Глава 31
24 сентября 2025, 09:00 Прошло четыре дня с отплытия из королевства Рюгу. Воды Нового Мира оказались еще более непредсказуемыми, чем мы предполагали. И теперь я в полной мере понимала, почему же первую половину все называют Раем.
Видимо, я немного отвыкла от морской романтики, а может, так было в действительности, но дел у нас накопилось немало. Сначала нужно было тщательно прибраться на Санни, в перерывах между уборкой не забывая о тренировках и других обязанностях.
Со времени дворцового пира мы с Зоро не разговаривали. Вообще ни о чем. Как казалось, мы тогда не ссорились — просто мечник сказал что-то невпопад, я ответила не так… и как итог — молчание между нами. Без громких скандалов и битья посуды. Прерванное признание, и мои весьма пессимистичные изречения о том, что может быть, это даже правильно… Иногда это, как тисками, сжимало сердце. Но чаще я думала, что это лишь еще одно подаренное мне время. Как тогда, когда я часто просила его у Ророноа.
Многие говорили, что я сумасбродна, что делаю прежде, чем думаю. Частично это было так, но вот некоторые вещи… я, видимо, обдумывала и продумывала слишком тщательно. И каждый раз, когда внутри появлялся порыв встать, пойти и во всем признаться, в голове назойливо всплывала фраза, которую мне сказала мадам Шарли еще в самый первый раз…
Ты потеряешь его!
И поскольку я уже была настроена принести пользу миру, было логичней изначально остаться одинокой, чем потом платить страданиями за годы счастья, что возможно, предназначались не мне. Хотя, было лучше и понять, о ком вообще идет речь. То, что это был Зоро, я додумала как-то сама. И никаких доказательств этой теории у меня не было. Равно как и опровержений. Поэтому это неплохо остужало мой пыл идти и признаваться направо и налево. Приходилось сидеть, обдумывать все на сотый раз и ждать намеков от судьбы, раз уж только я в нее верила.
— Ария-чан, ты последнее время сама не своя, — обеспокоенно протянул Санджи. Я зашла отдохнуть на камбуз, так как после дня за штурвалом ужасно болели ноги. А от мыслей трещала голова, поэтому иногда я передавала управление Френки. — Очень бледная и грустная. Что-то случилось? Тебе не здоровится?
— Нет, все в порядке, — поспешно ответила я. — Сейчас просто так жарко…
— Действительно… Мы ведь должны быть в поясе умеренного климата, — согласилась Нами, проверяющая карты под аккомпанемент апероля. — А ощущение, будто рядом настоящий Ад.
Неожиданно корабль тряхнуло настолько сильно, что я, неудачно в этот момент поднявшаяся, чуть не вылетела в коридор.
— Что это было?
— Непредсказуемая погода Нового Мира, — отозвалась я, выбегая на палубу, откуда уже слышался полный восторга голос капитана.
Снаружи было еще жарче, а наш корабль шел прямиком на пылающий остров. Хотя за всполохами огня даже не было видно земли, и кипело рядом с ним даже море. Поэтому подходить ближе было очень опасно.
— Смотрите, там же вулкан! — заулыбался Луффи, тыкая пальцем. — Мы срочно должны высадиться на этом острове!
— Он даже не отображается на Лог Посе! — воскликнула Нами. — У него совершенно нет магнитного поля!
В это же время зазвонил Ден-Ден Муши, передающий сигнал бедствия.
— Ой, надо ответить! Вдруг он с этого острова?
— Луффи, лучше подходи! Это может быть ловушка дозорных! — предупредил его Санджи.
— Алло! Это Луффи, человек, который станет Королем Пиратов!
— Помогите! Здесь так холодно… Это ведь вы, босс?
— Нет, я не босс… И где холодно?
— Он вырезал всю нашу команду одного за другим! Этот чертов самурай всех убил!
— Как тебя зовут?! Где ты?!
— Хоть кто-нибудь, спасите нас, мы находимся на Панк Хазард! — последний, самый громкий крик, и сигнал оборвался.
— Его убили прямо в эфире! — взвизгнул Усопп.
— И это все еще может быть частью ловушки, — кивнула Робин.
— А кто такие эти самураи? — заинтересовался Зоро.
— Мечники из закрытой и даже не связанной с Мировым Правительством страны Вано, — хмыкнула я. — Говорят, сильны настолько, что даже Дозор не рискует с ними связываться.
— Решено! Мы высаживаемся на остров и идем спасать того парня! — заявил Монки Д.
— Знаете, пусть и я на сто процентов уверена, что это не ловушка, но вот отрицать то, что сигнал могли перехватить и подслушать пехотинцы уже не могу. В Новом Мире на каждом шагу база Дозора.
— Да все равно! Я на берег!
— Стоять! — заявила навигатор. — В одиночку тебе идти нельзя. Будем тянуть соломинки, чтобы набрать тебе сопровождающих.
Честь сопровождать Луффи выпала Робин, Зоро и Усоппу. И последний был крайне разочарован этим.
— Прошу, поменяйтесь со мной кто-нибудь! — буквально умолял канонир.
— Усопп, я бы с удовольствием пошла вместо тебя, — в глазах снайпера буквально вспыхнула надежда. — Но в команде должен быть баланс фруктовиков.
Канонир побежал упрашивать тех, кто умел плавать, а ко мне буквально подплыла Робин.
— Может, ты хотела бы поменяться со мной, Ария?
— Зачем? Мне кажется, тебе по душе это приключение.
— Просто, — Нико очаровательно улыбнулась. — Я готова променять свою тягу к авантюризму… ради тебя и Зоро-сан. Мне кажется, в последнее время ваши отношения стали несколько нестабильны.
— Не думаю, что их получится выровнять одной прогулкой по горящему острову.
— Как знать… — Робин улыбнулась напоследок, отправившись получать от Санджи пайки на всю исследовательскую группу.
— Тебе не стоит туда соваться, — хмыкнул Ророноа, оказавшийся неожиданно близко и поравнявшийся со мной.
— Почему же? Неужто я слабее Робин или Усоппа?
— Ты плохо переносишь жару, — протянул мечник.
— Мне кажется, одним лишь огнем этот остров не ограничивается. За два прошедших года я кое-что слышала о Панк Хазарде.
— Твое любопытство и тяга к неприятностям не перестают меня удивлять.
— Будь осторожен, — сказала я, повернувшись к Зоро. На краткий миг он удивленно посмотрел на меня, а после пошел к остальным.
Нами создала дорогу из плотневых облаков, по которой наш отряд на Мини Мерри смог переправиться на пылающую часть острова. Мы же расположились на палубе, теперь ожидая их.
— Надеюсь, что Луффи удовлетворит свое любопытство и мы скоро отчалим, — вздохнула Нами, потягивая коктейль.
— Думаю, с этим будет сложнее. За капитаном вереницей тянутся какие-то приключения.
— Это точно! — засмеялась навигатор, и подняв глаза к небу, задумчиво закусила соломинку. — Очень странно… Вроде сам остров буквально горит, а вот облака над ним зимние. Впервые вижу такое.
— Чего только не бывает на Гранд Лайн, — подтвердил Брук, начиная тихонько играть на скрипке. И мелодия получалось такой медленной, успокаивающей, что у меня поневоле закрывались глаза. Впрочем, и остальные тоже вовсю клевали носом. В воздухе потянуло чем-то сладковатым… Усыпляющий газ! Подорвавшись, я хотела предупредить остальных, но ребята уже заснули, свалившись на искусственный газон. Попытавшись использовать ветер, чтобы разогнать газ, я не смогла создать даже легкий порыв — на тело навалилась такая усталость, что глаза закрылись, а я рухнула на пол.
***
Проснулась я от того, что кто-то будто бил с размаху по железной двери, и этот скрежет болью отдавался у меня в голове. Как оказалось, над дверью измывался Санджи, как и умел — с силой и элегантностью. Только та все равно не открывалась. — Чертова железяка! — рявкнул кок. — Вижу, успехи пока не очень? — хмыкнула я. — Ария-чан, как прекрасно, что ты проснулась, — сразу расцвел блондин. — Нас, видимо, усыпили газом и перенесли сюда, пока спали. — Думаешь, хотят продать? — Все возможно, конечно. Но остров не выглядел обитаемым. — И поэтому на нем очень удобно содержать людей на продажу. Никто не догадается искать. — Весьма продуманно. — Только вот на рабов практически всегда наручники надевают. По опыту говорю, — я огляделась вокруг. Остальные спали, а в темном углу что-то подозрительно шуршало. — А где Брук? Неужели смог сбежать? — Вот уж не знаю. Но думаю, когда похитители пришли на наш корабль, то увидели спящих людей и скелет, который тоже не двигался. Скорее всего они подумали, что мы сами его прибили и это обычный труп. — Это хорошо. По крайней мере, у группы на острове есть с ним связь, а уж Брук точно расскажет, что с нами произошло. Медленно завозились ребята. — Где мы? — сонно протянула Нами. — На Панк Хазарде. Только теперь на самом острове. — Неужели нас похитили, чтобы продать в рабство?! — Эй, а вы любите головоломки?! — раздался громкий голос из угла, скрытого тенью. Голос мужской, с каким-то странным говором. — Или «пазлы», как их называют иноземцы. — Кто там? — всполошилась навигатор. — Неужели у нас галлюцинации от газа? Усмехнувшись, я поднялась, идя на звук. Пазл… было весьма правильным словом, чтобы обозначить увиденное. Тем не менее, ничего не мешало разобранной голове функционировать. — Я вижу, что вы хорошие люди! Помогите мне! Ребята быстро сообразили, начав переставлять части лица, основываясь на собственном чувстве прекрасного. Получалось местами очень даже смешно. — Прекратите уже издеваться! — рявкнула голова. — Почему отрубленная голова разговаривает? — поинтересовалась Нами. — Может, это нечистый дух? — боязливо предположил Чоппер, прячась за моей ногой. — Сам такой! Меня разрубил кто-то, чьего имени я не знаю. Я был готов умереть, но остался в таком состоянии! Быть побежденным и не принять смерть — позор для воина! Я бы хотел сделать себе харакири, но перед этим должен завершить одно важное дело… Даже если это означает жизнь в позоре. — Так-так, — протянула я, поднимая голову за пучок волос. Такие пользовались популярностью только в стране Вано. Хотя и с этой пародией на профессора Доуэля я уже была знакома. Только заочно. — Значит, ты и есть тот самурай, что поубивал здесь кучу народу… — Ай-ай! — закричала голова. — Отпусти меня, падшая девица! Как ты вообще смеешь так говорить с воином?! Порядочная женщина должна идти на три шага позади мужчины, говорить изящно и тихо лишь тогда, когда ее спрашивают! Ни один благородный муж не возьмет тебя в жены! — Падшая, значит, — прошипела я, и подкинув голову, направила ветер, раскручивая ее на месте. — Чтоб ты знал, заносчивый самурай, я тоже воин! И меч держу уж всяко лучше тебя! — Так его! Буквально секунда, и голова вдруг исчезла из поля зрения, впечатавшись в стену. Санджи как ни в чем не бывало отряхивал каменную крошку с брюк. — Послушай внимательно, дерьмовый мечник, — затянувшись, сказал блондин. — Если еще раз посмеешь вякнуть подобную мерзость про Арию-чан, я тебя разделаю так, что ни один хирург не соберет. — Кстати, про хирургов… — я кивнула на самурая. — Я знаю, кто это с ним сделал. Вы, впрочем, тоже. — Пока не улавливаю связь, — протянул Френки. — Два года назад. Сабаоди, рабский аукцион. — Тот худой парень? — сказала Нами. — Как его там… — Трафальгар Ло. И за это время он даже успел стать Шичибукаем. Неплохой карьерный рост, как для пирата. — Вы тоже, что ли, пираты? — спросил самурай. — Ага, — кивнула я. — Неудивительно, что вы такие варвары! Больше всего на свете я ненавижу пиратов! Я думал, раз мы оказались на этом ледяном острове, то сможем вместе сбежать, но теперь… — Почему это ледяном? — спросил Чоппер. — Мы видели, что остров пылал! — Больше не разговаривайте со мной, пираты! — Хм, я была права насчет зимнего неба. Получается, остров состоит из двух половин — горячей и холодной. Нас просто перетащили на другую сторону. Но кто и зачем? — А для этого уже надо выбраться, — я повернулась к плотнику. — Френки, может попробуешь? — Естественно! — Ария, а ты что-нибудь знаешь об этом месте? — спросила навигатор. — Слышала кое-что. В частности, о том, почему климат здесь такой странный. Первоначально остров был вполне пригодным для жизни, и Правительсто использовало его как научный центр по разработке оружия. Главным ученым здесь был Вегапанк. Но четыре года назад случилась авария с выбросов ядовитого газа. И уже два года назад, когда после войны при Маринфорде главнокомандующий Сенгоку ушел в отставку, адмиралы Аокидзи и Акаину сражались здесь за должность. Поэтому климат здесь вот так поменялся. — Ари-чан, и откуда ты все это знаешь? — Тот, кто владеет информацией, владеет и миром. А мировое господстве мне хоть и немного, но прельщает. Выпустив в дверь несколько снарядов, киборг смог вынести ее, открыв нам путь на свободу. Медлить не было смысла, поэтому мы сразу же рванулись, даже и не зная, куда. Санджи все же прихватил обрубленного самурая, сжалившись над ним. — Впереди дверь! Может, это выход? — воскликнул кок и пинком снес ее. Огромный зал, раскрашенный идиллическими пейзажами голубого неба, зеленой травки и бесчисленных радуг. Под потолком висели фигурки рыбок, птичек и зверушек на лесках, а на полу перед нами… стояли гигантские дети. Не все, конечно, некоторые были и вполне нормального размера, но вот некоторые в высоту метров семь. — Гигантские дети? — Что это за место? — Кто эти люди? — захныкала девочка, что стояла к нам ближе всех. — Ого, робот! — подозрительность быстро испарилась, стоило мальчикам увидеть Френки. А девочек привлек мягкий и пушистый Чоппер, которого можно было принять потискать. Дети постарше заинтересовались Санджи и его закрученными бровями. Пока относительное спокойствие не нарушила голова Кинемона, что, корча рожи, закричал: — Вы знаете мальчика по имени Момоноске?! — А вот это было лишним! — рявкнула я. У входа в детскую комнату замаячило с десяток человек в одинаковых желтых комбезах, в противогазах и с ружьями наперевес. И доброжелательно к нам они точно не были настроены. — Спасите нас! — неожиданно взмолились дети, не отставая от нас. И при том, что большинство из них были просто огромными, они легко успевали за нами. — Сестричка, пожалуйста! На этих словах Нами начала сбавлять темп. — Я хочу домой! Спасите нас! — Мы больше не больны! Честное слово! Дети рыдали, и просили рыжую сестричку их спасти и отвести к родителям. — Мы обязаны им помочь! — воскликнула навигатор, хватая меня за руку. — Нами, мы… — Я не могу игнорировать то, что плачущие дети просят меня о помощи! — гневно воскликнула девушка. — Да, ты права, — кивнула я. На первый взгляд, навигатор не была очень жалостливой, открыто проявляя сочувствие или нежность лишь к животным, детям и двум оне-сан. Впрочем, и на второй взгляд это чаще всего оказывалось так. — Ты с Чоппером иди вперед, а мы с парнями разберемся с преследователями. Но будь осторожна — сейчас здесь один из Шичибукаев, и неизвестно, что у него на уме. — Конечно, Ари-чан! — девушка буквально повисла у меня на шее, крепко обнимая. — Ребятки, побежали! — Как же я им завидую, — горестно протянул Санджи. — Им достается столько заботы прекрасной Нами-сан. — Учитывая, что кроме внимания Нами, в остальном у этих детей все отвратительно, с завистью можно и повременить! Кинувшись в бой, мы легко раскидали подручных здешнего Мастера, заодно и уничтожив их баллоны с воздухом, чтобы они не вздумали использовать газ. Под масками, неожиданно, оказались полуовцы-полулюди. Как понимаю, кроме экспериментов Цезарь и Вегапанк неплохо тут развлекались, раз создали и драконов, и сатиров. Или они — уже полет фантазии Ло? — Отпустите меня! — заверещал Кинемон, правда, когда драка уже была окончена. — Остаюсь здесь! Среди этих детей не было моего сына! Значит, он где-то в другой комнате! — А двигаться ты как будешь?! Ты умрешь, и я буду чувствовать себя виноватым. — Но я должен спасти своего сына! — Как же ты надоел! «Пожалуйста, найдите мое тело!» — разве это так трудно сказать?! — Я вас даже под страхом смерти ни о чем не попрошу! — и голос самурая дрогнул. — Н-но если вы сами захотите отыскать мое тело, то против не буду. — Достал! Ты слишком дерзкий для головы! — и кок размахнулся, намереваясь разбить самураю череп. — Я не буду молить злодеев о пощаде! — Думаешь, если ты разобьешь беспомощную голову об пол, то тебе станет легче? — вздохнул Френки. — Ты сам решил взять его с нами, Санджи-бро. — Вот какой черт меня дернул это сделать! Я больше не хочу ему помогать! Кинемон, поняв, что казнь отменяется, со злорадством показал ему язык. Блондин едва не взвыл от бессильной ярости. Используя ветер, я подхватила голову, поднося к себе. — Не кажется ли тебе, самурай, что ты слишком наглый с теми, кто спас тебя? Согласись, без нашей помощи ты бы не смог выбраться из той камеры. Поэтому и вести себя следует соответствующе. — Женщина не смеет приказывать воину и мужчине! — Чертов сексист, — усмехнулась я. — Должно быть, женщинам в Вано живется тяжко. — Никто не жаловался! — А вы хоть спрашивали? — Грубая и жестокая женщина! — рявкнул Кинемон. — Ни один благородный воин не… — Не возьмет замуж? — скучающе спросила я. — Это уже было. Ты повторяешься. Санджи, лучше следи за своей ответственностью. — Разумеется, Ария-чан! Я бежала первой, выслеживая Нами и Чоппера по запаху в лабиринте этих извилистых коридоров. И когда впереди появился просвет, потянуло морозной свежестью, я чертыхнулась… настойчиво и ярко пахло приевшимся, и уже знакомым флердоранжем. Мы не успели, Ло уже был там. — Санджи, Френки, нам лучше… Но кок уже пронесся вперед, не услышав мои слова из-за нарастающего топота и гомона голосов. Рванув следом, я выскочила на порог, на котором испуганной стайкой толпились дети. На них с огромным удивлением таращились Смокер и Ташиги, а вместе с ними и головорезы G-5. Ло с угрюмым видом подпирал стенку, но подняв голову, с удивлением уставился на меня. На губах его медленно появилась ухмылка. Секунда, и я снова уже была в коридоре вместе с остальными. Дети побежали за нами. Правда, всего пара минут, и перед нами начала появляться плотная синяя пленка. И расширялась она гораздо быстрее, нежели мы успевали выбраться за ее пределы. — Что это?! Громкий хлопок, и пленка исчезла. Я прислушалась к себе — все в порядке, изменений никаких нет. — Неважно! Вперед, мелюзга! — прокуренным голосом рявкнула… Нами? — Все за мной! — высоко подпрыгивая, чистым фальцетом воскликнул… Санджи? — Санджи-кун, прекрати валять дурака! — певуче предупредил… Френки? — На этой недели я реально су-у-упер! — взревел Чоппер так, что я чуть не споткнулась на ровном месте. Да уж, чисто теоретически, я к такому была готова… А вот на практике, как оказалось, совершенно нет. — Что случилось?! — Нами, оказавшаяся в теле Френки, была в состоянии легкой истерики. — Это способность Трафальгара. С помощью своего плода он может менять личности телами… — Ария… Это же все еще ты? — Да. — Почему на тебя это не подействовало?! — Не знаю, — спасовала я. Ведь действительно непонятно, почему меня Ло ни с кем не поменял. — В любом случае, разберемся с этим позже. Нужно убираться с этой базы. Петляя по коридорам, мы, после пары безуспешных попыток, смогли выбежать на улицу, где Кинемон, под угрозой физического замечания, своей силой смог создать нам и детям теплую одежду. Отыскав более-менее подходящее убежище, мы засели там, чтобы дети могли немного отдохнуть от таких гонок. — Эй, ребята! — совсем скоро, минут через двадцать, к нашему логову уже мчался… громадный кентавр-аллигатор, на голове которого радостно махал нам руками капитан. И народ был ему невероятно рад… только вот каждый в меру своих новых физических возможностей. Санджи радостно прыгал, хлопая в ладоши, Чоппер, наоборот, флегматично сложил копытца на груди, а Френки и вовсе пытался ударить Нами по голове, за то, что та постоянно хотела расстегнуть пальто. Исследовательская группа была в замешательстве от перемен в характерах накама, да и многометровые дети как-то в эту картину не вписывались. Счастливы были лишь Луффи, который любил нас любыми, и Кинемон, что получил ноги. — Какая интересная ситуация, — протянула спокойная Робин, когда мы кратко обрисовали обстановку. — Тогда предлагаю перекличку, чтобы понять, кто есть кто... Нами? — Здесь, — ответил киборг. И после этого Усопп, подписав бумажку, приклеил ее на лоб плотника. — Санджи? — Мы здесь, — кок в теле навигатора никак не мог оторвать руки от груди. — Френки? — Су-упе-ер здесь! — рявкнул наш доктор. Я чуть не упала с бревна, на котором сидела. — Чоппер? — Я тут! — возле археолога начал скакать Санджи. — А ты кто? — ко мне, аккуратно и бочком, подошел Зоро, осматривая со всех сторон и после садясь рядом. — Тигр в пальто, — хмыкнула я, пальцами оттягивая воротник. — Все еще Ария. По каким-то причинам Трафальгар оставил меня собой. — Так это все Траффи? — простодушно спросил Луффи, который практически весь наш рассказ прослушал. — Но я думал, что он хороший парень! — Как видишь, не всегда. Ребята на всякий случай связали Коричневую Бороду — того кентавра, на котором приехали, — и начали собирать разрозненную информацию, которую собрали наши группы. Остальным в этом неплохо помогли и россказни привязанного кентавра. Ведь между припадочными криками про то, что его спасет Ло, он выдавал местами и полезную информацию. Сейчас, когда остров стал непригоден для жизни, здесь всем заправлял таинственный Мастер, ученый. И многие его буквально обожествляли… В былые времена сюда привозили заключенных, на которых ставили эксперименты, делавшие их инвалидами. Да и сам Борода после поражения от Хоукинса лишился ног. Мастер же помог им обрести возможность двигаться, он же лечил всех этих гигантских детей от какой-то страшной болезни. Прям положительный со всех сторон человек. А после всего этого, совсем недавно на Панк Хазарде прибыл Трафальгар Ло, на которого кентавры буквально молились — с помощью своего плода он смог приделать им ноги. После столь занимательного рассказа первым сбежал самурай — Брук проболтался, что где-то видел его торс. Следом за Кинемоном рванул Санджи, взявший за него ответственность. За коком настоящая Нами послала Зоро, ведь не могла даже допустить того, чтобы блондин остался с ее телом наедине. Наш музыкант завершал эту процессию, решив помочь самураю найти себя. — И так, что нам делать? — задал самый главный вопрос Усопп. — Для начала, вернуть свои тела! — воскликнула Нами. — Я не хочу быть извращенцем! — Эй, да ты меня засмущала! — заржал Чоппер так, что лицо перекосило, глаза начали закатываться, а губы как-то странно растянулись, обнажая десна. — Френки, — на первый взгляд Робин была спокойна, но я чувствовала, как внутри ее буквально трясет. — Не смейся в теле Чоппера. Вообще не говори. Никогда. — К тому же, нужно понять, чем болеют дети, — продолжила навигатор. — Эй, Чоппер, уже что-то стало понятно? Наш доктор, теперь в полностью человеческой форме, колдовал над реактивами, смешивая в мензурках какие-то растворы. — Результаты есть, — ошеломленно прошептал он. В руках была пробирка с черной жижей. — Только вот… Мне очень хочется надеяться, что я ошибся. Неожиданно один из детей упал, а следом начали падать и остальные, в основном гиганты. Они кричали, буквально ревели, плакали, пот градом катился по их красным лицам, они корчились в судорогах на обледенелом полу. Мне даже казалось, что я слышу хруст их позвоночников, когда дети выгибались от очередной волны боли. По рукам пробежал морозец, сознание кольнуло понятной в своем ужасе мыслью. Потому что можно сколько угодно видеть это через экран, но увидев хоть раз вживую, не забудешь уже никогда. — Что обычно в это время вы делали? — подскочил доктор, обращаясь к более вменяемым детям. — Мы проходили исследования, а потом Мастер давал нам конфеты! Очень, очень вкусные! — Ага, от них еще дым прикольный шел! — Чоппер, так они действительно больны?! — Нет… Я обнаружил в их телах NHC10. Это наркотик. Только немногие врачи имеют право на его использование. Для лечения требуются микроскопические дозы, иначе наступает привыкание. Они же принимали его каждый день… И у них начался абстинентный синдром. — У них… ломка? — пораженно спросила Нами. — Конфет! — закричал самый старший мальчик, Синд, у которого ярче всех проявлялись симптомы. — Дайте конфет! — Эй, Чоппер, может им принести этих конфет? — осторожно спросил Луффи. — Раз они их так просят? — Ни в коем случае! — завизжал доктор. — Им их больше нельзя! — Дайте… конфет… — медленно и угрожающе протянул Синд и уже замахнулся на Чоппера, когда над потолком взорвался небольшой синий шарик. Усопп усыпил их одной из своих бомбочек. Это было всяко лучше — пусть мы бы и смогли сдержать детей, который начали становиться невероятно агрессивными, но мы рисковали их поранить. — Значит, не было никакой болезни… Эти дети были просто похищены. — Мне их так жалко — они ведь просто хотели вернуться домой. — Хм, тогда давайте вернем их родителям, — просто сказал капитан. — Идиот, по-твоему, это так легко? — К тому же, это только наши домыслы. Мы не можем принимать решения, пока не увидим настоящего преступника, — кивнула Робин. — Мастер — единственный ученый на этом острове. И, видимо, только он имеет доступ к этому наркотику. Именно от него дети и получали конфеты… все слишком прозаично. И это только укоренило желание Луффи сломать Цезарю лицо. Поэтому мы поделились — капитан, Робин, Френки и Нами идут искать Мастера, а Чоппер с Усоппом следят за состоянием детей. Я же остаюсь с ними в качестве силовой поддержки. Когда первая группа ушла, мы, пусть и скрипя сердце, связали детей, что мирно спали. Пусть уж так, если они внезапно проснутся и начнут буйствовать. — Только посмотрите, какие вы отвратительные люди! — фыркнул Коричневая Борода. — Мастер, добрая душа, бесплатно лечил этих детишек. А вы украли их, нарушив план лечения — и во что это вылилось?! — Да уж… — протянула я. — Умные люди за ноги отдали голос, а ты мозг. Ваш распрекрасный Мастер накачивал детей наркотой. Понимаешь? Он буквально сломал им жизнь. — Ария, а как думаешь, зачем он это сделал? — жалостливо протянул Усопп. — Наверно, чтоб удержать. Он внушил им то, что они больны, и подкрепил это приемом наркотиков. Ломка наступает часов через двенадцать после последнего употребления, вот он и привязал их. Создал весьма простую логическую цепочку: дети никуда не бегут, сидя на месте — получают конфеты — испытывают эйфорию. И так по кругу, пока не загнутся. Хотя наркоманы долго не живут. — Это правда, — грустно покачал головой Чоппер. — Несмотря на очень юный возраст, их организм состарен так, будто им уже около сорока. Нарушена работа многих органов. — Может, это не так критично? Гиганты ведь живут дольше людей, здоровье у них крепче. — Эти дети не гиганты, — вздохнул наш доктор и на глазах у него навернулись слезы. — Они обычного размера… по крайней мере, были. В самом начале я думал, что их болезнь связана с выработкой соматотропина. — Чего? — Гормона роста, что вырабатывается в передней доле гипофиза. Но их увеличили как-то иначе. Я пока не очень в этом разобрался. Нужно больше информации и ресурсов. — Эй! — я услышала, как снаружи захрустел снег и внутрь ввалился Луффи. Капитан имел удивительный талант — очень быстро переключаться. Он не умел долго грустить, возвращаясь к изначальному, беззаботному состоянию. — У меня для вас потрясная новость! У нас будет альянс! — Стоп, что?! С кем?! — С Пиратами Сердца! — И с какой целью? — Победа над Йонко! И из-за спины хмурой Нами величественно выплыл Ло. Он перебросил запаниковавшему Чопперу его настоящее тело, которое было измотано поддержанием монстро-формы. А здесь уже Френки начудил. — Каким образом то, что вы хотели побить Мастера, обернулось альянсом?! — воскликнул Усопп. — Если мы заключим союз с этим жутким человеком, я же спать не смогу! К тому же, с замахом на такую цель! И пока навигатор, канонир и врач взывали к благоразумию капитана, Трафальгар едва ли не бесшумно подкрался ко мне. — Здравствуй, Ария-я. Давно не виделись. — Еще дольше, если бы ты мне письма не строчил, — вздохнула я. — На который ты, кстати, исправно отвечала. — Луффи, все против этого! — старательно увещевала Нами. — Да ладно, пиратский альянс — это ведь так круто! — легкомысленно заявил капитан. — Луффи, я приму любое твое решение, но… — начала Робин. — Тебе стоит помнить, что ни один альянс никогда не заканчивался хорошо. Одна сторона всегда предавала другую. — Траффи, ты предашь меня? — Нет. — Вот, видите! — Я не могу! — простонала навигатор. — Ария, ну скажи ты ему! — Знаешь, думаю, мои слова тебе очень не понравятся, возможно ты даже после этого не пустишь меня в нашу комнату… Но это не такой уж плохой вариант — союз с Пиратами Сердца будет очень годен нам. — Ария, это опасно! — и Нами зловеще понизила голос. — Он же Шичибукай! — А мой отец бывший Корсар, — улыбнулась я. — И при ближайшем рассмотрении некоторые из них не такие уж страшные. — Это опасно! Очень! — Не прибудь Ло два года назад в Маринфорд, не думаю, что у нас с Луффи было бы много шансов выжить. Он спас нас и вылечил. И если хотел убить, то сделал бы это еще тогда. Поэтому сейчас у меня нет причин не доверять ему. Если вам будет спокойно, то я беру на себя ответственность за него, — я говорила спокойно и уверенно, пытаясь на уровне эмоций и мимики донести до нашего паникующего трио то, что Хирурга не стоит опасаться. По крайней мере, так яро. — Ария! — Нами, забыв соотнести размеры своего нового тела, попыталась повиснуть у меня на шее, плача. — Ну ты как всегда! Скажешь что-то такое, и заставляешь чувствовать нас слабохарактерными трусами! — Я вас таковыми не считаю. — Именно! — закивал Луффи. — Вы ведь прошли два года тренировок, и уж точно сможете сами себя защитить! Капитан в нужный момент всегда умел найти правильные слова, уверенно продолжая начатую мной терапию, когда ко мне немного наклонился Ло. — Оказывается, ты благодарна мне, Ария-я. Почему же я узнаю это только сейчас? — Я не скрывала этого. — Но и не говорила, — Ло хитро улыбнулся. — Буду иметь ввиду. К тому же, ты решила взять ответственность… Настолько уверена во мне? — В себе, — хмыкнула я. — Теперь я смогу придумать, как тебя одолеть, если что-то пойдет не так. И… не строй особых мечт насчет этого альянса. Из двух сторон влип именно ты. — Почему же? — Вы мыслите очень разными категориями. Капитан не котирует такие понятие, как сухое взаимовыгодное сотрудничество. Для Луффи ты теперь друг, а значит, вы работаете не только для достижения выгодной вам обоим цели, но и со всеми прелестями дружбы. То есть, бескорыстной помощью, иногда даже в ущерб собственным интересам. — Но… — Надо было думать раньше. Теперь ты от него никуда не денешься. — Ага! — радостно подтвердил Монки Д. с другой стороны настойчиво дергающий Трафальгара за рукав. — А теперь надо помочь этим детям. — Они наркозависимы. Легче оставить здесь, — безразлично ответил Ло. — Мы знаем! — отозвался Чоппер. — Поэтому и хотим отправить их домой! Но чтобы организм очистился, нужно время… к тому же, они такие большие. — Превращение обычного человека в гиганта было давним планом Правительства. Вероятно, Цезарь очень старается показать, что он чего-то стоит… Вы и вправду хотите им помочь? Вы же не знаете даже, откуда они. — Это так, но они плакали, и просили нас помочь! — горячо заявила Нами. Хирург всего в пару движений смог вернуть Чоппера и Френки по местам, а вот навигатор перекочевала в тело Санджи. — Похоже, Мастер обманом привез их… Но я их не брошу! — Значит, тебе придется остаться на этом острове одной. — Я никого не собираюсь оставлять! — твердо заявил Луффи. — И если Нами с Чоппером хотят им помочь, значит мы так и сделаем! Кстати, нужно же еще собрать воедино того самурая — так хотел Санджи. Поможешь? — Какого черта… — пробормотал Ло. Я заметила, что у него дернулся правый глаз. — Собственно, об этом я и говорила. В некоторых моментах эгоизм Луффи уже давно превзошел уровень Йонко. — Пусть так, — тяжело выдохнул Хирург. — У нас мало времени. Тогда вы разбираетесь с самураем, а я пока выясню, как можно помочь этим детям. Кто ваш врач? Нам нужно будет вместе пробраться в лабораторию Цезаря. А поскольку Чоппер весьма невовремя вернулся в свое тело, ходить ему было проблематично. И решение этой проблемы нашел Усопп, со свойственной техническому складу ума прямолинейностью. Он веревкой примотал Чоппера к шапке Ло. — Незаметно и надежно, — заключил канонир. — Прости, я сейчас не могу двигаться, — заявил важный от такого момента олененок. — Поэтому рассчитываю на тебя. Ло пустым взглядом таращился в пол, лицо его пошло красными пятнами. Немного встряхнувшись, Трафальгар попытался вернуть себе былое хладнокровие, в итоге стащив Чоппера и начав методично приматывать его к нодачи под видом брелка. Да уж, такому собранному, часто серьезному и саркастичному Ло весьма нелегко даются… курьезные ситуации. Он не привык к подобному, поэтому теряется. — Я пойду с тобой, — сказала я, видя, что Трафальгар действительно хотел оставить Чоппера просто болтаться на веревке, стянутой поперек живота. Он же ему все передавит. — Все же кто-то должен помочь нашему доктору. И нам необходима небольшая разведка. Я вернусь быстро — а в обличии тигра в здешней метели меня мало кто различит. — Как знаешь, Ария-я, — хмыкнул Хирург. — Думаю, после встречи с теми наемниками, вы уже поняли, что Цезарь заинтересован избавиться от вас с Белым Охотником и вернуть детей. И он не остановится, пока не добьется этого. Цезарь — бывший правительственный ученый, который оказался вне закона после инцидента четыре года назад. Если станет известно, что он на этом острове, его идеальное укрытие будет разрушено. Поэтому он сделает все, чтобы убить вас. Награда за его голову — триста миллионов, располагает оружием массового поражения и силой логии Гасу-Гасу. Тем, кто не может защитить себя Волей, к нему лучше не подходить. — У нас Волей владеют Санджи, Зоро, я, Ария… — протянул Луффи, загибая пальцы. — Ну и ты. — Пятерых достаточно. — Получается, нам нужно просто похитить этого Мастера? — Да. — А у кого мы будем требовать деньги за него? — Мы делаем это не ради денег, а для смятения. Пока нет смысла рассказывать вам остальное… Сейчас главное — захватить Цезаря. — Как вы вообще путешествуете с Мугиварой-я? — спросил Ло, когда мы покинули укрытие. — Весело, — тихо хмыкнула я. Чоппер уткнулся носом мне в пальто, от усталости уснув. — Именно из-за этого веселья ты и решила пойти со мной, а не остаться со своими накама? Или есть другая причина? — все же Ло значительно осмелел, когда рядом не было Луффи, который мог поставить его в неловкое положение. — Конечно есть, — мило улыбнулась я, подтянув сползающего олененка. — И прямо сейчас эта причина в моих руках. Больше ничего. Кстати, не хочешь поделиться — зачем тебе Цезарь? В этот момент я почувствовала, как сквозь снежную бурю, что враз усилилась, на меня посмотрели чьи-то глаза. Яркие и злые. Используя Волю Наблюдения, я на краткий миг засекла присутствие человека рядом с нами… впрочем, он быстро исчез, а снег перестал валить так плотно. — Неожиданно… — пробормотал Ло. — И давай без чужих имен, Ария-я. Это время пролетело быстро — мне казалось, что наша последняя встреча была лишь вчера. — Но вот судьба снова свела нас. Получается, последние письма ты писал уже отсюда? — Именно. Приходилось отправлять заранее, чтобы дошли вовремя. — Зачем ты вообще это делал? Два года — и каждый месяц, как по расписанию, письмо. По тебе календари можно было сверять. И почему-то мне кажется, что Луффи ты посланиями не баловал. — Думаю, это можно назвать просто врачебным интересом. — Тебя все еще не покидают мысли о моем препарировании? — скривилась я. — Не думала, что Рей-сан, утверждая, что я буду захватывать умы мужчин, имел ввиду именно это. — Все же ты просто очаровательна, Ария-я, — пробурчал Ло. — Не думаю, что у кого-то были в этом сомнения, — заулыбалась я. — Обычно люди в восторге от меня. — Кажется, чье-то самомнение уже слишком давно находится на уровне Четырех Императоров. — Как будто это плохо… — Ничуть. Подобное тебе подходит. Повернувшись, я внимательно посмотрела на Ло. Почувствовав мой взгляд, он глянул в ответ. В серых глазах мелькнуло что-то непонятное мне. И совершенно не свойственное ему… Или я просто хотела так думать? Дорога не была такой уж далекой, поэтому мы быстро вышли к черному входу главного здания. Благо оно располагалось на высоте и не нужно было пробираться сквозь толпу местных охранников-пиратов, что сцепились внизу, вместе с дозорными возясь в снегу. — Передай Мугиваре-я, что… — начал Трафальгар и осекся, уставившись в небо. — Какого черта? С той горы, откуда мы спустились, летело что-то круглое. Вернее сказать, пикировало. Круглое, радостно пищащее… еще и в красно-белую полоску, как парка капитана. Луффи, раздувшись до идеального шара, умещал на своей спине Френки и Робин, стремительно несясь к подножью горы, прямо в эпицентр стычки. Посадка вышла не самой мягкой, зато очень эффектной. И капитан, не церемонясь, громко объявил, кто он такой и зачем сюда пришел. — Он вообще понимает значение слов «тихо и незаметно»? — сквозь зубы прошипел Хирург. — Через раз, — пожала плечами я, передавая Трафальгару завозившегося олененка. — Мне пора к капитану, раз он уже здесь. А ты за Чоппера отвечаешь головой. Понятно? — Предельно. Используя ветер, я подняла пургу, и перевоплотившись в тигра, заскользила по выступам, спускаясь огромными прыжками. Учитывая, что Ло заблаговременно поменял местами Смокера и Ташиги, это действительно правильно было бы назвать возней. Потому что боем это не было ни при каких обстоятельствах. Белый Охотник был ограничен физическими возможностями своей подчиненной, а та, в свою очередь, была зажата и скована, к тому же, совершенно не понимая, как пользоваться логией. А тот сброд, что гордо именовался ветвью Дозора G-5, вызывал не ужас, а смех. И на головорезов и бандитов они были похожи гораздо больше, нежели наша команда. — Ребят, я пробил дверь! — отозвался Френки после короткой серии выстрелов. — Можем штурмовать! — Отлично! — и Луффи уже хотел рвануть вперед, но перед ним, прямо с неба, упал небольшой фиолетовый слизень, что мигом начал оплавлять снег вокруг себя. Я едва успела отдернуть капитана за воротник, чтобы он не наступил в это. — Что это? Шарики слизи начали сыпаться с невероятной частотой, лениво перекатываясь между собой и иногда соединяясь в большее крупные фрагменты. И когда такая вот субстанция с размаху шлепнулась на один из кораблей с дозорными на борту, те решили его ликвидировать. Рукопашный бой не помогал — слизь лишь начинала активней выделять плотный фиолетовый дым. Да и огонь ее не брал — субстанция лишь взрывалась. — Мое практически совершенное оружие! — раздался чей-то голос. На обломках корабля у самого берега стоял человек. В парящем пальто, вытянутый, с рогами на косматой голове. — Неужели это Белый Охотник и Мугивара собственной персоной? — Так ты и есть Цезарь Клаун?! — Это он — Мастер?! — воскликнул Луффи, и когда я кивнула, капитан легко сорвался с места, подскакивая на уровень ученого, перехватывая его поперек тела. Парень неплохо освоил Волю, раз мог удержать логию. — Луффи просто невероятен! — заявил Френки. — Воля Вооружения лишь позволяет контактировать с бесплотными телами логий, но не имеет тех же свойств, что морская вода и кайросеки. К тому же, мы не знаем всей сила плода Гасу-Гасу. — Это крайне опасная логия. Потому как сам Цезарь превращается в ядовитый газ. Конечно, мы с Луффи прошли боевое крещение ядом Магеллана… Но сильно уповать на это не стоит. Пока капитан был занят Мастером, мы разбирались с его подчиненными на земле. Сатиры с кентаврами не были сильными, но их было много. К тому же, дозорные тоже слабо понимали, кто друг, а кто враг, поэтому палили по всем без разбора. Цезарь, видя, что его яд практически не берет Луффи, сбросил его на землю, отдавай команду своему питомцу. Тот потянулся к его голосу, начиная скатываться в шарики, размером со взрослого человека. Они начали обступать нас плотным кругом. Используя ветер, я всеми силами сдувала газ, снося и слизняков. Только вот они все напирали, а газ становился плотнее и ярче, заволакивая все вокруг фиолетовым туманом. Голова стала тяжелой, руки и ноги перестали слушаться. Я просто свалилась на землю — рядом со мной упала Робин, а с другой стороны грохнулся Френки. Видимо, это снова усыпляющий газ. Глаза непроизвольно закрылись.***
Что-то многовато последнее время обмороков на один отрезок времени. Я полулежала на полу клетке, руки были стянуты за спиной, и от цепи волнами распространялась по телу слабость. Не поскупились на кайросеки. Вокруг были сплошь знакомые лица. Хмурый Ло, радостный Луффи, который в нашем положении проблемы не видел, спокойная Робин, Френки, весьма неожиданно простроившийся головой на ее коленях, и Ташиги со Смокером, который прямо сейчас лаялся с высоким мужчиной в темных очках, что стоял близко к прутьям решетки. — Верго… Кто бы мог подумать, что пропажа детей будет покрываться командующим базой… Это серьезно ударит по имиджу Морского Дозора. — Да ладно, — фыркнула я. — Думаю, ваша организация и без того пала ниже некуда. — Фортен! — зарычал Охотник, находящийся все еще в теле Ташиги. И пусть она была крайне женственна, после подселения к ней личности начальника, на миловидном лице проступила какая-то подсознательная маскулинность, из-за которой становилось немного не по себе. А яростный взгляд уже клятвенно пообещал, что когда мы выберемся из клетки, он обязательно оставит во мне пару десятков дыр с помощью дзютте. — Фортен? — заинтересованно протянул Верго. — Помнится, Молодой Господин был заинтересован в этом семействе. В отце, и особенно, в дочери. Как тебе такая перспектива? — Отвратительно, — улыбнулась я. — Весьма глупо было бы соглашаться на предложение предателя. Сколько лет ты обманывал Дозор? Десять? — Пятнадцать, — хмыкнул Трафальгар. — И присоединился лишь потому, что так приказали. По сути, ты ведь и не предавал Дозор — ведь был верен лишь Джокеру. — Джокер — это имя одного из брокеров Подполья… Ненавижу себя за то, что не смог учуять крысу! — Тебе, Смокер, следует похвалить крысу за то, что ей удалось избежать даже твоих глаз. И теперь я безумно счастлив лишь от одной мысли, что этот маскарад подходит к концу. — Эй, Траффи! А что за Джокер? — Раньше я тоже был в его команде, поэтому знаю Верго. «Джокер» — просто псевдоним… В действительности он известен всему миру как пират и Шичибукай — Донкихот Дофламинго. — Весьма прозаично, — вздохнула я. — Раз ты такой осведомленный, то не подскажешь, зачем Джокеру нужен мой отец, и уж, тем более, я? — У меня есть предположение, но пока рано его озвучивать. — Почему же? — спокойно спросил Верго. — Мне бы тоже было интересно послушать. Или уважаемая Ария могла бы сделать правильный выбор, и выйдя из клетки, сама поговорить с Молодым Господином. — Еще чего! — фыркнул Луффи, начиная пыхтеть. — Ария — моя накама! Она никуда не пойдет! И капитан, раскачавшись, просто бухнулся мне на колени, не давая даже гипотетической возможности встать и уйти. — А ты эгоист, Монки Д. Луффи. И только что обрек эту девушку на мучительную смерть, — захихикала гарпия, девушка с длинными зелеными волосами, крыльями и птичьими лапами. — Простите, что опоздал! — в лабораторию ввалился запыхавшийся и раскрасневшийся Цезарь. — Моне, скорее включай трансляцию! И кстати, Верго, ты бы получше следил за своими подчиненным. Я здорово напугался, когда увидел на своей базе Смокера! — Да, он весьма диковат и его сложно контролировать. Но сегодня все закончится. — Тоже и касается тебя, Ло! — пропел Цезарь. — Ты был так слаб… Все же мне очень пригодился наш контракт! И ученый, покопавшись в карманах, достал полностью прозрачный куб, в котором мерно сокращалось сердце. Розовато-красное, с небольшим синеватым отливом в верхней части. Цезарь, издевательски улыбнувшись, сжал его, медленно перекатывая плоть между пальцев. Трафальгар коротко вскрикнул, заколотив ногами об пол и сдавленно захрипев. — Моне трансформировалась, следя за тобой. Ты очень разочаровал меня, Ло… А я думал, что мы сможем быть с тобой друзьями. — Я действительно недооценил твою секретаршу… из-за тупости ее начальника! — зубасто улыбнулся Хирург. За что закономерно и получил. — Мастер! Потух основной свет, а на огромный белый экран было выведено изображение гигантской конфеты, лежащей на снегу… Как-то так, в моем представлении, проходил показ авторского, артхаусного кино — зрители в цепях и какая-то муть на экране. Цезарь же начал одухотворенно вещать о том, что господа брокеры скоро увидят нечто невероятное… Смайли, огромное, лоснящееся существо бордового цвета с отдаленными чертами аксолотля, неслось к этой самой конфете, по пути подгоняя и подручных Цезаря, которых он заставил снять противогазы, и наших непутевых накама, что на секунду оказались в фокусе. Да уж, не знаю, чьей заслугой было то, что сероводород смог съесть плод, но идея была отвратительная. Смайли же, наконец, проглотив конфету, громко взревел, и начал бурлить. Видимо, химическая начинка угощения вступила в реакцию с телом субстанции. Смайли дернулся в последний раз, светящиеся желтым глаза потухли, а он разом потемнел, растекаясь подтеками на снег. Округу начал заполнять темно-фиолетовый газ, распространяясь с невероятной скоростью. И все живые организмы, попавшие под его влияние, мигом обращались в камень. Неудивительно, что Цезарь назвал его Шинокуни. — И пусть весь мир увидит, что ни вице-адмирал, ни пират за восемьсот миллионов, ни Шичибукай ничего не смогут сделать против оружия, созданного мной! — закричал Клаун. Плавно отъехала одна из стен лаборатории, клетка оторвалась от пола, и механизм поднял нас настолько, чтобы выставить наружу. Мы оказались подвешены в нескольких десятках метров над землей, имея возможно видеть Шинокуни в реальности, что надвигался громадным фиолетовым облаком. — Не так я себе это представлял, — вздохнул Трафальгар. — Все очень подпортило появление Верго. В любом случае, действуем по прежнему плану. Не напортачь сейчас, Мугивара-я. Пора переходить в контрнаступление. — Все будет в порядке, Траффи! — Надеюсь. Кто-нибудь из вас может поджигать вещи? На просьбу откликнулся Френки, с чьей помощью воспламенился обломок линкора, лежащий на берегу бухты. Все вокруг заволокло едким дымом, который стал для нас прикрытием. Ло поднялся, легко стряхивая с себя цепи. — Чего?! Они же из кайросеки! — Мои обычные. Я проторчал здесь пару месяцев, поэтому успел заменить некоторые, чтобы обезопасить себя. Хирург снял оковы и с нас, а после вернул по своим телам Смокера и Ташиги. — Вы слишком много знаете… Вашу судьбу решат ваши… — Ты ведь уже решил, что с нами делать?! — рявкнул Смокер. — Прошу, снимите эти цепи! — взвизгнула Ташиги, пытаясь всеми силами скрыть грудь в расстегнутой рубашке, как до этого носил ее начальник. — Я сделаю все, что угодно! — Какого черта, Ташиги?! Так хочется жить, что ты готова пресмыкаться перед пиратами?! — Мы должны выжить, даже если придется перед ними на коленях ползать! — отчаянно крикнула девушка. — Если умрем мы, умрут и наши подчиненные, а вице-адмирал Верго сможет творить все, что захочет! И еще те дети… — А женщина оказалась умнее тебя. У меня нет причин помогать тебе, Белый Охотник, но в моих интересах, чтобы вы вернулись живыми и сместили Верго с его должности. Однако тебе придется забыть обо всем, что связывает меня и Джокера. И это не просьба, а условие сохранения твоей жизни. — Эй, Траффи, а как нам попасть обратно?! — крикнул Луффи. Капитана не интересовали подобные разговоры, поэтому он сломал клетку и выбрался наружу. Да и Френки, как только мы стали свободны, помчался проверить Санни, как бы мы не уговаривали его остаться. Робин с помощью крыльев из рук тоже легко спустилась вниз. — Не предпринимай ничего сам! — злобно прошипел Хирург. — Почему он такой неуправляемый?! — Потому что ты ошибочно решил, что будешь главным, — хмыкнула я. — А Луффи стремится стать самым свободным человеком на земле. И совершенно ненавидит планы. Я хотела использовать ветер, но Ло перехватил мою руку, используя свое Пространство и перемещая нас на скат крыши блока. Убрав кусок стены, он позволил нам войти внутрь, после открывая двери для солдат G-5, и запуская их. На такой шум, естественно, сбежались подчиненные Цезаря, обомлевшие при видите толпы дозорных и трех главных зачинщиков, что стояли на площадке пункта управления. — Это же «Белый Охотник» Смокер! — «Мугивара» Монки Д. Луффи! — С ними «Хирург Смерти» Трафальгар Ло! — Ага, — хмыкнула я. — И три безымянные женщины в тени. Вынужденные стоять лишь за спинами сильных мужчин, — мы с археологом стояли чуть вдалеке, и поэтому могли позволить подобные крамольные разговоры. — Почему так иронично? Здесь есть истина. То, что эти женщины и дали мужчинам силу. — Это странно. — Ни капли. Двух людей противоположного пола далеко не всегда связывает любовь или физиология. Как тех двух дозорных. Или Короля и его летописца. — Хорошенькое местечко ты мне оставила, — усмехнулась я. — А я думала, конкуренция за спиной Короля слишком высока — спасенные или безумно влюбленные женщины, враги, друзья… — Я ведь даже не сказала, кого имею ввиду. — Не стоит. Мы обе это знаем. К нам обернулся Ло, жесткий и собранный, и поймав мой взгляд, в его глазах что-то изменилось. Ненадолго, он сразу же отвернулся… Уже второй раз за день я видела нечто подобное. И совершенно не могла понять это… или не хотела. Послышался скрежет металла — в практически закрывшуюся дверь ворвались наши накама, снеся ворота напрочь. Вместе с ними был Коричневая Борода и маленький зеленый дракон. Понимая, чем это может обернуться, дозорные и пираты вместе заколотили дверь. Обоим сторонам хотелось ругаться и драться, но было нельзя — здесь, отрезанные от мира облаками ядовитого газа, мы были лишь в относительной безопасности, но зато цели преследовали совершенно одинаковые. Ло дал короткую инструкцию о том, куда нам бежать и о том, что времени на это всего два часа — после будет поздно. Он хотел еще что-то сказать — уже мне, но лишь нахмурился и быстро ушел. Исчез куда-то и Луффи… А нам осталось лишь помочь детям. Ведь с Цезарем справится капитан, а Трафальгар поквитается с Верго. В качестве транспорта ребята выбрали Коричневую Бороду, не изменяя своим традициям. Правда, за нами следом увязался и искусственный дракон, который без успокоительных был дико злой. Но с ним разобрались Брук и Кинемон, имеющие к нему свои определенные счеты. — Мог бы и помочь, — сказала я, легонько толкнув Зоро, решившего подремать. — Они и сами справились. А я за сегодня уже набегался. — Ты похож на ленивого кота. — Ну уж нет. По части кошачьего у нас ты. Резко наша дружная компания лишилась Санджи — кок в один момент посерьезнел и сорвавшись с места, с помощью Сору рванул куда-то в коридор. А за следующим поворотом отчетливо слышался мощный рев. Там был Чоппер в своей монстр-форме, что пытался выловить детей-гигантов, который, обезумив без наркотика, пытались прорваться в свою детскую. Видимо, там и были запасы мерзких конфет. — Ребята, я больше не могу! — закричал олененок со всей силы, буквально на глаза уменьшаясь. Первой спрыгнув с аллигатора, я кинулась в толпу малышей, уже не видевших перед собой ничего, кроме боли. Они могли случайно раздавить Чоппера. Подхватив на руки доктора, я прижала его к груди. — Ария, нужно срочно спасать Моту! Она единственная, кто пришла в себя, и сказала, что может спрятать наркотики! Она там сейчас совсем одна! Дети, больше не имея препятствий, побежали в комнату, а я, передав Чоппера Нами, уже вместе с Робин пыталась их остановить. Было тяжело — ребята кусали огромные руки Нико, а мои порывы ветра едва их останавливали. Но на пороге Бисквитной Комнаты я действительно увидела темноволосую девочку, сжимающую огромную даже по их размерам конфету. В глазах ее стояли слезы и решимость. Она побежала к противоположному выходу, когда в зале резко похолодело, пошел снег, а под потолком закружилась красивая женщина-гарпия. — Идите, — бросила я. — Помогите Моте и остальным детям. Парни свалили еще где-то на подходе, но это было неважно — меня должно хватить. К тому же совсем рядом маячил Зоро, как-то скучающе парируя атаки гарпии. Моне не обращала на нас внимание, ее взгляд был нацелен лишь на Нами и Робин. Она завалила снегом проход, преграждая девчонкам путь, но я разрушила его с помощью ветра, для верность рубанув мечом плотные снежные завалы, давая подругам возможность пройти. Секунда, и проход снова заволокло снегом, а метель закружилась прямо вокруг нас. — Какая наглость… — протянула Моне. — Мы ночами не спали, растя их, заботились, чтобы они могли жить в свое удовольствие. Как это по-пиратски — просто появиться и украсть у «родителей» их драгоценных детей. — Мы просто делаем, что хотим! — отозвался Зоро. — У вас совершенно нет манер! Прекратите вмешиваться в мои дела! — девушка создала оружие из снега, и попыталась проткнуть меня пикой, но Ророноа легко отбил ее выпад, без труда фехтуя с ней. — Как странно… Осуждать нас, как пиратов и при этом самой быть пираткой. Занимательная ирония, правда, офицер команды Донкихот? И лишь теперь гарпия посмотрела на меня — заинтересованно и надменно. — Будто ты хоть что-то понимаешь в этом… И мы не просто команда, мы Семья! — зашипела она, полностью становясь снежной, оставляя лишь желтые глаза нечеловечески гореть. — Милая иллюзия… Как будто это что-то меняет… — Считаешь себя лучше нас?! — Нет… Но думаю, что вы гораздо хуже! — Моне зарычала — и голос ее напоминал вой метели… возможно это он и был. Она кинулась ко мне, рассчитывая вцепиться огромными острыми зубами в плечо. Я приготовилась атаковать, но женщину резко отбросило в сторону. Она свалилась в собственный созданный снег, сдавленно заскулив. На лице у нее была длинная кровоточащая царапина. Зоро спокойно стоял в стороне, держа в руках Сюсуй. — Думаешь, я бы сама не могла справиться? — Могла, — легко кивнул Ророноа. — Но ваш поединок слишком затянулся. С этой снежной женщиной я управлюсь сам. А ты иди дальше. — Но я… — Нами и Робин может быть нужна твоя помощь. Иди, Ария, — не став перечить мечнику, тем более, он упертый, все равно бы не позволили мне единолично сразиться с Моне. А вдвоем пинать ее было бы уже не так интересно. Здесь развлечение было лишь для кого-то одного. Выбежав в коридор, я по запаху поняла, куда убежали дети, и вместе с ними мои подруги. Нами и Робин всеми силами сдерживали разъяренных детей, что пытались дорваться до Моты, которую загнали в тупик. Девочка отпиралась, сжавшись в клубок и не давая своим товарищем добраться до конфет. Но они продолжали напирать, а Чоппер просто не успевал ставить всем успокоительное, от которого малышня и так отбивалась. Сконцентрировавшись, я выбила из рук Моты сверток с конфетами, удерживая его ветром и после закидывая в нишу под потолком, куда даже самые высокие из детей точно не дотянутся. — Ария! — радостно воскликнул Чоппер. Как оказалось, рано. Заревев, один из мальчиков с размаху саданул девочку по шее. Она со вскриком упала на пол, ударившись головой и затихая. Под темными волосами начала расползаться лужа крови. — Мота… — на секунду глаза детей прояснились. К ним начало приходить осознание произошедшего. Где-то совсем рядом заплакал Чоппер. Те, что были более-менее адекватными, тоже заревели, громко и надрывно. — Хватаем их, парни! Обернувшись, я удивленно уставилась на то, как дозорные под предводительством Санджи начали скручивать детей, что уже и не сопротивлялись из-за увиденного. Кок как-то слишком умело командовал пехотинцами, выделив отряд на то, чтобы доставить Моту и Чоппера в ближайший смотровой кабинет, для обработки и перевязки ран. — Бедная девочка, — шмыгнула носом Нами. — Сейчас она в надежных руках. Чоппер ей обязательно поможет. — Но я все равно за нее беспокоюсь! — воскликнула навигатор. Именно она больше остальных привязалась к этим детям. — Мы обязательно им поможем, — кивнула я, смотря на малышню. Практически все уже пришли в себя, и теперь непонимающе осматривались вокруг, пытаясь вспомнить, что вообще произошло. — Нами-сан так добра и прекрасна! — пропел кок. — А тебе как-то подозрительно легко удалось командовать дозорными. У тебя, прям-таки, талант, Санджи. — Похвала от Арии-чан просто волшебна, — чувствуя себя героем, купался в лучах славы блондин. — Мне казалось, что этим отрядом командовала девушка — Ташиги, кажется. Но я что-то не вижу ее здесь… — осмотрелась наблюдательная Робин. — Ах, Ташиги-чан осталась вместе с зеленоволосым придурком! Она хотела победить милую снежную леди, что, к сожалению, была нам врагом. — Зоро решил сражаться бок о бок с дозорной? Удивительно. — У него к ней старые счеты… Хотя тут, скорее, у нее к нему. — Если этот придурок хоть пальцем тронет нашего Капитанчика, то мы его!.. — не на шутку разошлись солдаты G-5. — Думаю, Зоро при необходимости успеет перерезать вас всех еще до того, как вы заметите, что он пошевелил рукой, — усмехнулась я. — Это вам так, совет на будущее. — Она жуткая, — зашептались пехотинцы. — И совершенно не милая, в отличии от Капитанчика. — Вы бы хоть подождали, пока меня здесь не будет, — хмыкнула я. Как-то резко закружилась голова, а в нос ударил острый химический запах. — Кажется, нас всех скоро здесь не будет. Газ добрался и сюда. Нужно как можно быстрее добраться до корпуса R. Окинув взглядом помещение, я действительно увидела, как в многочисленные трещинки на стыке стен и потолка начал просачиваться фиолетовый газ. Детей на повторный забег организовать было трудно — они устали, капризничали, но мы, используя самые убедительные доводы, все же смогли их уговорить. В одном из коридоров мы даже встретили Зоро. Мечник бежал к нам навстречу, неизвестно как выбравшийся из Бисквитной Комнаты. И на плече его подпрыгивала в такт движениям Ташиги. — Придурок, как ты посмел лапать Ташиги-чан?! — рявкнул Санджи. — Да сдалась она мне?! Возможно, я бы тоже возмутилась такому повороту, но мне приходилось встречными потоками ветра рассеивать сочащийся из щелей газ, на что уходили и все силы, и внимание. Совсем скоро к нам присоединился Брук с Кинемоном, и уже дружной компанией мы выбежали к блоку D, где встретили не только Луффи, но и Усоппа, Момоноске, пока пребывающего в форме хиловатого розовенького дракона, и Цезаря с переломанным лицом и в наручниках из кайросеки. Сотрудники, узнавшие, что на самом деле думал про них их уважаемый Мастер, взбунтовались и не только связали бывшего начальника, но и пригнали для нас громадную вагонетку. В нее взлез и весь наш экипаж, и дети, и дозорные, и выжившие сотрудники базы. — На свободу! — скомандовал Луффи, и вагонетка тронулась, рванув вперед. Защищая головы малышей от падающих с потолка камней, я, сконцентрировавшись, использовала ветер на тот максимум, на который была способна. И когда показался просвет выхода, ярко-фиолетовый от валящего дыма, я порывом рассеяла газ, ломая и невовремя появившиеся на пути заграждения. Правда, снаружи нас уже ждали. Френки в своей новой генеральской форме и странного вида визитеры с Веселым Роджером команды Донкихота на одежде. — Баффало и Бейби 5… — хмыкнул Трафальгар, увидев старых знакомых. — Ло?! Значит ты действительно решил пойти против Джокера? — воскликнула девушка в костюме горничной. — Предатель! — взвизгнул громадный мужик в желтом пальто и огромными, торчащими как у бобра, зубами. — А ведь Джокер все это время берег для тебя «место сердца»! — Кто это? Твои друзья? — простодушно спросил Луффи. — Нет… Враги! Я отступила на шаг назад, крепко схватив связанного Цезаря за шкирку. — Ты хочешь защитить меня, Бьякко! — неожиданно разревелся ученый. — Конечно нет. Я рассчитывала прикрыться тобой, пока ты не можешь становиться неосязаемым, — усмехнулась я. На самом деле, рядом с Клауном должен был быть тот, кто сможет отбить атаку и не дать украсть наш трофей. Хотя, учитывая, что я тоже нужна Донкихоту, могут украсть сразу нас двоих. Бейби, не став медлить, перевоплотилась в крупнокалиберный пулемет, выпуская по нам очередь. А я, видя с помощью Воли, куда попадут снаряды… просто частично распалась на воздух в тех частях тела, куда должна была быть ранена. Это не было пробуждение фрукта, по правде сказать, даже отец не слышал о том, как можно пробудить мифический зоан, но я смогла развить одну полезную способность — пародировать логию. Только вот если они были неуязвимы для физических атак постоянно, то я лишь тогда, когда могла предугадать их с помощью Воли. Это был первый шаг к совершенствованию, может в дальнейшем я смогу довести этот процесс до автоматизма, даже не отвлекаясь на подобное. Пиратов Донкихота мы связали с помощью кайросеки, Цезаря же усадили рядом с ним, чтобы тот всегда был на видном месте. У ученого был свернут нос, примято лицо и теперь мы с трудом понимали, что он говорит… но по взглядам моих накама я понимала, что им мало этой крохотной мести и Клаун должен страдать гораздо больше. Мы разбрелись по разным сторонам берега — дозорные, прочертив границу, которую пиратам пересекать нельзя, принялись чинить танкер, на котором специальный газ SAD, доставлялся на Дресс Роуз. Судно было повреждено во время боя Френки с подчиненными Дофламинго, и теперь требовало ремонта, чтобы пехотинцы смогли на нем отвезти детей домой. Санджи с удовольствием занялся готовкой на такую ораву, а когда мы с девочками предложили ему помощь, сказал, что леди должны отдыхать после такого приключения. Нами сразу же ушла к детям, теперь радостно возясь с ними и о чем-то напряженно переговариваясь с Ташиги. А Робин пошла наблюдать за восстановлением танкера — вроде у нее был какой-то разговор к Френки. — Первая фаза завершилась весьма успешно, — сказал Трафальгар, присаживаясь рядом. — Еще и настолько быстро. — Говоришь так, будто не ожидал этого. — В середине мне показалось, что все провалено к чертям. — Не ври, — фыркнула я. — Ты в Луффи был уверен едва ли не больше меня. Иначе бы не пришел к нему за альянсом. — А тебя не так легко провести, Ария-я, — усмехнулся Ло. И хитрая улыбка тронула его губы. — Мне это нравится. — И что еще тебе нравится во мне? — фыркнула я, поправляя манжеты длинного пальто. — Я постараюсь это исправить. — Твое доверие. Тогда, в укрытии. — Тебе стоит знать, что не все, что я говорю, является правдой. Я лишь пыталась приободрить своих накама. — Получается, твои слова ничего не стоят? Как странно. — Я не ведусь на детские провокации. — Я ни на что тебя не провоцирую. Хотя было бы интересно на это посмотреть. — Ты жуткий. — Ого, раньше ты называла меня просто мерзким. Неужели расту в твоих глазах? — Тебе бы лучше подумать о том, как не пасть в них. Если уж тебя это беспокоит, — кажется, в том письме надо было назвать его не Сердцеедом, а Гипнотизером. Потому что каждый разговор с Трафальгаром затягивал так, будто я падала в омут. Действительно страшный, но вместе с тем до жути притягательный. Людей, парадоксально, всегда тянула тьма и неизвестность. — Вполне… И что же мне для этого следует сделать? — Вылечи детей. Я доверяю Чопперу, и в другой ситуации даже не стала бы просить тебя, но сейчас время идет на минуты. А твой метод быстрее. — Благодарю за столь высокую оценку, — вздохнул Хирург. — Но вот остальное… Я ведь пират. А нам не пристало делать что-то без выгоды для себя. — У нас альянс. И в случае Луффи — это дружба. И тебе лучше просто сделать это сейчас. Иначе я расскажу капитану, что ты очень хочешь с ним поиграть — и в этом случае, в ближайшие пару дней он тебе спокойной жизни не даст. — Поиграл бы с удовольствием, — протянул Трафальгар. И кривая усмешка заставила меня как-то инстинктивно немного отодвинуться. — Только не с ним. Может, услуга за услугу? Плата будет совершенно мизерной. — И какой же? — Одна встреча наедине. Желательно ночью. Не очень люблю день — вокруг так много лишних глаз. — Тебе не кажется, что ты требуешь слишком много? — на секунду вспыхнула я, но сдержалась, понимая, что в окружении накама нельзя так привлекать внимание. — Я не прошу ничего невозможного, — заявил Ло. — Не знаю, что ты для себя придумала, но в моем предложении не предполагалось ничего… предосудительного. Просто разговор. Мне хочется кое-что узнать у тебя. Если захочешь, Ария-я, и я отвечу на какие-то интересующие тебя вопросы. — Соглашайся! — Долго же ты молчал. — Комментировать нечего было. Парень явно за два года что-то узнал, и, если грамотно подобрать слова, вдруг из него можно будет вытянуть что-то интересное? — А если нет? — Ты ничем не рискуешь — решит что-то вытворить, порывом сбросишь его за борт. — Как будто бы ты прав. — Хорошо, — внутренне вздрогнув, кивнула я. — Тогда сегодня. — Хм, пусть так, — Ло поднялся, подхватывая меч. — На танкере достаточно места для таких детей — передай остальным, чтобы в ближайшие минут тридцать туда никто не заходил. И только я решила, что могу выдохнуть — как мне на плечо легла чья-то тяжелая рука. — А вы весьма мило болтали, — протянул Зоро. — Брось. Я просто попросила его вылечить детей. — А сам не додумался? Надо было прям просить? А нас же альянс, вроде… — Прекрати. Трафальгар очень хороший врач, ради такого можно и попросить. К тому же, два года назад, после Маринформа именно он лечил меня и Луффи. А у капитана, между прочим, были очень серьезные раны. В том, что он выжил, есть и заслуга Ло. — Герой без страха и упрека, — фыркнул Ророноа, за что я шлепнула его по руке. — За что? — Пусть у него были и свои, далекие от благородства мотивы, но он нам помог. — Тебе не свойственно кого-то так долго оправдывать. — Трафальгар просто хороший доктор. Сейчас это очень важно. — Неужели от Бога? — Больше от демона… — Мне он не нравится, — сказал Зоро. — Мне тоже, — улыбнулась я. И если это случится, то мир действительно рухнет. Мечник вздохнул, после слабо щелкнув меня двумя пальцами по лбу. — Как думаешь — настанет ли тот день, когда я начну хоть немного понимать, что творится у тебя в голове? — Это вряд ли. Я сама иногда не знаю, что там происходит. Капитан не был бы собой, если бы не устроил банкет в честь окончания нашего приключения на Панк Хазард, объединяя и дозорных, и бывших сотрудников, и нас, пиратов. Правда, пирушку пришлось быстро свернуть — ведь велика была вероятность, что на праздник может заявиться и сам Дофламинго, которому мы уже изрядно попутали планы. Правда, Ло оставил ему весьма милый подарочек — отделенные головы подчиненных Джокера и Ден-Ден Муши. У Хирурга к нему было невероятно по своей выгодности предложение. Ну, а вместе с нами на борт поднялся не только Трафальгар, но и Кинемон с Момоноске, ведь по великому совпадению, их путь тоже лежал на Дресс Роуз, куда так стремился Ло. Нам самим, правда, туда и не особо надо было, но раз Луффи ввязался в альянс и Траффи стал для него другом, капитан хотел выполнить желания своих новоприобретенных товарищей. Через два часа, как мы отчалили, на Ден-Ден Муши начали поступать сигналы. Все дружно столпились вокруг Хирурга, желая подслушать разговор. — Давно не видели, Джокер. — Ло! Жаль, что тебя нет здесь лично. — Если ты ищешь Цезаря, то он у меня, — для убедительности Трафальгар даже подтащил еле живого Клауна, чтобы тот невнятно прокричал в трубку. — Где тела Бейби 5 и Баффало? — Я не собираюсь болтать с тобой о подобной ерунде. Лучше заключим сделку, — хм, это у него, кажется, вошло в привычку. — Мал ты еще для таких взрослых дел. Где ты сейчас? Лучше не зли меня. — Не злить? Кто там твой самый главный бизнес-партнер? А, точно, один из Йонко, Кайдо «Царь зверей»… Его-то уж точно злить не стоит. Только вот что будет, когда он узнает, что ты больше не можешь поставлять ему искусственные зоаны? Вряд ли отнесется с пониманием… — Ты зашел далеко, Ло. Что ты хочешь в обмен на Цезаря? — Твоей отставки с поста Шичибукая. Просто откажись от всего и вновь стань простым пиратом. Поэтому, если в завтрашней газете появится объявление о том, что ты больше не Корсар, я свяжусь с тобой. Если же там не будет ничего, сделка отменяется, — и Хирург повесил трубку. — Жестко… — констатировала я. — Но если все грамотно обставить, то можно сделать так, что напрямую ни с Дофламинго, ни с Кайдо мы бороться не будем — один просто сожрет другого. Правда, непонятно, кто кого. — Эй, я так не хочу! Я хочу подраться! Со всеми! — запротестовал капитан. — Никто и не сомневался. — Думаю, идея стравить их маловероятна, поэтому нам необходимо ослабить боевую мощь Кайдо. До сегодняшнего момента он огромными партиями скупал у Джокера искусственные зоаны, названные Смайл. — То есть, у него целая армия фруктовиков?! — заметно побледнел Усопп. — Сейчас их около пятисот, но больше это число расти не будет, — пожал плечами Ло. — К тому же, из-за того, что это лишь замена настоящего Дьявольского Фрукта, эти плоды значительно уступают в силе настоящим зоанщикам. И насколько помню, вероятность съесть удачный Смайл — один к десяти. — В смысле? — Из десяти фруктов только один даст тебе способность животного. Причем, кстати, они всегда находятся в промежуточной форме. А остальные девять… — я замялась. — Скорее не дадут, а заберут. Человек больше не способен испытывать отрицательные эмоции. Даже если ему хочется плакать, все равно приходится улыбаться. — Я отказываюсь в этом участвовать! — запаниковал канонир. — Расслабься, — бросил ему Зоро. — Ничего уже не поменять. — Верно. Учитывая скорость вашего корабля, и то, что Дресс Роуз не так далеко от Панк Хазард, мы прибудем очень скоро. — Угу. И тогда плохо будет всем, — усмехнулась я. Дресс Роуз — страна цветущих подсолнухами полей, всепоглощающей страсти и фей… Но это будет потом. Сейчас у меня впереди лишь ночь — длинная и, видимо, очень интересная.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!