Часть 2
9 ноября 2025, 01:36Стив шёл впереди, его шаг был бесшумным, несмотря на мощное телосложение. Каждое его движение — поворот головы, взмах руки, указывающий направление, — было экономным и точным. Он был как швейцарский хронометр в мире, полном дребезжащих будильников. Они двигались по старой карте канализационных тоннелей, ведущих к заднему запасному входу в ангар. Влажный, гнилостный воздух висел тяжелым одеялом, а с потолка капала вода, отчего единственным звуком, кроме их шагов, было это монотонное, надоедливое падение.
Миюки плелась сзади, нарочито медленно. Она не пыталась скрыть своё присутствие. Скрип её подошв по бетону и лёгкое чавканье нарушали тишину, которую Стив инстинктивно выстраивал вокруг себя. Он чувствовал, как её безразличие к оперативной обстановке натягивает струну раздражения где-то глубоко внутри него, но он тут же гасил это чувство, переводя его в холодный, аналитический расчёт. Ненадёжный элемент. Требует постоянного контроля.
Тоннель сделал резкий поворот, выведя их к решётчатому переходу, за которым виднелась лестница на поверхность. И именно в этот момент из-за угла, ведя разговор, вышли трое военных в камуфляже, с автоматами на груди.
Стив замер, слившись с тенью у стены. Его рука сжалась в кулак, тело напряглось, готовое к молниеносному броску. Он бросил беглый взгляд через плечо, чтобы убедиться, что Миюки поняла сигнал и заняла позицию.
Но Миюки просто остановилась посреди тоннеля. Она увидела солдат, равнодушно скользнула по ним взглядом, словно это были безобидные дворники, и, достав из кармана толстовки пластинку жвачки, сунула её в рот. Она прислонилась к сырой стене, и скрестив ноги продолжила жевать, уставившись в пространство перед собой.
Солдаты, застигнутые врасплох, на секунду остолбенели. Их пальцы потянулись к спусковым крючкам.
—Стоять! Кто вы... — начал один.
Он не успел закончить. Стив был уже в движении. Это не было яростью или агрессией. Это была чистая физика. Первый бросок — короткий, хлёсткий удар ребром ладони в шею. Солдат осел беззвучно, хватая ртом воздух. Второй, инстинктивно вскинувший автомат, получил локтем в челюсть с таким расчётом, чтобы сработал нокаут, но не был сломан череп. Стив поймал его падающее тело, бесшумно опустил на пол и быстрыми, отработанными движениями обезвредил обоих, забрав оружие и средства связи. Третий, самый молодой, инстинктивно рванул за ствол, но Стив был быстрее. Его рука, словно клешня, сомкнулась на затворной раме автомата, блокируя его, а вторая легла парню на плечо.
—Успокойся. Задание «Щ.И.Т.а», — тихо, но властно произнёс Стив, глядя ему прямо в глаза. — Ты нас не видел. Понял?
Парень, широко раскрыв глаза, кивнул. В его взгляде был и ужас, и облегчение. Стив отпустил его, дав знак отойти. Тот, не раздумывая, побрёл прочь, даже не оглянувшись на товарищей.
Вся схватка заняла меньше пяти секунд. Тишина снова воцарилась в тоннеле, нарушаемая лишь каплями воды и... равномерным чавканьем.
Стив выпрямился. Его дыхание оставалось ровным. Он повернулся к Миюки, и на этот раз его выдержка дала трещину. Накопившееся раздражение от её поведения, её ненужность в этой ситуации, её демонстративное бездействие — всё это вылилось в низкий, обжигающий холодом окрик, который прозвучал в замкнутом пространстве громче любого выстрела.
— Я приказывал оставаться на месте! — его голос прорвался сквозь сжатые зубы, низкий и громоподобный, даже несмотря на шёпот. В нём звучала не просто злость, а глубокая, острая досада. — Твоя задача — следовать приказам, а не жевать эту дрянь, пока другие делают твою работу!
Миюки медленно перевела на него взгляд. Её глаза сузились. Она надула розовый пузырь из жвачки, который с тихим хлопком лопнул, и она так же медленно втянула его обратно.
— Фыр, — фыркнула она, отводя взгляд в сторону, где лежал нейтрализованный солдат. — Ну и что? Справился же. Не буду же я тратить силы на какую-то мелочёвку. Это твоя работа, солдатик. Бегать и всех валить.
Она оттолкнулась от стены и прошла мимо него, к лестнице, даже не взглянув на обездвиженных солдат.
— Меня сюда вызвали не для этого. Тут есть кое-что... интереснее. А ты — прикрытие. Так что не отвлекай меня по мелочам. И не ори на меня. Экономь воздух
Стив стоял неподвижно, глядя ей в спину. Впервые за долгое время он почувствовал не просто раздражение. Он почувствовал ледяную пустоту, рождающуюся от понимания, что его профессионализм, его готовность нести ответственность за всех и вся, кто-то считает «мелочью». Он молча последовал за ней, и в его синих глазах, всегда таких ясных, впервые появилась не просто усталость, а тень настоящей, глубокой тревоги.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!