Глава 4. Сливочное пиво и русские чары

25 ноября 2025, 13:35
      Октябрь раскрасил окрестности Хогвартса в огненные краски, и предстоящая поездка в Хогсмид витала в воздухе, смешиваясь с запахом опавшей листвы и свежеиспеченной тыквенной выпечки из кухни.              На уроке древних рун Гермиона, сидевшая рядом с Еленой, наклонилась к ней и тихо спросила:              — Елена, ты в эту субботу собираешься в Хогсмид?              — Планировала, да, — ответила та, переводя взгляд с сложного символа на пергаменте на смущенное лицо Гермионы. — Нужно купить кое-какие ингредиенты, которые Снейп назвал «слишком экзотичными для школьных запасов».              — Я подумала… Может, пойдем вместе? — Гермиона произнесла это чуть быстрее, чем обычно. — Рон и Гарри, конечно, тоже будут. Но они сразу понесутся в «Сладкое королевство» или в «Три метлы», а мне хочется зайти в «Пишущие перья» и посмотреть на новые книги. С тобой, наверное, интереснее обсуждать такие вещи, чем с ними.              В глазах Гермионы читалось редкое для нее одиночество. Умнейшая ведьма своего поколения, она часто оставалась в тени своих более знаменитых друзей, и у нее почти не было подруг, с которыми можно было бы поговорить о серьезных вещах.              Елена улыбнулась. Ей искренне нравилась Грейнджер.              — Конечно, пойдем вместе. Я как раз хотела зайти в книжный. А после мы можем найти твоих сорванцов и выпить по кружке сливочного пива. Мне интересно, чем британцы так от него без ума.              В субботу утро было по-настоящему свежим и ясным. У ворот Хогсмида собралась толпа студентов. Елена, в элегантном темно-зеленом плаще и с шелковым шарфом, выделялась даже среди нарядно одетых слизеринок. Рядом с ней стояла Гермиона в теплом клетчатом пальто, а Гарри и Рон переминались с ноги на ногу, явно не в восторге от предстоящего похода по книжным магазинам.              — Ну, девушки, вы долго? — нетерпеливо спросил Рон, поглядывая в сторону «Сладкого королевства».              — Рон, мы только договорились, — строго сказала Гермиона. — Час на магазины, а потом в «Три метлы».              — Или в «Кабанью голову», — внезапно предложила Елена, видя их страдальческие лица. — Говорят, там больше… аутентичной атмосферы.              Гарри посмотрел на нее с новой надеждой.              — Правда? Ты бы пошла в «Кабанью голову»?              — Почему нет? — звонко рассмеялась она. — В Колдовстворце наше общежитие располагалось над трактиром «У Водяного», где пол был липким от эля, а завсегдатаи пели песни про медведей до утра. Думаю, я справлюсь.              Рон смотрел на нее, раскрыв рот, с смесью ужаса и восхищения.              Их поход по магазинам оказался на удивление приятным. В «Пишущих перьях» Елена и Гермиона с горящими глазами обсуждали достоинства самоисправляющего перья против перья, самостоятельно подбирающего стиль письма. В «Магическом мире» Елена с серьезным видом объясняла Рону, почему российские дивномобы (магические коты с тремя хвостами) лучше обычных сов, а в аптеке «Слизняк и Хитон» она за полминуты нашла редкий сушеный мох, который безуспешно искала Гермиона для домашнего задания.              — Ты просто ходячая энциклопедия, — с уважением констатировал Гарри, наблюдая, как она торгуется со старьевщиком за потрепанный фолиант по некромантии «просто для общего развития».              — Нет, — поправила его Елена, с победоносным видом получая книгу за полцены. — Я просто умею искать информацию. И знаю, когда люди пытаются меня обмануть.              В конце концов, они всё-таки направились в «Три метлы». Устроившись в уютном углу с четырьмя пенистыми кружками сливочного пива, атмосфера стала совсем непринужденной.              — Ну и как тебе наше национальное достояние? — спросил Рон, с надеждой глядя на Елену, пока та делала первый глоток.              Елена задумчиво покрутила кружку в руках.              — Сладковато. Но приятно. В России в таких случаях пьют горячий сбитень — с медом, пряностями и иногда с добавлением волшебных трав. Он согревает изнутри лучше любого огня.              — Звучит здорово, — сказал Гарри, и его взгляд случайно задержался на Елене. Он смотрел на то, как смеются ее глаза, на изящные движения рук, на то, как уверенно она держится. И почувствовал, как его щеки слегка розовеют. Рон, заметив это, фыркнул и смущенно уткнулся в свою кружку.              — Расскажи про Колдовстворец, — попросила Гермиона, отодвигая свою пустую кружку. — Правда, что вы летаете на деревьях?              Елена с удовольствием погрузилась в рассказ. Она описывала огромные, вырванные с корнем вековые дубы, чьи ветви сами подстраивались под игроков, свист ветра на безумной скорости и азарт игры, где падения были частыми, а победы — по-настоящему сладкими.              — Это же безумие! — воскликнул Рон, но в его голосе слышалось восхищение. — Круче, чем квиддич!              — Это просто… другое, — улыбнулась Елена. — Более дикое. Более близкое к природной магии.              Они просидели еще почти час, смеясь и болтая. Гарри и Рон, сначала скептически настроенные, теперь висели на ее каждом слове. Она была не просто умной и красивой. Она была… веселой. Остроумной. Ее шутки были точными, но не злыми, а истории — захватывающими.              Когда они уже собирались уходить, дверь «Трех метел» открылась, и внутрь вошли несколько слизеринцев. Впереди всех шёл Драко Малфой. Его взгляд скользнул по их столику, задержался на смеющейся Елене, сидящей между Гарри и Гермионой, и его лицо на мгновение стало каменным. Пэнси, шедшая за ним, с интересом подняла бровь, а Тео Нотт просто молча кивнул Елене в знак приветствия.              — Кажется, твои факультетские друзья не в восторге от твоей компании, — тихо заметил Гарри.              — У меня много друзей в разных факультетах, Поттер, — спокойно ответила Елена, встречая взгляд Драко. — И я ни перед кем не обязана отчитываться за свой выбор. Пойдемте, я еще хочу зайти в «Дырявый котел», прежде чем мы вернемся.              Она вышла первой, гордо подняв голову, оставив за спиной удивленные взгляды слизеринцев и двух молодых парней с Гриффиндора, которые смотрели ей вслед с явным восхищением.              — Ну что, — вздохнул Рон, когда они вышли на улицу. — Она… она какая-то особенная, да?              Гермиона посмотрела на него с легкой улыбкой, а затем на задумчивого Гарри.              — Да, — просто сказала она. — Она именно такая. И, кажется, она меняет все вокруг себя, просто находясь рядом.              Ощущение легкого волшебства, даже сильнее, чем от сливочного пива, сопровождало их всю дорогу обратно в Хогвартс.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!