Глава 28: Грехи прошлого

8 марта 2025, 11:20
*Полицейское управление Стар — Сити. Ночь.* После долгого рабочего дня Квентин вышел из участка и увидел, что его дочь ждёт его у машины. — Тебе не нужно было меня ждать, мы могли бы встретиться в ресторане, — сказал ей Квентин, подойдя к ней. — Это были долгие пару недель, и я хочу поговорить, — просто сказала Лорел, и он понимающе кивнул. — Значит, никаких зацепок по Прометею? — Он знает, как прятаться, даже от Лиги, кажется. Нисса и Олли думают, что он может быть бывшим членом Лиги. И он не появлялся с тех пор, как пару недель назад устроил кровавую бойню… — Лорел говорила с досадой в голосе. Внезапно из-за спины Квентина вылетел сюрикен и попал Лорел в шею, оставив небольшой порез. Лорел инстинктивно поднесла руку к ране и поморщилась, почувствовав кровь на ладони. Квентин достал пистолет, и они обернулись, увидев Прометея, стоящего позади них. — Полагаю, Прометей? — Квентин ухмыльнулся, целясь в мужчину в тёмном костюме. — Мне нужны не вы, капитан. Отойдите, — сказал ему Прометей своим изменённым голосом. — Иди к черту. — Будь по-вашему. Прометей бросил сюрикен, который попал в пистолет и выбил его из рук Квентина. Затем Лорел бросилась на Прометея, и они начали обмениваться ударами. Лорел удалось нанести несколько удачных ударов, но Прометей был просто намного опытнее и лучше подготовлен. Прометей заблокировал удар Лорел, схватив её за руку, а затем ударил коленом в живот, поставив её на колени, и ударил локтем в лицо. Затем он схватил её за волосы, развернул и швырнул лицом в заднее стекло машины Квентина. Стекло разбилось, и Прометей отпустил её, но Лорел не сдвинулась с места. — Сукин сын! — в ярости Квентин бросился на него. Прометей развернулся, выхватил меч и ударил Квентина ногой в живот. Квентин отлетел назад и упал на спину, а Прометей шагнул вперёд с мечом в руке, словно собираясь убить Квентина. — Оставь его в покое, — Прометей оглянулся и увидел Лорел, у которой на лице было несколько порезов от стекла. Она стояла, дрожа, и держалась одной рукой за машину, чтобы не упасть. — Я та, кто тебе нужен. Делай со мной что хочешь, только оставь его в покое. В ответ Прометей достал транквилизатор и бросил его в неё. Он попал Лорел в плечо, и она выпустила руль, упав на землю без сознания, а Прометей развернулся и исчез в ночи. Квентин встал и быстро подбежал к неподвижной Лорел. — Лорел! Лорел?! — закричал Квентин, тряся её, но она не отвечала. Квентин быстро достал свой мобильный телефон и набрал номер, отчаянно стараясь не паниковать. — Мне срочно нужна скорая! — закричал Квентин в трубку. *Убежище Лиги. Позже.* Рой разочарованно зарычал, опуская лук. Он промахнулся, стрела, выпущенная им в цель, пролетела мимо на полдюйма. Не так уж много, но в бою полдюйма могут означать разницу между успехом и провалом, жизнью и смертью. — Неплохо, — сказал Оливер, подходя к своему ученику. — Не хватает полдюйма, — с горечью сказал Рой, глядя на свою роботизированную руку. Он ненавидел это. Каждый раз, когда он смотрел на него, он возвращался в тот момент, когда Прометей отрубил ему руку. И по ночам он просыпался от фантомной боли в руке, но до сих пор ему удавалось скрывать эту маленькую подробность от Теи и Оливера. — Ты потерял руку две недели назад, а эта у тебя меньше недели. Не торопись, Рой, постарайся привыкнуть к ней, — посоветовал Оливер. — Как я могу, когда на нас охотится психопат, а я даже не могу нормально стрелять из своего чёртова лука?! — огрызнулся Рой, швыряя лук через всю комнату. — Возможно, я смогу вам помочь, — неопределённо сказал ему Оливер, и Рой приподнял бровь. — Как? — Следуй за мной, — сказал Оливер, развернулся и вышел из комнаты. Рой с любопытством последовал за ним. Оливер привёл его в комнату с кучей кейсов, в которых, судя по всему, было оружие. Оливер достал один из них и открыл. Рой посмотрел вниз и увидел внутри арбалет. Это была более крупная модель, чем у Хелены, больше похожая на пистолет, чем на арбалет, и она была чёрной, а не фиолетовой, чтобы соответствовать экипировке Роя. — Я знаю, что ты хочешь научиться стрелять из лука, — начал Оливер. — Это единственное, в чём я когда-либо преуспевал. Это как… — Рой замолчал, не зная, как это описать. — Как будто, когда ты берёшь в руки этот лук, ты становишься цельным. Как будто та маленькая частичка тебя, которой не хватало, возвращается, и ты снова цельный, — понимающе сказал Оливер, и Рой кивнул: — Я понимаю, я чувствую то же самое. Ты ещё постреляешь, Рой, но пока, может быть, это поможет. Когда Рой взял в руки своё новое оружие и стал его рассматривать, у Оливера зазвонил телефон, и он ответил. — Капитан, в чем дело?.. Что? *Больница общего профиля Старлинга. Позже.* У Лорел была повязка на шее в том месте, где её порезал сюрикен, и поменьше повязок на лице, где её порезало стекло. Она лежала на кровати, пока её отец разговаривал с врачом, когда дверь внезапно распахнулась. Все посмотрели на ворвавшихся Оливера и Ниссу. — Лорел, ты в порядке? — тут же спросил Оливер. — Ну, в меня попал сюрикен, я ударилась головой о стекло машины и была оглушена серийным убийцей. В остальном я в полном порядке. — Мистер Куин, боюсь, вам и вашему другу придётся уйти. Только для членов семьи, правила больницы, — извиняющимся тоном сказал врач Лорел. — Всё в порядке, — вмешался Квентин. — Док, может, мы с тобой поговорим снаружи, пока эти трое общаются? Доктор Лорел, казалось, хотела возразить, но неохотно последовала за Квентином из палаты. Как только дверь за ними закрылась, Нисса подошла к подруге и взяла её за руку. — Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Нисса, и Лорел кивнула. — Меня и похуже били. Но вам двоим не стоит беспокоиться обо мне, — сказала Лорел, глядя на Оливера. — Прометей. «Он напал на меня как на Лорел Лэнс, а не как на Чёрную Канарейку, а это значит, что он знает, кто я. Вероятно, он знает и о моём отце», — обеспокоенно заметила Лорел. — Ладно, снаружи у меня десять человек, которые следят за больницей. Внутри у меня тоже шесть человек: трое следят за тобой, трое — за твоим отцом, — сказал Оливер, проведя рукой по лицу. — Олли, если бы Прометей хотел нашей смерти, он бы убил нас, когда атаковал. — Я не собираюсь рисковать, когда он знает, кто ты и что ты работаешь со мной, — мрачно сказал Оливер. Вскоре после короткого спора, в результате которого Лорел согласилась на защиту Лиги, Оливер и Нисса вышли из её комнаты. Квентин стоял снаружи с выражением лица, которое им не понравилось. — С Лорел что-то случилось? — спросила Нисса, предполагая худшее. — Нет, доктор говорит, что всё будет в порядке, — быстро заверил её Квентин, к облегчению Лорел и Оливера, — но в организме Лорел обнаружили препарат под названием «Диклозерал». — Диклозерал? — переспросил Оливер, и у него похолодела кровь, когда Квентин мрачно кивнул. — Я никогда не слышала об этом препарате, но вы двое явно о нём знаете, — заметила Нисса, переводя взгляд с одного на другого. — Что это за препарат? *Убежище Лиги. Позже.* — Как Лорел? — спросила Тея, когда Оливер и Нисса вошли в логово. — Теперь, когда диклозерал выведен из её организма, ей лучше. Прометей ввёл его ей, когда напал. — объяснил Оливер, подходя к компьютеру. — Что, чёрт возьми, такое «Диклозерал»? — спросила Хелена, отвечая за всех. — Это препарат, который используется для лечения туберкулёза. Три года назад этот человек, Джастин Клейборн, — сказал Оливер, выводя изображение на экран компьютера, чтобы все могли его увидеть, — приобрёл права на него вместе со своей компанией, что очень удобно совпало по времени со вспышкой в Лэмб-Вэлли. Только это было не так удобно. Клейборн был членом группы АК Десмонда, «Чёрных торговцев», которые специализируются на биологическом оружии. Угадайте, над чем они работали, когда Клейборн получил права на «Диклозерал»? — Туберкулёз, превращённый в оружие, — сказал Рой, и Оливер кивнул. — Он создал эпидемию, а затем взвинтил цены на лечение так, что люди в Лэмб-Вэлли не могли себе этого позволить. Он назвал это «прореживанием стада» прямо перед тем, как я вонзил стрелу ему в грудь. — Оливер разозлился, вспомнив об этом. — Ты был гораздо милосерднее, чем я бы мог придумать, — с отвращением сказал Слэйд, разделяя ярость Оливера. — После его смерти компания Клейборна обанкротилась; у него не было родственников, которым он мог бы её оставить, — объяснил Оливер. — Тем не менее, использование Прометеем «Диклозерила» три года спустя не может быть совпадением, — отметила Тея. — Это действительно послание, — мрачно заметил Рой. — Какое? — Хелена задумалась. — Я жив и иду за тобой, — отметил Оливер. — Ты думаешь, что Прометей — это Клейборн? — удивилась Хелена. — Но ты убил его, — указала Тея. — Точно так же, как твой отец думал, что убил Оливера, — сказала Нисса, и Тея вздрогнула, — как Оливер думал, что убил Слэйда, как Стар-Сити считает, что мистер Харпер мёртв. — Ладно, она поняла, — перебил Оливер. — Я попросил Квентина кое-что выяснить. На старом заводе в Клейборне за последние несколько месяцев было зафиксировано повышенное потребление электроэнергии и воды. — Малыш, это кажется слишком простым, — заметил Слэйд. — Так и есть, — согласился Оливер, — но это первая настоящая зацепка, которая у нас появилась с тех пор. А теперь давайте выдвигаться. *Позже.* Дверь взорвалась от взрыва искр, когда Спиди и Рой, вооружённые его новым арбалетом, вошли внутрь. — Мы на месте, — сказал Рой по рации. — Понял, — сказал Оливер, когда они с Дэдшотом приземлились. — Нисса, Хелена? «Мы на позиции». Сказала Нисса, вытаскивая свой меч. — Никто не двигается, пока я не отдам приказ, — сказал Оливер, когда они с Дэдшотом вышли. «Это может быть что-то, — заметил Дэдшот, когда они наткнулись на дверь с магнитной защёлкой, — или это может быть ловушка». — Продолжай двигаться, я разберусь, — приказал Оливер, и Дэдшот кивнул. Когда его правая рука отпустила его, Оливер двинулся к двери, которая открылась сама собой с помощью нескольких щелчков. Оливер удивлённо замер, прежде чем войти. Пришло время им с Прометеем наконец-то официально встретиться. Он открыл двери и осторожно вошёл. Он оказался в офисе, хотя тот был закрыт. Зазвонил телефон, и Оливер повернул к нему голову. Он осторожно подошёл к нему и увидел, что в тёмной комнате загорелся свет. Оливер осторожно вошёл в комнату. Как только он это сделал, дверь захлопнулась и заперлась. Оливер развернулся и направил лук на Прометея. — Джастин Клейборн, вы подвели этот город, — холодно сказал ему Оливер. — Не так плохо, как у вас, мистер Куин, — ответил Прометей таким же тоном. «Я вижу «Прометей».» — сказал Оливер по рации, прежде чем выстрелить в «Прометей». Но Прометей в ответ бросил один из своих сюрикенов. Он раздробил наконечник стрелы и разрезал её пополам. Оливер и Прометей бросились друг на друга, и Прометей прыгнул на лучника, повалив его на пол. Прометей начал бить его кулаками, но Оливер нанёс удар ногой, и Прометей инстинктивно спрыгнул с него. Оливер встал, а Прометей вытащил меч и попытался ударить лучника, но Оливер заблокировал удар своим луком. Оливер ударил его ногой в грудь, повалив серийного убийцу на землю. Оливер попытался ударить его ногой в голову, но Прометей схватил его за ногу и повалил на пол. Они оба встали и набросились друг на друга, прежде чем Прометей ударил Оливера, и тот упал на поваленный книжный шкаф и оказался по другую его сторону. Прометей поднял свой меч и перепрыгнул через него, крутанувшись в воздухе. Увидев это, Оливер испытал странное чувство дежавю. Однако оно исчезло, когда Прометей схватил его и швырнул через всю комнату. — Я ждал этого три года, — сказал Прометей, когда Оливер встал. Внезапно меч Прометея был выбит из его руки стрелой. Прометей оглянулся и увидел Роя, который выстрелил из арбалета, и Спиди, направивших оружие на Прометея. — М. Харпер. Как твоя новая рука? — спокойно спросил Прометей, и Рой ухмыльнулся. — Давай я тебе покажу, — прорычал Рой. — Тебе лучше приструнить своего дружка Спиди. Не хочешь, чтобы ребёнок рос без отца, а? — насмехался Прометей. Спиди застыла, когда Рой посмотрел на неё с потрясённым выражением лица, поняв по её реакции, что говорит Прометей. Оливер обнажил меч, даже не дослушав Прометея. «Поздравляю, мистер Харпер, вы станете отцом», — насмехался Прометей. Внезапно позади двух бывших линчевателей раздались выстрелы. Инстинктивно Рой схватил Тею и оттащил её в безопасное место, а Оливер и он встали перед ней, подняв оружие. Однако они оба были ошеломлены, когда в комнату вошёл стрелок. — Энди Диггл. Я должен был выпустить в тебя стрелу, — прорычал Оливер, и Энди ухмыльнулся, поднимая два пистолета. — Да, тебе стоило, — поддразнил его Энди. Прометей выдернул стрелу из колчана и бросил её на землю. Раздался взрыв, ослепивший троицу. Когда дым рассеялся, Прометея и Энди уже не было. Мгновение спустя в комнату ворвался Дэдшот с обнажённым мечом. — Где он? — спросил Дэдшот, не видя Прометея. «Ушла… с Энди». Оливер зарычал. «Что?» Спросил Дезстроук. — Энди Диггл. Прометей работает с предателем, братом Дига, — прорычал Рой.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!