Часть 17. Новый Орлеан – хроники заблудших душ
20 апреля 2025, 18:42Удушающая влажность Нового Орлеана сковала их, словно в объятиях спящего змея. Город, выстроенный на болотах, казался живым организмом, дышащим затхлым воздухом и укрывающим в своих темных уголках бесчисленные тайны. Дождь, монотонно барабанивший по крышам старых зданий, лишь усиливал ощущение тревоги и предчувствия беды. Запах магнолий, смешанный с едким запахом гнили и специй, проникал в самую душу, напоминая о двойственной природе этого места – красоте, граничащей с разложением.
Клаус, стоя на балконе отеля и вглядываясь в размытые дождем очертания города, ощущал, как напряжение нарастает с каждой минутой. Интуиция подсказывала ему, что они угодили в тщательно спланированную ловушку.
(Клаус, внутренний голос шептал, словно змея, обвивающая сердце): «Они думают, что могут мной манипулировать. Они считают меня пешкой в своей грязной игре. Но они жестоко ошибаются. Я не потерплю, чтобы кто-то диктовал мне свои условия. Я сам буду решать, что мне делать, и кто заплатит за свои грехи.»
Деймон, не испытывая ни малейшего беспокойства, уже успел оценить местные бары и красоток. Его всегда привлекали города, где можно было забыть о проблемах и просто наслаждаться жизнью.
(Деймон, в его голове звучала легкая джазовая мелодия, сменяющаяся циничным смехом): «Новый Орлеан… Город грехов и разврата. Что может быть лучше? Виски льется рекой, девушки падают в объятия, а проблемы… Проблемы подождут. Найдем Элайджу и Кола, конечно, но сначала нужно немного развлечься. А то жизнь слишком скучна.»
Стефан, ощущая тяжелую атмосферу города, пытался сохранять оптимизм, но даже ему было нелегко: «Надеюсь, мы не допустим ошибки. Надеюсь, сможем найти Элайджу и Кола без кровопролития. Этот город уже и так пропитан насилием. Не хотелось бы добавлять к нему еще больше тьмы. Но если придется защищать своих близких… я не остановлюсь ни перед чем.»
Разделившись, как и планировалось, Клаус и Деймон отправились на поиски ведьмы, которая, по слухам, обладала информацией о местонахождении Элайджи и Кола. Их путь лежал через темные переулки и злачные места города, где правят свои законы и где каждый житель готов предать за звонкую монету.
Пока "мальчики" прокладывали себе путь сквозь криминальные дебри Нового Орлеана, Елена, Ребекка и Бонни решили посетить Французский квартал, чтобы оценить обстановку и заодно прогуляться по местным лавкам, торгующим всевозможными амулетами и магическими ингредиентами.
(Елена, её любопытство, всегда превозмогающее страх, шептало): «Магия… Меня всегда привлекало все таинственное и непознанное. Возможно, в этих лавках я смогу найти что-то, что поможет мне стать сильнее, чтобы защитить своих друзей. Но нужно быть осторожной. Магия – опасная сила, и с ней нельзя играть.»
(Бонни, ее интуиция, обостренная магическим даром, предупреждала): «Я чувствую, что этот город полон темной энергии. Здесь нужно быть предельно внимательными. Я постараюсь найти амулеты, которые защитят нас от злых сил. И я буду готова применить свою магию, если возникнет необходимость.»
Французский квартал, несмотря на пасмурную погоду, жил своей обычной жизнью. Уличные музыканты наигрывали джазовые мелодии, торговцы зазывали покупателей, предлагая им всевозможные сувениры и безделушки. Ароматы кофе и свежей выпечки смешивались с запахами трав и специй, создавая неповторимую атмосферу этого места.
В одной из лавок, забитой до отказа амулетами, травами и кристаллами, Елена и Бонни задержались надолго, рассматривая диковинные предметы и расспрашивая продавца об их свойствах.
– Этот амулет защищает от сглаза, – объяснял продавец, худощавый старик с проницательным взглядом, показывая Елене небольшой кожаный мешочек, наполненный сушеными травами. – Носите его всегда с собой, и никто не сможет вам навредить.
– А этот кристалл помогает открыть третий глаз, – говорила другая продавщица, молодая девушка с длинными черными волосами, демонстрируя Бонни сверкающий аметист. – Он позволит вам видеть то, что скрыто от обычных глаз.
Ребекка, чувствуя нарастающую тревогу, старалась быть настороже, не сводя глаз с окружающих.
(Ребекка, её чутье вампира, работало на пределе): «Слишком тихо. Слишком спокойно. Я чувствую, что за нами кто-то следит. Нужно быть готовой ко всему.»
Её предчувствие не обмануло. Когда они проходили мимо темного переулка, из тени внезапно выскочил вампир и напал на Елену.
Всё произошло в считанные секунды. Вампир, словно дикий зверь, набросился на Елену, схватив её за горло и прижав к стене.
– Ты будешь моей, – прорычал вампир, обнажая клыки. – Я давно ждал этого момента.
Елена, задыхаясь, пыталась вырваться, но вампир держал её мёртвой хваткой. В её глазах читался ужас и отчаяние.
(Елена, её разум, парализованный страхом, кричал): «Нет! Пожалуйста, нет! Кто-нибудь, помогите!»
Ребекка, не раздумывая ни секунды, бросилась на помощь Елене. С нечеловеческой скоростью она подлетела к вампиру и сломала ему шею.
Вампир, потеряв сознание, рухнул на землю.
– Ты в порядке? – спросила Ребекка, помогая Елене прийти в себя.
– Да, спасибо, – ответила Елена, дрожа всем телом. – Ты меня спасла.
– Не стоит благодарности, – ответила Ребекка. – Я всегда буду тебя защищать.
Бонни, оглядываясь по сторонам, произнесла:
– Нам нужно уйти отсюда. Здесь опасно.
Но было уже поздно. Из переулка вышли ещё двое вампиров, явно настроенных враждебно.
– Ты убила нашего друга, – сказал один из них, глядя на Ребекку с ненавистью. – Ты заплатишь за это.
– Он напал на мою подругу, – ответила Ребекка. – Я защищалась.
– Это не имеет значения, – сказал другой вампир. – Ты должна умереть.
Вампиры, не теряя времени, бросились на Ребекку. Но она была готова к нападению. С легкостью уклоняясь от их ударов, она контратаковала, демонстрируя свою силу и ловкость.
Елена пришла в себя и решила вмешаться. Собрав всю свою волю, она произнесла:
– Стоп! Иссушите себя!
Её голос, усиленный магической силой, прозвучал словно гром среди ясного неба. Вампиры, словно пораженные невидимой силой, замерли на месте, их тела начали стремительно высыхать, превращаясь в пыль.
Через несколько мгновений от них остались лишь кучки пепла, развеянные дождем.
Ребекка, удивлённая и восхищённая, посмотрела на Елену.
– Ты становишься сильнее, Елена, – произнесла Бонни, её голос звучал серьёзно. – Тебе нужно научиться контролировать свою силу. Иначе она может выйти из-под контроля.
– Я постараюсь, – ответила Елена, осознавая всю ответственность, которая теперь лежала на её плечах.
– Нам нужно немедленно уйти отсюда, – сказала Ребекка, осматриваясь по сторонам. – Это было предупреждение. Кто-то хочет, чтобы мы покинули этот город.
(Ребекка, в её разуме рождался план): «Кто стоит за этим? Я должна это выяснить. И я не позволю никому причинить вред моим друзьям. Я отомщу за все, что они сделали.»
Вернувшись в отель, Елена позвонила Стефану и рассказала о нападении.
– Будьте предельно осторожны, – предупредил Стефан. – Кажется, мы ввязались в серьёзную историю.
– Мы это уже поняли, – ответила Елена. – Но мы не собираемся отступать.
Вскоре после этого Клаус сообщил им, что они встретились с ведьмой и узнали кое-что о местонахождении Элайджи и Кола.
– Встретимся в баре "Руссо", – сказал Клаус.
Бар "Руссо", расположенный в одном из самых мрачных районов города, представлял собой убогое зрелище. Тусклый свет, проникавший сквозь грязные окна, едва освещал зал, наполненный запахом дешёвого алкоголя и табачного дыма. Посетители бара, в основном, состояли из подозрительных личностей, скрывавших свои лица в тени.
Клаус, сидя за одним из столиков и потягивая виски, выглядел напряжённым и раздражённым.
(Клаус, в его разуме бушевала ярость): «Эти ведьмы… Они посмели мной манипулировать. Они думают, что могут меня использовать в своих целях. Но я им этого не позволю. Я заставлю их заплатить за свою дерзость.»
Деймон, как всегда, не терял времени даром и уже успел очаровать барменшу, пытаясь выведать у неё полезную информацию.
– Итак, красавица, – говорил Деймон, улыбаясь своей фирменной обольстительной улыбкой. – Что ты знаешь о местной магии?
– Я не знаю, о чём ты говоришь, – отвечала барменша, молодая женщина с усталым взглядом. – Я здесь просто работаю.
– Ну, не будь такой скромницей, – продолжал Деймон. – Я уверен, ты знаешь больше, чем говоришь. Может быть, немного виски поможет тебе вспомнить?
Вскоре в бар вошли Стефан, Елена, Ребекка и Бонни. Клаус кивнул им в знак приветствия и указал на свободные места.
– Итак, что рассказала ведьма? – спросила Елена, садясь за стол.
Клаус вздохнул и рассказал им о том, что узнал от ведьмы.
– Всю историю с оружием выдумали, – сказал Клаус. – Ведьмы хотели заманить меня в город.
– Зачем? – спросила Бонни.
– Они хотят, чтобы я убил короля города – Марселя, – ответил Клаус. – Он контролирует тайное оружие, которое не позволяет им колдовать.
Ребекка, услышав имя Марселя, вскочила со своего места, словно её ударило током.
– Марсель? – воскликнула она. – Это… Невозможно!
– Что случилось, Ребекка? – спросил Стефан, обеспокоенный её состоянием.
– Марсель – приемный сын Клауса, – ответила Ребекка, её голос дрожал от волнения. – И… Мой бывший возлюбленный.
Наступила тишина, нарушаемая лишь шумом дождя за окном. Все смотрели на Ребекку, пытаясь переварить услышанную информацию.
(Деймон, его внутренний голос, цинично насмехался): «Вот это поворот! Ребекка и приемный сын Клауса… Надо же, как всё переплелось! Интересно, Клаус знал об этом? Что ж, будет весело.»
(Стефан, его совесть, переживала за Ребекку): «Бедная Ребекка… Она, должно быть, испытывает сейчас ужасные чувства. Я надеюсь, она сможет справиться с этим.»
– Ты встречалась с приемным сыном моего брата? – спросил Деймон, нарушая тишину и глядя на Ребекку с ухмылкой. – Мир тесен, не правда ли?
– Заткнись, Деймон, – огрызнулась Ребекка, её глаза метали молнии. – Это не смешно.
Клаус с горькой усмешкой, отпивает виски:
— Вы все думаете, что знаете мою историю. Древний злодей, вечный предатель, монстр, который губит всё, к чему прикасается. Но этот город… (бросает взгляд вокруг) …это не просто место. Это могила. И памятник. И дом. Тот самый, который я когда-то построил.
Деймон закатывает глаза, но Стефан жестом останавливает его. Елена напряжена, Бонни наблюдает за Клаусом с осторожным интересом.
Голос Клауса становится жестче: — В 1722 году мы приехали сюда — Ребекка, Элайджа , Кол, я. Тогда это был гнилой, пропитанный болезнями порт. Но мы сделали его великим. Мы правили здесь. Не как тираны… (пауза) …ну, не всегда как тираны. Мы создали порядок. А потом появился он.
Он резко ставит бокал, звук заставляет Бонни вздрогнуть.
— Марсель. Сын губернатора и рабыни. Его мать умерла при родах, а благородный папаша предпочел бы забыть о его существовании. Я нашел его в подворотне — худого, грязного, с глазами, полными ненависти ко всему миру. (Ухмыляется.) Звучит знакомо, не правда ли, Стефан?
Стефан не отвечает, но его взгляд становится тяжелее.
Клаус продолжает, уже без усмешки: — Я взял его. Не из жалости. Потому что увидел в нем себя. Обучил. Сделал сильным. Он стал… семьей. Больше, чем просто вампир — наследник. А потом пришел Майкл. - Глаза Клауса темнеют.
- И всё рухнуло. Мы думали, Марсель погиб в том пожаре. Мы оплакивали его. А он… (резкий смешок) …он выжил. И вместо того, чтобы искать нас, он взял наш город. Построил свою империю на костях нашей истории.
Тишина. Деймон свистит.
— Охренеть. Значит, твой бывший щенок теперь большой плохой волк?
Клаус игнорирует его, смотрит на Елену.
— Он знает, что я здесь. И если он схватил Элайджу и Кола как предупреждение — значит, боится. А когда Марсель боится… он бьет первым.
Стефан медленно выдыхает.
— Значит, мы не просто ищем Элайджу и Кола. Мы в тылу врага.
– Марсель предал меня, – сказал он. – Он захватил власть в городе и лишил ведьм их силы. Он должен заплатить за это.
– Но ты же не можешь просто так его убить, – возразила Ребекка. – Ты должен выслушать его. Понять, почему он так поступил.
– Я не обязан ему ничего объяснять, – отрезал Клаус.
– Тогда мы с тобой больше не союзники, – заявила Ребекка. – Я не позволю тебе убить Марселя, не выслушав его.
– Ты встаешь на его сторону? – спросил Клаус, глядя на неё с гневом.
— Это не его город. Это мой. И я заберу его обратно — даже если для этого придется стереть Марселя с лица земли.
– Я встаю на сторону справедливости, – ответила Ребекка. – И я уверена, что Элайджа поступил бы так же.
Стефан попытался разрядить накалившуюся обстановку.
– Может быть, нам стоит просто поговорить с Марселем? – предложил он. – Узнать, что он на самом деле задумал.
– Это разумно, – поддержала его Бонни. – Нам нужно узнать правду, прежде чем принимать какие-либо решения.
Деймон пожал плечами и произнес: – Мне всё равно. Главное, чтобы мы нашли Элайджу и Кола. Но если для этого нужно поболтать с каким-то там королём города… Я не возражаю.
Клаус, немного подумав, ответил:
– Хорошо. Мы поговорим с Марселем. Но если он попытается меня обмануть…
– Не будем торопить события, – перебила его Елена. – Давайте сначала поговорим.
Ребекка, вздохнув с облегчением, произнесла:
– Спасибо вам. Я надеюсь, что мы сможем во всем разобраться мирно.
– Не надейся на это, – проворчал Клаус.
После встречи в баре "Руссо" они решили разделиться. Клаус и Деймон отправились на поиски Марселя, а Стефан, Елена, Ребекка и Бонни вернулись в отель, чтобы обдумать дальнейшие действия.
(Елена, сидя на кровати и глядя в окно, тихо молилась): «Пожалуйста, помоги нам. Помоги найти Элайджу и Кола. И помоги нам не совершить ошибку. Я не хочу, чтобы кто-то пострадал. Я хочу, чтобы все были счастливы.»
(Ребекка, глядя в зеркало и пытаясь скрыть свои чувства, шептала): «Марсель… Что с тобой стало? Ты был таким добрым, таким любящим… Что случилось? Я должна тебя увидеть. Должна услышать твой голос. Но боюсь… Боюсь того, что ты мне скажешь.»
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!