Пламя и бегство
4 мая 2025, 15:58Лес дышал тишиной. Утро было затянуто серым небом, воздух — прохладный, влажный, будто сам мир затаил дыхание.
Мэйри шла знакомой тропой, босые ноги ступали по мху мягко, почти беззвучно. На ней не было королевского платья, лишь простая туника и накидка, чтобы не выделяться среди деревьев. В руках — ничего. Ни книги, ни карты, ни оружия.
Сегодня я иду как я есть. Без защиты, без знаний, только с доверием.
Когда деревья начали редеть, и впереди показались скалы, сердце ускорило ритм. Пещера уже маячила впереди — тёмный зев, таинственный и опасный. И тут…
Она остановилась.
У входа стоял Сигурд.
Старик, опираясь на посох, смотрел вглубь, будто ждал ответа от самой земли. Его серая мантия трепетала на ветру, лицо было серьёзным, как никогда.
Он не обернулся, но тихо сказал:
— Ты пришла.
— Вы… знали? — Мэйри подошла ближе, вставая рядом с ним.
Сигурд кивнул, не отводя взгляда от пещеры.
— Он… проснулся. Этот дракон был последним из своей крови. И он… наблюдает за тобой. Ты не первая, кто пытался к нему приблизиться. Но ты… — старик посмотрел на неё — …первая, кого он не сжёг сразу.
Мэйри сглотнула.
— Я не боюсь.
Сигурд усмехнулся, едва заметно.
— Бояться — не стыдно. Стыдно — не понять, чего ты боишься. И почему всё же идёшь вперёд.
Мэйри шагнула к пещере.
— Потому что он не монстр.
Сигурд ничего не ответил. Только кивнул, будто дав благословение.
С глухим ревом из глубины донёсся тяжёлый, тягучий звук — голос дракона, древний и уставший. Мэйри не дрогнула.
Сделав глубокий вдох, она вошла в пещеру. Камни под ногами снова встретили её холодом. Свет уходил позади, и темнота поглотила её фигуру.
Сигурд остался стоять на входе, глядя ей вслед.
— И пусть сердце твоё будет громче, чем пламя, — прошептал он.
---
Каменные стены пещеры словно сомкнулись за её спиной. Мэйри шла медленно, шаг за шагом. Влажный воздух был насыщен запахом золы, гари и чего-то… древнего.
Сердце колотилось. Она знала, что он здесь.
И тогда — он появился.
Белый как снег, огромный, как сама ночь. Вопль Смерти.
Дракон стоял у дальнего свода, его рубиновые глаза сияли в темноте. Он не двигался, только дышал — тяжело, прерывисто, будто и сам боролся с чем-то внутри себя.
— Я не враг… — прошептала Мэйри, делая шаг вперёд. — Я пришла с миром. Я хочу понять тебя.
Но стоило ей поднять руку, как дракон резко взревел. Воздух задрожал, с потолка обрушились мелкие камни.
Следующее мгновение — пламя.
Огненная волна сорвалась из его пасти, осветив стены пещеры алым светом. Мэйри прыгнула в сторону, едва избежав жара. Пламя облизало камень, превратив мох в уголь.
— Нет… нет! — в панике закричала она, бегая между выступами. — Прошу! Я не причиню вреда!
Но дракон снова бросился за ней, его гигантские крылья скребли по скалам, когти вызывали камнепады. Он гнался за ней, как буря.
Мэйри, задыхаясь, рванула к выходу. Свет! Только бы добежать!
С рывком она вылетела наружу и упала в траву, кашляя и дрожа от жара.
Сигурд уже ждал её за деревьями, и, не говоря ни слова, схватил её за руку и увёл в сторону, за стволы. Они укрылись, тяжело дыша.
Мэйри оглянулась — и ужаснулся:
Края леса были почернели от огня. Некоторые деревья тлели, дым поднимался над кронами. А в небе всё ещё эхом звучал вой разъярённого дракона.
— Он... — прошептала она, — если его не остановить, он всё сожжёт. Всю долину. Замок. Людей…
Сигурд медленно кивнул.
— Именно поэтому ты должна быть тем, кто поймёт его. Приручить пламя — не значит победить. Это значит дать ему причину не разрушать.
Мэйри сжала кулаки, её щёки были в саже, а в глазах — слёзы, не от страха, а от бессилия.
— Я попробую снова.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!