Глава #6. каков шанс встретить в горах одинокую аристократку?
28 мая 2024, 14:50Холодный горный ветер развивал рыжие кудри. Голова немного кружилась от высоты, и пальцы болели от долгого ползания по скалам. Доджер тяжело дышал, поднимая трясущуюся руку выше. Дыхание стало невыносимым и тяжёлым процессом, воздух слегка влажный, он сдавливает легкие. Казалось, что ещё чуть-чуть, и он доберётся до самой вершины!
Чуть ниже послышался голос Скараманде. — спускайся, ерпыль, покалечишься же. — плут опустил взгляд на лекаря. Стоял чернокнижник на ровной поверхности у самого подножья горы. Взобрался Ёр на высоту метра и, разочарованно выдохнув, полез обратно, вниз.
— ну и как нам тогда перебраться наверх? — с лицом, выражающее всезнание, спросил вор, отряхивая ладони от пыли.
— потише говори. — чернокнижник приложил указательный палец к своим губам, намекая спутнику, чтоб тот вёл себя максимально тихо. — если пройти вдоль, можно наткнуться на тропинку, уходящую ввысь. Я здесь много раз бывал и знаю о чем говорю.
Лекарь не обманул: чуть пройдя на север, глазу открылось подобие дорожки. Здесь все ещё были редкие деревья, однако, с каждой пройденной минутой их становилось все меньше.
Несмотря на то, что день только-только начался, солнце, почему-то, вдруг перестало освещать дорогу. Но так лишь показалось на миг: это лёгкий туман и пасмурное небо виноваты в исчезновении светила.
Тропинка обрывалась, иногда приходилось сильно постараться, чтоб перебраться через груды камней или перешагнуть небольшие канавы.
На этот раз звучал голос Скараманде. Сегодня его слушателем был Ёр, который, к слову, даже не перебивал рассказчика, изредка спрашивая уточняющие вопросы.
— ах, да… в общем, ты должен знать, как я добываю эти невозможные лечебные травы. Совсем немногие виды растут в нашем лесу… — он промямлил следующие слова. — в нашем мире…
Плут расслышал каждую его фразу, но решил не углубляться в это грязное дело. Какая разница, если за все ответственным останется Скараманде?
— чтоб смешать наш мир и «другой», нужно зажечь три котла. — объяснил Мувэ.
— что за котлы? Как они выглядят? А кто их так оставил и как ты догадался, что их можно зажигать для этого?
— прошу, перестань задавать вопросы. — лекарь прикоснулся к переносице двумя пальцами. — обычные чёрные котлы, но с узором таким, знаешь, незамысловатым. Я думаю, ты различишь его от камня.
— ладно, я понял, но как эта система вообще работает? Почему именно котлы…?
— мне Агафья показывала эти места. Она давно в той деревне заправляет всяким… подобным колдовству. И, конечно же, она знала, как добывать все эти травы. — лекарь пытался вспомнить день, когда она рассказывала об этом устройстве.
Рыжий плут не стал задавать вопросов, ожидая, когда Скараманде сам сможет пояснить происходящее. Воспоминания приходили обрывками, но примерный пазл начал складываться.
— я могу быть неправ.. но, кажется, она говорила, что котелки расположены в трёх местах по разные стороны, но на одинаковой высоте над уровнем моря. Огонь - это ключ, вода в котлах - символ, изображающий черпание магии ведьмаков с врождённым даром.
— а ты..? — Доджер покосился на посох, только сейчас задумавшись: при каких обстоятельствах Скараманде получил свои силы?
— нет, дар у меня не с рождения. Это уже неважно, дорогая ведьма, сейчас важнее найти эти котлы и зажечь их поскорее. — чернокнижник потянулся к своей сумке, наощупь и не глядя доставая бумажную карту. На ней были отмечены красными кружочками места, где должны находиться эти части механизма. — так вот… когда вода во всех котлах начинает кипеть, открывается невидимый глазу портал. Если быть неосторожными, могут появиться кое-какие проблемы. Но, думаю, все пройдёт гладко, я так уже миллион раз делал.
Рыжий нагло заглянул в карту, но не смог ничего в ней понять. — и куда нам сейчас?
Мувэ поднял взгляд и устремил его в линию горизонта, глядя назад, на уже пройденный путь. За это время они достаточно высоко забрались. Деревья здесь встречались все реже, а ветер становился все сильнее. Он глянул перед собой: здесь был вход в заброшенную шахту, не внушающий никакого доверия. — вперёд. — Скараманде сделал шаг, но Ёр остался стоять позади. И тогда лекарь обернулся. — ну и чего ты застыл? Темноты боишься? Хах, а я думал, что боги бесстрашные.
Граф встрепенулся, выпрямил спину и прыснул, подходя ближе. — нет конечно, с чего ты взял? Я так, задумался просто. Слишком много информации ты мне рассказал за эти несколько минут…
— за час с лишним. — исправил его Мувэ. — время очень быстро идёт, нам нужно поторопиться, если ты не хочешь ночевать в этом месте.
***
Глаза не сразу привыкли к темноте, но даже так было хорошо видно, как заманчиво светились минералы и какие-то камушки, разбросанные по углам. Ёр рассматривал все это произведение природы с приоткрытым ртом. — а это… достойное местечко для бога огня. — граф заправил рыжую прядку за ухо, его лицо медленно озаряла восхищённая улыбка. Душа на миг замолчала, а юное сердце забилось в чуть более скором темпе.
Лекарь обошёл лже-бога, не дожидаясь его и уничтожил барьер в виде мелового рисунка. — смотри, ведьма, и учись. — лекарь достал огниво из сумки и поджег небольшой костерок под котлом. Вода в нем была ещё с прошлого раза.
Ёр подошел поближе, наклонился и всмотрелся в отражение, в самое дно, в края посудины. — а где ещё два? — задал он вопрос, оглядываясь по сторонам.
— ты меня слушал вообще? — Скараманде покачал головой, разочаровавшись в своём слушателе. — пойдём, там есть спуск вниз и подъёмник, нам нужно попасть в другую часть этих катакомб.
***
Тропинки путались и Доджер перестал уже запоминать дорогу, полагаясь на опытность Мувэ. Какой-то странный механизм, не внушающий доверия, спускал их вниз, в самую темноту пещер. Здесь даже света от минералов стало меньше. Ёр инстинктивно сжал ткань на чужой рубашке, предвкушая ужас тьмы.
Они шли в тишине: Скараманде заранее предупредил лжеца, чтоб тот ни в коем случае ничего не говорил, пока они поднимаются. На вопрос: — почему? — Мувэ отвечал: — не навлекай на нас беду.
Плут старался идти осторожно, почти крадясь сзади лекаря. Тот же был спокоен, сроднившись с этой дорогой. Ёр все никак не мог привыкнуть к такому безразличию ко всему со стороны Скараманде, однако, это качество в нем ему все же нравилось
Когда они пришли к предполагаемому месту, лекарь слегка изменился в лице. Причиной стало отсутствие воды. Чернокнижник достал карту, рассматривая все пути. — так, если мы здесь, то… чтоб добраться сюда нам..ага, все, я понял.
— что ты понял?
— воды нет. Нужно найти подземное озеро, оно тут неподалёку. В самом центре, так скажем. Пешком минут за сорок дойдём.
— сорок? И ты это называешь «неподалёку»? — Доджер театрально схватился за сердце. — как твои старческие суставы выдерживают такие долгие переходы?
***
В один миг вдруг стало прохладней. Где-то дальше слышалась незнакомая мелодия воды. Скараманде приложил ладонь к груди, будто пытаясь остановить волнующееся сердце. — здесь очень тонкая грань между мирами, ведьма. Смотри не наступи в кровь титанов или троллей.
Доджер брезгливо повёл носом, почти не скрывая отвращения от подобных метафор. — какова гадость… давай скорей покончим с этим, золотко.
Мувэ слегка обернулся, не прекращая шагать. — выучи уже мое имя.
— ах, какой ты ранимый! — через мгновение тишины Ёр досадливо добавил: — а сам ты по имени не можешь меня звать, да? — Доджер слегка пнул небольшой камушек, спрятав ладошки в карманах своих штанов. — С…Скра…? Скамар? Ранде. Да?
Лекарь фыркнул зловеще своё имя, в очередной раз поправляя плута. — ты точно граф? Совсем не обучен и безграмотен.
В сопровождении подобной бестолковой дискуссии, два товарища наконец добрались до центрального подземного озера. Нервный шёпот скатился с уст Доджера. — внешний мир не перестаёт меня удивлять.
— почаще вылезай из таверн. — шуточно посоветовал Скараманде, подходя к водоему. Он опустился на одно колено и выудил из сумки свой небольшой котелок. Мувэ кивнул, глядя на озеро. — иди, ведьма, набирай воду. — Ёр подошёл поближе и выхватил переносной котелок, в который и зачерпнул ледяную воду. Показалось, что стены сотряслись на мгновение, и странный импульс разошёлся по земле. Мувэ уже привык к подобной реакции, но для лже-бога все сегодня было в новинку.
— что мы наделали? — не на шутку взволнованно спросил Ёр, оглядываясь по сторонам и делая шаги назад. — ам…то есть, думаю, нам уже пора возвращаться. Я прав?
— пойдём. — кратко бросил лекарь. — немного ещё осталось.
Доджер шёл чуть позади с водой, обхватив ладонями сосуд. Как-то легко лекарю удалось заставить плута работать на него.
***
Во втором подземном котле начала кипеть вода. Чернокнижник выпрямился, убирая огниво обратно в сумку, доставая взамен карту. Осталось совсем ничего: последняя точка этого похода была достаточно близко. А солнце только-только поднялось к самому зениту, поэтому о времени не было смысла беспокоиться. И кажется, даже Ёр успел привязаться к этой неповторимой прогулке в горы.
В их непобедимом дуэте они добрались до третьего места, обозначенного красным кружком на карте. Лекарь убрал ее обратно в сумку, и принялся осматривать котёл на повреждения и наличие воды. Повезло: все было в полном порядке и можно было завершать ритуал.
Как только жидкость начала бурлить и пузыриться, каменные стены вдруг ожившими пятнами стали покрываться свечением, а какие-то растения начали обретать более насыщенные цвета и признаки жизни. — отлично. — констатировал Мувэ.
Он быстро перебрался на несколько метров и уже сосредоточенно собирал какие-то травы. Кажется, стебель был темно-синего цвета, а лепестки какими-то стеклянными хрупкими и острыми. Прозрачные соцветия отражали свет от стен и переливались сразу несколькими тонами, от чего было просто невозможно оторвать взгляд. Эти травы выглядели очень дорого, и жадный плут не мог не попытаться украсть немного для своих подлых целей пару образцов.
Погрязшие в своих делах, мужчины не заметили дрожащую тень на стене и не услышали посторонних звуков, помимо капающей где-то воды. Скараманде сорвал ещё пару остекольников* и вложил их в свою чудесную походную сумку. В ближайшем диаметре не наблюдались нужные ему растения, поэтому он принялся звать Доджера, чтоб тот перестал отбиваться какой-то сухой веткой от огромного паука.
Мувэ резко обернулся. «Нет, не показалось!» — пронеслось в его голове. Он покрепче схватился за посох, выставляя его перед собой. Когда в оружии собралось нужное количество энергии, лекарь с выпадом направил конец посоха на кумо, шепотом обозначив нужную комбинацию слов. Ослепительная вспышка на миг затормозила чудовище и Ёр смог избежать сражения с ним.
Вдвоём, они сбежали по узкому тоннелю. Скараманде так и слышал, как тихо бранился его временный напарник. — ну почему именно пауки? — в голосе слышалось отчаянье и толика иронии. Сам того не понимая, плут врезался в спину чернокнижника, когда тот остановился. Рыжий высунулся из этого неширокого «укрытия» и, негромко ругнувшись, поспешил спрятаться обратно за Мувэ.
Прямо перед ними находилось то самое озеро, где они только-только собирали ледяную воду для ритуала, но была одна проблема: сейчас это местечко было занято пауками. Они были везде, и, к счастью, пока что не обращали на молодых людей внимания.
К своему ужасу, граф почувствовал, как кто-то пальцем тронул его за плечо. Он неторопливо обернулся, весь бледнея от паники. Перед ним стояла молодая девушка в странном одеянии. Кажется, Доджер видел подобный традиционный наряд в другом государстве, но все в голове перемешалось и он не мог вспомнить ничего.
— здравствуйте, добрые путники. — спокойно и достаточно громким голосом поприветствовала незнакомка мужчин. Лекарь тут же обернулся, только сейчас обратив внимание на присутствие кого-то постороннего. — меня зовут Риеко, что означает «правда». — продолжила она.
Скараманде с опаской наблюдал за ней, но ничего более не предпринимал. А вот лже-бог поторопился представиться, поцеловать девушке руку и начать с ней беседовать.
— здесь небезопасно. — сказала Риеко, кивая на пауков.
— как неожиданно. — саркастично ответил лекарь, закатив глаза. Но, кажется, что незнакомка никак на это не отреагировала. Но смотрела она так, что хотелось скорей исчезнуть из ее поля зрения. Она будто проекция без души, запрограммированная на определенные темы для разговоров.
— я помогу вам. — все также спокойно сказала Риеко, не отводя взгляда.
— с чего бы? — усомнился чернокнижник.
— какая разница? Пусть помогает! — заступился Ёр, явно проникнувшийся девушкой. Ее холодный темперамент и женственность, несомненно, расположили к себе графа. — мы с ней можем и без тебя пойти, золотко, раз ты так против. — Доджер подмигнул лекарю, на что тот только закатил глаза.
— я иду с вами. Не будем разделяться. — поставил перед фактом чернокнижник, готовый выслушивать девушку. Наконец на ее лице показались человеческие эмоции: какая-то заинтересованность и облегчение. Нежная улыбка коснулась ее губ.
— прекрасно. Идем за мной, я знаю, как выйти отсюда и не попасться им на глаза.
***
Удивительным было то, как такая невинная красавица так ловко бегала по скалам и легко перемешалась по всей шахте. Создалось впечатление, будто она знала здесь абсолютно все. Скараманде не расслаблялся: знал, что она может их обмануть. Но Риеко всё-таки и вправду вывела их в целости к выходу.
— как ты здесь оказалась? — недоверчиво спросил Мувэ, все так же разглядывая ее с подозрением. Она выглядела слишком опрятно для той, кто могла жить здесь, а не в цивилизации.
— какая разница? — беззлобно спросила она, наклонив голову набок.
Лекарь смотрел так, будто хотел запомнить каждую ее черту: тёмные короткие волосы, лоб, закрытый аккуратной чёлкой, узкие глаза и длинные ресницы, аккуратный нос, удивительная чистая кожа с единственным шрамом на шее, которого та будто стеснялась и прикрывала высоким воротником кимоно. По наряду можно было делать свои выводы: девушка, очевидно, аристократка, ведь кимоно удовольствие, отнюдь, не дешевое. Здесь она не одна, ведь такой наряд, в отличии от юкаты, трудно самостоятельно надеть. И, безусловно, у Риеко был отличный вкус в одежде.
— никакой. — Скараманде старался вложить в свой голос максимальное безразличие, но в его зелёных глазах заметно мелькнул интерес.
Доджер пихнул лекаря, отталкивая того в сторонку, чтоб занять его место и полностью переключить внимание девушки на себя. — я Доджер, что означает…эм… — он отмахнулся*, переводя все внимание на лекаря. — а этот сердитый старец мой верный слуга, его зовут Скаманарде, что означает «вселяющий ужас»!
— Скараманде. — поправил он снова. На подобное представление, Мувэ никак не обратил внимание. Он понимал, что Риеко не поверила, пусть та и вежливо улыбнулась, кивнув ему.
— что такая молодая госпожа делает одна в заброшенной шахте? — спросил Ёр, вкладывая в фразу больше флирта, чем удивления.
Она прикрыла лицо распахнутым веером, смущенно отведя взгляд. — сможешь ли ты, известный граф, сопроводить меня в столицу? — Ее тонкие пальцы коснулись плеча Доджера, затем опустились к локтю, запястью, и вот она уже почти взяла его за руку. Вот только он предпочёл перейти на новый уровень отношений быстро и нагло: Ёр придвинулся, положив широкую тёплую ладонь на талию.
— разумеется, госпожа. В конце концов, я ещё и благородный рыцарь и не посмею оставить девушку в беде.
Скараманде скептически цокнул и закатил глаза. Он собирался идти обратно в деревню, оставив эту парочку наедине, но какая-то внутренняя тревога не давала ему отвернуться и уйти. Однако, вскоре наваждение исчезло и он поторопился скрыться за скалами. И стоило ему отойти совсем недалеко, как за спиной послышался шум и разочарованные голоса.
Доджер быстро нагнал своего приятеля, прячась за его спину. — знаешь, она все-таки не в моем вкусе. — дрожащим голоском пискнул плут.
Лекарь обернулся и его взору представился такой же гигантский паук, как и тогда в пещере. — а как же поступок благородного рыцаря? — несмотря на шутливость, Мувэ уже перехватил свой посох в руку, в голове вспоминая выученные заклинания.
Он запустил в кумо водный шар, но чудовище легко увернулось от нападения. Ёр чувствовал свою бесполезность в этом бою, поэтому был решителен перебороть свой ужас перед пауками и направить эти эмоции на попытку управления фиолетовым огнём. Он нащупал в кармане штанов уголь и сконцентрировался на страхе. То ли от адреналина, то ли по чистой случайности, огонь все же вспыхнул и плут метко кинул его в кумо.
— ты же ее только разозлил! — прикрикнул Скараманде на своего союзника.
— в этом мире хоть кто-то огня боится, кроме водяных? — спрашивал он скорее сам у себя, чем у лекаря.
***
Этот бой нельзя называть полноценным. В какой-то момент Риеко возвращает свою человеческую форму, поднимая руки вверх в примирительном жесте. На ее лице мелькнула тень огорчения и осуждения. — стойте. — твёрдый голос аристократки заставил мужчин замереть. — я не хотела на вас нападать. — девушка не поднимала глаз на них.
— ага, как же! — крикнул Доджер, выглядывая из-за спины Мувэ. Тот жестом показал ему помолчать и вступил в диалог с Риеко.
— в чем дело? — его голос был стальным, интонация слегка грубоватой, но он не нападал и был готов выслушать кумо, сделать шаг на встречу примирения.
Она сжала кулаки, отвернулась, будто боялась показать себя с другой стороны. Не с той, где она ужасное чудовище или невероятная аристократка. А с той, где она покажется беспомощной или жалкой. — все дело в чудовищном голоде. Мы не можем по-другому. — она наконец взглянула в зелёные глаза лекаря. — я не буду на вас нападать, но я так хочу есть!
Скараманде непоколебимо наблюдал за ее раскаянием. — тебе надо научиться контролировать себя. — безразлично кинул он, не двигаясь с места.
— тебе легко говорить, человек, ты можешь получить насыщение не только от людской крови. У тебя нет права осуждать меня, ты же сам убиваешь невинных. — она издевательски улыбнулась, но объясняться не стала. Мувэ понял, о чем шла речь, но посвящать в это Доджера не стал.
Граф не мог ничего сказать, лишь головой вертел с девушки на чернокнижника, разинув рот. Но последняя фраза Риеко наконец заставила его говорить. — что она имеет в виду? Эй! Не игнорируй меня!
Скараманде повернулся к лже-богу и шикнув краткое «позже поговорим», снова обратился к кумо. — ты права. Мы можем как-то помочь на время ослабить твои страдания? Ты же нас все-таки вывела из шахты.
— нет. — она замолчала, но было ясно, что хотела что-то сказать ещё. И через мгновение нерешительности, Риеко все же смогла продолжить. — на самом деле можете. Но я сомневаюсь… мне нужен какой-то драгоценный камень, который…
— эй, ты намекаешь, что мы настолько нищие? — ворвался в диалог плут, но та одним своим суровым взглядом заставила его замолчать.
— я не договорила. В нем должны совмещаться энергии жадных и великодушных людей. Такой баланс очень… вкусный. — последнее слово она проговорила чуть тише. Показалось, что Риеко облизнулись.
На секунду воцарилась тишина. Скараманде опомнился, опустил руки в дорожную сумку и стал что-то яростно искать. Да, он был точно уверен, что найдёт то, что было так нужно. И вот на его ладони появился красный рубин. — не зря ты мне его тогда отдал. — сказал он, обращаясь к плуту.
Чернокнижник передал рубин кумо. Доджер смотрел на это все с искренним удивлением, обидой и выпученными глазами. — подарки не передаривают, если ты вдруг не знал. — граф сложил руки на груди и отвёл взгляд, лишь бы не видеть, как ворованная им драгоценность отдаётся в чужие изящные руки.
***
Это был отличный шанс создания союза между людьми и кумо. Пусть они никогда, возможно, больше не пересекутся, и, скорее всего, другие чудовища местных гор будут против. Зато они обрели уверенность в том, что хотя бы Риеко им точно не враг.
Остекольник* — растение сделанное из твёрдых кристаллов. Используется в приготовлении тормозящих транквилизаторов при смертельных болезнях
Доджер* — его имя переводится как «плут», и он сам знает об этом, но не говорит значение новой знакомой по понятным причинам
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!