Часть 84
8 февраля 2026, 19:17 ...Калетос вошёл в тронный зал размеренным шагом, полным достоинства, приблизился к тронному возвышению и опустился на колено низко склонив голову. Известие о прибытии гостей из Семи Пустынь он получил одним из первых, так что оставался во дворце, ожидая приглашения владыки Мира в полной готовности, пусть в глубине души у него и таилось опасение, что придётся заявиться в качестве обычного зрителя, а не участника.
В иной обстановке, несомненно, пожилой жеребец не посчитал бы послов из далёкого города-государства чем-то важным: между ними не было торговли, не имелось общих границ, не могло быть общих целей. В лучшем случае - пустынники могли считаться занятной диковинкой, способной развеять скуку и подарить новые впечатления для тех, кто пресытились обычными развлечениями.
"Император Марк как раз уже известен... своей любовью к экзотике", - мысленно усмехнулся немолодой советник, с дозволения господина поднимаясь в полный рост, чтобы встать по правую руку от трона (то, что ближе него к государю были только любовницы-телохранительницы слегка тешило самолюбие).
Следующим пришёл Антоний, повторивший действия своего старшего... коллеги, чтобы затем встать слева от трона правителя, всем видом выражая суровую непоколебимость. После того как они договорились о сотрудничестве - легат с завидным усердием взялся за исполнение своей части плана, дабы обеспечить новый дом не только военной силой, но и обычными гражданами, необходимыми для обеспечения комфортной жизни господ.
"Хотя, его величество в большом количестве подданных и не нуждается. Насколько я понимаю - почти всем его может обеспечить Мать-Магия", - стоило этим мыслям сформироваться в голове - серая сука повернула морду к советнику, будто бы услышала как он её позвал.
Калетос поспешно отвёл глаза от молодой богини, начав скользить взглядом по тронному залу, куда кроме стражников и приглашённых чиновников стали набиваться высокородные силяне, занимающие места наблюдателей. Из-за того, что Марк Юлий Октавиан не устраивал торжественных приёмов, не назначал даты встреч с просителями, все повседневные заботы скидывая на плечи временного совета - у высокородных жеребцов и кобыл не было возможности лично выказать ему своё почтение, предложить свою помощь, дочь, внучку, или даже жену.
...Сейчас для основной массы мирян, в число которых входили предприниматели и аристократы, не сбежавшие из государства после гибели столицы и новостей о вторжении некромантов - владыка Мира был могущественным шаманом, лично разбившим силы вторжения, смелым полководцем, встречающим врага вместе со своими легионерами, удачливым политиком, заключившим союз сразу с двумя влиятельными странами. Его обещание денежной компенсации каждому подданному и вовсе укрепило веру в трудящегося день и ночь ради блага родины императора, не находящего времени на сон и отдых.
"Пока что аристократы довольствуются словами о напряжённой внешней и внутренней обстановке, а предпринимателям хватает туманных обещаний и того, что члены временного совета обладают полномочиями заключать сделки. Однако же скоро в Сил прибудут представители других городов, которых нельзя будет проигнорировать... А тут ещё слухи о подготовке к исходу просочились", - пожилой жеребец привычным усилием сдержал морду от того, чтобы неприязненно нахмуриться, прямо после встречи с послами пустынного города собираясь сообщить правителю о необходимости встречи с его верными вассалами.
По мнению Калетоса - Марк был прекрасным императором, который не только обладал личной силой и заслуженной славой, но ещё и не лез со своими инструкциями везде где можно и нельзя. Однако же старик прекрасно видел, что его придворное образование устарело на пару-тройку десятков лет, да ещё и само по себе является поверхностным, что в свою очередь может вызвать неприятные последствия в высшем обществе Мира.
"Нужно будет заставить всех вновь прибывших пройти через клятву Мать-Магии. Обретение магических сил и надзиратель свыше решат проблемы недовольства тем, что Марк хочет продать Мир... Ну, это сгладит самые острые углы. Потом мы проведём переговоры, где тщательно разберём все плюсы этого решения, а может быть и составим предварительную карту с новыми границами", - от осознания объёмов грядущей работы советник ощущал смесь из предвкушения, вызванного открывающимися перспективами для манипуляций и получения должников, а также раздражения необходимостью убеждать упрямцев.
Сама идея перебраться на другую сторону света не то, чтобы радовала немолодого жеребца, но уж точно не пугала. В конце концов - если бы он привязывался к земле или же боялся авантюр, то никогда не достиг бы нынешних высот, ставших ещё одной ступенькой к ещё большим богатству, власти, а возможно и личному могуществу.
Кто-нибудь мог бы сказать, что гораздо лучше попытаться убедить владыку Мира присягнуть той же Эквестрии, чтобы стать герцогом Мирянским, сохранив за собой формальный титул и передав все обязанности в руки управляющих, ну или же оставить себе небольшой городок на берегу моря (или на острове), а не рисковать с переездом в неизвестность. И в обычных обстоятельствах это было бы действительно так, но существование Мать-Магии превращало авантюру в просто сложное предприятие, по завершению которого Калетос станет первым советником, визирем, незаменимым управленцем.
"Молодость, сила и власть - это ли не причина приложить все свои силы к осуществлению желания господина?", - заигравшие медные трубы заставили немолодого жеребца вернуться от фантазий к реальности, чтобы обратить внимание на распахнувшиеся главные двери, за которыми обнаружились три необычных существа.
...У гостей были гладкая голубая кожа, не имеющая ни единого намёка на шерсть, мягкие черты округлых морд, закруглённые уши на макушках, небольшие глаза с чёрными радужками. Рост и ширина плеч двух самцов, одетых в жилеты и шаровары, вышагивающих справа и слева от самки внушали уважение, а рельефная мускулатура вызывала у советника искреннюю зависть. Впрочем, всё это меркло перед одним фактом - каждый из послов имел по четыре руки, в которых они удерживали дары для императора.
Между мужчинами семенила босыми ногами самка, во внешности которой просматривались кошачьи черты. Она была одета в белую юбку полностью скрывающую две трети бёдер, а затем - распадающуюся на широкие ленты, спадающие до небольших стоп, а также лиф, прикрывающий аккуратную грудь, но оставляющий открытыми живот и плечи.
"Никак не пойму - что это за народ", - мысленно посетовал немолодой мирянин, усиленно напрягая память на предмет знаний о Семи Пустынях.
Герольд объявил послов города Жасмин, после чего сообщил, что они находятся перед Марком Юлием Октавианом (далее шли многочисленные титулы, которыми государь как-то незаметно успел обрасти). Едва же затихло эхо звонкого голоса жеребца - слово перешло к чужеземцам.
- Мы приветствуем тебя, могучий владыка Мира, - заговорила самка, опустившись на колени не доходя нескольких шагов до тронного возвышения, после чего низко поклонилась и продолжила: - Да будут обильными дожди над твоими полями; да будет солнце ласково к твоим землям; да обойдут твои владения стороной дикие ветра.
Двое голубокожих самцов, один из которых нёс в руках какой-то свёрток, а другой - небольшой (на его фоне) сундучок, украшенный золотом, молча повторили действия своей предводительницы. В наступившей тишине особенно чётко прозвучал голос Марка, в котором ощущались властные нотки:
- Я приветствую вас в моём доме и надеюсь, что пребывание здесь окажется приятным, - сделав короткую паузу, владыка Мира приказал: - Встаньте.
- Благодарим вас за гостеприимство, великий господин, - вновь заговорила девушка, после чего верхними руками указала на своих спутников, нижними прижимая к животу небольшой белый тубус. - Наша госпожа - Мираж, султанша города Жасмин, прислала нас с ответом на ваше письмо и предложением, которое велено передать лично в руки. Кроме того - мы принесли скромные дары, которые, как надеется наша госпожа, придутся вам по душе...
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!