Обучение о материнстве
9 июля 2025, 18:51Утро второго дня выдалось на удивление солнечным. С высоты утёсов открывался вид на бирюзовое море, а сам Берк медленно просыпался, наполняясь гулом голосов, криком чаек и тяжёлым взмахом драконьих крыльев.
Мэйри едва успела допить утренний чай с медом, как за ней пришли Забияка и Астрид.
— Пошли! — сказала Забияка с таким видом, будто бы собиралась вести подругу на самую великую битву в жизни. — Сегодня у нас... особенный урок.
Мэйри моргнула:
— Ещё один урок этикета?
— Ну... не совсем, — ухмыльнулась Астрид.
---
Малыш на руках
Они дошли до дома одной семьи — бородатого викинга по имени Хольви и его жены Сванхильд. У них недавно родился малыш — розовощёкий, пухлый, с крошечными кулачками.
Хольви с гордой улыбкой протянул ребёнка Мэйри:
— Ну, раз будущая королева, так пусть и руки королевские к малышу привыкнут.
Мэйри осторожно взяла младенца на руки. Ребёнок оказался неожиданно тяжёлым, и Мэйри чуть не выронила его, но вовремя перехватила, прижав к груди.
— Боги, какой он крепыш... — выдохнула она, с удивлением глядя на ребёнка. — И как же викингские женщины целыми днями их на руках носят?
— Так мы к этому с детства приучены, — улыбнулась Сванхильд. — И ты привыкнешь, Мэйри.
---
Смех и имена
Тем временем Задирака с ухмылкой начал перечислять варианты имён:
— Ну, если будет сын, вот: Эгил, Торстейн, Хаке, Бьёрн…
Забияка добавила:
— А если дочка — Сигги, Фрейя, Ауд, Рагнхильд…
— Звучит так, будто все эти дети вырастут с топором в руках, — заметила Мэйри, чуть смутившись.
— Так оно и есть! — радостно подтвердил Сморкала. — Мы ж викинги. Даже девочки умеют драться!
---
Слова Иккинга
И тут к ним подошёл Иккинг. Он посмотрел на то, как Мэйри держит малыша — сначала неловко, но с заботой, а потом протянул руку и погладил малыша по пухлой ручке.
— Пол ребёнка не так уж и важен, — сказал он мягко. — И сын, и дочь могут быть бойцами. Главное, чтобы у них была семья, любовь и... ты.
Мэйри подняла на него глаза, и сердце дрогнуло.
— Ты правда так думаешь? — спросила она чуть тише.
— Конечно, — улыбнулся Иккинг. — Ты уже сильнее, чем думаешь. А я всегда буду рядом.
Малыш в её руках вдруг хихикнул, на мгновение схватившись за лоскут её плаща. Мэйри невольно рассмеялась в ответ, чувствуя, как напряжение уходит, а на смену приходит тёплое волнение — как будто крохотный человек в её руках открыл дверь в новый, неизведанный мир.
---
Драконы — тоже дети
— А теперь, — сказал Рыбьеног, — иди к своей Нокте.
Мэйри подошла к драконихе, которая сразу начала тереться мордой о руку хозяйки.
— Дети требуют заботы, ласки, терпения… и границ, — сказал он, поглядывая то на малыша, то на дракона. — С драконами — то же самое.
Нокта мягко фыркнула, чуть задела малыша носом, и тот звонко засмеялся, а Мэйри улыбнулась.
— Ну вот, кажется, им уже весело вместе, — сказала она.
— Видишь? — подмигнул Иккинг. — Ты будешь прекрасной мамой. Даже дракон это понял.
---
Вечерняя тишина
К вечеру, вернувшись в дом, Мэйри присела на лавку у окна. В комнате раздавался тихий стук молотков снаружи — восстанавливали крышу после недавнего сражения.
Иккинг сел рядом, обнял её за плечи.
— Устала?
— Нет… — Мэйри чуть подумала. — Просто думаю, как странно это всё: ещё недавно я была второй дочерью шотландского короля, мечтала о бальных залах и платьях. А теперь держу на руках будущего маленького викинга и думаю, что, может, это и есть самое важное.
— Ты не потеряла себя, Мэйри, — сказал он, глядя в её глаза. — Ты просто нашла ещё одно своё «я».
Она прижалась к нему, и Иккинг поцеловал её в висок. А где-то за окном драконы зевали, кутаясь в крылья, а волны тихо бились о скалы.
И впереди у неё был не только путь королевы, но и путь матери. И в первый раз за долгие месяцы это её совсем не пугало.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!