1 секунда
13 июня 2025, 19:02Во время перемены я шел по коридору, размышляя о прошедшем уроке, когда вдруг услышал знакомый голос.
— Ну, Гарсия, объясни мне, что там происходило, — Джек остановился рядом, скрестив руки. — Я просто зашел, чтобы немного повеселить народ, а меня любезно попросили уйти.
Я усмехнулся, покосившись на него.
— Да, представь себе. Ученики решили, что твои шутки им не нужны.
Джек фыркнул.
— Ну, я так и понял. Но что за важная тема была?
Я посмотрел вперед, затем спокойно произнес.
— История Джессики Чемберс.
Джек замер, затем его взгляд стал чуть более внимательным.
— Трагедия, да?
Я кивнул.
— Её подожгли в машине, влили ей в горло бензин. Она выжила, пыталась говорить, но вскоре умерла.
Джек покачал головой, его лицо было серьезным.
— И вы это обсуждали на уроке?
Я хмыкнул.
— Ну, знаешь, математика не очень заходила, а вот это — да.
Джек вздохнул.
— Понимаю, почему они не захотели слушать меня.
Я усмехнулся.
— Конечно. После такого твои кулинарные катастрофы — слишком легкомысленный контраст.
Джек покосился на меня.
— Ну, в следующий раз предупреди, а то я снова попытаюсь зайти.
Я пожал плечами.
— Если хочешь снова быть выгнанным, пожалуйста.
Он фыркнул, затем кивнул.
— Ладно, Гарсия, до встречи.
Я кивнул в ответ.
Когда он ушел, я понял, что разговор с ним помог немного расслабиться.
Но внутри все еще было ощущение чего-то недосказанного.
Я вошёл в кабинет превращений, наблюдая, как второкурсники уже начали собираться, готовясь к уроку.
Сегодня им предстояло упражняться в быстрых превращениях — ровно пять секунд на полный переход.
Я встал перед классом, слегка потянулся, затем произнёс спокойно:
— Хорошо, сегодня сосредоточимся на точности. Пять секунд — это не так много, так что вам придётся быть предельно собранными.
Ученики кивнули, кто-то уже начал разминаться, проверяя своё восприятие.
Но прежде чем я успел дать указания, дверь распахнулась, и в кабинет вошёл Джек.
На его лице была самодовольная улыбка.
Я покосился на него, затем усмехнулся.
— Ну что, наконец-то нашёл место, где тебя не выгоняют?
Джек театрально раскинул руки.
— Здесь меня ценят! Здесь никто не смотрит на меня так, будто я мешаю их глубоким размышлениям о трагических историях!
Я покачал головой.
— Да, знаешь, урок превращений не особо располагает к философским беседам.
Ученики фыркнули, кто-то усмехнулся, но в целом все уже привыкли к внезапным появлениям Джека.
Он скрестил руки.
— Ну что, демонстрируете мастерство?
Я кивнул.
— Да, пять секунд на полное превращение.
Джек поднял брови.
— Амбициозно.
Я усмехнулся.
— Ну а что, надо повышать уровень.
Ученики посмотрели на меня, кто-то уже приготовился к первому упражнению.
Я выдохнул, затем кивнул.
— Ладно, начнём.
Несмотря на внезапное появление Джека, урок продолжался.
Потому что есть вещи, которые должны быть сделаны.
Я покосился на Джека, который, конечно же, решил не только сорвать урок, но и поставить меня перед вызовом.
— Ну что, Гарсия, покажешь нам мастерство?
Я усмехнулся, затем кивнул.
— Хорошо.
Ученики замерли, наблюдая за мной.
Я спокойно подошёл к краю бассейна, чувствуя, как вода слегка отражает свет, переливаясь в голубых оттенках.
Шелби прищурилась.
— Он правда собирается?
Морис фыркнул.
— Ну, ему же надо доказать, что он умеет.
Я проигнорировал комментарии, затем шагнул в воду.
Погружение прошло плавно.
И уже в следующую секунду моя форма изменилась.
Я почувствовал, как моё тело стало гладким, движения — лёгкими и естественными.
Дельфин афалина.
Я сделал плавный круг в воде, затем всплыл, покосившись на Джека.
"Доволен?"
Джек ухмыльнулся.
"Ну, знаешь, Гарсия, тебя так и представлял. Стильный, быстрый, но всё равно с той же саркастичной энергией."
Я фыркнул, создавая небольшой всплеск.
"Как будто ты сам когда-то мог быстро превращаться."
Джек скрестил руки.
"Ну, я предпочитаю оставаться человеком. Намного удобнее."
Я покачал головой, затем сделал ещё один круг.
Ученики наблюдали с интересом, кто-то даже кивнул, явно впечатлён.
Шелби хмыкнула.
— Ну что, он доказал, что может?
Кармен кивнула.
— Однозначно.
Я медленно вернулся к краю бассейна, затем снова принял свою обычную форму.
Джек покосился на меня.
"Ну ладно, Гарсия. Засчитано."
Я усмехнулся.
"Как великодушно."
Ученики хихикнули, но затем вернулись к своей практике.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!