возьмём, она поднимет шум. — Как интересно, — я смотрю на них с таким презрением, что Кэсси отводит взгляд первой. В этот момент снаружи раздаётся крик. Я поворачиваюсь к окну и вижу, как за Леной и Чейзом бегут твари — три, четыре, целая стая. — Быстрее, они бегут за вами! — кричит Элли, распахивая дверь. В фургон буквально влетает Лена, а за ней — Чейз. Без футболки. Голый торс, ссадины, мышцы, и весь он — как вышедший из ада. — Оляля, — приподнимаю я бровь с усмешкой и тихонько присвистываю. Лена бросает на меня удивлённый взгляд, но я только улыбаюсь. Тварь выскакивает на парковку, её рёв перекрывает даже рок из динамиков. — Жми на газ! — орёт Чейз. Фургон срывается с места. В свете задних фар видно, как твари бегут следом — их тени мелькают всё ближе, когти скребут по снегу. — Ты спас меня! — Лена смотрит на Чейза с благодарностью, и в её глазах что-то такое, что я никогда в своей жизни не испытывала. — Лена, ты ведьма, — вдруг говорит Эван, и я усмехаюсь. — Э, ты чо?! — Лена косится на него с недоумением. — Эван, — Чейз смотрит на брата с приподнятой бровью, и в его голосе появляется ленивая угроза, — я ведь не посмотрю, что ты мой брат. — Я о другом, — качает головой Эван, но улыбается. — Раньше мой брат даже трубку не брал, если ему девушки звонили. Потому что ему было лень. А что сейчас? Он рискует своей жизнью ради тебя. Ты точно ведьма. — Убежище. — хмыкает чейз. Вдруг прямо на нашем пути появляется тварь. Она бежит прямо на фургон, не сворачивая, и я вижу, как её белое тело пульсирует в свете фар. — Бобби, сделай манёвр вправо! — кричу я, хватаясь за спинку сиденья. — Не иди в лобовую! Она нам фургон разхуячит! Бобби резко выворачивает руль. Фургон накреняется, мы чудом не переворачиваемся, и тварь остаётся позади — её рёв затихает в темноте. — Мы едва успели... — тихо говорит Элли, и я чувствую, как дрожат её руки. *** Некоторое время в фургоне тишина. Только тяжелое дыхание и шум мотора. А потом Чейз медленно переводит взгляд на Сару и Кэсси. — Теперь объясните, — его голос тихий, но в нём ощущается холод. — Что тут делают эти две пикми? Была акция? Два по цене одного? — Так вышло... — неуверенно пожимает плечами Эван. — Не пойдёт, — Чейз качает головой. — Высаживайте их. — Ты спятил?! — вскрикивает Сара, и в её голосе звучит истерика. — За языком следи, — Чейз смотрит на неё так, что она бледнеет. — В любую секунду скормлю тебя тварям. — Мы хотим с вами! — жалобно вскрикивает Кэсси, складывая руки в молящем жесте. — Пожалуйста! — Мне плевать на то, что вы там хотите, — Чейз усмехается, и в этой усмешке нет ничего весёлого. — Бобби, ты оглох? Я сказал высаживай их. — Чейз, прошу тебя, будь благоразумным, — вступается Говард, и в его голосе звучит усталость. — Куда они пойдут? — Их проблемы — не мои проблемы. — Чейз, это я попросил ребят взять их с собой, — говорит Брендан, сжимая кулаки. — Прошу тебя, не выгоняй девушек. — Ты не имеешь права голоса, — отрезает Чейз, даже не взглянув на него. — Мы будем вам полезны! — не сдаётся Кэсси. — Пожалуйста, дайте шанс! — Чейз, — Эван кладёт руку на плечо брата. — Они уже здесь. Поздно куда-то выгонять. Мы уже взяли их. — Кто ещё хочет встать на сторону дамочек? — хмыкает Бобби, пытаясь разрядить обстановку. — Может, раздадим им подушки и устроим пижамную вечеринку? — Хватит, — говорит Элли, и её голос звучит твёрже, чем я ожидала. — Мы люди, Чейз, а не монстры. Нельзя их взять и выкинуть. — В таком случае не нужно было их брать, — Чейз поворачивается к Элли, и в его глазах вспыхивает злость. — Не посоветовавшись со всеми! — Чейз, — начинает Генри. — Мы благодарны, что ты вернулся за нами. Толпа совсем обезумела. Гвен подмяла всех под себя и убедила в том, что мы должны приносить кого-то в жертву этим тварям. Если бы не ты, я первый попал бы под их безумие. Девочки тоже испугались толпы и поэтому сбежали с нами. Я могу их понять. Прошу и тебя это сделать. Чейз молчит. Оглядывает всех нас — медленно, внимательно. А потом вздыхает и начинает говорить. — Давайте я объясню раз и навсегда, — говорит он, и его голос становится тише, но твёрже. — Это моя группа. Я тут главный. Я принимаю решения, я вас защищаю, я нахожу вам еду. И знаете почему? Потому что вы доказали, что заслуживаете быть здесь. Каждый из вас. Он поворачивается к Эвану. — Эван, ты мой брат. Я за тебя жизнь отдам, даже если ты иногда ведёшь себя как идиот. Потом к Лене — и его голос становится мягче. — Лена. Ты принцесса, из-за которой я лезу в самое дерьмо. Но я бы сделал это ещё тысячу раз. К Элли. — Элли. Ты умная и всегда думаешь наперёд. Нам нужны такие, как ты. Ко мне. — Яся. Ты хороший водитель. И я своими глазами видел, что за своих ты будешь биться до последнего. Это ценно. К Бобби. — Бобби. С тобой вообще непонятно — иногда бесишь до смерти, но мы с тобой столько всего прошли. К Говарду. — Говард. Ты нравишься Лене. Это единственная причина, по которой ты ещё здесь. К Генри и Брендану. — Генри, Брендан. Вы спасли мою жизнь. Я этого не забуду. И наконец — к Сэре и Кэсси. Его взгляд становится ледяным. — А вы? Вы мне не нужны. Мне плевать, как вы сюда попали и что хотите. Я не собираюсь рисковать ради вас. Вы не заслужили моё доверие. Это не клуб по интересам и не благотворительность. Это выживание. Каждый из вас мне важен по своей причине. Эти двое? — он кивает в сторону девушек. — Они для меня пустое место. И я не собираюсь принимать их из жалости. Тишина. Сара и Кэсси смотрят в пол. — Лена, а ты что скажешь? — Брендан смотрит на неё с надеждой. Лена вздыхает, собирается с мыслями. — Я понимаю позицию Чейза, — начинает она. — Я бы тоже не рисковала ради тех, кто мне неприятен. А вы две мне крайне неприятны. Однако выкинуть их мы не можем. Это неправильно. Либо мы возвращаем их обратно в супермаркет — что и для нас опасно, — либо попробуем дать шанс. Вот моё мнение. — Умоляю, дайте шанс! — Кэсси снова складывает руки. — Мы заслужим ваше доверие и уважение! — подхватывает Сара. — Мы будем полезны для группы. — Это не благотворительность, — Чейз смотрит на них с холодом. — Один неверный шаг — и я останавливаю машину, а вас выкидывают наружу. Ясно? — Да! — радостно кивают обе. — Я делаю это не ради вас, — Чейз переводит взгляд на Лену и уголки его губ чуть заметно поднимаются. — Мы всё понимаем, — закивала Сара. Повисает пауза. И тут Элли замечает то, что я уже заметила, но решила не комментировать. — Чейз, у тебя футболки теперь нет, — говорит она и лезет в сумку. — Я нашла запасную. Могу одолжить. Она большого размера, должна налезть. Элли достаёт футболку. С принтом. Ярким, розовым, с крыльями и звёздами. — Это что? — Чейз приподнимает бровь, глядя на футболку с таким выражением, будто перед ним инопланетный артефакт. — Это? Это Винкс! — радостно объясняет Элли. — ? — Чейз с вопросом молча смотрит на неё. — Ну... Феи такие, — пытается разъяснить Элли, и я закусываю губу, чтобы не засмеяться. Получается с трудом. — ?! — Винкс! — Элли начинает напевать, даже не смущаясь. — Только вместе мы сильны. Чудеса творить вольны. — АХАХАХАХАХАХАХА — Бобби давится смехом, хватаясь за руль. Из меня тоже начинают вырываться смешки — сначала тихие, потом всё громче. — За дорогой следи, — Чейз кидает на Бобби ледяной взгляд, но тот продолжает ржать. — Элли, — Чейз поворачивается к ней. — Спасибо за щедрое предложение, но я откажусь. — НЕЕЕЕЕ!!! — заорал Бобби, чуть не подпрыгивая на сиденье. — Я был готов такую татуировку набить!!! — Хорошо, просто хотела как лучше, — Элли пожимает плечами, пряча футболку обратно в сумку. — Чтобы ты не замёрз. — У меня есть футболки, — Чейз открывает свою сумку и достаёт чёрную, совершенно обычную футболку. — Тогда давай одевай! — шипит Лена. — Нечего тут людей смущать. — И комплексы вызывать, — бурчит Бобби, всё ещё утирая слёзы смеха. — Элли. Тишина. — Элли! — Бобби поворачивается. Я тоже смотрю. Элли смотрит на пресс Чейза. Не отрываясь. С открытым ртом. Я усмехаюсь — ну всё, поплыла девочка. — Элли! Ты куда смотришь! — Бобби чуть не подпрыгивает. — Извините! — Элли вздрагивает и начинает нервно оправдываться. — Я задумалась! — Задумывайся, смотря в окно, а не на Чейза, — возмущённо говорит Бобби, и в его голосе я слышу что-то новое. Ревность? Неужели? — Ты что! — Элли заливается краской. — Да мне ты нрав... Она не договаривает. Замирает. Все замирают. Бобби смотрит на неё, как на привидение. Я — с улыбкой, потому что «ну наконец-то». — Что? — переспрашивает Бобби, и его голос становится тише. — Да мне ты нравоучения ещё будешь говорить? — Элли быстро поправляется, но слишком поздно. Я закатываю глаза и отворачиваюсь к окну. — Всё, — Чейз натягивает футболку. — Хватит драм. Скоро рассвет. Нужно решить, куда едем дальше.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!