Глава тринадцатая

15 февраля 2025, 08:00
Несколько секунд тишины, повисшие над тронным залом, были одними из самых длинных секунд в жизни Хорнет. И она не могла их винить. Что тут вообще можно было сказать? Раскрыть своё происхождение и статус было тяжёлым решением. Особенно в тех обстоятельствах, когда она его раскрыла. Во-первых, её только что арестовали. Она даже не могла представить, какие могут быть потенциальные политические последствия, если она была принцессой чего-то большего, чем давно умершей оболочки. Даже с лицом, скрытым под маской, Элизант выглядела крайне взволнованной, думая, несомненно, о том же самом. — О… О, мои богини… — Так ты принцесса… — ахнула Ви. — Ви, ну пожалуйста, — взмолилась Хорнет. — Так ты, блин, принцесса, и ты никогда нам про это не говорила?! — Нет, я не говорила. И я не собиралась никому рассказывать. Если бы я не оказалась в такой ситуации, когда мне приходится объясняться, ты бы никогда не узнала об этом. — Но почему? — сказал Каббу. — Это определённо не такая деталь, которую следует утаивать! Зачем ты вообще скрывала от нас такую ​​информацию? — Потому что я ничего не выигрывала, рассказывая вам! — крикнула Хорнет в ответ. Она глубоко вздохнула и позволила своему телу напрячься, а затем расслабиться. Она повернулась к королеве Элизант и посмотрела ей прямо в глаза. — Ваше Величество, пожалуйста, поймите. Мое… Королевство не в состоянии как-то ответить за мой арест. В данный момент будет трудно, если не невозможно, установить контакт между Королевством муравьев и Глубинным гнездом. — Я знаю об этом, Хорнет. Принцесса Хорнет, прошу прощения — спешно уточнила Элизант. — Но если то, что вы только что сказали, правда, то вы всё ещё являетесь представителем исконной родины моего народа. Я должна была относиться к вам с большим уважением. — Вы относились ко мне с большим уважением, Ваше Величество, — сказала Хорнет. — Вы уже были снисходительны ко мне, когда судили мое преступление. Я не хочу, чтобы мне предоставляли особые привилегии. Я живу в этом королевстве и подчиняюсь его законам, как и любой его житель. — Принцесса Хорнет, пожалуйста, — сказала Элизант. — Вам не нужно быть такой скромной. Я обязана обеспечить надлежащие условия для жука с вашим статусом. — Статус? — резко ответила Хорнет. — Какой статус? Я не такая принцесса, какой вы меня считаете! Меня никогда не обучали управлению или дипломатии. С того самого момента, как я стала достаточно взрослой, чтобы взять в руки оружие, меня учили только быть воином! Эмоции Хорнет теперь текли свободно, как река, которая только что прорвала плохо обслуживаемую плотину после десятилетий размывания её стены. Она так долго хотела это сказать, но ей некому было доверить свои секреты. Но теперь она больше не могла сдерживаться. — Я даже никогда не знала свою мать. Всего через несколько дней после моего рождения её поместили в магически вызванный сон. Она будет жить вечно, говорили они. Защищать королевство вечно, во сне. Вечная жизнь, принесенная сном. — И какая ужасная проклятая ложь! Она умерла, не проснувшись! И я должна оправдать её наследие, когда у неё не было возможности научить меня своим путям? Её любило все Племя пауков, она была справедливой и честной правительницей. Но что я сделала? Убить заблудшую тварь своим шёлком и иглой? Выставить себя полной дурой в чужой стране? И беспомощно наблюдать, как всё, что я когда-либо знала и любила, рушится? Волна эмоций теперь была неудержима. Бушующий шторм внутри неё, прорывался наружу через каждую трещину в её, казалось бы, непробиваемом панцире. — Я не принцесса. Я не достойна такого титула. Как я могу пойти по стопам своей матери, когда у меня вообще не было возможности последовать за ней? Когда всё закончилось, Хорнет ничего не могла делать, кроме как стоять на том же месте, тяжело дыша. Она чувствовала, как слёзы текут по внутренней стороне её маски. С тех пор, как она прибыла в эту новую и незнакомую страну, она начала чувствовать, как её стальная манера поведения прогибается под давлением. Под тяжестью всего, что она увидела и узнала всего за несколько дней. Это было очень тяжело. «Проклятые чувства. Зачем все так усложнять?» Воздух был густым и тяжёлым. Никто ничего не говорил и даже не двигался. Пока, медленно, королева Элизант не начала снимать свою маску. Лицо, которое Хорнет увидела под ней, было очень далеким от того, которое она ожидала. Глаза Элизант были яркими и проникновенными. Вдали от сурового облика, которого она ожидала, это было лицо, излучающее сострадание, даже нежность. А в уголках её глаз были… слёзы? Королева начала медленно приближаться. Хорнет могла только смотреть в ответ, пока они не оказались на расстоянии вытянутой руки друг от друга. — О, Хорнет… — Элизант всхлипнула и вытерла слезу с глаза. — …Никогда в жизни я не думала, что встречу кого-то, кто действительно чувствует то же, что и я. На мгновение они просто уставились друг на друга. А затем Хорнет ахнула, когда Элизант крепко обняла её. — Я понимаю, — сказала королева Элизант. — Больше, чем что-либо еще. Я понимаю. — В-Ваше Величество! — Руки Хорнет напряглись по бокам. Её мысли метались, когда она пыталась понять, что происходит. Это было максимально не похоже на то, что Хорнет ожидала от королевы. И всё же… И всё же, в этом было что-то подлинное. Настоящее тепло и понимание. Это успокаивало. Где-то глубоко внутри Хорнет, сокрушительные волны бурных чувств начали утихать. Элизант отпустила её объятия и отвела глаза, тревожно потирая собственное предплечье. — Мне жаль, я не подумала. Я не хотела заключать тебя в такие объятия. Я понимаю, что это должно было показаться в высшей степени неприличным… — Нет, это… Вполне нормально. Слёзы снова начали наворачиваться на глаза Хорнет, но это были не слезы печали или горя. — Так… Вы тоже? — прошептала Хорнет. Элизант молча кивнула. — Ваше Величество, я… — Вам не нужно ничего говорить, принцесса Хорнет. Мы с вами связаны, причем больше, чем я даже могла себе представить. — Тем не менее, то, что вы только что нам открыли, беспокоит меня. Сэр Маки сказал мне, что вы пришли из туннелей под скалами в Покинутых землях. Если именно там находится Глубинное гнездо, то… Это многое объяснило бы в истории нашего народа. Первая попытка моей матери основать наше королевство, была предпринята в самих Покинутых землях. Но почва была бесплодной, поэтому поселение была быстро заброшено. — Это понятно, — сказала Хорнет. — До того, как я узнала о поверхности, меня учили, что Заброшенные земли — это бесконечная пустошь, лишенная всякой жизни. Такое место было бы неподходящим для любого королевства. Королева слегка усмехнулась. Казалось, её что-то слегка забавляло. — Я думаю, термиты с этим не согласятся. — Впрочем, самообладание взяло вверх, и Элизант вернулась к серьёзному тону — Но всё же, есть ещё кое-что, что беспокоит меня в истории происхождения моего народа. Подниматься на скалы было бы опасно, даже для самых способных исследователей. Говорят, что при основании королевства там были только моя мать и несколько десятков её детей. Но если они действительно предприняли такое путешествие, то до миграции их должно было быть гораздо больше. Глаза Хорнет расширились, когда она поняла, что имела в виду Королева. — Вы думаете, что большинство муравьёв погибло по пути на поверхность? — Несомненно, так, — сказала Элизант. — И это пугает меня. Потому что, какая причина у них вообще могла быть для такого опасного переселения? Может быть, в Глубинном гнезде было что-то ещё хуже? И если было, то это ли причина, по которой моя мать приказала нам забыть наши корни? Челюсти Хорнет плотно сомкнулись. В её груди образовалось напряженное, сжимающее чувство. — Я… Я не знаю, Ваше Величество. Я никогда не знала о муравьях Глубинного Гнезда. Я слышала рассказы о том, что когда-то в моём королевстве было другое племя, но к тому времени, как я родилась, оно уже давно исчезло. Это было правдой лишь наполовину. Хорнет не знала, что в Гнезде были муравьи. Но она точно знала, почему они сбежали. Чума. Они вышли на поверхность, спасаясь от судьбы, гораздо худшей, чем смерть. И Элизант I приказала стереть всю память о Гнезде. Чтобы её дети не были обременены такой трагедией, которая постигла их бывших соседей. «Все муравьи этого королевства, они… Они беженцы, и они даже не знают об этом…». — Понятно, — кивнула Элизант. — Спасибо, что рассказали мне то, что знаете, несмотря ни на что. У меня есть ещё много вопросов о нашем родовом доме. Если вы позволите мне спросить?.. Хорнет резко выдохнула. — Мне жаль, Ваше Величество. Я не думаю, что смогу ответить на них сейчас. Я… — Её голос затих, пока не превратился в шепот. — …Я не готова. Элизант снова кивнула. — Это вполне нормально. Даже сквозь твою маску я вижу, что в твоих глазах глубокая печаль. Возможно, то, что ты знаешь, — это именно то, что моя мать хотела, чтобы мы оставили позади. Просто знай, что когда ты будешь готова поделиться с нами своей историей, мы не осудим тебя за это. Ты всегда желанный гость здесь, в моём королевстве. — Я ценю ваше понимание, — сказала Хорнет. — Возможно, я расскажу вам когда-нибудь. Не сегодня, но… Когда-нибудь. Со всем уважением, королева Элизант… Я не знаю, правда ли то, что вы говорите… Что вы все не осудите меня… «Что бы обо мне подумали, если бы они узнали, что мой отец был богом?» Хорнет обернулась и посмотрела на Каббу, Лейфа и Ви. Все они задумчиво смотрели на нее с… Грустью? Состраданием? Трепетом? Хорнет было трудно сказать. Но они смотрели на нее не так, как раньше. Она попыталась выкинуть это из головы. Она никогда не сможет жить спокойно, если такие сомнения продолжат омрачать её мысли. — Пойдёмте, друзья. Давайте пойдём. И, Ваше Величество… Спасибо.

* * *

Когда Хорнет вышла из Муравьиного дворца с Командой Снейкмаут, она не могла не заметить, насколько молчаливыми стали её друзья. Их опасения были понятны, но всё равно это доставляло ей дискомфорт. И это не говоря уже о вероятности того, что другие насекомые скоро узнают о её королевской крови. То, что она знала о муравьях, предполагало, что они были исключительно искусными в торговле. А быть искусным в торговле означало быть искусным в передаче информации. Распространение слухов и сплетен естественным образом шло по всей стране. Теперь, когда королева Элизант и все присутствующие в тронном зале знали, что она принцесса, это был лишь вопрос времени, когда все остальные в королевстве тоже узнают об этом. Когда они приблизились к площади, Ви наконец удалось нарушить тишину. — Итак, эм. Хорнет. Вопрос. Сколько тебе лет? Хорнет повернулась и уставилась на Ви. — Извини, что? — Ви! — вскрикнул Каббу, явно ужаснувшись. — Нельзя просто так спрашивать у женщины её возраст! — Что? — защищаясь, воскликнула Ви. — Это совершенно обоснованный вопрос! Она принцесса, и все знают, что королевские жуки живут намного дольше, чем все остальные! Я почти уверена, что королеве Бьянке… Больше трёхсот лет или около того. — Ну да, — сказал Каббу. — Но все равно! — Это вполне нормально, Каббу. Как ни странно, я на самом деле довольно долгоживущая, по сравнению с большинством других. «Хотя, мне кажется, что это не столько от королевской крови, сколько от божественной». — Ха! Я же говорила! — похвасталась Ви. — Так сколько тебе лет, Хорнет? — Ну, я, признаюсь, не очень уверена, что правильно считала, — сказала Хорнет. — Но мне кажется, что мне сейчас чуть больше семидесяти пяти. Глаза Ви расширились. — Ого! — Впечатляет, — сказал Лейф. — Мы сами немного старше, чем кажемся. Но ты не выглядишь и на двадцать с лишним лет. — Как сказала Ви, королевские жуки живут дольше, — сказала Хорнет. — Так что я не созревала с нормальной скоростью. Мое детство длилось до шестидесяти лет. — Ух ты! — сказала Ви. — Так ты молодая, но всё ещё достаточно стара, чтобы быть моей бабушкой! Это действительно круто! Хорнет запнулась. — Разве ты только что не сказала, что твоей матери больше трёх столетий? — А? Что ты… — Ви на мгновение замерла. В её глазах промелькнуло озарение. — …О. О, точно. Думаю, технически королева — моя мама, да? Я всё время об этом забываю. — Эээ… Ладно, — сказала Хорнет. — Но как именно ты забываешь что-то подобное? Ви поморщилась и втянула воздух в себя. — Ну, эм. Видишь. Об этом. На самом деле, ты не должна думать о королеве как о своей маме. Это, э-э. Очень, очень грубо. Хорнет на мгновение уставилась. Это было… Совсем не так, как её сестры видели королеву Веспу. Веспа была матерью для всех них, и они никогда бы не подумали об этом по-другому. — А. Я бы никогда не догадалась, — сказала Хорнет. Это на самом деле вызвало у нее ещё один хороший вопрос. — Если ты не против, я могу спросить, как именно работает семья в твоём королевстве? Я думаю, ты что-то говорила о том, что у тебя есть старшая сестра, но разве не все в вашем улье ваши братья и сестры? — О, эм. Ви лениво почесала пушок на шее. — Ну, мы как бы разделяемся на… Стаи, я думаю. Несмотря на то, что мы все родственники, наша семья — это стая, которая нас воспитывает. Так что, несмотря на то, что все остальные пчёлы — мои кровные братья и сестры, только Жан получает право быть моей старшей сестрой. Это имеет смысл? Я никогда не думала, что мне придется всё это объяснять… Вот это было интригующе. Конечно, совсем не похоже на Улей, в котором выросла Хорнет. Все её сестры были семьей, и невероятно близкой семьей. Настолько близкой, что, как говорили, они могли разговаривать друг с другом, даже не произнося ни единого слова. Хорнет всегда чувствовала себя удивительно одинокой, не имея возможности поделиться своими мыслями со своей приёмной семьёй, не прибегая к разговору. Но с другой стороны, Ви обладала яростно независимым духом. Она наверняка возненавидела бы свою семью, если бы вдруг сотни её сестер начали постоянно читать её мысли. — Понятно, — сказала Хорнет. — И ты сказала, что твою старшую сестру зовут Жан? Я бы хотела когда-нибудь с ней встретиться. — Да, — сказала Ви. — Я… Уверена, что она тоже хотела бы с тобой познакомиться. Когда группа вошла на площадь, Хорнет сразу же была поражена зрелищем, от которого по спине её панциря пробежал холодок. Еще одна группа культистов Внутреннего Света, стоящая перед статуей в центре. И снова перед ними стоял проповедник, выкрикивая проповедь напряженной толпе зевак. — …И не верьте сладким речам ложных богинь! Когда наступит Второе Возмездие, та, которую вы знаете как Венеру, не сделает ничего, кроме как собьёт вас с пути! Только по милости нашего Господа и Спасителя, Отца Веритаса, вы найдете истинное спасение! Ви застонала. — Пчёлки-иголки! Только не эти чудаки! Всё тело Хорнет напряглось. Её рука дернулась, когда она приготовилась в любой момент вытащить иглу. К счастью, ей это не понадобилось. — Ладно, вы, жалкие вши! Довольно! Прекратите свои богохульные бредни! Идите, кыш! Пожилой, но сильный голос раздался рядом. Большая, сгорбленная фигура, одетая в толстую коричневую мантию, которая закрывала всё её тело, подошла к собравшимся культистам. Она сердито потрясла своей большой тростью, и вид её заставил культистов бежать. «…Таракан?» Когда культисты наконец вышли, пожилая тараканиха приблизилась к четверым. Каббу, Лейф и Ви, казалось, были потрясены, увидев это. — Ба. Паршивые еретики. А, Команда Снейкмаут! И с вами гость, я полагаю? — Старейшина тараканов! — воскликнул Каббу. — Что вы здесь делаете? Я думал, вы решили остаться в Мёртвых землях. Мёртвые земли? Хорнет уже не нравилось название этого места. — Да, изначально я хотела так сделать, — сказала Старейшина. — Но после того, как большинство других тараканов решило вернуться во внешний мир, стало ужасно одиноко. Поэтому я решила нанести визит другим королевствам. — Она повернулась к Хорнет и с любопытством посмотрела на неё. — А кто ты? Новый друг исследователей? — Хорнет, — представилась она. — Вы знакомы с моими друзьями? И что это за «Мёртвые земли»? — Это довольно длинная история, — сказал Лейф. — Мы встретили её во время наших поисков Вечного Ростка. — Вечный Росток? — спросила Хорнет. — Я слышала, как другие упоминают его, но боюсь, я всё ещё не знаю, что это такое. — Ха! — грубо рассмеялась Старейшина. — Ты, должно быть, приехала откуда-то очень далеко от Багарии, раз никогда не слышала рассказов о его силе. У меня, к счастью, довольно много свободного времени. Почему бы нам не посидеть где-нибудь, и твои знакомые не расскажут тебе свою историю? — Думаю, мне бы это понравилось, — согласилась Хорнет. — Вы трое не против? — Вовсе нет, — сказал Каббу. — Я лично готов. Мы можем сесть за столы у лавки Фрая и всё рассказать.

* * *

Итак, группа ненадолго отдохнула у Фрая, и Команда Снейкмаут рассказала Хорнет свою историю. Она в общих чертах уже слышала про их приключения, но узнав из первых уст все детали, её впечатления от Багарии серьёзно поменялись. Хорнет думала, что эти земли мирные. И во многом они действительно были гораздо безопаснее, чем Халлоунест. Но это была история о помешанном на власти узурпаторе, который поработил все Королевство ос и втянул другие королевства в войну, просто чтобы погнаться за малейшей надеждой на вечную жизнь… Очевидно, Багария была менее чужда раздорам, чем Хорнет изначально полагала. И Элизант I тоже искала Саженец… Верила ли она, что он сделает её народ невосприимчивыми к Чуме, и не распространилась ли она каким-то образом на поверхность? НАВЕРНОЕ, БЛАГОДРОДНАЯ ЦЕЛЬ К СОЖАЛЕНИЮ, СОМНЕВАЮСЬ, ЧТО ЭТО БЫ СРАБОТАЛО Увы, это были всего лишь домыслы. Было ясно, что Росток был мифическим предметом большой силы. — Это… Настоящая история. Вы трое очень сильны, раз прошли через это. — Ага! И мы тоже герои! — хвасталась Ви. — Довольно много мы получили от этого исследовательского дела, верно? — Но погодите минутку, — сказал Лейф. — Должна быть причина, по которой Старейшина Тараканов хотела поднять этот вопрос в первую очередь. Старейшина, есть ли у тебя что-то на уме, связанное с Ростком? Старейшина кивнула. — Да. Довольно много, на самом деле. Вы все видели, как этот фанатичный культ говорил о Второй расплате и Втором пробуждении. — Внутренний Свет? — сказал Каббу. — Они уже некоторое время волнуют Муравьиное королевство. Но подобные секты не новы, не так ли? Большинство из них со временем теряют своих последователей. Я не вижу, насколько то, что они говорят, имеет хоть какую-то основу в реальности. — Потому что ты не уделяешь достаточного внимания, — проворчала Старейшина. — Хорнет. Поскольку ты, по-видимому, не слишком знакома с нашей историей, я должна спросить. Ты знаешь, что такое День Пробуждения? — У меня… Есть идея, — начала догадываться Хорнет. С таким названием это должно было быть что угодно, что наделило жуков Бугарии более высоким интеллектом. Её отца здесь не было, чтобы даровать местным жукам разум. — Но мне бы не помешало более подробное объяснение. — Ну, по крайней мере, ты готова признать своё собственное невежество, — сказала Старейшина. — Но большинству это известно как событие, которое даровало жукам искру просветления. Чего большинство не знает, так это того, что мы, тараканы, долгое время считали, что это тот же день, что и День расплаты. День, когда с небес пролился огонь и погубил древнюю цивилизацию великанов. — …Великанов? — Да. великанов, — сказала старейшина. — Ты могла этого не осознавать, но всё, что вы видишь в Багарии, построено на руинах, которые они оставили после себя. Даже здания здесь, в Королевстве Муравьев, сделаны из давно заброшенных творений великанов. Это имело смысл для Хорнет. Что-то похожее существовало и в Халлоунесте. Её отец называл свое королевство «первой цивилизацией», но сооружения, построенные в Бездне, доказывали обратное. Даже Храм Черного Яйца был реликвией, доставшейся от тех, кто был раньше в этих тоннелях. — Понятно, — кивнула Хорнет. — И какое это имеет отношение к Ростку? — Самое прямое, — сказала старейшина. — Я уверена, что ты слышала разговоры Внутреннего Света об их абсурдном «Втором пробуждении», которое привело их в какой-то «Рай Великана». И я уверена, что вы все также заметили, что они довольно широко используют символику, основанную на деревьях. Вы видели это изображение дерева на их мантиях, да? Я не могла не заметить, что оно напоминает Вечный Росток, как если бы он был взрослым деревом. Хорнет схватилась за маску. Это была связь, которую она не подумала бы установить, не в последнюю очередь потому, что она никогда и не видела Росток. Но вся Команда Снейкмаут, казалось, была ещё более шокирована, поняв мысль Старейшины. — Погодите! Вы думаете, Росток как-то связан с Днём Пробуждения? — спросил Каббу. — И вы думаете, что Внутренний Свет также замешан в этом? — Возможно. Боюсь, я не могу сделать однозначного вывода — задумчиво сказала Старейшина. — Мы многого не знаем о наших предках. И существует довольно много легенд о том, чем на самом деле был Вечный Росток. — Общепринятая версия, та, что знала вся Багария, заключается в том, что наши предки создали Росток в попытке обрести вечную жизнь. Затем они запечатали его из страха, что его сила будет использована во вред. Проблема в том, что мы не можем доказать это. Мы не знаем, почему или как он был создан, или почему наши предки запечатали его. — И были другие менее известные истории, которые дошли до нас, которые рисуют несколько иную картину. Некоторые истории говорят, что Росток на самом деле предшествовал Пробуждению, а что мы, тараканы, просто нашли его. А другие говорят, что Росток был заперт не из страха, что он испортит кого-то… А из страха, что он сам по себе обречёт мир. — Подожди, что? — вмешалась Ви. — Вы думали, что Вечный Росток уничтожит мир? — Ба! Конечно, нет! — возмущённо отрезала Старейшина. — Росток был для нас священным, и такое байки были на грани ереси! Но… Такие байки действительно были. Так что, очевидно, у некоторых наших предков были причины полагать, что Росток опасен. Причины, выходящие за его пределы, просто вызывают искушение. В разговоре наступило затишье. Все широко раскрытыми глазами смотрели на Старейшину, тратя время на то, чтобы полностью осознать то, что она только что сказала. — Вы думаете, что учения Внутреннего Света могут быть чем-то большим, чем просто выдумка? — спросил Лейф. — Возможно. А возможно, нет, — сказала Старейшина. — Но они явно знают об учениях наших предков, а ещё они хорошо знают нашу главную реликвию. Я просто предупреждаю вас быть очень осторожными с ними. Я уверена, что у этого сборища есть гораздо больше тайн, чем вам кажется на первый взгляд. Все собравшиеся снова на мгновение замолчали. Важные мысли явно формировались в головах у всех, и Хорнет не была исключением. — …Я немедленно сообщу об этом Королеве, — решил Каббу. — Если в этом что-то есть, то крайне важно, чтобы королевства знали. Мы не можем позволить себе ослаблять бдительность в присутствии таких подозрительных лиц. — Ну, это уже без меня, — хмыкнула Старейшина. — Боюсь, я не очень терпима к политике. Увидимся, исследователи. До свидания, Хорнет. С громким скрипом своего старого панциря Старейшина встала со своего места и медленно пошла прочь. После этого Каббу медленно встал из-за стола. — Я собираюсь пойти на аудиенцию к Её Величеству. Вам троим не обязательно идти со мной. У вас всех был очень напряжённый день, так почему бы вам не отдохнуть вечерок? — Спасибо, Каббу, — сказала Хорнет. — Мне не помешал бы отдых. — Увидимся позже, — прибавил Лейф. — Эй, почему бы нам не потусоваться в Термакаде? — азартно спросила Ви. — Я слышала, у них есть новая игра под названием «Mega Mantis». Нам стоит её опробовать! Хорнет согласилась. Звучало довольно весело. По крайней мере, сегодня ей больше не о чем будет беспокоиться.

* * *

Роша пробиралась через закоулки Непокорённого Корня крепко сжимая свой плащ с капюшоном. Так близко к Пчелиному королевству она не могла позволить никому увидеть, что она за пчела. Она могла спокойно снять маскировку только в ночные часы у местной таверны, так как пчёлы туда никогда не прилетали. Но здесь же риск был слишком велик. Она завернула за угол, между скрытым проходом через ряд больших коробок, и столкнулась лицом к лицу с насекомым, которого она пришла встретить. Высокий, черный как смоль палочник, носивший ярко-оранжевую маску. — Привет, Кзик, — сказала Роша. — Ку-ку-ку, — рассмеялся Кзик, видимо, считая, что такой смех звучит очень даже устрашающе, а вовсе не глупо — О, это же мой любимый клиент. Пришёл забрать свой заказ? — Ага. Получил товар? — Действительно. Вот, пожалуйста, — он полез в карман и вытащил оттуда небольшой пузырек, наполненный ядовитой на вид зеленой жидкостью. — Доза самого сильного гербицида, который я могу сделать. — Спасибо, — поблагодарила Роша. Она полезла в карман и протянула несколько ягод Кзику, затем взяла пузырёк в руки. — И ты уверен, что это сможет убить любое растительное существо? Неважно, насколько сильное? — Конечно, — похвастался Кзик. — Меня бы не называли Мастером всех ядов, если бы мои товары не были на высоте. Или не были способны убивать… — Угу, — невозмутимо произнесла Роша. — А как насчёт моего другого заказа? Кзик задумался — Хм, а, этот. Признаю, это, безусловно, самый странный заказ, который я когда-либо получал. Токсин, который временно парализует чьё-то сердце, оставляя жука в полном сознании… Роша закатила глаза. — Я знаю, что я заказывала, ты, полный pacóvio. Ты сделал мой заказ или нет? — К сожалению, пока нет, — помотал головой Кзик — Учитывая, насколько странен этот яд, его оказалось трудно приготовить. Многие из требуемых мне ингредиентов даже не являются местными для Багарии. Я приготовлю его для тебя, но это займёт некоторое время. Зайди ко мне через пару лун. — Ладно, — пробормотала Роша. — Но тебе лучше приготовить его, это важно. Она повернулась, чтобы уйти, но её прервали. — Подождите минутку, мисс Роша. — Да. Что надо? — Ну, — сказал Кзик. — Учитывая характер моего бизнеса, я обычно держу всё в строгой тайне. Но в этом случае моё любопытство слишком велико, чтобы не спросить. Какая у тебя причина заказать такой яд? Твоя жертва, скорее всего, даже не заметит его воздействия, и он определенно не убьет её. — О, ты не понял, — сказала Роша. — Это не для моей цели. Это для меня. Кзик уставился и почесал голову. — Для себя? Ну, если ты не собираешься убивать кого-то, кто может каким-то образом слушать твое сердцебиение, я не могу себе представить, какую возможную пользу это может тебе принести. Против какого вида насекомых это вообще может быть полезно? — О, увидишь, — пообещала Роша. И с этими словами она повернулась и пошла прочь, посмеиваясь про себя. — …Все увидят.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!