Часть 19
8 июня 2026, 17:08Фургон погружается в тишину. Не ту давящую, полную страха, а почти уютную — после еды, после смеха, после маленького костра. Мы с Элли и Леной устроились за шторкой у передних сидний. Парни улеглись в салоне, но к ним покой никак не приходит.
Оттуда доносится шум споров.
— Да что у них там происходит?! — возмущается Элли, приподнимаясь на локте.
— Кажется, ссорятся из-за одеяла, — пожимает плечами Лена, но в её голосе слышна улыбка.
— Думаете, мы справимся? — вдруг тихо спрашивает Элли. В её голосе — не паника, а просто неуверенная усталость.
— У нас нет выбора, — вздыхает Лена.
— Справимся, — киваю я. — Куда мы денемся.
— Но там Джош... — неуверенно говорит Элли. — И эти люди. А твари снаружи...
— Надеюсь, Джоша сожрут первым, — фыркает Лена.
— С Сэдди на пару, — хмыкаю я.
— Точно, — Лена усмехается, поворачиваясь ко мне. — Она так на тебя прыгнула в прошлый раз. Но ты классно её об пол головой приложила.
— Ага, — вздыхаю я с небольшим сожалением. — Я бы её ещё добила, если бы не ситуация.
— Лена, а ты Джоша когда-нибудь любила вообще? — вдруг спрашивает Элли. Вопрос повисает в воздухе — тихий, но острый.
— Нет, — качает головой Лена, и я верю ей.
— А тебе нравится... Чейз? — Элли произносит его имя почти шёпотом, и Лена напрягается рядом.
— Причём тут Чейз? — смущённо отвечает она, но её голос дрожит.
— Лена, он рисковал ради тебя, — мягко говорит Элли. — Это не просто так.
— Он рисковал ради всех нас, — оправдывается Лена, но уже не так уверенно.
— Конечно, ради всех. — усмехаюсь я, и Лена замолкает.
Разговоры затихают. Слышно только, как парни ворчат за шторкой — кажется, Бобби всё-таки отвоевал половину одеяла. Я закрываю глаза и проваливаюсь в сон — тяжёлый, без сновидений, но хотя бы без кошмаров.
***
Холодное утро врывается в фургон вместе с серым светом, который пробивается сквозь заиндевевшие окна. Старый фургон продувало снизу доверху — я чувствую, как ледяные сквозняки гуляют по полу, забираясь под пледы.
— Официально заявляю, — Бобби сидит на водительском сиденье, потирая шею и хрустя ею, — что это была самая худшая ночь в моей жизни. Он выглядит так, будто его переехали — дважды.
— Бобби, ты какого чёрта ко мне прижимался ночью?! — возмущённо рявкает Эван, поправляя сползшую футболку.
— Я замёрз! — оправдывается Бобби, и в его голосе звучит искреннее негодование. — Потому что Чейз забрал у нас всё одеяло!
Я поворачиваю голову. Чейз сидит у окна с видом человека, который никому ничего не должен. Лена рядом с ним пытается не смеяться, но у неё плохо получается.
— Всё, — Чейз поднимается. — Хватит трепаться. Время выходить. Бобби, Яся, вы готовы?
Я киваю, поправляя папину кофту. Изначально, конечно, должен был идти один Бобби, но я убедила Чейза взять меня с собой. Вдвоём мы сможем прикрыть друг друга. И так будет логичнее — три группы по двое: Лена с Чейзом, Элли с Эваном и я с Бобби.
— Готов, как солдат на расстрел, — Бобби приставляет руку к голове, изображая военного, и я закатываю глаза.
— Будь готов - всегда готов, — хмыкаю я, и он фыркает.
— Отлично, — Чейз кивает, окидывая нас оценивающим взглядом. — Мы идём искать машину. После чего ты, Яся, паркуешь её. Ты, Бобби, врубаешь музыку и вы сваливаете, пока вас не успели сожрать. Проще простого.
— Очень вдохновляюще, — закатывает глаза Бобби. — Прямо мурашки по коже.
***
Мы направляемся к заброшенным машинам неподалёку. Снег скрипит под ногами, утро серое, холодное, но тихое — ни одной твари не видно. Пока.
— Этот старый джип подойдёт? — Бобби кивает на ржавый внедорожник, занесённый сугробом.
— Пойдёт, — кивает Чейз, подходя к дверце.
Чейз достаёт металлическую проволоку — откуда она у него, я даже спрашивать не хочу — и ловко возиться в замке.
— Ты где этому научился? — спрашивает Бобби, глядя на Чейза с восхищением и лёгким ужасом.
— Жизнь заставила, — бросает Чейз, даже не оборачиваясь.
— Чёрт... — грустно вздыхает Бобби. — Наверное, у тебя было тяжёлое детство. У родителей не было денег, и тебе приходилось воровать, чтобы выжить?
— Да нет, — Чейз усмехается. — У моих родителей многомиллиардный бизнес.
— Тогда какого чёрта?! — Бобби шокированно выдыхает, и я не сдерживаю смешка.
— Просто мы с братом не нуждаемся в их деньгах, — Чейз пожимает плечами.
Замок щёлкает, дверь открывается. Чейз забирается внутрь, быстро проверяет приборы.
— Ладно, что дальше? — спрашивает Бобби, потирая руки от холода.
— Подгоняете машину к этой метке, — Чейз достаёт карту города, которую мы нашли в фургоне, и показывает место. — По моему сигналу включите музыку и сразу валите отсюда.
— Поняла, — киваю я, запоминая ориентиры.
— Сейчас я вскрою ту машину. — кивает на старый пикап рядом. — На ней вы должны сватить от сюда, пока не стали кормом для Снежков.
— Воодушевляет. — хмыкнул Бобби.
— Кончай ныть. — фыркнула я.
— Вы подгоните эту машину к супермаркету и на случай экстренной ситуации по моему сигналу вырубаете музыку в ней. — он подходит к пикапу и начинает возиться в замке.
***
Мы с Бобби сидим в машине и ждём сигнала. Двигатель работает на холостых, Бобби держит руку на рычаге громкости, я — на ключе зажигания.
— Бобби, пора, — раздаётся в рации голос Чейза. Спокойный, но с металлическими нотками.
— Врубай, — говорю я, уже выпрыгивая из машины.
Бобби включает музыку на полную громкость — старый рок, хриплый, злой — и мы рвём к второй машине, на которой должны уезжать. Снег летит из-под ног, лёгкие горят, но мы успеваем.
***
— Бобби, это срочно, — голос Чейза в рации звучит тихо, но я слышу в нём напряжение. — Врубай музыку.
Мои глаза расширяются. Я смотрю на Бобби, он смотрит на меня — одинаковые выражения ужаса на лицах.
— Музыку? — переспрашивает Бобби, и его голос срывается. — Но вы же ещё там!
— Врубай, — твёрдо говорит Чейз. — Сейчас.
Я не медлю. Врубаю музыку на максимум.
— Бежим! — кричу я, и мы с Бобби одновременно выпрыгиваем из машины.
Несемся со всех ног к фургону. Снег под ногами, ветер в ушах, сердце где-то в горле. Мы по очереди запрыгиваем внутрь, и Бобби сразу падает на водительское сиденье.
— Вы оба целы? — Элли смотрит на нас широко раскрытыми глазами, её лицо белое как мел.
— Да, всё хорошо, — киваю я, пытаясь отдышаться.
Я поднимаю голову — и замираю. В фургоне, кроме Генри, Говарда и Брендана, сидят ещё две фигуры.
— А эти что тут делают? — спрашиваю я, изогнув бровь.
Сара и Кэсси жмутся в углу, стараясь не смотреть на меня.
— Нам пришлось их взять, — объясняет Элли, и в её голосе слышна усталость. — Сару привёл Брендан, а Кэсси пришла с Сарой и сказала, что если мы её не возьмём, она поднимет шум.
— Как интересно, — я смотрю на них с таким презрением, что Кэсси отводит взгляд первой.
В этот момент снаружи раздаётся крик. Я поворачиваюсь к окну и вижу, как за Леной и Чейзом бегут твари — три, четыре, целая стая.
— Быстрее, они бегут за вами! — кричит Элли, распахивая дверь.
В фургон буквально влетает Лена, а за ней — Чейз. Без футболки. Голый торс, ссадины, мышцы, и весь он — как вышедший из ада.
— Оляля, — приподнимаю я бровь с усмешкой и тихонько присвистываю.
Лена бросает на меня удивлённый взгляд, но я только улыбаюсь.
Тварь выскакивает на парковку, её рёв перекрывает даже рок из динамиков.
— Жми на газ! — орёт Чейз.
Фургон срывается с места. В свете задних фар видно, как твари бегут следом — их тени мелькают всё ближе, когти скребут по снегу.
— Ты спас меня! — Лена смотрит на Чейза с благодарностью, и в её глазах что-то такое, что я никогда в своей жизни не испытывала.
— Лена, ты ведьма, — вдруг говорит Эван, и я усмехаюсь.
— Э, ты чо?! — Лена косится на него с недоумением.
— Эван, — Чейз смотрит на брата с приподнятой бровью, и в его голосе появляется ленивая угроза, — я ведь не посмотрю, что ты мой брат.
— Я о другом, — качает головой Эван, но улыбается. — Раньше мой брат даже трубку не брал, если ему девушки звонили. Потому что ему было лень. А что сейчас? Он рискует своей жизнью ради тебя. Ты точно ведьма.
— Убежище. — хмыкает чейз.
Вдруг прямо на нашем пути появляется тварь. Она бежит прямо на фургон, не сворачивая, и я вижу, как её белое тело пульсирует в свете фар.
— Бобби, сделай манёвр вправо! — кричу я, хватаясь за спинку сиденья. — Не иди в лобовую! Она нам фургон разхуячит!
Бобби резко выворачивает руль. Фургон накреняется, мы чудом не переворачиваемся, и тварь остаётся позади — её рёв затихает в темноте.
— Мы едва успели... — тихо говорит Элли, и я чувствую, как дрожат её руки.
***
Некоторое время в фургоне тишина. Только тяжелое дыхание и шум мотора. А потом Чейз медленно переводит взгляд на Сару и Кэсси.
— Теперь объясните, — его голос тихий, но в нём ощущается холод. — Что тут делают эти две пикми? Была акция? Два по цене одного?
— Так вышло... — неуверенно пожимает плечами Эван.
— Не пойдёт, — Чейз качает головой. — Высаживайте их.
— Ты спятил?! — вскрикивает Сара, и в её голосе звучит истерика.
— За языком следи, — Чейз смотрит на неё так, что она бледнеет. — В любую секунду скормлю тебя тварям.
— Мы хотим с вами! — жалобно вскрикивает Кэсси, складывая руки в молящем жесте. — Пожалуйста!
— Мне плевать на то, что вы там хотите, — Чейз усмехается, и в этой усмешке нет ничего весёлого. — Бобби, ты оглох? Я сказал высаживай их.
— Чейз, прошу тебя, будь благоразумным, — вступается Говард, и в его голосе звучит усталость. — Куда они пойдут?
— Их проблемы — не мои проблемы.
— Чейз, это я попросил ребят взять их с собой, — говорит Брендан, сжимая кулаки. — Прошу тебя, не выгоняй девушек.
— Ты не имеешь права голоса, — отрезает Чейз, даже не взглянув на него.
— Мы будем вам полезны! — не сдаётся Кэсси. — Пожалуйста, дайте шанс!
— Чейз, — Эван кладёт руку на плечо брата. — Они уже здесь. Поздно куда-то выгонять. Мы уже взяли их.
— Кто ещё хочет встать на сторону дамочек? — хмыкает Бобби, пытаясь разрядить обстановку. — Может, раздадим им подушки и устроим пижамную вечеринку?
— Хватит, — говорит Элли, и её голос звучит твёрже, чем я ожидала. — Мы люди, Чейз, а не монстры. Нельзя их взять и выкинуть.
— В таком случае не нужно было их брать, — Чейз поворачивается к Элли, и в его глазах вспыхивает злость. — Не посоветовавшись со всеми!
— Чейз, — начинает Генри. — Мы благодарны, что ты вернулся за нами. Толпа совсем обезумела. Гвен подмяла всех под себя и убедила в том, что мы должны приносить кого-то в жертву этим тварям. Если бы не ты, я первый попал бы под их безумие. Девочки тоже испугались толпы и поэтому сбежали с нами. Я могу их понять. Прошу и тебя это сделать.
Чейз молчит. Оглядывает всех нас — медленно, внимательно. А потом вздыхает и начинает говорить.
— Давайте я объясню раз и навсегда, — говорит он, и его голос становится тише, но твёрже. — Это моя группа. Я тут главный. Я принимаю решения, я вас защищаю, я нахожу вам еду. И знаете почему? Потому что вы доказали, что заслуживаете быть здесь. Каждый из вас.
Он поворачивается к Эвану.
— Эван, ты мой брат. Я за тебя жизнь отдам, даже если ты иногда ведёшь себя как идиот.
Потом к Лене — и его голос становится мягче.
— Лена. Ты принцесса, из-за которой я лезу в самое дерьмо. Но я бы сделал это ещё тысячу раз.
К Элли.
— Элли. Ты умная и всегда думаешь наперёд. Нам нужны такие, как ты.
Ко мне.
— Яся. Ты хороший водитель. И я своими глазами видел, что за своих ты будешь биться до последнего. Это ценно.
К Бобби.
— Бобби. С тобой вообще непонятно — иногда бесишь до смерти, но мы с тобой столько всего прошли.
К Говарду.
— Говард. Ты нравишься Лене. Это единственная причина, по которой ты ещё здесь.
К Генри и Брендану.
— Генри, Брендан. Вы спасли мою жизнь. Я этого не забуду.
И наконец — к Сэре и Кэсси. Его взгляд становится ледяным.
— А вы? Вы мне не нужны. Мне плевать, как вы сюда попали и что хотите. Я не собираюсь рисковать ради вас. Вы не заслужили моё доверие. Это не клуб по интересам и не благотворительность. Это выживание. Каждый из вас мне важен по своей причине. Эти двое? — он кивает в сторону девушек. — Они для меня пустое место. И я не собираюсь принимать их из жалости.
Тишина. Сара и Кэсси смотрят в пол.
— Лена, а ты что скажешь? — Брендан смотрит на неё с надеждой.
Лена вздыхает, собирается с мыслями.
— Я понимаю позицию Чейза, — начинает она. — Я бы тоже не рисковала ради тех, кто мне неприятен. А вы две мне крайне неприятны. Однако выкинуть их мы не можем. Это неправильно. Либо мы возвращаем их обратно в супермаркет — что и для нас опасно, — либо попробуем дать шанс. Вот моё мнение.
— Умоляю, дайте шанс! — Кэсси снова складывает руки.
— Мы заслужим ваше доверие и уважение! — подхватывает Сара. — Мы будем полезны для группы.
— Это не благотворительность, — Чейз смотрит на них с холодом. — Один неверный шаг — и я останавливаю машину, а вас выкидывают наружу. Ясно?
— Да! — радостно кивают обе.
— Я делаю это не ради вас, — Чейз переводит взгляд на Лену и уголки его губ чуть заметно поднимаются.
— Мы всё понимаем, — закивала Сара.
Повисает пауза. И тут Элли замечает то, что я уже заметила, но решила не комментировать.
— Чейз, у тебя футболки теперь нет, — говорит она и лезет в сумку. — Я нашла запасную. Могу одолжить. Она большого размера, должна налезть.
Элли достаёт футболку. С принтом. Ярким, розовым, с крыльями и звёздами.
— Это что? — Чейз приподнимает бровь, глядя на футболку с таким выражением, будто перед ним инопланетный артефакт.
— Это? Это Винкс! — радостно объясняет Элли.
— ? — Чейз с вопросом молча смотрит на неё.
— Ну... Феи такие, — пытается разъяснить Элли, и я закусываю губу, чтобы не засмеяться. Получается с трудом.
— ?!
— Винкс! — Элли начинает напевать, даже не смущаясь. — Только вместе мы сильны. Чудеса творить вольны.
— АХАХАХАХАХАХАХА — Бобби давится смехом, хватаясь за руль. Из меня тоже начинают вырываться смешки — сначала тихие, потом всё громче.
— За дорогой следи, — Чейз кидает на Бобби ледяной взгляд, но тот продолжает ржать.
— Элли, — Чейз поворачивается к ней. — Спасибо за щедрое предложение, но я откажусь.
— НЕЕЕЕЕ!!! — заорал Бобби, чуть не подпрыгивая на сиденье. — Я был готов такую татуировку набить!!!
— Хорошо, просто хотела как лучше, — Элли пожимает плечами, пряча футболку обратно в сумку. — Чтобы ты не замёрз.
— У меня есть футболки, — Чейз открывает свою сумку и достаёт чёрную, совершенно обычную футболку.
— Тогда давай одевай! — шипит Лена. — Нечего тут людей смущать.
— И комплексы вызывать, — бурчит Бобби, всё ещё утирая слёзы смеха. — Элли.
Тишина.
— Элли! — Бобби поворачивается.
Я тоже смотрю. Элли смотрит на пресс Чейза. Не отрываясь. С открытым ртом. Я усмехаюсь — ну всё, поплыла девочка.
— Элли! Ты куда смотришь! — Бобби чуть не подпрыгивает.
— Извините! — Элли вздрагивает и начинает нервно оправдываться. — Я задумалась!
— Задумывайся, смотря в окно, а не на Чейза, — возмущённо говорит Бобби, и в его голосе я слышу что-то новое. Ревность? Неужели?
— Ты что! — Элли заливается краской. — Да мне ты нрав...
Она не договаривает. Замирает. Все замирают. Бобби смотрит на неё, как на привидение. Я — с улыбкой, потому что «ну наконец-то».
— Что? — переспрашивает Бобби, и его голос становится тише.
— Да мне ты нравоучения ещё будешь говорить? — Элли быстро поправляется, но слишком поздно. Я закатываю глаза и отворачиваюсь к окну.
— Всё, — Чейз натягивает футболку. — Хватит драм. Скоро рассвет. Нужно решить, куда едем дальше.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!