Часть 8. Returning home
8 марта 2026, 00:13 Я стояла посреди уже не своей квартиры и смотрела на коробки. Их было всего четыре, большую часть вещей я перевезла домой к Генри. Перед отъездом он оставил мне ключи. Осталось то, что поедет со мной в Форкс. Не так уж много накоплено за годы этой странной двойной жизни в этом городе. Большая часть доходов уходила на образование и квартиру. Машину мне подарил Эван, и я пока не собиралась ее менять. Скорей всего, оставлю ее в Форксе, пока мы с Генри будем в Лондоне. Книги, одежда, несколько фото в рамках, старая гитара, оставленная в комнате, когда я еще жила в общежитии, кем-то из однокурсников и до сих пор не забранная, на которой я так и не научилась играть. Всё моё прошлое уместилось в картонные коробки с небрежными надписями.
Солнце вставало за окном, заливая комнату оранжево-розовым светом. Я любила рассветы и закаты среди домов, жизнь в большом городе, где можно было затеряться в толпе, где никто не знал моего имени и моей истории. В этом месте свершилось мое грехопадение, здесь я встретила Генри, здесь прошлое, от которого я так долго бежала, вернулось вновь…
Но скоро тут будут жить другие люди. Другие мечты, другие тайны. Мои сотрутся вместе со следами мебели на полу.
Я провела пальцем по подоконнику, смахивая тонкий слой пыли. Я не убиралась перед отъездом. Да и зачем? Арендодатель наверняка вызовет клининг.
Форкс.
Одно это слово отдавалось в груди глухим, тянущим эхом. Город, где всё началось и всё закончилось. Где моя жизнь разделилась на «до» и «после». Где каждый угол, каждый поворот тропы в лесу хранил отпечатки меня прежней. И куда я теперь возвращалась. Мне не хотелось стеснять Чарли и Сью, поэтому я сняла небольшой одноэтажный дом на airbnb в паре кварталов от них.
Генри был в Лондоне. Мы говорили по вечерам, когда разница во времени позволяла, и его голос в трубке был одновременно родным и бесконечно далёким. Он переживал, что не может помочь с переездом, обещал вернуться к свадьбе Джессика и Майка и сопровождать меня, одновременно задавая мне какие-то странные вопросы по поводу цвета штор в его лондонской квартире и какую обивку дивана выбрать. Мы явно собирались задержаться там надолго. Может быть, это к лучшему?
Шторы. Я должна была думать о шторах. А я думала о том, что поездка в Форкс добьет меня окончательно. Мне не хотелось туда ехать и сталкиваться лицом к лицу со своим прошлым.
Чарли, конечно, был счастлив. Блудная дочь в очередной раз возвращается.
Возвращение домой вызывало во мне странный иррациональный страх. И вовсе не Калленов я боялась встретить там. Они нашли бы меня где угодно: в другом городе, в другой стране, даже на другом конце мира.
Нет.
Я боялась встретить прежнюю себя. Ту девочку, которую я когда-то так легко оставила позади. Я ушла тогда, не оглянувшись, будто можно просто закрыть дверь и перестать быть тем человеком, которым ты была вчера. Будто прошлое остаётся на обочине дороги, стоит лишь уехать достаточно далеко.
Но Форкс…
Форкс умел возвращать всё на свои места. Каждую мысль. Каждый выбор. Каждую ошибку.
Я боялась, что стоит мне снова вдохнуть этот влажный, холодный воздух, услышать скрип половиц в доме Чарли, увидеть туман над рекой, и всё вернётся. Все воспоминания, которые я столько времени пыталась держать под замком. И вместе с ними придёт то чувство, от которого я бежала.
Сожаление.
Сначала тихое, почти незаметное. Потом тяжёлое, как дождевые тучи над городом.
И я буду жалеть.
Жалеть о том, что сказала. О том, чего не сказала. О том, что оставила. О том, кого оставила.
И хуже всего будет, если я пойму, что какая-то часть меня всё это время так и оставалась там, среди мокрых улиц, туманных лесов и старых воспоминаний. Ждала, пока я вернусь.
Я подошла к коробке с книгами и вытащила потрёпанный томик «Унесённых ветром», который читала ещё в старшей школе. На форзаце остались пометки и закладки. Я пролистала страницы, и между ними выпала старая, пожелтевшая фотография. Я и Эдвард на фоне школьного двора. Кажется, ее сделала Элис. Совсем о ней забыла, не помню, зачем хранила. У нас почти не было совместных фото. Он забрал с собой все.
Пальцы дрогнули. Элис. Её звонкий смех, её бесконечная энергия, странные, пророческие видения. Она видела моё будущее когда-то. Видела меня вампиром, видела наше будущее с Эдвардом. Ничего из этого не сбылось. Я посмотрела на кольцо на своём пальце. И уже никогда не сбудется. И это было правильно. Но Элис вела какую-то свою странную, непонятную игру, подослав Джаспера ко мне. И я пока не понимала, что ей было нужно.
Сунула фотографию обратно в книгу. Прошлое должно оставаться в прошлом. Даже если оно продолжает дышать мне в затылок.
Телефон завибрировал. Пришло сообщение. Я открыла, ожидая увидеть очередную фотографию от Генри с пометкой «Тебе надо срочно выбрать цвет стен!» или что-то в этом духе. Но это был не Генри.
Номер был незнаком, сообщение гласило:
«Я не отправляла к тебе Эдварда. Нам надо поговорить. Это очень важно. Элис».
Я быстро набрала ответ:«Нам не о чем говорить. Оставьте меня в покое. И ты, и Джаспер, и тем более Эдвард».
Эдвард. Я смотрела на экран, а пальцы, державшие телефон, леденели. Он не просто вернулся. Он следил за мной. Что ты задумал, Эдвард? Что тебе нужно от меня? Ответа от Элис не пришло. Я убрала телефон в карман. Но глубоко внутри, там, где я прятала все свои страхи, уже разрасталась ледяная уверенность, что Элис явно не последует моему совету и мы скоро встретимся. Швырнув том «Унесенных ветром» обратно в коробку, заклеила её скотчем. — Прощай, — прошептала я пустой квартире. — Прощай, моя временная жизнь. Моя иллюзия свободы. Выключив свет, я взяла коробки и спустилась вниз, к своей машине, мысленно попрощавшись с этим местом. Мне нужно было уехать отсюда прямо сейчас. Я села за руль и выехала на трассу. Впереди меня ждала бесконечная лента асфальта, уводящая на запад.***
Дорога до Форкса заняла почти шесть часов. Шесть часов бесконечной ленты асфальта, дождя, который начался сразу за Олимпией, и мыслей, которые я пыталась затолкать поглубже, в самый дальний ящик своего сознания. К тому времени, когда знакомый указатель «Форкс. 5 миль» высветился в свете фар, руки, сжимающие руль, занемели, а в глазах защипало от усталости или слёз. Я уже не разбирала. Город встретил меня привычной серостью, мокрым асфальтом и запахом хвои, который врывался в салон через приоткрытое окно. Всё было таким же, как пять лет назад. Те же низкие облака, та же зелень, та же давящая тишина, нарушаемая только шорохом шин по мокрой дороге. Форкс не менялся. Это я изменилась. Дом Чарли я нашла с закрытыми глазами. Свет в окнах горел тёплым, приветливым жёлтым светом, и на фоне этого уюта моё перекошенное отражение в зеркале заднего вида казалось особенно чужим. Я быстро провела пальцами под глазами, пытаясь стереть следы усталости, и вышла под дождь. Дверь распахнулась раньше, чем я успела постучать. — Белла! — Чарли заполнил собой весь проём, обнимая меня так, словно мы расстались не несколько дней назад, а несколько лет. Его лицо, обветренное и родное, расплылось в улыбке, но глаза цепко скользнули по моему лицу, считывая то, что я пыталась спрятать. — Ну наконец-то, дочка. Заходи быстрее, чего под дождём мокнуть? Он обнял меня, и на секунду я позволила себе прижаться к его груди, вдохнуть знакомый запах. Руки Чарли были тёплыми и немного огрубевшими, возвращающими меня в детство. — Пап, — выдохнула я в его куртку. — Я скучала. — Знаю, Беллс, знаю. — Он отстранился, заглядывая мне в лицо. — Ты как? Дорога тяжёлая? — Нормально, — соврала я. — Дождь только вымотал. — Ну проходи, проходи… — Чарли отступил вглубь прихожей, и тут я увидела их. Из кухни, вытирая руки о полотенце, вышла Сью. Я узнала её сразу, хотя мы виделись не так часто все эти годы. Высокая, статная, с тёплой улыбкой и внимательными карими глазами. Леа и Сэт очень на нее похожи. Она подходила Чарли гораздо сильней ветряной Рене, такая же спокойная и надежная, как и он сам. — Белла, — Сью подошла и мягко, но крепко обняла меня. В доме пахло выпечкой и домашним уютом, чувствовалась женская рука. Они сделали ремонт за время моего отсутствия. — Как добралась? Чарли места себе не находил, всё в окно выглядывал. — Всё хорошо, спасибо, — ответила я, чувствуя, как от этого тепла ком в горле становится только больше. И тут я заметила его. Маленькая фигурка пряталась за ногой Сью, вцепившись в её джинсы крошечными пальчиками. Я опустила взгляд и встретилась с парой огромных, серьёзных карих глаз, смотревших на меня с нескрываемым любопытством и долей настороженности. Джереми был совсем маленький, когда я была в Форксе последний раз. — Джереми, это твоя сестра Белла. Ты помнишь ее? — сказал Чарли. Мальчик сделал несмелый шаг вперёд и замер, задрав голову, чтобы разглядеть меня. Тёмные, почти чёрные волосы торчали в разные стороны, а в руках он сжимал потрёпанного плюшевого динозавра. — Привет, Джереми, — я присела на корточки, чтобы быть с ним на одном уровне. — Я привезла тебе подарок. Он в машине. Мальчик изучал меня ещё секунду, а потом кинулся мне в объятья. Я подхватила его на руки и закружила. Я и сама не осознавала, насколько скучала по всем им. Приятно вернуться домой, несмотря на все. — Ладно, Джереми, дай сестре войти, — Сью мягко отодвинула мальчика, когда я поставила его на пол. — Белла, ты с дороги, уставшая. Иди умойся, скоро будем ужинать. Чарли, ну чего ты стоишь столбом, помоги девочке вещи занести. — Да, да, конечно, — Чарли засуетился, направляясь к выходу. — Нет, не надо. Я сняла дом неподалеку, у вас и так тесно. К тому же Генри, мой жених, обещал прилететь через пару недель. Я поужинаю, а потом поеду туда. У меня немного вещей. Я выпрямилась и снова встретилась взглядом с Джереми. Он всё ещё смотрел на меня, и в его глазах, чистых и доверчивых, не было ни тени тех демонов, что терзали меня. Только детское, простое любопытство. — Мама, а Белла будет с нами ужинать? — Будет, — донёсся голос Сью. — И Сэт обещал приехать. Я стояла в гостиной родного дома и смотрела в окно, слушая, как Чарли раскладывает тарелки, как Сью хлопочет на кухне, как Джереми что-то рассказывает динозавру, и чувствовала, как ледяная корка на сердце потихоньку начинает таять. Здесь было тепло. Здесь была моя семья. Здесь, в этом маленьком доме, меня любили просто так, без условий и сделок. Там, в темноте за окном, среди мокрых елей, мог стоять кто угодно. Или никто. — Белла! — позвал Чарли. — Иди есть, пока стынет! — Иду, пап, — откликнулась я, отворачиваясь от окна. Я прошла на кухню, где Сью уже накрывала на стол. Жаркое с картошкой, домашний хлеб — всё пахло так, что у меня свело желудок от голода, которого я не замечала до этого, за целый день выпив только кофе на заправке. — Садись, садись, — Сью указала на стул рядом с Джереми, который уже вовсю орудовал вилкой, умудряясь одновременно кормить своего динозавра. — Сейчас Сэт и Джейкоб подойдут. Они обещали заехать, как только освободятся. Мое сердце пропустило удар. Джейкоб. Я не видела его с тех пор, как уехала из Форкса. Мы расстались не лучшим образом. Я знала, что он был влюблен в меня, но Джейку в то время было всего пятнадцать, и я сначала предпочла ему Эдварда, потом Майкла, а потом и вовсе пропала. Он был зол, обижен, разочарован в своей первой несчастной любви. А я… Я была слишком сломана, чтобы пытаться что-то объяснять, к тому же Джейк всегда был для меня не больше чем друг. — Джейк? — переспросила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Да, — Чарли сел во главе стола, накладывая себе жаркое. — Они иногда заходят с Сэтом после смены. Открыли вдвоем автомастерскую на окраине города. Руки у этого парня просто золотые. К тому же Джереми обожает Джейка. — Джейк — мой лучший друг! — гордо заявил Джереми, отправляя вилку мимо рта. — Лучший друг, — подтвердила Сью с улыбкой. — Они не разлей вода. Джейк отлично ладит с детьми. Я кивнула, едва улыбнувшись. Не хватало чтобы мне еще тут жениха искали? Хотя я была уверена, что отец был бы счастлив, разорви я помолвку и предпочти Джейка какому-то Генри. Дверь распахнулась без стука, и в прихожую ворвался шум дождя и мужские голоса. — Мам! Мы пришли! — громогласно объявил Сэт, влетая в кухню. Он очень сильно вырос. Из того щуплого мальчишки, каким я его помнила, Сэт Клируотер превратился в широкоплечего парня, почти догнавшего ростом Джейка, в котором было почти семь футов. Та же вечная улыбка, те же ямочки на щеках, но взгляд стал более уверенным, взрослым. — О, Белла! Он кинулся ко мне и обнял с такой силой, что я чуть не свалилась со стула. — Сэт! — засмеялась я, обнимая его в ответ. — Боже, как ты вырос! — Ага! — он отстранился, сияя. — Джейк говорит… Он не успел договорить, так как где-то около двери раздался знакомый голос: — Джейк говорит, что ты скоро лопнешь от хвастовства… Я подняла глаза. Джейкоб стоял в проёме кухни, прислонившись плечом к косяку. Он почти не изменился, только повзрослел, как и все мы. Всё те же карие глаза, длинные тёмные волосы, лёгкая, чуть ленивая улыбка. Джейк определённо был красивым молодым человеком. — Привет, Беллс, — сказал он просто, проходя в комнату. Я встала, не зная, что делать. Обнять его? Протянуть руку? Улыбнуться? Джейк сам решил этот вопрос. Он подошёл и обнял меня по-дружески. — Рад тебя видеть, — сказал парень, глядя мне в глаза. — И рада видеть тебя, Джейкоб Блэк, — ответила я, и в моём голосе, кажется, прозвучало всё то, что я не могла сказать словами. — Ну что вы встали? — Сью засуетилась, пододвигая стулья. — Мойте руки и садитесь, всё стынет! — Мам! — возмутился Сэт, но послушно поплёлся к раковине. Мы расселись за столом. Джейк сел напротив меня, и я ловила на себе его взгляды, когда он думал, что я не вижу. Джереми увлечённо рассказывал Сэту про динозавра, Чарли и Сью обсуждали какие-то свои дела, а мы с Джейком молчали в этом шумном, уютном гвалте. — Как ты? — спросил он наконец, когда Сью отвлеклась на Джереми. — Жива. Замуж выхожу, — ответила я сухо. — И кто он? — спокойно спросил Джейк. — Юрист. — Юрист, значит, — повторил Джейкоб, будто пробуя это слово на вкус. Он не отвёл взгляда, но в уголке его губ мелькнула короткая усмешка. — А как ты? Девушка есть? — спросила я, делая вид, что меня гораздо больше интересует картошка на моей тарелке. Джейк пожал плечами. — Нет. Ответ прозвучал слишком просто. — Совсем? — не удержалась я. Он усмехнулся уже чуть шире. — Совсем. Сэт, который до этого был полностью поглощён ужином, поднял голову. — Это потому что он зануда, — радостно сообщил он. — Девушки не любят, когда им говорят, что их машина сейчас развалится. — Я не зануда, — невозмутимо сказал Джейк. — Я просто честный. — Ты сказал той милой девушке, что её тормоза держатся на молитвах и ржавчине, — напомнил Сэт. — Потому что так и было. — Она всего лишь хотела, что ты позвал ее на свидание. Его взгляд задержался на моей руке и на кольце. Я машинально спрятала пальцы под край стола. — И как скоро свадьба? — спросил он. — Я не знаю, мы не назначили дату. — Где он сейчас? Почему не приехал с тобой? — В Лондоне. По работе. Генри улетел всего неделю назад. Я приехала на свадьбу к Джессике и Майку. Ты их помнишь? — Еще один твой бывший, — сказал с усмешкой Джейк, глядя мне в глаза. На секунду между нами повисла тишина. Дождь за окном усилился, стуча по крыше с такой знакомой силой, что внутри всё болезненно сжалось. — И надолго ты здесь? — тихо спросил Джейк. — До свадьбы. Потом улечу в Лондон. Он приподнял брови. Сэт снова вмешался, не чувствуя напряжения между нами. — Белла, ты должна заехать в мастерскую! Мы с Джейком сами её подняли. Ну ладно, в основном Джейк, но я тоже помогал. — Он красил стены, — сказал Джейк. — Это важная часть! Джереми вдруг вскарабкался на колени к Джейку. — Джейк, достань динозавра! — скомандовал он игрушку, почему-то лежащую посреди стола. — Это не динозавр, это тираннозавр, — серьёзно сказал Джейк, поднимая игрушку. — Это и есть динозавр, — возразил Джереми. — Ладно, справедливо. Я наблюдала за ними и не могла не улыбнуться. Джейк держал мальчика легко, привычно. Джереми прижался к нему, будто делал это тысячу раз. Повезет его девушке. Сью поймала мой взгляд и мягко сказала, наклонившись ко мне: — Он всегда меня выручает, если с Джереми нужно посидеть. Или если у нас что-то ломается… Я снова посмотрела на старого друга. Он действительно стал другим. Спокойнее. Как будто вся та буря, которая когда-то жила в нём, наконец улеглась. — Джереми, не мучай динозавра, — мягко сказал Джейк, забирая у мальчика ложку, которой тот пытался «кормить» тираннозавра картошкой. — Он голодный! — возмутился Джереми. — Тогда ему точно не картошку, — серьёзно ответил Джейк. — Он хищник. — Джейк, — вздохнула Сью. — Не начинай. Все засмеялись, и напряжение, которое я почувствовала, немного рассеялось. Разговор снова стал таким, каким бывают разговоры за семейным столом. Чарли рассказывал Сэту о каком-то старом деле в участке, Сью поправляла Джереми салфетку на коленях, а дождь всё так же тихо барабанил по крыше. — Кстати, — сказала я, переводя взгляд на Сэта. — Я слышала, ты женишься? Сэт чуть не подавился. — Эй, кто тебе сказал?! — Это секрет? — спокойно ответила я, кивнув на Сью. — Мам! — возмутился он. Сью невинно улыбнулась. — Что? Это радостная новость. Я улыбнулась, глядя на него. — Так и есть. Но ты же ещё вчера был школьником. Как ты умудрился жениться раньше меня? — Я не женюсь раньше тебя! — возразил он. — Технически, — заметил Джейк, — он сделал предложение раньше, еще на Рождество. Чарли сказал, что твой парень сделал тебе предложение на выпускном. — Джейк! — Сэт закатил глаза. — Ты обещал не поднимать эту тему. — Я ничего не обещал. — Так кто она? — спросила я. Лицо Сэта моментально изменилось. Появилась особая улыбка, которую невозможно сыграть. Парень явно был влюблен. — Лили, — сказал он. — Она из Порт-Анджелеса, хотя ее мать из наших. Мы познакомились, когда она приехала чинить свою машину. — О нет, — простонал Джейк. — Не «чинить». — Ну ладно, — признался Сэт. — Я немного помял бампер всего лишь случайно, и оставил свой номер на капоте. Чарли поднял брови. — Случайно, — быстро добавил Сэт. — А когда Лили приехала к нам в мастерскую, он заявил ей, что у неё «катастрофа на колесах», — сухо сообщил Джейк. — Это была катастрофа! — И потом ты чинил её машину три недели, — добавил Джейк. — При этом заставляя приезжать в мастерскую через день. — И потом ты чинил её машину три недели, — добавил Джейк. — При этом заставляя приезжать в мастерскую через день. — Потому что хотел сделать всё идеально! — Потому что ты был влюблён через пять минут. — Джейк! Все за столом рассмеялись. Даже Чарли тихо хмыкнул. — Ну и как она согласилась? — спросила я. — Потому что я очаровательный, — заявил Сэт. — Потому что она святая, — поправил Джейк. Сэт повернулся ко мне. — Она тебе понравится, Белла. Правда. Я познакомлю вас. — Буду рада, — сказала я искренне. Ужин тянулся долго. Говорили о мастерской, о городе, о людях, которых я когда-то знала. Некоторые имена я помнила, некоторые уже нет. В какой-то момент я поймала себя на том, что смеюсь вместе со всеми, почти забыв, почему возвращение сюда так меня пугало. Но время продолжало идти своим чередом. Тарелки опустели. Сью начала убирать со стола, Чарли отправился в гостиную смотреть новости, а Сэт вызвался помочь матери на кухне. — Джереми, марш чистить зубы! — сказала Сью. — С Джейком! — упрямо заявил мальчик. — Хорошо, с Джейком. — Предатель, — пробормотал Сэт. — Еще брат называется. Через несколько минут кухня опустела. Я стояла у раковины, помогая Сью вытирать тарелки, когда почувствовала, что кто-то остановился рядом. Я обернулась. Это был Джейк. Он стоял чуть позади, прислонившись к дверному косяку, скрестив руки на груди. — Можешь выйти на минуту? — тихо спросил Блэк. Я кивнула. Мы вышли на крыльцо. Дождь почти закончился, но воздух был холодный и влажный. В темноте тихо шумел лес. Несколько секунд мы просто стояли рядом смотря куда-то в ночь. Потом Джейк тихо сказал: — Я рад, что ты вернулась. У меня не было на это слов. Он провёл рукой по волосам и чуть усмехнулся. — Но ты ведь не просто так приехала, да? Я напряглась. — Что ты имеешь в виду? Джейкоб посмотрел прямо на меня: — Беллс, — сказал он спокойно. — Я знаю это выражение лица. Моё сердце медленно начало биться быстрее. — Какое? — То, которое у тебя было, когда всё начинало идти… очень плохо. Он сделал паузу. — Что случилось? Ответить я не успела, в этот момент мой телефон в кармане тихо завибрировал, что я вздрогнула. Джейк естественно заметил. — Всё нормально? — спросил он. Я достала телефон. На экране высветилось имя. Генри. Я выдохнула, сама не заметив, как сильно напряглась до этого. — Это мой жених, — сказала я, чуть приподняв телефон. — Наверное, проверяет, доехала ли я и не сгорел ли дом Чарли из-за моего приезда. Уголок губ Джейка дёрнулся. — Передавайте ему, что дом пока стоит. — Обязательно. Я приняла вызов и отошла на пару шагов по мокрому крыльцу. — Привет. — Белла! — голос Генри был тёплым и немного взволнованным. — Наконец-то. Я уже начал думать, что ты провалилась в какую-нибудь временную дыру, где нет сотовой связи. — Почти, — тихо усмехнулась я. — Здесь всё примерно так и работает. — Ты добралась? Всё в порядке? Я посмотрела через плечо. Джейк стоял у перил крыльца, делая вид, что рассматривает тёмный двор, но я видела, что он всё равно слушает. — Да, я пока у папы. Мы как раз ужинали. На том конце на секунду стало тихо, потом он вдруг оживился: — Кстати! Я сегодня был в квартире. И мне нужно срочно твоё мнение. Я закатила глаза. — О нет! — Да. Шторы. Ты мне так и не ответила… Я тихо рассмеялась. — Генри… — Нет, подожди, это важно. Мы будем там жить минимум год. Есть два варианта: тёмно-зелёные или серо-синие. И я клянусь, что дизайнер пыталась убедить меня в бежевых, но это преступление против интерьера. — Ты звонишь мне с другого конца света, чтобы обсудить шторы? — спросила я. — Конечно. Это основа семейной жизни. Я прислонилась к перилам, чувствуя, как напряжение понемногу уходит. — Тогда серо-синие. — Я так и знал! — победно сказал Генри. — У тебя есть вкус. Я краем глаза увидела, как Джейк снова посмотрел на меня. Он всё ещё стоял рядом и, очевидно, слышал мой смех. — У меня хорошая новость. Я, скорее всего, смогу пойти с тобой на свадьбу. — Буду ждать твоего возвращения. Мы ещё пару минут говорили о пустяках: о Лондоне, квартире, в которой шёл ремонт, его бесконечной работе. Наконец Генри сказал: — Ладно, мне пора на работу. У тебя там ночь. Спокойной ночи, Белла. Я улыбнулась. — Хорошего дня, Генри. Он тихо рассмеялся и отключился. Экран погас. Я опустила телефон и на секунду задержалась, собираясь с мыслями. Когда я обернулась, Джейк все еще смотрел на меня с лёгкой, почти задумчивой улыбкой. Несколько секунд мы молчали. Дождь тихо шелестел в листьях. Потом Джейк чуть выпрямился и подошел ближе: — Ты не сказала ему, что любишь его, — задумчиво сказал он. — Беллс… Он сказал это так же, как много лет назад. Я подняла на него глаза. — Что? Я не обязана. Ты ничего не знаешь о наших с ним отношениях… Джейк несколько секунд молчал, а потом произнес: — Ты права, не знаю. Я не держу на тебя обиду. Правда. Ты никогда не выбирала меня. То этого Каллена, потом Ньютона, а сейчас и вовсе замуж собралась… Так что с тобой происходит? Я открыла рот, чтобы возразить, и закрыла. — Не знаю, что со мной происходит, — прошептала я наконец. — Я правда не знаю, Джейк. Я так долго жила в режиме выживания, что разучилась чувствовать что-то настоящее. Когда Эдвард ушёл, я думала, что умру. Потом просто существовала. Ты же помнишь меня в то время, да? Потом сама не знаю как начала встречаться с Майком, который любил меня. А я не могла или не хотела ему ответить. Я причинила ему боль, много боли. Майк — это всё, что у меня было хорошего в той, прошлой жизни. Знаешь, тебе очень повезло, что ты… Что у нас ничего не было. За эти годы у меня были мужчины, но я никогда не заводила настоящих отношений. Генри… Мы встречались десять месяцев, и я всегда думала, что это просто секс. Мне он нравился, я деже была немного в него влюблена. В Генри нельзя не влюбится. Он молодой, красивый, успешный и умеет быть обаятельным, когда захочет. Но наши недо отношения меня устраивали. А затем о предложил мне что-то похожее на нормальную жизнь, и я неожиданно согласилась. И теперь я тут приехала на свадьбу бывшего… Поверь, Джейкоб, я не девушка твоей мечты. Джейк молчал, глядя на дождь. Его профиль чётко вырисовывался на фоне тёмного неба. В темноте крыльца лицо Блэка было почти неподвижным, только глаза внимательно следили за каждым словом. — Вообще ничьей, скорее всего, — закончила я тихо. Потом Джейкоб медленно выдохнул. — Беллс… — сказал он негромко. — Ты сейчас говоришь так, будто читаешь чужое досье. Я нахмурилась. — Что? — Список ошибок. Фактов. Неверных решений. — Он чуть пожал плечами. — Как будто это не ты жила, а кто-то другой. Я нервно усмехнулась. — Возможно, так и было. — Нет. Блэк покачал головой. — Я знал тебя тогда, и знаю сейчас. Это всё ещё ты. — Нет, — тихо сказала я. — Та Белла умерла. Джейк чуть наклонился вперёд, опираясь локтями о перила. — Та Белла, — сказал он спокойно, — была упрямой, странной, слишком доброй и абсолютно не умела врать. Я не удержалась от слабой улыбки. — Комплимент века. — Я серьёзно. Он повернулся ко мне: — Ты правда думаешь, что проблема в том, что ты «не чья-то мечта»? Я пожала плечами. — А в чём? Джейкоб хмыкнул. — В том, что ты всё время выбираешь не тех парней. Я замерла. — Это нечестно. — Может быть, — спокойно сказал он. — Но это правда. Я хотела возразить, но слова застряли. Он продолжил мягче: — Каллен, который буквально разбил тебе сердце. Потом парень, который любил тебя больше, чем ты его. Теперь юрист, который живёт на другом континенте. Ты боишься, что они не смогут принять тебя настоящую. Я отвела глаза. — Ты говоришь как мой психотерапевт. — Я автомеханик, — сказал он. — Но люди ломаются примерно так же, как машины. Я тихо усмехнулась. — Великолепная аналогия. Парень пожал плечами. — Иногда проблема не в том, что деталь некачественная, она просто стоит не в том месте. Или руки мастера кривые. Я посмотрела на него. — И где, по-твоему, моё место? Он ответил не сразу. Ветер слегка шевельнул его длинные волосы. — Я не знаю, — честно сказал Джейк. — Но я точно знаю, что ты не та катастрофа, которой себя сейчас описываешь. Я молчала. Джейк вдруг мягко добавил: — И знаешь ещё что? — Что? Он чуть улыбнулся. — Ты всегда была чьей-то мечтой. Я нахмурилась. — Не начинай. — Я и не начинал. Парень спокойно выдержал мой взгляд. Слова повисли между нами. Я почувствовала, как внутри что-то неприятно сжалось. — Джейк… — Расслабься, — он поднял ладони. — Я не делаю признаний в любви на крыльце дома твоего отца. Всё давно прошло. Прекрати винить себя в том, в чём ты не виновата. Просто остановись и подумай: чего хочешь ты? Чего хочет Белла Свон? — Спасибо. — Пожалуйста. Мы стояли на крыльце под бесконечным дождём, и между нами висело всё, что не было сказано за эти годы. Вся боль, все обиды, вся нежность, которую мы не смогли друг другу дать. Джейкоб ушёл в дом, оставив меня одну на крыльце. Я смотрела на дождь, слушала, как стучат капли по крыше, и чувствовала, как внутри что-то меняется. Медленно, но неотвратимо.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!