Глава 17. День памяти

19 июня 2024, 17:01
      Очередное утро в новом, ещё неизведанном им мире впервые оказалось не таким радостным, как в предыдущие дни. Во-первых, стоило лишь распахнуть ярко-зелёные глаза, и в сознании тут же всплыли картинки тела на пляже. То, что он увидел даже сложно было назвать человеком, настолько изуродован был мужчина. Не пройди Гарри через множество приключений, как приятных, так и наоборот, подобное зрелище могло бы изрядно подпортить его душевное равновесие. Однако прислушавшись к себе, парень понял, что особого страха или ужаса не испытывает. Да, были вопросы относительно того, кто мог подобное сотворить, но всё это будто бы не его забота. Во-вторых, у Гарри снова болел шрам. Вот это пугало куда больше, чем труп на пляже. Возможно, причиной тому стало понимание, из-за чего болит знаменитый шрам-молния. Прошло уже больше недели, а от Безликого так и не было вестей ни по поводу шрама, ни по поводу возможности возвращения домой. Может, мистер Вилар как-то сможет связаться с загадочным магом и узнает у него, как обстоят дела? Правда для этого необходимо было каким-то непостижимым образом оторвать детектива от его работы. Как это сделать, Поттер не знал.       Гарри нехотя вылез из-под тёплого пухового одеяла и направился в ванную. Быстро закончив со всеми водными процедурами, он натянул на себя домашнюю одежду и вышел в длинный коридор. К большому удивлению, там его уже поджидала Медея. Прислонившись спиной к стене, волшебница рассматривала одну из фотографий, на которой маленькая Медея сидела на руках отца и радостно смеялась, вскинув свои ручки. В настоящее время в ней не осталось и толики той беззаботности и непосредственности. Казалось, между той малышкой и девушкой, что сейчас стояла перед Поттером, пролегла бездонная пропасть.       — Долго же ты спал, — Вилар лопатками оттолкнулась от деревянной стены и развернулась в сторону парня.       — Вчера был довольно долгий и насыщенный день. Разве ты спала меньше?       — Да, — зеленоглазый удивлённо вскинул брови. Они весь день провели на ногах, ночью отправились на пляж, где несколько часов таскали камни, а потом поспали всего часа три. Конечно, они отдохнули, когда вернулись в дом семьи Вилар, но ребята не спали. Сперва они несколько часов смотрели какой-то фильм, потом передачу, пообедали и засели в библиотеке. Затем поужинали и только после этого разошлись по комнатам.       — Ладно, — нахмурившись, протянул Гарри. У ребят были свои порядки и правила, которые ему всё ещё были непонятны. — Почему ты стоишь здесь?       — Хотела поговорить, — волшебница отдёрнула рукава своей чёрной кофты. Только сейчас Гарри обратил внимание на то, что ещё ни разу не видел Медею в футболках или вообще хоть в чём-то с коротким рукавом. А ведь на дворе стояло знойное лето.       — О чём?       — Не стоит поднимать тему трупа на пляже в присутствии Сиэль, — ответила Медея, чуть понизив голос. — Она слишком впечатлительная и…       — Хрупкая? — добавил Гарри и Вилар медленно кивнула.       — Я бы сказала нежная, но это тоже подойдёт.       — Как она тогда оказалась в вашей компании?       — Торнтон готова отправиться с нами в любые путешествия и приключения, но это не значит, что ей комфортно в присутствии мёртвых людей. То, что мы увидели на пляже, не каждый Юомин сможет нейтрально воспринять, что уж говорить о таком творческом и наивном человеке как Сиэль?       — Я понял, — кивнул маг. — Про трупы не говорим.       — Спасибо. Завтрак уже готов. Иди на кухню, а я попробую разбудить Торнтон.       На просторной и светлой кухне, наполненной яркими солнечными лучами, пахло свежим кофе и тостами. На столе было накрыто на три персоны, значит, Реджинара снова нет дома. Оно и не удивительно, у детектива явно было полно работы. Гарри сел на своё обычное место и положил в тарелку несколько тостов, немного фруктов и ветчины. Спустя три минуты вернулась Медея и, сев за стол, уже привычно обхватила руками большую кружку с любимым горячим напитком. Торнтон появилась в комнате спустя ещё минут десять. Волшебница в лёгком небесно-голубом платье приветливо поздоровалась и присела напротив Гарри.       — А что за день памяти? — вдруг спросил Гарри, нарушая повисшую на кухне тишину. — Вилберт говорил об этом.       — Сегодня двадцать пятое июля – день рождения короля Энделлиона, — ответила Медея, откладывая своё зеркало в сторону. — День памяти – это посвящённый ему праздник.       — Я не видел его, когда был в замке, — нахмурившись, произнёс Гарри, усердно вспоминая, слышал ли раньше это имя.       — Было бы удивительно, если бы ты его видел, — усмехнулась Вилар. — Его убили в тысяча девятьсот восьмидесятом году. Никто из нас его не застал, но мой отец учился вместе с ним.       — Почему все отмечают его день рождения, если его уже давным-давно нет?       — Потому что короля Энделлиона все любили, уважали и боялись, — ответила Сиэль. — Он был великим королём! Его смерть стала большой потерей не только для Адениума, но и для многих других королевств. Сейчас правит его брат – король Волдхар…       — Что вызвало много недовольства и сомнений, — добавила Медея.       — Почему?       — У королевских семей есть свои правила и обычаи. Наследник престола обязан учиться в Элементрии, чтобы быть ближе к народу, понимать, чем живут его поданные, что их тревожит, чего они хотят. Король Волдхар был на домашнем обучении, потому что никто не предполагал, что короля Энделлиона не станет до того, как он обзаведётся наследником, такого раньше не происходило. Ему было пятьдесят три, когда поезд взорвали. Его младшему брату сорок девять и у них с королевой Миреил уже четверо детей.       — А их дети обучаются в школе?       — После смерти короля Энделлиона и его жены, некоторые правила пересмотрели. Принц Бартолд и принц Олланд учились в Элементрии, но уже окончили её. Принцесса Алейна сама изъявила желание поступить в школу, хотя делать ей это было необязательно.       — Мне кажется, она просто решила сбежать из замка, — усмехнулась Торнтон.       — Ей там не нравится?       — А кому понравится, когда контролируют каждый шаг? — пожав плечами, ответила Медея. — Кроме того, она вряд ли когда-нибудь взойдёт на престол, ведь у неё есть два старших брата. А в замке всё вертится вокруг принцев, она там не к месту.       — Откуда ты знаешь? — спросил Гарри.       — Подслушала её разговор.       — Медея! — возмутилась Торнтон, грозно взглянув на подругу.       — Ой, да брось, — отмахнулась брюнетка. — Если она не хотела, чтобы её услышали, нужно было выбрать более надёжное место для разговоров, а не школьный туалет!       — Так она учится с вами? — поинтересовался Гарри, доедая свой завтрак.       — Ага, — кивнула Сиэль. — Мы на одном курсе, только она не на все предметы с нами ходит. У королевских особ своё расписание, но иногда мы пересекаемся.       — Можете рассказать мне побольше про королевскую семью? У нас ничего подобного нет, — попросил зеленоглазый, с интересом поглядывая на девушек.       — Ой, я не сильна в истории и датах, — блондинка многозначительно взглянула на Вилар, на что та демонстративно закатила глаза.       — Ладно, — согласилась девушка, — до вечера всё равно заняться нечем. Королевский дом носит фамилию Кантуэлл уже многие столетия и за это время из небольшого городка Адениум превратился в великое и самое большое королевство.       — Неужели никогда не было ситуации, когда королевством управляла женщина? — поинтересовался Гарри.       — Разумеется было. Почему ты решил, что такого не случалось?       — Но ты сказала, что многие годы правит семья Кантуэлл. Разве женщина, выходя замуж, не меняет фамилию?       — Да, но не в этом случае, — объяснила девушка. — Лет сто двадцать назад, во время очередной войны, на престол взошла королева Апри после гибели отца и брата. Её муж взял фамилию Кантуэлл, но так или иначе кровь этой семьи течёт во всех правителях.       — А вообще, — вдруг вмешалась в диалог Сиэль. — Тебе повезло попасть в наш мир именно сейчас.       — Почему?       — Потому что на данный момент всё спокойно, — ответила Вилар. — Ещё пару десятилетий назад ситуация была иной. Король Энделлион сменил на престоле своего отца во время войны и стал тем, кто её закончил. Более того, победил в ней! Именно поэтому его так уважали и любили. Король Энделлион доказал, что он достойный правитель не только народу своего королевства, но и всем остальным.       — А ещё он почти заключил пакт о взаимопомощи с вампирами! — восторженно добавила Торнтон.       — Вампиры? — Гарри удивлённо вскинул брови и вновь перевёл взгляд на Медею. — Они у вас есть?       — О, да! — девушка усмехнулась. — Очень сильная и противоречивая раса. С одной стороны, они невероятно опасны как противники, но с другой, очень полезны как союзники. Они ни с кем не враждуют и живут обособленно, заключив едва ли не со всеми королевствами пакт о ненападении. Однако из года в год короли пытаются заключить с ними пакт о взаимопомощи.       — Для чего?       — Они первоклассные воины! Представь, что будет если они встанут на сторону какого-нибудь королевства, а то захочет расширить свои территории. С таким союзником это не вызовет особых сложностей. Однако вампиры предпочитают оставаться в нейтралитете и за всю историю заключали пакт о взаимопомощи лишь один раз.       — С кем?       — С нашим королевством. Король Алоис был первым и пока единственным, кому это удалось. Правда это соглашение действительно лишь пока тот, с кем оно было подписано жив. Так что каждый новый король, если того хочет, должен обновлять это соглашение.       — А что такое этот пакт? — спросил зеленоглазый. — Я приблизительно понимаю, но не уверен, что прав.       — Пакт – это договор между двумя и более королевствами, имеющий большое политическое значение. Например, между Адениумом и ещё пятью королевствами заключён дружественный пакт. Это значит, что они обязаны не только помогать друг другу в случае войны с другими королевствами и не только, но и поддерживать дружеские отношения. С вампирами и многими другими расами заключается соглашение о ненападении, куда реже дружественные.       — Почему король Энделлион так и не смог заключить пакт с вампирами?       — Никто не знает, — пожала плечами Медея. — Поговаривали, что ему это почти удалось, а потом что-то пошло не так и отношения так и остались нейтральными. Они не нападают на нас, а мы на них, но и никто друг другу помочь не может. С одной стороны, это хорошо, но с другой, иметь такой тыл было бы здорово.       — А что его брат?       — Король Волдхар даже близко не смог приблизиться к успеху своего старшего брата. Сейчас всё хорошо, но в начале его правления, многие сомневались, что ему стоит всходить на престол. Поэтому тебе повезло попасть к нам именно сейчас, когда всё уже относительно утихло.       — А разве были варианты? Или у них были ещё братья или сёстры?       — Есть дальние родственники, тоже носящие фамилию Кантуэлл, но лучше уж король Волдхар, чем они.       — Почему?       — Пф… — Вилар тяжело выдохнула и прикрыла глаза. — Слушай, это всё очень сложно и, будучи очень далёким от внутренней кухни замка, в этом нереально разобраться. Единственное, что могу сказать, они невероятно жёсткие и любят жить на широкую ногу. Взойди кто из них на престол и от королевской казны уже через год ничего не останется. Кроме того, у них нереалистичное представление о жизни в целом. Они отчего-то решили, что Адениуму ни к чему дружба с другими королевствами и мы обязаны их подчинить, тем самым расширить территорию.       — Откуда ты всё это знаешь?       — Я интересуюсь историей, кроме того мой отец детектив и находится в дружеских отношениях с королевской семьёй.       — Понятно. Так что там с королём Энделлионом? — вновь вернул разговор к очень интересующей его теме Гарри.       — Он выиграл войну, почти заключил дружеское соглашение с вампирами, вернул мир и спокойствие во многие королевства, в том числе и наше. Однако правил он недолго. Их с женой, как и многих придворных, убили. В числе жертв был королевский советник, отец Фастреда Мэнсфилда.       — Подожди! Это семейное дело? — догадался Гарри, услышав знакомую фамилию.       — Верно, — кивнула Медея. — Семья Мэнсфилд занимает должность советников королей и королев уже сотни лет. Уотана это сильно тяготит.       — Ему не хочется идти по стопам своих предков?       — Не думаю, что он продолжит традицию, но кто знает, как повернётся жизнь? Всякое возможно. Фастред, отец Уотана, хоть и жёсткий человек, но дело своё знает. Папа говорил, что он много раз за время правления короля Волдхара вытаскивал королевство из весьма щекотливых и даже опасных ситуаций. Общественности многое из этого неизвестно, дабы не подрывать авторитет короля, так что не советую об этом распространяться.       — Я и не собирался, — заверил её Поттер. — Да и с кем мне об этом говорить? Кроме вас я никого тут не знаю. Неужели король Энделлион был настолько хорош и идеален? Разве он ни разу не ошибался?       — С точки зрения правления и управления королевством – нет, — задумчиво произнесла Медея. — Но как мужчина и как человек – да.       — Нельзя винить человека за то, что он влюбился! — возмутилась Сиэль, скрестив руки на груди. — Это неправильно! Королева Айоланта была прекрасна и, как утверждают многие, умна и справедлива!       — Мы не можем этого утверждать, — возразила Вилар. — А слухи не самый надёжный источник. Королеву Айоланту не приняли во дворце, значит, на то были причины!       — Вы хотите сказать, что короля осуждали за то, что он женился на женщине, которую полюбил?       — Да, — кивнула Торнтон.       — Был какой-то договор о заключении брака с другой и он его расторг?       — Нет, — ответила Вилар. — Подобное редко практикуется, но всё же случается. Королеву Айоланту не приняли другие члены королевской семьи и не только, из-за её взглядов.       — А почему..?       — Нет, давай оставим эту тему на другой день, — перебила зеленоглазого Медея.       — Согласна, — поддержала подругу Сиэль, — иначе мы застрянем здесь до завтра, а мне бы не хотелось пропустить праздник.       — Как бы то ни было, сейчас всё тихо и спокойно, что не может не радовать, — подвела итог Вилар. — А сегодня состоится праздник в честь короля Энделлиона, чтобы почтить память о нём и его жене.       — А почему для этого выбрали дату его рождения, а не смерти?       — Людям хочется помнить хорошее, — чуть поджав губы, Медея продолжила. — Смерть с этим как-то не слишком сочетается.       — Как же всё здесь сложно, — устало потерев глаза, произнёс Гарри.       — Да, — кивнула брюнетка. — действительно не просто. Но я готова поспорить, что попади я в твой мир, мне тоже было бы трудно адаптироваться.       — Кстати об этом, — вдруг вспомнил Гарри мысль, которая посетила его сегодня утром. — Когда твой отец появится дома?       — Боюсь, этого не знает даже он сам, — усмехнувшись, ответила волшебница. — А почему ты спрашиваешь?       — Хотел узнать у него, не слышно ли новостей от Безликого. Он говорил, что попытается найти способ вернуть меня домой.       — Я позвоню папе завтра, — понимающе кивнула Вилар. — Сегодня из-за дня памяти у него будет много других забот.       — Понимаю. Спасибо!       Так за интересными разговорами и спорами незаметно подкрался вечер. Ещё до того, как солнце начало заходить за горизонт, ребята прибрались в доме и стали собираться на встречу с остальной частью их команды. Сиэль ушла пораньше, чтобы успеть до праздника зайти домой и переодеться. Медея выдала Гарри белую рубашку отца с бордовым воротником, манжетами и пуговицами, велев на праздник надеть её. Сама же вышла из дома в простеньком белом платье с длинным рукавом, которое подвязала бордовым поясом.       — У нас так принято, — объяснила девушка. — на подобные праздники одеваются в белое, добавив немного цвета. У каждой стихии он свой. Например, у нас с отцом это все оттенки красного, а Авелин и Уотан добавят чего-то зелёного.       — А Сиэль? — спросил Гарри. — Она же маг Воздуха.       — Она добавит что-то кремового цвета или бежевого. Только члены королевской семьи будут чисто в белом.       Ощущения были странными. Едва Гарри с Медеей вышли на улицу, парень сразу отметил, что нет ни единого человека, одетого не в белое. Девушки расхаживали в лёгких летних платьях, мужчины надели рубашки, а кто-то обычные футболки. Поттер даже заметил несколько магов в белых костюмах. Дети бегали по улице, смеясь и падая, а родители пытались их остановить, чтобы те не испачкались. Однако у каждого, на кого ни взгляни, было что-то зелёное: галстуки, бабочки, браслеты или ободки. Один маг надел белую рубашку с ярко-зелёными полосками, а другой нахлобучил на голову странной формы шляпу.       Недалеко от уже знакомой станции, ребята заметили Авелин. Девушка с грустной улыбкой рассматривала прохожих и до последнего не замечала идущих к ней ребят. Её плиссированное платье с юбкой в виде мелких складок, выступающих гармошкой, медленно колыхалось на ветру. Так же как и Медея, она подвязала платье поясом, только у Авелин он был совсем тоненьким насыщенного зелёного цвета. Густые и длинные волосы волшебницы в сочетании с белым платьем казались во сто крат ярче.       Поздоровавшись и обменявшись парой дежурных фраз, ребята вошли на станцию, купили три билета и отправились на пляж. Как ему объяснили, лучше всего смотреть на сегодняшнее действо с высоты, и именно на пляже есть подходящее место. Почему-то Гарри был уверен, что они отправятся к королевскому замку или в какой-нибудь город, но нет. По словам Медеи, там будет не протолкнуться, что сильно испортит впечатление от праздника.       Сегодня с ними не сможет присутствовать Хардвин, так как проводит этот день в кругу своей семьи. Те приглашали присоединиться и Авелин, так как уже считали её частью семьи, но девушка отказалась. А вот Уотан в очередной раз сбежал от отца, точнее проигнорировал его звонки и сообщения. Проводить этот день в замке, как и любой другой, он категорически отказывался. Как на это отреагировал советник, несложно догадаться, но Уотану, судя по всему, было плевать.       Вагон, в котором они ехали, был битком забит магами. Поэтому едва они вышли на перрон, Гарри чуть не снесло потоком людей, но Авелин вовремя успела схватить его за запястье. На пляже народу оказалось не меньше, чем в поезде, даже сложно представить, сколько волшебников решили провести вечер именно в этом месте. Если уж на пляже такая толпа, то сколько же людей собралось рядом с замком? К большому удивлению Поттера, девушки потянули его подальше от толпы. Где-то вдалеке стояла одинокая небольшая лавка, где продавали напитки и еду, там уже стояли Вилберт, Уотан и Сиэль. Все они были в белом. Торнтон надела платье с бежевым верхом и пышной белой юбкой, сшитой из нескольких слоёв лёгкой ткани. Вилберт накинул поверх белой рубашки бордовую жилетку, а Уотан дополнил свой образ тёмно-зелёным галстуком.       — Вы едва не опоздали! — возмутился Хаас, грозно хмуря свои густые брови.       — Ещё десять минут до запуска сфер! — не менее импульсивно ответила Вилар.       — Не ругайтесь хотя бы сегодня! — закатив глаза, потребовала Сиэль.       — Я купил сферы! — Уотан потянулся к своей небольшой сумке и начал доставать оттуда шарики, которые очень походили на те, что освещали ванную комнату. Только у этих стекло было слегка мутное, а внутри будто зажглась маленькая ледяная звёздочка.       — Что с ними нужно делать? — спросил Гарри.       — Три раза встряхнуть и отпустить, — ответила Авелин. — Только пока ничего не делай, — в небе вдруг взорвалась яркая красная вспышка, похожая на фейерверк.       — Что это? — спросил Гарри, наблюдая за тем, как маленькие искорки постепенно гаснут.       — Первый сигнал, — ответил Мэнсфилд. — Всего их три, а потом нужно будет запустить в небо сферу.       — После того, как мы запустим их, у нас будет полчаса на то, чтобы забраться вон на ту скалу, — Медея указала на место, где, насколько помнил Гарри, находился грот, в котором они однажды ночевали.       — Раньше мы наблюдали за всем с пляжа, — подхватил Уотан. — но это совсем другие впечатления. Там мы одни, а внизу толпы магов, порой даже сесть некуда, — в небо взлетела жёлтая вспышка и разлетелась на части.       — Второй сигнал, — объявил Вилберт. — Пора.       Сотни магов на пляже достали сферы: кто из сумок, кто из карманов, некоторые пришли сюда держа небольшие шарики в руках. Ребята покрепче ухватили свои и три раза встряхнули. Внутри мутноватых сфер вспыхнули белые огоньки, перетекая точно языки пламени. Гарри повторил действия магов и оглянулся. То там, то тут зажигались сотни шариков, освещая собой весь пляж, а где-то за горизонтом медленно тонуло в море закатное солнце. В небо взлетела последняя зелёная вспышка и тут как по команде сотни сфер медленно устремились вверх. Достигнув определённой высоты, они замерли будто чего-то выжидая.       — Всё, — подал голос Вилберт. — Нужно поспешить. Ребята медленно отвели взгляды от невероятного зрелища и не спеша направились за русоволосым парнем. Пробираясь сквозь толпы магов, они направились к уже знакомым Гарри скалам.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!