Всегда рядом
4 июня 2025, 10:34Хогварст, бывший раньше домом для многих преподавателей и детей, становится одним из самых опасных мест, когда Гарри Поттер, вернувшись с Турнира трёх волшебников, сообщает, что Тёмный Лорд смог возродиться.
Родители Кэссиди и Алекса пугаются и даже собираются оставить детей дома, не отправляя их в школу волшебства на новый учебный год, но близнецы устраивают Гедиону и Фелисити скандал.
— Вы можете быть кем угодно, но только не трусами. Ученики когтеврана не боятся опасности, а пуффендуйцы не бросают друзей на произвол! — кричит Кэсси, резко поднимаясь из-за стола, за которым вся семья, как обычно, обедает вместе.
— Милая, мы уже стары, чтобы воевать… — пытается успокоить дочь миссис Хайдренджер, протягивая в сторону девушки руки.
— Вы моложе многих, вступивших в Орден Феникса. Я знаю, что вы были в нём много лет назад. Но что случилось? — вставляет свою реплику Алекс, вставая вслед за близняшкой.
Родители переглядываются, берутся за руки, а после непродолжительного взгляда друг другу в глаза всё же поворачиваются к детям, чтобы наконец сказать правду хоть кому-то.
— Тёмный Лорд приходил и за нами перед тем, как погибли Лили и Джеймс Поттер. Мы чудом смогли сбежать. В тот раз нам удалось не выдать остальных членов Ордена, но тогда нам нечего было терять. Сейчас у нас есть вы. И мы не хотим, чтобы пожиратели смерти причинили вам вред, — рассказывает отец.
Брат с сестрой какое-то время стоят, потупив взгляд. Они почти не двигаются, пытаясь переварить полученную информацию. В головах близнецов всё было намного проще.
— Но и спрятаться не получится, — практически шепчет Алекс, устало опуская лицо на ладони. — Мы не можем пропускать учёбу. В этом году выпускные экзамены.
— И я не доставлю Уизли такое удовольствие. Как они без нас? — пытается хоть немного разрядить атмосферу шуткой Кэссиди.
Гидеон и Фелисити улыбаются, смотря на сына и дочь. Они всё ещё держатся за руки и едва не ударяются в слёзы от безысходности.
— Тогда нам придётся снова вернуться в Орден Феникса, — неожиданно заявляет глава семьи.
Кэсси чувствует себя немного лучше, когда осознаёт, что сможет снова вернуться в Хогвартс. Но девушку не особо волнуют выпускные экзамены и учёба — она и так знает, что сможет всё сдать на высший балл. Больше всего младшая Хайдренджер беспокоится за семейство Уизли, старшие члены которого тоже вступили в Орден.
***
В самом начале августа Алекс и Кэссиди замечают чужую сову возле особняка родителей, однако бить тревогу сразу не решаются. Близнецы ловят птицу, вскрывают конверт и удивляются, понимая, что послание им отправили Фред с Джорджем. — Ну всё понятно, это их тупоголовая сова. Поэтому она кружит рядом с домом. Странно, что в стекло не врезалась, — вздыхает Алекс, всё же поглаживая птицу по пёрышкам, что последней явно нравится. — Они приглашают нас к себе в гости, — восторженно сообщает сестра, протягивая письмо старшему. — В нору? Ничего себе. Мы ведь ни разу у них не были. Хоть и дружим с первого курса, — немного удивляется брат, пытаясь удостовериться в подлинности печати на конверте. — Это точно почерк Уизли, только они так криво пишут, что ничего не разберёшь, — успокаивает Алекса Кэсси. Вечером того же дня близнецы отпрашиваются у родителей, сообщая, что пробудут в гостях не больше недели, чтобы совсем не надоесть обитателям норы. Фелисити и Гидеон соглашаются, что детям в такой непростой период очень полезно проводить время на свежем воздухе с друзьями, поэтому отправляют свою сову Молли Уизли, чтобы предупредить о прибытии. Через пару дней Хайдренджеры провожают детей до штаб-квартиры Ордена Феникса, откуда взрослые помогают им трансгрессировать в нору.***
— Не пятизвёздочный отель, но зато очень уютно, — первой близнецов в доме встречает Джинни. — Фред с Джорджем так много про вас рассказывали, — рядом с дочкой появляется Молли. Женщина очень приветливо обнимает гостей и по-матерински треплет их по волосам. — Деточка, а ты точно Хайдренджер? Больше в нашу породу уходишь, — обращается она к Кэсси. — Они оба на все сто процентов из рода Хайдренджеров. Посмотри на их глаза. — Артур Уизли протягивает Алексу руку, ожидая от парня ответа на жест. — Вы знаете их родителей? — слышится сзади, вперемешку с топотом нескольких пар ног. По лестнице, пихая друг друга, сбегают Фред и Джордж. Близнецы останавливаются буквально в метре от друзей, улыбаясь во все тридцать два. — Припёрлись? — хором спрашивают они. — Не могли же мы позволить вам провести последние дни лета в спокойствии, — ухмыляясь, отвечает им Кэди, первой бросаясь в объятия друзей. Молли и Артур наблюдают за детьми с абсолютной безмятежностью на лице, однако когда младшая Хайдренджер возле Джорджа задерживается чуть дольше, миссис Уизли щурится, многозначительно переглядываясь с сыном. Близнец лишь закатывает глаза и слегка отмахивается, мол ничего особенного. — Мы немного взяли на себя ответственность и поставили в комнаты дополнительные кровати. Кэссиди может ночевать с Джинни, а Алекс — с Фредом и Джорджем, — напоминает о своём присутствии глава семейства. — Ну это кошмар! — неожиданно громко возмущается Хайдренджер. — Они ведь сговорятся против меня ночью! Я вам это гарантирую! — не унимается младшая. — А ты не забывай, что на все их шалости можно пожаловаться мне. И тогда мальчишкам придётся весь день работать в огороде, пока ты будешь спокойно отдыхать. — Подмигивает ей Молли, заставляя первую усмехнуться. — Хорошая идея, миссис Уизли. Обязательно воспользуюсь вашим авторитетом.***
В доме Уизли всё было спокойно ровно до момента рождения близнецов. Как только мальчики научились ходить, родители забыли, что такое отдых. Сейчас же Молли и Артур не помнили время, когда в норе было тихо. И им это нравилось. Поэтому когда Фред и Джордж заявили, что хотели бы пригласить к себе в гости лучших друзей, родители были не против. Сначала старшие немного сомневались, не имея ни малейшего понятия о характере Хайдренджеров, но затем Джинни поведала им о когтевранцах во всех красках, и Уизли успокоились. Однако это было зря. Как только Кэссиди и Алекс оказались в норе, обе пары близнецов словно с ума сошли. Каждый день теперь был полон безумных криков, неизвестных хлопков, и прочих надоедливых звуков. И дело было не в том, что Уизли и Хайдренджеры не могли что-то поделить. Просто Фред и Джордж заявили друзьям о своём намерении после школы открыть магазин «Всевозможных волшебных вредилок». Младшие от этого пришли в невероятный восторг. — Тут и ваша заслуга есть, если честно, — признаётся Джордж, поднимая взгляд на Кэссиди. Друзья сидят на кровати Фреда, за обе щёки уплетая ягоды клубники, так заботливо предоставленные миссис Уизли. — И в чём же? — изумляется Алекс, слегка пихая сестру в бок локтём, когда та пытается выкрасть у него из-под носа последнюю ягоду. — Вы придумали те конфеты с зудящим порошком на первом курсе. Мы с Джордем на вас злились, конечно, но шутку оценили. И тогда начали задумываться о том, какие ещё гадости можно изобрести. Знаний нам на многое не хватало. Но вот рвение Кэди к зельеварению и продвинутый курс с периодическими побоями Снейпа всё же дали свои плоды. Мы теперь, вроде как, чуть больше разбираемся в магии благодаря вашему занудству, — произносит нечто, похожее на речь, Фред. Парень чувствует себя очень комфортно в компании лучших друзей, которых, как ему кажется, он знает уже очень давно. Джордж мысли брата разделяет: их жизнь кардинально поменялась после знакомства с Хайдренджерами в поезде до Хогвартса. — Даже не верится, что мы в следующем году заканчиваем школу, — грустно сообщает Кэссиди, обхватывая руку младшего Уизли, чтобы после навалиться ему на плечо. — А вы так и не поумнели. — Ну вот, как в старые добрые, обменялись комплиментами. — Смеётся Алекс, припоминая товарищам их реплику про занудство. — А если честно, ребята, я до жути боюсь в этом году возвращаться на учёбу. — Почему же? Алекс знает, что никто из присутствующих его не осудит за откровенность, ведь каждый испытывает сейчас одинаковые чувства: страх перед неизвестностью и недоумение по поводу бездействия Министерства магии. — Такое чувство, будто что-то плохое произойдёт. — Вздыхает Хайдренджер. Кэссиди, всё ещё прижимаясь к Джорджу, тянется рукой в сторону брата, нащупывая его ладонь где-то в сбившихся в один ком простынях. — Всегда вместе, помнишь? — шепчет она, пытаясь успокоить Алекса. — Помню.***
Хайдренджеры и правда держатся вместе всегда. Даже в самые трудные моменты. Один из таких моментов наступает, когда в последний день совместного отдыха близнецов с Уизли в нору прилетает сова от одного из членов Ордена Феникса. Артур с долей тревоги забирает из клюва птицы конверт и, вскрыв его, тут же передаёт жене, бросая на гостей полный сочувствия взгляд. — Мерлиновы панталоны! Быть не может! — вскрикивает Молли, тут же поднимаясь из-за стола. — Мне так жаль, милые, правда жаль. Миссис Уизли с недоверием в глазах смотрит на мужа, на какое-то мгновение застывает, а после подходит к Алексу и Кэссиди, заставляет их встать и крепко обнимает обоих, пугая этим всех остальных детей. — Вы в порядке? Что-то случилось? — пытаясь отстраниться, спрашивает младшая Хайдренджер. Фред с Джорджем чувствуют неладное, поэтому тут же оказываются рядом. — Ваши родители погибли сегодня ночью. Кэссиди больше ничего не слышит, лишь пытается не выпускать из вида брата, который уже со всей силы прижимает сестру к себе, стараясь заглушить её крики. Девушка даже толком не помнит, что происходит дальше. Видит, как Фред кладёт руку на плечо Алекса, чтобы хоть немного поддержать парня, ведь он также, как и Кэсси, лишился обоих родителей. Джордж же притягивает девушку к себе, заставляя её уткнуться ему в шею. Уизли поддерживают обоих близнецов, показывая, что они всегда рядом. Артур уводит жену и других детей с кухни, оставляя Хайдренджеров наедине с сыновьями. Глава семьи искренне переживает эту утрату вместе с ними, ведь каждая потеря в этой войне, отражаясь волной боли от рёбер, проникает прямо в сердце. А дальше похороны. Пустой разрушенный особняк и одиночество, эхом отражающееся от стен дома, в котором они когда-то были счастливы все вместе. — Это ведь я заставила их вступить в Орден, — плачет Кэди в одну из ночей, совершенно бездумно глядя в потолок своей комнаты. — Что же я наделала?***
Компания понимает, что учебный год пройдёт с огоньком, когда в Хогвартс на пост профессора ЗОТИ заявляется Долорес Амбридж. Хайдренджеры, сидя за столом когтеврана рядом со своим другом — Синди Бондом, бросают тревожные взгляды в сторону гриффиндорцев. Фред и Джордж же просто что-то обсуждают, недовольно рассматривая нового преподавателя. Дни в школе становятся скучнее, когда с каждой неделей новых предписаний на стене возле Большого зала становится больше. — Не ходить по трое. Соблюдать дистанцию. Не собираться на противозаконные занятия. Что дальше? Не дышать? — возмущается Фред, продолжая выписывать в тетради вместо домашнего задания названия новых волшебных вредилок. — К сожалению, мы не можем ничего с этим сделать, — уныло отвечает на его реплику сидящая рядом Кэссиди. — Мы должны бороться с этой министерской крысой! — не унимается старший Уизли. — Неужели ты не понимаешь этого? — Борьба ничего не значит, когда противник настолько силён, — парирует подруга, лениво перелистывая страницы учебника. — Что с тобой происходит, Кэди? Ты сама не своя! — Если ты не заметил, мы с Алексом лишились родителей в прошлом месяце. И если ваш расчудесный Гарри переживает смерть своего друга Седрика немного иначе, то мне очень жаль вас расстраивать, но я ещё не смирилась. И бороться ни с чем не собираюсь. У меня в планах сдать экзамены и навсегда покинуть эти стены. Всё. Девушка захлопывает книгу, а после удаляется из Большого зала, заставляя друзей смотреть ей вслед. Джордж, до этого хранивший молчание, подрывается и бежит за девушкой, пытаясь догнать ту до того, как она скроется за дверями башни когтеврана. — Кэди, стой! — парень останавливает подругу, разворачивает к себе и видит, как глаза напротив блестят от скопившихся в них слёз. — Ты не одна в этом горе. Мы всегда здесь. Я всегда рядом для тебя, — шепчет Уизли, принимаясь вытирать со щёк Хайдренджер влагу. — Я понимаю, что тебе больно. Но ты не можешь сдаться, по крайней мере не сейчас. Иначе все старания ваших родителей так и не окупятся. — Да кому нужны эти старания, когда самих людей уже нет? — не стесняясь, уже во всю всхлипывает Кэсси. Джордж выхватывает из рук собеседницы учебники и, не заботясь об их сохранности, бросает книги на пол, чтобы в следующий момент притянуть девушку к себе, пытаясь хоть немного её успокоить в своих объятиях. Хайдренджер и правда благодарна близнецам за поддержку, которую они оказывали так рано осиротевшим друзьям, начиная с того самого момента, когда в нору влетела сова с ужасной вестью. — Ты ведь Кэссиди. А мне сказали, что Кэссиди значит крепость. Нам сейчас крепость уж точно не помешала бы. Слышишь? Ты нужна нам, Кэди. Ты нужна мне, — продолжает Уизли, чувствуя, как подруга с каждой минутой всё меньше дрожит в его руках. — Ты тоже мне нужен, Джордж. «Нужен» — одно слово вместо тысячи. «Нужен» из их уст значит «люблю».***
Амбридж устраивает в школе настоящий беспредел. Но всё выходит за рамки, когда женщина, после нескольких выпадов Гарри в её сторону, вызывает юношу к себе в кабинет для приватной беседы, после которой на его руке остаётся страшный шрам от надписи «я не должен лгать». На сторону Поттера в Хогвартсе встают не все, некоторые до последнего доверяют министерству магии и верят, что Тот-Кого-Нельзя-Называть не мог вернуться. И тогда ученики берут всё в свои руки. — Мы тут собираемся сами тренироваться в использовании защитных заклинаний. Встречаемся в «Кабаньей голове» седьмого октября, — говорит Гермиона, вылавливая Кэссиди после уроков в один из дней. — Алексу уже сказали? — спрашивает Хайдренджер. — Приходите обязательно. Нам пригодятся ваши знания, — игнорируя вопрос подруги, бросает напоследок Грейнджер. Гермиона сразу же удаляется в противоположном направлении, чтобы лишний раз не привлекать внимание прихвостней Амбридж.***
Кэссиди и Алекс на встречу в «Кабанью голову» всё же приходят. Ребята встречают там многих своих знакомых, включая Синди и семейство Уизли. Сначала присутствующие не особо хотят верить в слова Гарри о возвращении Тёмного Лорда, из-за чего Кэсси не выдерживает. — Мои родители мертвы из-за пожирателей смерти, больные вы уроды. И вы ещё сидите и размышляете: а стоит ли учиться магии? Не стоит, если хотите умереть, как жалкие трусливые крысы. Если же вы готовы сражаться, то должны приложить все усилия. Потому что Волан-де-Морт не щадит никого. Девушка первой записывает своё имя на листке с огромной надписью «Отряд Дамблдора», а после покидает трактир, дожидаясь брата и друзей на свежем воздухе. Следующим из помещения выходит Джордж. Парень улыбается подруге, подходит ближе и слегка толкает её в плечо, не вынимая рук из карманов куртки. — Клёвая речь, цветочек, — хвалит он. — Цветочек? Какое убожество! — морщится Кэсси, пихая друга в ответ. — Я узнал у родителей, что означает ваша фамилия… — Мог у меня спросить. — Наигранно фыркает юная особа. — Тогда бы весь шарм момента пропал. А так я сразу назвал тебя цветочком, — ухмыляется Уизли, глядя на довольное лицо собеседницы. — Цветочек? О да, просто супер, брат! — рядом неожиданно появляется Фред, заставляя молодых людей отскочить друг от друга. — Шарм? Какие высокопарные слова ты знаешь, друг мой, — к старшему Уизли присоединяется только что вышедший на улицу Алекс. Кэссиди краснеет до кончиков ушей и прячет лицо в складках шарфа, пытаясь вспомнить заклинание, которое поможет ей провалиться под землю от стыда. Джордж же бросается вдогонку за убегаюшим близнецом, оставляя Хайдренджеров наедине. — Извини, если мы вас прервали. Привычка уже, — говорит Алекс, предлагая сестре руку, чтобы не свалилась по дороге в школу. — Привычка не подпускать ко мне парней? — Хотя Джордж — хороший вариант. Я одобряю, — кивает брат. — Мы просто друзья, — бурчит Кэсси. — Это ненадолго. Девушка снова смущается, понимая, что их с Уизли чувства теперь известны всей компании. Однако сами молодые люди их так и не обсудили.***
Тренировки отряда проходят в Выручай-комнате, о которой Гарри так удачно рассказывает Добби. Все волшебники практикуются в использовании различных разоружающих и оглушающих заклятиях. Поттер выглядит весьма довольным, когда у Хайдренджеров все чары срабатывают с первого раза. Близнецы и сами радуются, при этом не забывая помогать остальным. Сложности у всех возникают с применением защитных заклинаний, в особенности патронуса. — Надо сосредоточиться на самом ярком воспоминании в вашей жизни, тогда всё точно получится, — наставляет товарищей Гарри. Кэссиди задумывается, пытаясь понять, а в какой момент жизни она была счастлива? Воспоминания о родителях всё ещё причиняют боль, поэтому девушка отметает их, продолжая копаться в голове дальше, пока не доходит до самого особенного. До дня, когда близнецы Уизли спасли её и Алекса от противных Огастуса Такера и Тома Райдера. Тогда Джордж заставил совсем маленькую Кэсси запрыгнуть ему на спину, а потом помогал девочке бежать, крепко держа её за руку. Младшая Хайдренджер улыбается, закрывает глаза и произносит заклинание. Под потолок, сопровождаемая потоком сверкающих голубых искр, взмывает птица, в которой Кэди узнаёт сороку. К её патронусу неожиданно присоединяются два похожих, из-за чего юная особа хмурится, оборачиваясь. — Какого чёрта у тебя раньше получилось? — возмущается старший Уизли, наблюдая за птицами под потолком. — Эй, их там три. Чья ещё одна? Другие сороки принадлежат Фреду и Джорджу, и если вопрос о том, почему защитные заклинания у близнецов одинаковые, отпадает сам по себе, то патронус Кэссиди удивляет всех вокруг. Девушка натыкается на недоумение в глазах младшего близнеца Уизли и тут же отворачивается, пряча свои пунцовые щёки. Джордж улыбается, ещё раз бросает свой взгляд на птиц и понимает: похоже, счастливое воспоминание Кэсси связано именно с ним. — Эй, Кэди, смотри, на тебя немного похожа, — кричит сестре Алекс, указывая на змею, вылетающую снопом искр из его волшебной палочки. Вечером младшая Хайдренджер роется в книгах, пытаясь найти что-то про совпадение формы защитной магии. — Известны примеры, когда форма патронуса меняется после тяжелой утраты или травматичного опыта. Некоторые вообще не могут совершить это заклинание, пока не испытают тяжелое потрясение. Но форма патронуса меняется и по позитивной причине — например, если маг раскаялся, осознал ошибку или влюбился. — Читает вслух Кэссиди. «Влюбилась», — проносится эхом в голове.***
Амбридж, пытаясь выследить, куда исчезают ученики-заговорщики, создаёт свой собственный отряд добровольцев, состоящий преимущественно из учеников слизерина, готовых продать кого угодно за дополнительные баллы. Малфой со своими прихвостнями — Крэббом и Гойлом — преследует практически всех сторонников Дамблдора, рыская даже по башням других факультетов. В один из дней постоянная слежка в лице надоедливого блондина утомляет Кэссиди, и девушка даёт Драко отпор. Последний с рук такое спустить оказывается не готов, поэтому с чистой душой выкладывает Долорес, что если в Хогвартсе и происходит что-то незаконное, виной всему несносная Хайдренджер, которая ещё на первом курсе влезла в запретную секцию, сдала экзамены досрочно и вообще якшалась с членами так называемого Ордена Феникса. В один из обычных вечеров, во время которого близнецы Уизли от скуки начинают бросаться собранными в подобие мячика искрами от чар Алекса, Амбридж появляется во дворе школы и, обернув заклятие вспять, портит всё веселье. Женщина чересчур приторно улыбается, поворачивается к рядом стоящей с братом Кэссиди и обращается к ней: — Мисс Хайдренджер, прошу вас пройти ко мне в кабинет. — Это для чего же? — спрашивает Алекс, делая шаг вперёд, чтобы прикрыть сестру собой, пока по обе стороны от неё встают Фред и Джордж. — Если Кэссиди не виновата, то и бояться ей нечего, вам так не кажется? — слегка хихикает Долорес, заставляя всех учеников морщиться от отвращения. — А я могу узнать, в чём меня обвиняют? — Кэсси всё же выходит из-за спины парней, глядя в глаза преподавательнице без малейшего намёка на испуг. — Отряд добровольцев Хогвартса доложил мне, что вы можете быть замешаны в организации запрещённых собраний, — отчеканивает Амбридж. — Каких ещё собраний? — злится Джордж. — Вот об этом мы с мисс Хайдренджер и поговорим. Кэди морщится от того, с каким презрением женщина произносит её фамилию, но на допрос идти всё же соглашается, наперёд зная, чем их «разговор» закончится. Девушка уже делает несколько шагов за министерской бестией, как её хватают за руку. — Ты не должна. — Отрицательно качает головой младший Уизли, с мольбой в глазах глядя на подругу. — Всё будет нормально, Джорджи. Не переживай. И Кэссиди знает, что врёт. Ведь стоит двери в кабинет Амбридж закрыться, как девушку тут же силой заставляют сесть на жутко неудобный стул. Сначала Долорес задаёт довольно предсказуемые вопросы об их отряде Дамблдора, однако, не получив на них ответы, психует, ломая в ладонях карандаш. — Милочка, я понимаю, что вы сейчас в том возрасте, когда в голове одни мальчики. Но если вдруг вас в эту организацию втянули гадкие, ужасные Уизли, просто скажите мне. И вас не накажут, — предлагает профессор. — Во-первых, Уизли не гадкие и не ужасные. Это лучшие люди, которых я знаю. А во-вторых, я никогда ничего не скажу вам про друзей, — спокойно отвечает Кэсси, расплываясь в довольной ухмылке от осознания, что план злодейки провалился. — Добавляете зелье правды ученикам в чай? Как низко. Только жаль, что оно на меня не действует. — Девушка слегка наклоняется вперёд, чтобы быть ближе к Амбридж. — Я начала пить имунное зелье для таких случаев, как только вы появились на пороге школы. Долорес по-настоящему злит тот факт, что работницу министерства магии смогла обойти какая-то школьница. Но женщина себя сдерживает, медленно поднимается из-за стола и ближе подходит ко всё ещё сидящей на стуле Хайдренджер. Амбридж использует на Кэссиди круциатус в течение нескольких долгих и мучительных минут, заставляя ученицу извиваться от боли, лёжа на полу. Кэди кажется, что её крики слышит вся школа, потому что раньше «министерская крыса» на школьниках непростительные заклятия не практиковала. Однако всё происходит в первый раз. Амбридж приглашает в кабинет Крэбба и Гойла, просит парней поднять строптивую девчонку и снова усадить на стул. В руках у Хайдренджер вскоре оказывается то самое перо, от которого шрам на руке остался у половины детей Хогвартса. — Что мне писать? — спрашивает Кэссиди, пытаясь не сползти снова на пол. — Я не должна прикрывать своих дружков, — отвечает ей женщина. Кэди пишет, периодически смаргивая слёзы, скопившиеся в уголках глаз от боли, что доставляет это жуткое перо. Затем снова следует круциатус. А потом перо. Круциатус. Перо. Амбридж получает невероятное удовольствие, наблюдая, как девушка перед ней практически ломается. К концу вечера Малфой следит за тем, как его дружки тащат безвольное тело Хайдренджер к башне когтеврана. Они бросают Кэссиди у входа, а после удаляются, по дороге посмеиваясь над ней. Рядом с девушкой тут же оказывается Джордж. Парень просидел у входа в чужое общежитие весь вечер, пытаясь узнать у однокурсников подруги хоть что-то. Уизли искренне хотел верить, что он просто опоздал, отвлёкся, и Кэссиди прошмыгнула мимо него. Однако когда он увидел прихвостней Драко, швырнувших кого-то под дверь, тут же бросился в сторону, надеясь, что ему показалось. Но нет. — Эй, Кэди, я здесь, всё хорошо, — шепчет Джордж, помогая юной особе подняться на ноги. Уизли придерживает её, пока они вместе идут до лестницы. Парень усаживает Хайдренджер на одну из ступенек и опускается рядом, позволяя подруге навалиться на него, чтобы перевести дух. Кэссиди практически лежит в руках Джорджа, периодически вздрагивая от фантомных приступов боли, которые ещё остались после непростительного заклятия. — Она использовала на мне круциатус, Джорджи. Что если пожиратели смерти убивали моих родителей медленно и пытали их также, как это делала со мной Амбридж? Мне никогда не было так больно. Шрам на руке — просто пустяк по сравнению с этим. — Плачет Кэсси, пытаясь стереть с лица надоедливые слёзы. Уж слишком много их было за день. — Тебе больше не будет так больно, цветочек, я обещаю, — проговаривает Уизли, наклоняясь ниже, чтобы зарыться носом в волосы девушки. — Мы будем вместе бороться. До конца. — Джордж притягивает к себе искалеченную руку подруги, чтобы едва заметно коснуться губами оставшегося шрама. — Я рядом, солнышко. Всегда рядом. Молодые люди сидят так какое-то время, пока Хайдренджер наконец полностью не приходит в себя. Парень помогает ей незаметно пробраться в комнату, а после, перед тем как уйти, крепко обнимает, оставляя где-то в волосах Кэди поцелуй.***
За Кэссиди следят намного пристальнее, и вскоре девушка догадывается, что все её записки, адресованные брату с помощью излюбленных журавликов, перехватывает отряд добровольцев. Тогда младшая вспоминает о зачарованном блокноте, который Алекс выпросил у сестры ещё на втором курсе. Всё написанное в этом блокноте может прочитать только представитель крови Хайдренджеров. Кэди утаскивает записную книжку, про которую брат уже успел забыть, и оставляет тайные послания Алексу и Уизли в ней. — Кажется, розовая крыса догадывается о наших подпольных занятиях. Надо быть бдительнее. — Читает на собрании отряда всем Алекс. Новые тренировки проходят без Кэсси, ведь пока остальные практикуют свои навыки использования магии, девушка оттачивает своё умение водить врагов за нос. И у неё неплохо получается. До поры до времени.***
В один из выходных Джордж дожидается Кэссиди у общежития когтеврана. Наступает зима, на улице уже вовсю идёт снег, поэтому, выходя из башни, девушка слегка подскальзывается. Но упасть ей не дают крепкие руки друга. — Ты чего здесь? — вместо приветствия выдаёт Хайдренджер. Уизли помогает ей встать на ноги, а после тянет куда-то в сторону. — Нам нельзя собираться компаниями по распоряжению Амбридж, — напоминает ему Кэсси, пытаясь остановить юношу. — А мы и не компанией. Нас двое. Ребята доходят до подземелий слизерина и останавливаются за одной из колонн недалеко от входа. — Теперь надо налепить снежки, — говорит Джордж. — Ты опять решил Алекса обстрелять, как когда мы были на первом курсе? — девушка решает, что выглядит шалость довольно безобидно, поэтому загребает руками снег, придавая ему форму. Вскоре возле шутников набирается приличная горка из боеприпасов. И тогда Уизли слегка поворачивает голову младшей в нужную сторону, где она замечает Крэбба и Гойла. Последние куда-то идут, уж больно довольные жизнью. Девушка сжимает ладони в кулаки и уже хочет броситься на своих обидчиков, пока предоставляется шанс навалять им без свидетей, но Джордж останавливает её. Он прикладывает к губам указательный палец, тем самым прося подругу хранить молчание. После парень достаёт из кармана волшебную палочку и произносит заклинание, заставляя налепленные снежки подняться в воздух. А дальше творится хаос. Крэбб и Гойл начинают высоко подпрыгивать с дикими визгами каждый раз, когда в них прилетает очередной снежок. Парни оглядываются по сторонам, пытаясь понять, чьих рук это дело, однако Джорджа и Кэссиди в упор не замечают, так как молодые люди продолжают прятаться в импровизированном укрытии за одной из колонн. Кэсси едва сдерживает рвущийся наружу смех, даже прикрывает рот замёрзшей от долгой возни в снегу рукой. Джордж рядом тоже едва на ногах держится, постоянно хватаясь за живот. У обоих проказников уже щёки болят от хохота. Вскоре боеприпасы заканчиваются, и Крэбб с Гойлом, с ног до головы обсыпанные снегом, с грозным видом идут ко входу в подземелья. — Плохой день, мальчики? — спрашивает Кэссиди, когда парни проходят мимо. — Клянусь, Хайдренджер, тебе крышка, — Гойл уже намеревается сделать рывок в сторону девушки, как вдруг за её спиной появляется Джордж. Уизли выходит вперёд, держа наготове волшебную палочку. — Только скажите, и я добавлю вам ещё снега за шиворот, — зло произносит он. Участники отряда добровольцев лишь переглядываются, а после бросаются бежать, даже не задумываясь о том, как позорно они сейчас выглядят со стороны. — Спасибо тебе, Джорджи. Мне это было нужно. Кэссиди наощупь находит ладонь друга, переплетая вместе их пальцы, из-за чего сердца обоих делают кульбит. Джордж не соврал. Он и правда всегда рядом.***
Амбридж всё же удаётся раскрыть правду об отряде Дамблдора, из-за чего директору приходится покинуть пост. Пребывание в Хогвартсе становится ещё хуже. Даже вечно неунывающие близнецы Уизли с их всевозможными вредилками ненадолго уходят в тень, помогая совсем маленьким членам их клуба справляться с моральной и физической болью после посещения кабинета новой директрисы. Кэссиди, находясь уже вне подозрения Долорес, наконец может спокойно общаться с друзьями. Но большая часть их разговоров сходит на нет, ведь всей компанией им собираться в стенах школы запрещено. А по-отдельности они себя не представляют. Младшая Хайдренджер чувствует, будто что-то происходит за её спиной, но это чувство девушка пытается прогнать от себя как можно быстрее: разве могут брат и друзья предать её? Нет, конечно. Кэсси не на шутку начинает нервничать, когда часы бьют время экзамена, а три парты рядом с ней, предназначенные для Уизли и Алекса, остаются пустыми. «Мерлиновы панталоны, где их носит?» — думает девушка, параллельно отвечая на вопросы ЖАБА. Неожиданно двери Большого зала распахиваются, впуская в помещение двух парней, сидящих верхом на мётлах. Хайдренджер поднимает голову и видит рыжие макушки друзей. Кэссиди охает, но взгляд отвести не может. Уизли, пролетая мимо, поднимают в воздух все бумаги, лежащие на столах учеников. В просветах между плавно спускающимися листами мелькают фейерверки и различные снопы искр, которые Фред и Джордж запускают, выуживая вредилки из сумок на мётлах. Все вокруг хлопают, думая, что это конец шоу. Но Кэссиди знает: у близнецов обязательно припасено что-то на десерт. В этот раз на сладкое они оставляют хлопушки, после взрыва которых из водоворота искр формируется огромный дракон. Фигура направляется прямиком к Амбридж, заставляя её убегать в сторону выхода из зала. Кэди выбегает на улицу вместе с остальными учениками как раз в тот момент, когда Фред и Джордж запускают последний фейерверк с первой буквой своей фамилии. Аплодисменты оглушают, но младшая Хайдренджер упрямо движется вперёд, пытаясь добраться до друзей раньше остальных. Рядом с приземлившимися героями вечера стоит Алекс, улыбаясь во все тридцать два. — Какого чёрта вы мне ничего не сказали? — Кэсси, словно разъярённая фурия, подбегает к брату. — Ну, так бы хоть кто-то из нашей компании смог закончить школу. — старший виновато улыбается и даже успевает вместе с Фредом скрыться в толпе, оставляя на съедение лишь младшего Уизли. — Я ведь так готовилась к экзаменам. Для чего? Чтобы вы всё сорвали? — девушка направляет свой гнев на оставшегося парня. — Какая же ты всё-таки зануда, цветочек. Но именно такой ты мне и нравишься. — Улыбается Джордж. — Нравлюсь? — И уже очень давно. После этих слов парень опускает руки на талию юной особы и притягивает её ближе к себе, заставляя взвизгнуть от неожиданности. Кэссиди упирается ладонями в грудь Джорджа и слегка поднимается на носочки, когда Уизли накрывает её губы своими. От него пахнет порохом, уютом и теплом, из-за чего девушка прижимается к парню ещё сильнее, буквально думая о том, как было бы хорошо провести вот так рядом с Джорджем всю оставшуюся жизнь. И плевать, что они все завалили экзамены. Плевать, что за спиной куча боли и потерь, а впереди неизвестность. Главное, что они пройдут это вместе. Ведь они нужны друг другу. А на языке Кэсси и Джорджа «нужен» — значит «люблю».Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!