Часть 23 Отказать!

8 июля 2025, 18:48
Кабинет на мужской половине, принадлежащей Тому, Бенни нравился. Все строго, надёжно: дерево, кожа, ковры… Места много: хоть балы открывай. Естественно, обстановку немного поменяли по вкусу Тома, сделав более удобной и уютной. Присутствующие расположились в креслах и Август откашлялся, положив на столик портфель с бумагами. — Мисс Кеноби, могу ответственно заявить: поднятые вашей эмансипацией волны уже начали своё разрушительное действие. — Вы про этого идиота Килли? — хмыкнула Бенни. — Не только. Рода Уизли, Прюэтт и Малфой прислали намерения о сватовстве. — Уизли? — прищурилась Бенни. — Это же в чистом виде инцест. — А их это волнует? — пожал плечами Август. — Что, и такое было? — изумилась Бенни. Август кивнул, не вдаваясь в подробности. — Они не знают, что вы когда-то были частью семьи, но… — Август вздохнул, неопределённо дёрнув плечом. — Даже если б знали, их бы это не остановило. Уизли всегда были… себе на уме, но в последнее время они словно катятся вниз. — Ладно, — почесала нос Бенни. — Уизли — это понятно. Пять сыновей, так? И ни один до сих пор не женат. — И даже не помолвлен, — кивнул Август. — А сколько им? — поинтересовался Редьярд. — Младшему — двадцать пять, — хмыкнул Август. Редьярд что-то задумчиво промычал. Действительно, странно. — А что все остальные? Прюэтты? Малфои? — Малфои всегда чуют силу и стремятся её заполучить, — ответил Август. — А Прюэтты повелись на экстерьер. — По крайней мере у Малфоев есть критерии… — покачала головой Бенни. — И тот самый экстерьер. А что есть у Прюэттов? — Самомнение, — негромко сказал Киплинг. — И наглость. — Всем отказать! — взмахнула рукой Бенни. Том в соседнем кресле облегчённо выдохнул и обмяк. Редьярд покосился на него, улыбнувшись в усы, но промолчал. Да, Том — ребёнок, но мир жесток и безжалостен. — Мне пока не до матримониальных устремлений, — Бенни поправила рукав и машинально принялась вертеть в пальцах медальон-компас. — Тем более чужих. Я, может, хочу учиться, путешествовать, мир посмотреть. Тома воспитать надо! Том закивал: да, его надо воспитывать. Минимум лет десять, а лучше — двадцать. Не отвлекаясь на всяких там! — Так что, — закончила Бенни, — всех лесом. Без исключения, чтобы никому обидно не было. — Килли тоже отказать? — уточнил Август, внутренне веселясь. — Всем! — решительно рубанула воздух ладонью Бенни. Том выдохнул и засиял улыбкой. Говорить вслух он опасался, боясь, что Бенни вновь надерёт ему уши, но и по лицу было ясно, что он думает о всей этой ситуации. — Тогда я свяжусь с представителями заинтересованных семей и сообщу о вашем решении, — закрыл портфель Август. *~*~* — Да как эта малявка смеет! — бушевал старший Килли. — Что она о себе возомнила?! Бушевал патриарх Килли у себя в кабинете, не собираясь радовать домочадцев скандалом. И так в семье разброд и шатания, а власть главы, казавшаяся такой незыблемой, рассыпалась, как ветхое строение, кирпич за кирпичом. За последние полвека произошло несколько вроде не связанных между собой событий, которые привели к тому, что Килли потеряли своё положение. Да, не до конца, но… Им доставались не самые выгодные контракты с Вест-Индской компанией, которая в конце концов прекратила своё существование. Они теряли корабли и экипажи, и товары, разумеется. Плантации чахли и оскудевали, в то время как у конкурентов всё цвело и колосилось. Естественно, они выстояли, но… Но. И тут такой шанс! Эмерик слушал жаркие обсуждения юной красотки и мысленно прибирал и её, и её наследство к рукам, поднимая бизнес и упрочивая положение. Одно перечисление носимых девчонкой артефактов заставляло завистливо вздыхать. Эмерик даже нанёс визит Киплингу, этому никчёмному сквибу, чтобы заявить о намерениях. И что? Эта наглая мерзавка отказала! Просто взяла и отказала! — Как она посмела! Я её в порошок сотру! Ей бордель в Лютном райскими кущами покажется! Килли сыпал угрозами, не зная, что под дверями стоит его младший сын и, прижав к ним один хитрый артефакт, внимательно слушает излияния своего батюшки, которого люто ненавидел. За расстроенный брак с любимой девушкой, за замашки тирана, за презрение и многое другое… Сделать Альфред Килли что-то напрямую не мог, зато мог сделать гадость с далеко идущими последствиями опосредованно. Мужчина отошёл от двери, спрятал артефакт в карман, повертел в пальцах второй, ведший запись, злорадно улыбнулся и направился к себе в кабинет — составлять письмо мистеру Смиту. Альфред вовсе не рассчитывал на брак с мисс Кеноби. Она явно дала понять всем и каждому, что не заинтересована. Просто союзники ему не помешают. *~*~* Анжелос Малфой завершил чтение письма и удовлетворённо кивнул. Как и ожидалось. В принципе, он и не рассчитывал, что предложение будет принято с фанфарами и восторгом. Мужчина имел честь лицезреть мисс Кеноби, невозмутимо шествующую по коридору в компании семейного адвоката и друга семьи, оценив твёрдость походки, гордый разворот плеч и ощущение дремлющей в хрупком теле мощи. Девочка ему понравилась, в ней чувствовался потенциал. Как представитель рода Малфой Анжелос умел чуять власть, силу и прибыль. Мисс Кеноби могла обеспечить всё и больше. Но ещё больше она могла принести неприятностей: Анжелос не отмахнулся от неприятного ощущения в солнечном сплетении. Подумав, мужчина решил проверить реакцию мисс Кеноби на раздражители, озвучив предложение о вступлении в брак. Он был уверен, что девочка откажет, вот только как? Оценит ли она это предложение правильно? Как ни странно, мисс Кеноби всё поняла как надо. Письмо, принесённое мистером Смитом, было написано ею лично. В изысканных выражениях мисс Кеноби посетовала, что вынуждена отказать, так как планирует строить карьеру в ближайшие годы, одновременно благодаря за высокую оценку её как личности. Очень умная девочка. Далеко пойдёт. А он посмотрит, куда заведёт мисс Кеноби её жизненный путь. И кто знает, может, своё предложение он повторит. Ещё раз. *~*~* Дамокл Прюэтт аккуратно разгладил письмо. Убрал его в папку. И, прищурившись, посмотрел на сына. — Ты настолько бесполезен, — сквозь зубы процедил он, — что тебе отказывают даже безродные малолетки. Кронид Прюэтт молча опустил глаза, с трудом удерживая на лице маску почтительности. В душе бушевала буря: то, что рассчитывалось, как победа, обернулось поражением. Доставленные прикормленным чинушей новости привели его в восторг: мелкая девчонка, добившаяся эмансипации, сирота без влиятельных опекунов или родни, но самое главное — богатая сирота. Рыжая красотка, обещающая вырасти в огненную красавицу. Кронид тут же решил, что шанс упускать нельзя: не он один такой умный. И, пользуясь отсутствием отца, отправил адвокату малявки письмо. Девчонка должна была писать кипятком от радости, что на неё обратили внимание. Прюэтты! Это не просто так, это и Священные двадцать восемь, и богатства, и даже титул! И всё это предлагалось кому? Безродной мелочи! Кронид был настолько уверен в успехе, что даже не поставил отца в известность. Главное, добиться согласия девчонки, а там… Всё решаемо. И вот результат. Отец дома, письмо доставили ему в руки… — Тупой и жадный, — разочарованно сказал Дамокл. — Очень тупой и очень жадный. Ступай. Кронид поднялся, чувствуя, как горят уши, сравнявшись по цвету с шевелюрой, и вышел из кабинета, ощущая себя оплёванным. Дамокл вздохнул, покачав головой. Ему уже успели шепнуть, что к мисс Кеноби проявил интерес Малфой. А это показатель. И Малфою тоже отказали. Нет, мало он порол сына, мало… Но никто не запрещает продолжить воспитывать бездельника. Вдруг всё-таки из него что-то получится хорошее? Или нет? Тридцать два года парню, а мозгов как у третьекурсника. Вздохнув, Дамокл велел эльфу позвать младшего сына, Энея. Какое счастье, что у Прюэттов не майорат! Но за Кронидом надо приглядеть. Не нравилось Дамоклу то, что его сын действовал исподтишка, не посоветовавшись. Очень не нравилось. И маг, вызвав эльфа, отдал ещё пару приказов. *~*~* Том довольно смотрел, как Бенни печёт торт. В этот раз она делала нечто совсем волшебное. Мальчик зачарованно наблюдал, как взбиваются в пышнейшую белоснежную массу белки яиц, как из этой массы формируют коржи, которые осторожно поставили в печь. Как прослаивают коржи взбитыми сливками и щедро начиняют фруктами и ягодами. Как поливают густым сиропом и посыпают миндальными лепестками. Торт выглядел облаком, приземлившимся на стол. И пах клубникой, вишней и сливками. Невероятно пах! На этот раз на вечерний чай собрались все: и брауни, и сэр Редьярд. Том внимательно следил, как мужчина ведёт себя за столом, и старался соответствовать. Киплинг ведь настоящий джентльмен! И он очень нравится Бенни. Значит, и Том будет стараться вести себя как джентльмен, а не как приютская шпана. — Какой великолепный торт, — похвалил сэр Редъярд. — Я потрясён вашим талантом, мисс Кеноби. Бенни польщённо улыбнулась, отвалив наставнику щедрый кусок. Точно такой же приземлился на тарелку довольно засопевшего Тома. И Уне с Барри. Разговор был лёгким и интересным: Редьярд похвастал тем, что окончательно разобрался с управлением автомобилем, приобрёл необходимый опыт и готов к путешествиям. Осталось только дать заказ артефактору: минимум — зачарованные чемоданы и кофры, максимум — зачарованный автомобиль. Мистер Смит обещал найти умельца. Том начал расспросы: куда, когда, насколько долго… Его интересовало всё. Редьярд добродушно отвечал, не забывая лакомиться тортом и чудесным чаем. К завершению чаепития прибыл гость: мистер Смит. С очередным письмом. Том сразу же злобно уставился на конверт, переданный адвокатом Бенни в руки, ожидая озвучивания очередного опуса очередного жениха, но к его счастью, плохие предчувствия не оправдались. Бенни прочла письмо, изумлённо задрав брови, и протянула мистеру Смиту. Тот тоже прочёл и поскрёб подбородок. — Неожиданно. И передал письмо сэру Редьярду. — Что там? — едва не запрыгал в кресле Том. — Нас приглашают на празднование дня рождения, — удивлённо сообщила Бенни. — Наследника рода Малфой, Абраксаса Анжелоса Малфоя.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!