Начало пути и ведьма с персиковыми волосами. Часть 7.

11 марта 2026, 16:45
На бескрайнем чистом поле, где раскинулся ковер из разноцветных полевых цветов, царило умиротворение. Нежно-синие васильки, ярко-желтые лютики и трепетные белые ромашки создавали живописную мозаику под безмятежным небом. Ни единого облачка, лишь слабое цветение солнца. По этой благословенной земле, неспешно, но уверенно, двигалась простая деревянная телега с одним лишь сильным конём. На телеге, устроившись между пышными пучками трав, сидела Верджния. Управлял же всем этим процессом, держа в тонких пальцах вожжи, — Лилиан. Верджния обещала ему, что он справится. Его лицо было сосредоточенным, но в то же время в нем читалась какая-то детская безмятежность. Держали же они путь в деревню Арис, где, по слухам, тысячи лет назад обитали только вампиры. Сейчас же она является проводником к горе орков, которая является мостом между страной людей и страной мифических существ, то есть и ангелов, и демонов. Вирджния и Лилиан всё больше узнавали друг друга. — Наша деревня — единственная в стране людей, где живут мифические существа. Люди были не против этого, у нас была и своя школа; как мы только её заканчивали, уезжали в более большие города, но уже в другие страны, — наблюдая за горизонтом, рассказывала Вирджния. — То есть люди к вам хорошо относились? — По правде, мы их видели только выходя из деревни. Наша деревня находится далеко от людских глаз, вокруг густого леса. — А какие существа у вас жили? Может, и знакомые услышу. — Самые разные: кентавры, оборотни, русалки, волколаки, лилипуты и даже демоны… но жили раньше… — А что случилось? Демоны ушли в свою родную страну? Вдруг у Верджнии изменилось лицо, она обратно повернулась от пейзажа и села обратно в тележку. — Нет. Лилиан, в том и дело, что нет, и я хочу рассказать, почему я направляюсь в страну демонов. Лилиан стал внимательнее слушать. Собравшись в руки, Вирджния начала говорить: — У меня был друг, двенадцать лет назад, Орион, он демон. Мы учились в одном классе, вместе росли и… Однажды он пропал. Лилиан насторожился. — Из-за чего? — Однажды одним ранним вечером на нашу деревню напали летающие демоны и убили всю семью Ориона. Лилиан вдруг удивился. Вроде о смертях он часто слышал, даже видел, но эта неожиданная история заставила сердце сжаться. Вирджния же заметила состояние нового друга. — Прости, Лилиан. Давай я поведу. — Нет, пожалуйста, продолжай рассказ. — Орион был таким занудой и уверенным в себе мальчиком, который соревновался со мной абсолютно во всём; мы вдвоём были отличниками в классе. Но он был очень добрым. У него была большая семья. — Большая? — Но одним вечером всё изменилось. Никто не знает, кто напал на деревню и какова была их цель, но все знают, что Орион, средний сын, пропал через два дня после происшествия. Я не верю, что он так просто ушёл, я думаю, его похитили. — Зачем? Вирджния мотнула головой, опустив взгляд. — Не знаю, но я знаю, что он всё ещё жив. Наш общий одноклассник Фили сообщил через письмо, что ему показалось, что он увидел Ориона в стране демонов, и я точно уверена, что он всё ещё там. Я хочу вернуть его. Чего бы это ни стоило. Лилиан вдруг вдохновился сказанным Верджнией, и он снова стал улыбаться. — Я тебя очень сильно понимаю, Вирджния, не до конца, но понимаю. Ведь я тоже иду искать, и я обещаю, что ты найдёшь друга, а я найду своего брата. Верджния, подняв взгляд, расслабленно улыбнулась. — Всё, теперь я веду! Деревня Арис была достаточно мрачной, множеством злых слухов была окутана она. От древних драконов, нападавших на вампиров тысячи лет назад, до существа, что однажды вызвало проклятых духов. Из-за чего и деревня опустела. Всё было давно, могли и придумать на свой лад. Вирджния и Лилиан раскупили всё необходимое: лекарства, запасы еды на четыре дня, если не меньше. — Я тележку подгоню, хорошо? Жди здесь, — крикнула ведьма Лилиану, что стоял неподалёку. Лилиан ничего не ответил, или попросту не услышал, он пялился на памятник парня, видимо, героя, что стоял с поднятым мечом вверх. Он скорее знатный человек или существо, раз для него целый памятник поставили. Лилиану он казался знакомым. Долго думая, Лилиан повторил позу, подняв меч наверх. Он ощутил лишь уверенность и решительность. — Лилиан! Лилиан вдруг вздрогнул, уронив при этом меч. — Лекарство и оружие мы раскупили, теперь осталось только поесть и переночевать. — Вирджния, а ты не знаешь, кто это? Герой? Или мне показалось? — Да, правильно мыслишь, Лилиан. Это герой Тиньян, живший семьсот лет назад. Он помог королевству ангелов с множеством проблем, но после уничтожения королевства ангелов, к сожалению, он исчез. — Он кажется таким юным… — Да, видимо, Арис — его родная деревня. — Вирджния, а королевство ангелов было кем уничтожено? Взгляд Верджнии изменился, наполнился грустью. Она обернулась и направилась дальше. — Когда-нибудь узнаешь, Лилиан. Лилиан не стал донимать её остальными вопросами, поэтому просто проследил за ней. Они стояли около таверны «Серебряный гроб», смотря наверх, на вывеску. — Ну, как мне известно, это единственное место, где можно не только поспать, но и поесть. Таверна отличалась от других трактиров своей серьёзной обстановкой. Никто не смеялся, никто не шумел, даже после выпивки вишнёвого эля. Все были мрачными, оттого и неудобно. Но Верджния принесла грибной суп для Лилиана и двоих. Она решила угостить его в день знакомства. — Впервые такое пробую! Спасибо большое, Вирджния. — Не за что. Надо набраться сил для завтрашнего похода. Гора орков — это не шутки. — А давай, кто быстрее доест, с того — туфендари. Лилиан залпом взял и начал выпивать суп. Вирджния же взволновалась. — Эй, Лилиан, нельзя так сразу… Верджния решила не отставать, как пожелает ребёнок, поэтому, также взяв тарелку, залпом начала пить. Тем временем у окружающих нарастал интерес. Они встали кругом и в такт кричали: — Давай! Давай! Давай! Давай! — хором со всех сторон донёслись голоса. Лилиан резко поставил тарелку на стол и поднял обе руки для показателя победы. Окружающие начали хлопать и ликовать, как и сам Лилиан. — Я выиграл! Вирджния же, доев суп, обеспокоенно сказала: — Лилиан, нельзя так быстро есть, ведь будет очень пло… Один миг — и Лилиана стошнило. Одна секунда — и Лилиан упал в обморок от резкого переедания назад со стула с громким звуком. Все затихли. Из окна светил яркий луч солнца на личико мальчика, чьи серые глаза, зажмурившись, открылись. Присев, он заглянул в дощатую комнату, просторную от солнечного освещения. Но просторной она не казалась Лилиану из-за утреннего самочувствия. Со вчерашнего вечера в животе было пусто, оттого и плохо. Лилиан пошёл вниз по лестнице и, стоя на ступеньках, увидел Вирджнию, сидевшую за завтраком, и пару гостей в таверне. Вирджния заметила мальчика: — Доброе утро, Лилиан. Как ты? Позавтракаем и в путь? Лилиан жмурился, прихватив живот. — Доброе утро. Что вчера произошло? — Ты вчера резко переел, а теперь садись! У нас венгерская каша и зелёный чай, обещаю, тебе полегчает. Было неожиданно стоять около конюшни и узнавать от хозяина, что тележку с самим конём украли. Какая неприятность. Лилиан заметно паниковал. — Где? Как? Как могли её украсть? — Вы же отвечали за неё, как могло такое случиться? — нахмурившись, спросила Вирджния. Но Коник лишь устало пожал плечами, определённо не чувствуя вины. — Здесь всегда такое случается! Лилиан же опечаленно топтался на месте. — Сара, Сара, бедная Сарочка… — Ты ей уже и имя дал? — удивилась Брук. — Меня также зовут, — вдруг заговорил Коник. Вирджния и Лилиан вопросительно на него посмотрели. — Эй! Тебя это вообще не должно удивлять! — указывая на Лилиана, проговорил он. — Так нечестно! Как они могли украсть коня, которого сперва украли мы! — пожаловался Хонифор, отчего Вирджния встрепенулась. — Я надеру им лицо… Вирджния мигом закрывает рот Лилиану: — Ха-ха, он шутит… — Я не шучу, я правда надеру им лицо! — сквозь ладонь Вирджнии проговорил Лилиан. — Ничего страшного, Лилиан. Все равно мы пойдём пешком. Куда мы направляемся, конь будет бесполезен. Коник, Сара, устало вздохнул: — Ну, ничего не поделаешь. В качестве компенсации мы можем предложить еду и сон, но уже бесплатно. Вирджния убрала ладонь с лица Лилиана, мотнув головой, ответила: — Спасибо, но еды будет достаточно. Сара выдаёт им пищу в поход: гречневые булочки и печенья, грибы и ягоды. Верджния и Лилиан устремились в путь. Выйдя из деревни Арис, они пошли по пустому серому полю, без цветов и яркой зелени, лишь прыгающие кузнечики, что врезались в ноги. — Грибы и ягоды мы могли и в лесу найти, — проговаривает Лилиан. — Куда мы сейчас идём, лесов не будет. Мы идём в гору орков, я же вчера говорила. Лилиан вдруг удивлённо, радостно посмотрел на спутницу: — Гора орков? Мы увидим настоящих орков? Вирджния мотнула головой. — Сожалею, Лилиан, но орки сейчас обитают на острове Элоис. Горой орков она называется потому, что раньше орки устраивали там битвы, и, по слухам, их души до сих пор там обитают. Лилиан вдруг покрылся мурашками. — По моим расчётам, мы там и должны ночевать. Лилиан сильнее задрожал. Взбираясь по склону горы, чья необъятная крутизна обещала двухдневный путь, Лилиан делился обрывками своей жизни, но не про его начало. — Я ушёл с работы официанта. Прямо в тот же день я собрал свои вещи и решил отправиться на поиски брата. Бабуля с дедулей одобрили моё решение. — Значит, до этого ты жил с бабушкой и дедушкой? — уточнила Вирджния. — Да… — А про брата ты тоже от них узнал? — Нет, они мне не родные. Родные в том смысле, что вырастили и прокормили, но не кровные. Ведь они люди. Вирджния вдруг кое-что осознала. — Это значит… — Вирджния?! — окликнул её Лилиан. — Что?! — Ты говорила, что мы одолжим деньги. У кого, если не секрет? — На карте указано место у подножия горы, где можно взять монеты взаймы. Только нужно вернуть определённую сумму в срок. Но дают их только работающим или взрослым. — Тогда какой в этом смысл? Ведь деньги как раз имеют работающие и взрослые. — Кто знает, Лилиан. Внизу, напоминая обыкновенный храм, возвышался величественный дом, где существа — от мифических до обычных людей — могли взять монеты под залог, с условием вернуть их в установленный срок. Вирджиния делала это впервые, но была уверена: её учительской зарплаты не хватит до пункта назначения, то есть до столицы демонов и обратно. Вирджиния и Лилиан стояли перед храмом, окидывая его взглядом снизу вверх. — Высокий… — отметил Лилиан. — Ага, — согласилась Вирджиния. — Ну, пойдем… Мужчина средних лет, с острыми ушами и длинным хвостом, явно принадлежал к расе зверолюдей — существ, которых здесь встречалось немало. По-видимому, он был пропускником. Мужчина взглянул на вошедших гостей и, встав, направился к ним: — Здравствуйте, гости. — Здравствуйте! Мы по важному делу! — Хорошо, только прошу оставить вещи при входе. Вирджиния кивнула, улыбнувшись, и, взяв Лилиана за руку, уже собралась войти. Но тут мужчина загородил проход рукой: — Стой! Демонам сюда ни в коем случае нельзя! Девушка удивилась: — Почему? — Это храм! Здесь не приветствуются такие… Сердце Вирджинии наполнилось горечью. Она нахмурилась: — Какие такие? Лилиан, почувствовав надвигающийся конфликт и ярость Вирджинии, притянул её за рукав: — Всё хорошо, Вирджиния, не волнуйся. Заходи, я подожду тебя на улице. Вирджиния вздохнула, затем обернулась к Лилиану: — Но… Ладно. Я быстро! Лилиан слабо улыбнулся. Вирджиния мигом скрылась внутри. Лилиан вышел за пределы храма и, присев на корточки, принялся ждать, разглядывая божью коровку. Его серые глаза следили за её медленным движением. Вдруг раздался оглушительный «БАМ!», от которого Лилиан пошатнулся. Оглядевшись, он заметил неподалёку собравшуюся толпу людей, громко кричащих, возможно, спорящих. Вдруг прозвучало «хрясь», и толпа взорвалась победными криками. Лилиан с любопытством устремился туда. Проскользнув сквозь людскую массу, он увидел, как двое здоровенных мужчин, держась за руки, занимаются спаррингом. Оба были в поту, лица их заливал красный румянец, жилы на лбу вздулись, но сдаваться никто не собирался. Лилиан с восхищением наблюдал за этим зрелищем - он видел такое впервые. Толпа выкрикивала имя победителя. Вот он, наконец, надавил противнику до конца стола. Тот обессиленно упал, а победитель, горделиво выпятив мускулы, встал. Все ликовали. — Ну! И кто теперь? Давайте же, подходите! Пятый проигравший Предыдущие игроки с отчаянием смотрели на свои сломанные руки. — Ха-ха-ха! Ставьте сколько угодно! Ваши деньги всё равно станут моими! Ну же, кто хочет состязаться со мной? — Я! Люди услышали звонкий, совершенно детский голос и обернулись. Лилиан стоял, подняв руку, явно уверенный в своём желании участвовать. Все мужчины спокойно рассмеялись. Женщины смотрели с жалостью: бедный ребёнок. Мужчина ткнул в него пальцем: — Уйди, малец. Одно неловкое движение, и сломаем. — Нет, я уверен! Я хочу состязаться с тобой! — Ну давай. Смотри, маме не жалуйся, что дядька тебе руку сломал. Лилиан мотнул головой: — Не пожалуюсь. Лилиан уселся напротив мужчины. Но он был слишком мал, чтобы сидеть ровно, поэтому уселся, поджав колени под стул. — Начинайте! Лилиан не успел отреагировать, как мужчина с силой навалился на его руку, пытаясь повалить. Но Лилиан мгновенно напрягся, не дав противнику выиграть. Остальные удивились: неужто жалеют мальца? Но Лилиан чувствовал, что их сила равная. Поэтому он ещё сильнее и выше стал поднимать руку мужчины. Тот не сдавался. Но Лилиан продолжал тянуть его руку к столу и, наконец, с глухим «хрясь» опустил её. Все замерли, а затем взорвались ликованием. — Как? Дети демонов что, такие сильные? — Насчет остальных не знаю, но я точно. — Что? Особенный? — Может быть, — улыбнулся Лилиан. Под всеобщее ликование ему протянули мешок с десятками золотых монет. Лилиан ощупал его сквозь ткань: — Это что мне? — Тебе-тебе. — Спасибо. — Лилиан? Обернувшись, Лилиан увидел удивлённый взгляд напарницы: — Я тебя потеряла. Что ты тут делаешь? — Беру деньги, как и ты. На лице Вирджинии появилась улыбка: — Да ты просто молодец! Они дали друг другу «пять». Ночь накрыла гору, словно бархатный, угольно-чёрный плащ, расшитый звёздной пылью и безмолвием. Утомлённые долгим днём, Вирджиния и Лилиан почувствовали, как мир вокруг преобразился. Прохлада, пришедшая с тьмой, ласково коснулась их лиц, а воздух наполнился терпким ароматом хвои и влажной земли. Вдруг из темноты донёсся жалобный голос Лилиана: — Наступила темень, ты была права, нам придётся заночевать на этой жуткой горе! — Да, но не волнуйся, мы разведём костёр, перекусим и будем спать под тёплыми одеялами. — Так здесь же нет лесов, откуда мы возьмём хворост? Вирджиния подняла свою сумку: — Лилиан, ты недооцениваешь ведьм! Вирджиния извлекла из сумки аккуратно сложенный хворост и длинные спички. Чиркнув спичкой, она зажгла щепку - и тотчас же ожил маленький, трепещущий огонёк. Лилиан улыбнулся, но затем его заинтересовало другое: — Вирджиния, а почему ты не используешь свою магию, чтобы разжечь огонь? Вирджиния занервничала. — Ну, это не так-то просто. Нужны определённые эмоции, способности и, конечно, опыт. Поэтому, если я и призову огонь, то только под предлогом смерти. Лилиан застыл, слегка приоткрыв от удивления рот. На фоне оранжевого пламени костра его вид казался таким наивным. — А ведьмы разные бывают? — Конечно! Ведьмы бывают и светлые, и тёмные. Кто-то пользуется колдовством рук, а кто-то увлекается зельями. А ещё ведьм часто путают с волшебницами: ведьмы летают на мётлах, знают толк в зельях. А волшебницы обычно пользуются посохом или палочками для волшебства. Лилиан снова с недоумением посмотрел на Верджинию. — А разве ты не используешь палку для магии, как волшебница? Верджиния опустила взгляд. — Да… — Я что-то недопонимаю? — Да, Лилиан, я не совсем ведьма, но считаю себя именно ведьмой. — Твои родители - разные существа? Кто есть кто? — Моя мама — ведьма. Это всё, о чём я могу сказать. Лилиан понял, что у Вирджинии нет отца. А ещё он понял, что он является волшебником. Лилиан решил больше не расспрашивать спутницу, ведь было ясно, что это её детская травма. От этой мысли Лилиан опечалился. У каждого есть своё прошлое, которое хочется забыть. Лилиан присел поближе к костру. — Хорошо, что мы всё больше узнаём друг о друге. Вирджиния, и пусть мы знакомы всего полтора дня, ты уже стала мне другом. Вирджиния тепло улыбнулась. — Как это мило, Лилиан! Лилиан зевнул. — Пора спать. — заявила Вирджиния, — Нам до страны демонов ещё два дня пути, или меньше, смотря как добираться. — Да, ты права. Лилиан лёг на мягкую зелёную траву, откинувшись на спину и наблюдая за звёздным небом. Обняв рюкзак, он повернулся на бок. — А там до сих пор правит жестокий король Аристарх Второй? — Да, именно он! Честно скажу, я не знаю, что происходит в стране демонов. Я никогда там не была. Лилиан задумался. Он вспомнил о нём, о короле демонов, который приходил к нему в кошмарах, который приходил тогда в поместье ангелов… Лилиан задумался: а был ли это действительно он? Внезапно Лилиан повернулся к Вирджинии, которая лежала в противоположной стороне от костра. — Вирджиния, я хочу признаться! Девушка подняла голову. — Да? — Хоть я и стремлюсь в страну демонов, в главную столицу, где правит король демонов. Если бы я не искал брата, никогда бы туда не вступил. Ведь я очень-очень боюсь… Лилиан замолчал, не решаясь продолжить. — Чего же, Лилиан? — Короля демонов, Аристарха Второго. Лилиан опустил взгляд на землю. — Мне с восьми лет снятся кошмары с ним, как он смотрит на меня и взрывает мне голову. Я не хочу, чтобы мы его встретили, потому что мне кажется, он - вестник моей смерти. — Лилиан… Правда? — удивлённо спросила она. — Я не знаю, но ведь не просто так он мне снится! — Всё хорошо, Лилиан. Обещаю, я защищу тебя от него, но я уверена, мы его даже не успеем увидеть. Его обычные жители редко видят, а мы тем более. — Спасибо, Вирджиния. Я его не то чтобы опасаюсь, просто боюсь, — соврал дьяволёнок. Затем он снова лёг. Вирджиния же не опустила голову. — Так уж быть, Лилиан. Могу я задать ещё один неловкий вопрос? Лилиан снова повернулся. — Если я скажу "нет", то всё равно не усну, пока не узнаю, что за вопрос, поэтому мой ответ - "да". — Где твои родители? Лилиан задумался, но, улыбнувшись, кивнул пальцем вверх к бескрайним звёздам. И Вирджиния всё поняла. — Прости, Лилиан, пожалуйста. — Почему ты извиняешься? — Я заставила тебя вспомнить… — Всё в порядке. Я их всё равно не знаю и не знал, и никогда не узнаю. Поэтому я жду, что брат мне расскажет. Всё про всё. Верджиния заметно погрустнела, поэтому молча продолжила смотреть на Лилиана. — Спокойной ночи, Вирджиния, — улыбнувшись, пожелал Лилиан, затем снова повернулся на бок. — Доброй ночи, Лилиан. Вирджиния тоже повернулась. Они легли, отвернувшись друг от друга, чтобы скрыть грустные лица.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!