Глава 21

15 апреля 2026, 17:31
      Благодаря найденной в справочнике информации, работа над проклятьем пошла быстрее. Но вместе с этим состояние Тедди резко ухудшилось — выбросы темной магии участились и все чаще заканчивались продолжительными обмороками. С каждым днем мальчик выглядел все слабее и бледнее.       Нарцисса и Люциус уговорили Андромеду временно переехать в Малфой Мэнор вместе с Тедди, чтобы Драко и Гермиона могли наблюдать за мальчиком, анализируя проявления проклятья. Возможно, это помогло бы найти способ его нейтрализации.       В один из вечеров, когда Гермиона в одиночестве сидела в библиотеке, к ней заглянула Андромеда. Несмотря на внешнее сходство с сестрой, характером она разительно отличалась от Беллатрисы. В ней было что-то мягкое, теплое — та самая спокойная забота, которая ощущалась рядом с ней почти физически.       Тихо подойдя, она провела рукой по волнистым волосам Гермионы и протянула ей кружку с чаем: — Дорогая, тебе нужно передохнуть. — Привет, Андромеда. Я знаю… но времени у нас как будто все меньше. Как Тедди? — Три часа назад был еще один выброс. В сознание он пришел только полчаса назад. Личный целитель Малфоев не смог привести его в себя ни зельями, ни заклинаниями, — тихо ответила она, присаживаясь в кресло напротив. — Эти обмороки становятся все дольше. Еще две недели назад Тедди приходил в себя через десять минут…       Она на мгновение замолчала. — А ты сама как? — мягко спросила Гермиона, беря ее за руку. — Держусь. Ради внука. Нарцисса очень помогает… и Люциус, — с легкой усмешкой добавила Андромеда.       Гермиона приподняла бровь, ожидая продолжения. — Ты же помнишь, каким Люциус был лет десять-пятнадцать назад. Никогда бы не подумала, что он так изменится. — Это точно. Если бы мне во времена Хогвартса сказали, что я буду желанной гостьей в этом поместье, я бы отправила этого человека прямиком к мадам Помфри, — усмехнулась Гермиона.       Андромеда улыбнулась и поднялась с кресла: — Не буду тебя отвлекать. Спустись на ужин — Нарцисса переживает за тебя не меньше, чем за остальных.        С этими словами она тихо вышла из библиотеки.       Спустя некоторое время в дверях появился Драко: — Грейнджер, я так и знал, что за тобой придется идти и силой вытаскивать отсюда. Вся семья уже ждет тебя в столовой. — Мерлин… уже столько времени прошло? — Гермиона наколдовала Темпус и удивленно посмотрела на часы. — Я даже не заметила. Прости. — Тебе не за что извиняться, — мягче обычного ответил Драко, подходя ближе и легко касаясь губами ее щеки. — Ты помогаешь моей семье. И если ради этого мне придется лично сопровождать тебя на ужин — я, так уж и быть, переживу.       Гермиона никак не прокомментировала его поцелуй. Она заклинанием вернула книги по местам, затем взяла Драко под руку и они вместе вышли из библиотеки.

☽ ─── ✧ ─── ☾

      Библиотека погрузилась в тяжелую, почти вязкую тишину. Вся компания вновь собралась здесь — но теперь их поиски шли в другом направлении. После того как стало ясно, что в Тедди находится часть тьмы обскура, стало очевидно: искать нужно не просто проклятья, а все, что связано с самой природой обскуров.       Гермиона сидела, окруженная раскрытыми справочниками, исписанными пергаментами и старыми фолиантами. Ее пальцы быстро перелистывали страницы, цепляясь за обрывки фраз, схемы и заметки давно забытых волшебников. — Обскур нельзя просто уничтожить, — тихо произнесла она, не поднимая глаз. — В канонических источниках говорится, что он либо убивает носителя… либо исчезает вместе с ним. — Прекрасно, — сухо отозвался Драко. — Значит, у нас два варианта. И оба отвратительные. — Не совсем, — резко ответила Гермиона, переворачивая страницу. — Есть упоминания о попытках… извлечения.       Это слово заставило всех поднять головы. — Извлечения? — нахмурился Поттер. — Да. Один волшебник… — она быстро пробежалась глазами по тексту, — пытался отделить обскур от носителя до критической стадии. — И? — коротко спросил Тео.       Гермиона замолчала на секунду. — Эксперименты провалились. — Вот это поворот, — пробормотала Пенси. — Но не потому, что это невозможно, — быстро добавила она. — А потому, что тьме нужен якорь. Без носителя она становится нестабильной и… разрушительной. — То есть, — медленно произнес Драко, — если ее вытащить… она просто разнесет все вокруг? — Именно.       В комнате повисло напряжение. Гермиона перевернула еще несколько страниц, затем резко замерла. — Но… — выдохнула она. — Блять, нет, — тихо сказал Блейз. — Вот это «но» мне уже не нравится. — Здесь сказано, что тьму можно перенаправить, — медленно произнесла Гермиона. — Если создать новый якорь. — Другого носителя, — поняла Джинни.       Гермиона кивнула. — Взрослого. Но якорями могут стать только родственники внутри одной родословной, если верить ритуалам, — добавила она, поднимая взгляд.       Тишина стала оглушающей. Драко не сразу понял, почему все смотрят на него. А потом понял. — Нет, — резко сказал Поттер. — Это единственный вариант, — тихо ответила Гермиона. — Это самоубийство, — процедил он. — Нет, — она покачала головой. — Это шанс.       Драко медленно выпрямился, скрестив руки на груди. — И что, по-твоему, должно произойти? — холодно спросил он. — Мы проводим ритуал переноса, — ответила Гермиона. — Ты становишься якорем. Тьма переходит к тебе… и постепенно разрушается, не сумев закрепиться. — Звучит отвратительно, — заметил Блейз. — Звучит смертельно, — добавил Тео. — Звучит как план, — тихо сказал Драко.       Гермиона резко подняла на него взгляд. — Ты даже не… — Я все понял, Грейнджер, — перебил он. — Вопрос в другом.       Он сделал шаг вперед. — Сработает?       Гермиона на мгновение замялась. — Я не знаю. — Отлично, — усмехнулся он. — Значит, будем проверять. — Драко… — Это не обсуждается, — тихо, но жестко сказал он. — Мы не дадим ребенку умереть. А помочь ему могу только я.       И в этот момент стало ясно — решение принято.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!