V глава
28 ноября 2025, 17:51На встрече у Снейпа Гарриет чистила моллюсков, шинковала белладонну и толкла шиповник. Сегодня они варили зелье против бородавок. Работая в молчании, она не могла перестать думать о Малфое с Забини. Как бы получше им отомстить, проклясть хорошенько. Исковеркать им эссе или подложить гусениц в кровати, чтобы они визжали во весь голос! И потом… Потом… От нее снова откажутся, потому что она не понимает.
Гарриет отрезала голову флоббер-червя и скинула еще извивающееся тельце в банку.
– Профессор, почему общение людей такое сложное?
Снейп поднял взгляд от пергаментов и отложил перо:
– Хороший вопрос, мисс Поттер. Почему вы думаете оно сложное?
– У людей слишком много эмоций.
– И вправду, – Снейп задумался. – И давайте не забывать о невежестве. Люди глупы, мисс Поттер, разве вы это еще не поняли?
Гарриет наверно была очень глупой, потому что эмоции, эмпатия были далеко от нее. Тетя Петунья правильно говорила, “быть милой”, а Гарриет не последовала ее совету, а послушала Хагрида, который пообещал, что в Хогвартсе будут такие же как и она, а получается, что их, кажется, нет вообще.
– Вас что-то беспокоит? – спросил Северус.
Он закончил проверку эссе, и подготовка к к варке была почти закончена. Ингредиенты лежали в ровный ряд на столе рядом с булькающим котелком. Гарриет ждала команды приступать.
– Драко с Блейзом теперь дружат с Тео, – сказала она, чувствуя противную эмоцию, и сама не понимая какую.
– Вы поссорились?
– Нет. Не знаю. Я уже извинилась перед ними, но им не достаточно.
– А вы сказала почему вы извиняетесь?
Гарриет не знала, не понимала.
– Наверное, сэр, я тоже невежественна.
– Хорошо, что вы это осознаете, мисс Поттер. Скажите об этом своим телохранителям. А теперь давайте приступать, – Снейп поднялся из-за стола, чтобы наблюдать за работой, но в дверь класса постучали. Гарриет замерла с тарелкой белладонны над котлом, потому что Снейп жестом велел остановиться. Он взмахнул палочкой, отпирая замок, и в кабинет зашел директор Дамблдор в темно-голубой мантии, по всей длине которой были вышиты золотые звезды, позади топтался профессор Квиррелл.
– Чем обязан, директор? – Снейп сложил руки на груди.
– Северус, прости, что прервал твое занятие с Гарриет, нам очень нужна твоя помощь по одному очень срочному вопросу, – Дамблдор взглянул на нее через свои очки половинки. – Уверен, юная Гарри обрадуется, если ее отпустят сегодня пораньше.
Гарриет посмотрела на подготовленные ингредиенты, которые испортятся, если зелье не приготовить в ближайший час, и совсем потеряют свойства, если пролежат в кладовке больше недели. И Снейп точно заставит ее снова резать головы червям, если она не сдаст ему зелье от бородавок.
– Не переживай, профессор Снейп поможет тебе в следующий раз, – сказал ей Дамблдор.
– Вы слышали директора, Поттер, – Снейп показал на выход из кабинета, но котел на плитке все еще булькал, и Гарриет очень хотела перейти к экспериментам на следующей уроке.
– Почему профессор Квиррелл не останется взамен вас, профессор Снейп, сэр? – предложила она. – Я бы очень не хотела, чтобы пропали ценные ингредиенты, и я так долго готовилась, чтобы сварить противобородавочное зелье. Пожалуйста, профессор Квиррелл, останьтесь со мной. Вы наверное умеете варить такие простые зелья и, конечно, сможете мне помочь. Можно, пожалуйста?
Дамблдор был очарован детской непосредственностью, когда как Снейп с Квиреллом не купились на ее мольбу, но и причин для отказа найти не могли.
– Квиринус, ты останешься с мисс Поттер. Зелье против бородавок готовиться меньше получаса, – решил за всех директор Дамблдор. – Уверен, вы справитесь быстро. Удачи, Гарриет.
Зелье следовало начинать с нашинкованных корней белладонны, потом добавить первую часть мягких листьев, помешать и добавить остальные.
Из котла потянул сладковатый запах яда, и, если не добавить в следующие пять минут три тельца флоббер-червя, то вместо лекарства получиться отрава.
– Как легко испортить что-то настолько простое, – сказал Квиррелл.
Он сидел за столом профессора Снейпа и неотрывно наблюдал за Гарриет. Она скинула в котел червей и помешала по часовой стрелке. Зелье пожелтело, забулькало, приближаясь к промежуточной стадии.
– Я действую по инструкции, – Гарриет надеялась, что Квирелл не подойдёт ближе, потому что шрам уже побаливал.
– Ты интересная девочка, Гарриет Поттер.
– Спасибо, сэр. Вы мне это уже говорили в лесу.
– Почему ты думаешь, что в лесу был я?
Гарриет глянула на профессора, который мешал ей сосредоточиться. До чего болтливым был Квиррелл.
– Почему вы не заикаетесь?
Профессор улыбнулся, поставил локти на стол и положил голову на скрещенные ладони.
– Тебе интересно? – в глазах у него мелькнули красные всполохи.
Гарриет чуть было не пропустила следующий ингредиент и не запорола зелье. Она скинула шиповник под тихий смех Квиррелла, помешав по часовой стрелке. В классе царила тишина, пока зелье доваривалось. Гарриет понимала, что профессор не похож ни на одного из профессоров, ни на директора, ни даже на Хагрида. Может ли быть, что он тоже социопат?
– Хочешь знать, как притворяться так хорошо? – Квиррелл взмахнул палочкой, и огонь под зельем погас. Оно было готово, а он приближался медленным шагом. – Или хочешь попробовать еще крови единорога?
Гарриет призвала пробирку, не доставая палочку, и с помощью воронки налила несколько миллилитров для оценки Снейпу. Квиррелл навис над столом, его тень упала на нее, скрывая в темноте.
– Скажите, как вернуть людей, которые от тебя ушли.
– Дай им восхищение. Заставь уважать себя. Порази их. Выиграй следующий матч в Квиддич.
– Первокурсникам запрещено вступать в команду, – Гарриет знала, потому что Драко прожужжал ей уши, изнывая, что отлично играл бы в роли ловца.
– Ты интересное создание, – Квиррелл обрисовал палочкой контур Гарри, не касаясь лишь обводя воздух, задерживаясь напротив шрама. – Я дам тебе возможность, Гарриет Поттер. Не упусти ее.
Уроки продолжились, как и размолвка с мальчикам. Они вежливо здоровались в гостиной и в Большом зале, не отходя от Тео ни на секунду. В кружке по домашнем заданиям царила напряженность, никто не спрашивал, что произошло, и помирить не пытался. Гермиона привела Лонгботтома, который раздражающе краснел, если Гарриет пыталась с ним заговорить. Однако, его бабушка присылала интересные магические новинки, да и Драко кривился, завидев их вместе, поэтому Гарри доводила Лонгботтома до икоты и малиновый ушей, то одалживая волшебную подставку под перо, то требуя больше ядовитых цветов.
Гарриет подозревала, что конфеты, появившиеся утром рядом с ее кроватью, дело рук Малфоя, но мальчишка не признавался, даже когда маленькие коробки стали появляться каждый день.
Снейп зелье засчитал и начислил баллы. Квиррелл вернулся к прежнему себе, заикался и ни словом ни делом, не давал понять, о странном разговоре. Гарриет сдала экзамен по полетам, и Мадам Хуч больше не позволяла ей садиться на метлу, заставляя бегать по полю, пока остальные кружили в небе.
Приближался матч Слизерина против Гриффиндора. Факультеты ходили по тонкому лезвию, переливаясь, срываясь друг на друга между занятиями. Капитаны боролись за часы на поле. Совы приносили десятки заказов болельщикам: шарфы, свистки, магические бенгальские огни, шапки и зачарованные теплые камни, чтобы греть руки в карманах мантии. Драко с Блейзом и Тео обсуждали полеты на метлах за завтраком, обедом и ужином.
– Он не мог заболеть! – Маркус Флинт ворвался в гостиную Слизерина, переругиваясь с Джеммой. – Напои его перечным и посади на метлу.
– Маркус, он в Больничном крыле с гриппом и переломом.
– Он мне нужен послезавтра.
– Ты заставил их тренироваться пять часов к ряду. Николас не выйдет на поле. Ищи замену.
– Да, чтоб вас, Мерлин! – Флинт отшвырнул метлу, что стукнулась о диван, где сидели Гарриет и Панси. – У нас нет второго ловца, Фарли. Или ты так любезно сядешь на метлу и сыграешь?
– Должен быть выход, – Джемма оглядела гостиную и заметила знакомую макушку с косичками. – Гарри, ты же хорошо летаешь на метле?
Гарриет оторвалась от книги по зельеварению. Она не была дурочкой, и поняла, что именно об этом шансе говорил Квиррелл.
– Ты очень быстро летаешь, – польстила Джемма.
– Она первокурсница, – заметил Флинт, оглядывая худощавую Гарриет, утопающую на фоне дивана.
– Ты видел, какая она быстрая? – не сдавалась Джемма. – Кто еще на Слизерине летает быстрей Поттер? Хуч ей завидует, поэтому и держит на земле. Гарри, – она присела на диван рядом. – Выручи нас один раз.
– Конечно. Что мне нужно делать?
Джемма просияла. Флинт вздохнул и отправил переодеваться для тренировки. Через полчаса Гарриет стояла на поле с членами команды. Она была ниже на голову и меньше в несколько раз, теряясь среди парней.
– А нас не дисквалифицируют? – прошептал первый защитник, смотря на размер метлы и Гарриет.
– Декан обещал за нас поручиться, – Флинт кивнул на трибуну, где сидел Снейп, который пожелал убедиться в способностях Поттер, прежде чем давать согласие и принять первокурсницу в команду.
– Знаешь правила? – спросила загонщица.
Гарриет покачала головой, и слизеринцы застонали.
– Тебе надо поймать золотой снитч, – Флинт достал из кармана шарик. – Ты ловишь, зарабатываешь 150 очков, и игра заканчивается. Слизерин побеждает.
Он подкинул шар в воздух и на свободу вырвались крылья. Снитч взлетел словно маленькая стрекоза, исчезая за секунду.
– За сколько мне нужно его поймать? – спросила Гарриет.
Команда рассмеялась, а Флинт ухмыльнулся.
– Главное поймай, Поттер.
Гарриет оседлала метлу и поднялась в воздух. Выше, выше, пока люди не стали точками на земле, а поле таким громадным, большим, необъятным. Мадам Хуч никогда не позволяла свободно летать, поэтому Гарриет сделала круг, покрутившись на метле, привыкая к не удобному сиденью.
Снитч нигде не показывался, поэтому она зависла над полем и принялась ждать.
Это оказалось скучней, чем представлялось. Гарриет зевнула и легла на метлу, держась на одном месте. Тут за глаз зацепилось что-то резкое, быстрое. Возле Снейпа мелькнула золотая точка.
Гарриет развернулась, и ветер засвистел в ушах. Она направила метлу вниз, пригнулась, ускорилась и не спускала глаз со крохотной точки. Снитч дернулся и дал деру по слизеринской трибуне.
Снейп не сдвинулся с места, когда Гарриет пролетела опасно близко, чуть не врезаясь в скамьи.
Снитч взлетел вверх. Гарриет перевернулась на метле, вытянула руку, повиснув головой вниз. Пальцы задели крылья, она выбросилась вперед и схватила снитч.
Гарриет выровнялась, и до ушей донеслось ликование.
Когда она спустилась, команда была вне себя от радости. Парни захлопали ее по плечам, загонщики аплодировали.
– Умница!
– Отлично, Поттер.
– Ну ты даешь!
– Вы видели? Она провернула сальто.
– Вот это шоу.
Команда расступилась перед деканом.
– Впечатляет, мисс Поттер, – Снейп редко ее хвалил, значит полет и вправду удался. – С сегодняшнего дня вы запасной ловец команды Слизерина. Выступаете на замене на игре в пятницу.
Команда радовалась недолго, Флинт заставил провести тренировочную игру, поделив игроков на группы, и тренируя до поздней ночи. Гарриет отсидела ноги, и прихрамывала, но сочла это необходимостью, чтобы выиграть и вернуть мальчишек себе. Ей запретили говорить о членстве до игры. Флинт назвал ее их маленьким козырем. И Гарриет не могла дождаться, когда мальчики поймут, что она играет в Квиддич, и гораздо круче Теодора Нотта.
– Драко, Блейз, Тео, – кивнула она, возвращаясь в гостиную, где трое играли в шахматы. Нотт даже не повернулся, а Малфой провожал ее щенячьим взглядом, пока его не одернул Забини.
Трибуны галдели. Гарриет прикрыла глаза от солнца, выходя на поле с командой. Студенты топали, распевали кричалки, махали флагами, свистели и хрустели закусками.
– У Слизерина заболел ловец. Кого же они выпустят сегодня, – вещал Флин Флетчер. – О! Мне только, что сказали, что это Гарриет Поттер! Первогодка, которой запретили летать на уроках. Справиться ли она? Умеет ли вообще летать? Или команда Слизерина взяла Поттер от отчаяния, потому что их ловец еще не вышел из Больничного крыла?
Гарриет встала напротив гриффиндорцев, которые смотрели на нее со смесью удивления и презрения. Их ловец был высокий и широкоплечий, выше на три головы. Гарриет доставала ему до середины живота. Парень ухмыльнулся, смотря на нее сверху вниз, она казалась еще меньше в форме для полетов.
Хуч выпустила мячи и сказала, что ждет честной игры. Просвистел свисток. Гарриет запрыгнула на метлу и оттолкнулась, поднимаясь высоко как учил Флинт.
Квофл, самый большой мяч, запрыгал по воздуху и угодил гриффиндорцам. Гарриет наблюдала за игрой, которую видела впервые, и не могла понять, почему люди внизу так увлечены перебрасыванием мячей. Зачем сидеть и потеть на метле, которая доставляет боль, чтобы набрать очки и продвинуть дом Слизерина, если в награду и конфеты не дадут? А может быть престиж? Тетя Петунья хотела быть “престижной женой”, и поэтому носила жемчужное ожерелье и серьги. Гарриет вздохнула. Ей было скучно. Она полетела вдоль поля, осматриваясь, но снитч нигде не показывался, да и ловец другой команды зачем-то забрал биту у загонщика и гонял бладжеры.
Гарриет перевернулась в воздухе. Голова приятно закружилась.
– Двадцать ноль в пользу Гриффиндора.
Она пропустила, как забили Квоффл.
Если магам так нравиться Квиддич, то ничего не будет, если она просто полетает. Гарриет плыла высоко над полем, притворяясь, что ищет снитч. Пара человек с команды подлетали приободрить, и она притворно вздыхала и обещала приложить все усилия.
– Шестьдесят-сорок в пользу Гриффиндора, – прокричал Фин Флетчли. – Ловец гриффиндора забивает еще десять очков.
Гарриет увидела очень красивое облако, и вообще сегодня был такой замечательный день. Если бы она не играла в Квиддич, то могла бы пойти на пикник к озеру. Драко бы взял печенье от мамы, а Блейз… сидел сейчас с Тео в обнимку, горланя песни и размахивая флагом.
Гарриет сжала древко метлы. Она покажет насколько лучше глупого Теодора.
– А вот и снитч, – триумфально прошептала она.
Снитч болтался рядом с трибуной преподавателей.
– Слизерин проигрывает, – радовался Фин Флетчли. – Поттер не может поймать снитч. Ей не спасти команду!
Гарриет, не торопясь, полетела, подкрадываясь словно хищник к снитчу. Она захотела, стать бесшумной, и ветер вокруг стих. Гриффиндорцы буянили, радовались близкой победе, а она легла на метлу и летела, летела под гомон толпы. Подобралась так близко, что различала недовольное лицо Снейпа и ликование Макгонагалл.
Золотой снитч кружил у стены и не дернулся, когда девичья ладошка обернулась вокруг.
Гарриет подумала, почему бы ей не полетать еще, все равно никто не заметил. Она сделала два круга над полем, кружась и падая в петлю. Слизеринцы боролись с гриффиндорцами, и отставали на сорок очков. Ноги стали затекать, и заурчал живот.
Гарриет подлетела к Фин Флетчи, сидящего в окружении профессоров.
– Что ты делаешь? – зашипела на нее Макгонагалл.
– Что случилось, Поттер? – спросил Снейп, вставая с места. Палочка наготове.
Гарриет показала золотой снитч и спросила:
– Что дальше?
Фин Флетчи разинул рот и прокричал, оглушая профессоров:
– Гарриет Поттер поймала снитч! Слизерин набирает двести десять очков. Слизерин побеждает!
Профессора смотрели на Гарриет со смесью непонимания и восхищения. Студенты на трибунах взорвались.
– Когда ты поймала снитч? – спросил Фин Флетчи в микрофон. – В одном из своих пике?
Гарриет лишь улыбнулась.
– Как давно у тебя снитч, моя девочка? – спросил Дамблдор со своего места. – Может нам надо пересмотреть счет?
– Сэр? – Гарриет склонила голову набок. На метле становилось все неприятней сидеть. – Я поймала снитч, и сразу полетела сюда. Это моя первая игра, и я забыла, что мне нужно делать, после того как поймаю его, поэтому прилетала сюда за помощью.
Дамблдор хотел продолжить, но Помона Спраут, которая всегда была добра к Гарриет, встала на защиту.
– Хватит вам, Альбус. Вы просто болеете за Гриффиндор. Вы молодец, мисс Поттер.
Остальные профессора присоединились к поздравлениям. Квиррелл заикаясь выдавил, что она умница, и кивнул, давая понять, что она не упустила свой шанс.
На поле слизеринцы сняли Гарриет с метлы, подбросив в воздух, качали на руках.
– Поттер! Поттер! – скандировали ребята. Блейза и Драко она не видела.
Гостиная закатила пирушку, и в подземельях до самого вечера праздновали победу. Кто-то пронес сливочное пиво, сладости, теплый глинтвейн с кухни и море закусок.
Джемма забрала Гарриет себе, и уютно устроилась с героиней вечера в коконе одеял на мягкий подушках возле камина.
– Ты была просто вау, грациозна словно кошка, – Джемма гладила Гарриет по голове.
Дафна и Панси, сидевшие рядом, закивали, рты набиты угощениями.
– Это тебе, малая, – Флинт поставил поднос, на котором дымились две кружки какао с дольками зефира, на тарелке лежали воздушные крекеры и сахарные тросточки. – Только в следующий раз сразу говори, что поймала снитч. Поняла?
– Конечно, – Гарриет отпила немного и довольно откинулась на Джемму, староста рассмеялась, и посоветовала Флинту приглядывать за новым ловцом.
Заиграла музыка из граммофона, энергичная и зажигательная.
Драко и Блейз появились в гостиной без Тео, о чем-то перешептываясь.
– Еще не помирились? – прошептала Джемма на ухо, и Гарриет покачала головой. – Почему бы вам сейчас не поговорить?
Джемма отодвинула столик и откинула одеяло, намекая, что отвертеться не получиться. Гарриет встала и одернула юбку черного платья.
– Ты красавица, – приободрила Джемма.
Драко и Блейз взяли себе по кружке сливочного пива.
– Привет, – поздоровалась Гарриет.
– Привет, – Драко разулыбался и буквально вибрировал от волнения. – Классно летала. Когда тебя взяли в команду? Как ты держала это все в секрете? Я так боялся, что в тебя попадет бладжер. Ты так ловко поймала снитч, а то, что ты вытворяла на метле… Вау.
Ее победа все таки окупилась.
– Ты извинилась перед Тео? – спросил Блейз очень тихо, чтобы никто в гостинной не слышал.
Гарриет забыла об этом глупом условии.
– Еще нет. Я подошла спросить, знаете ли вы, где он.
Блейз боролся с собой, подбирая слова, пока Гарриет терпеливо ждала.
– Пойдем, поговорим, – сдался он, хватая ее за запястье и вытаскивая в тихий коридор подземелья.
Без лишних глаз Драко оторвал ее от Блейза, и обнял так крепко, что Гарриет поморщилась.
– Малфой, – возмутился Блейз, разворачивая друга за плечо. – Мы же договорились.
– Ты надоел мне, Забини, – Драко закатил глаза, но от Гарриет не отошел. Он взял ее за руку и светился довольством.
Они замолчали.
– Ты не понимаешь, из-за чего я обиделся, да? – сказал Блейз.
– Нет. И мне не понравилось, когда вы бросили меня одну.
Драко извинился и обнял еще раз.
– Малфой, – одернул Блейз. – Прекращай, я знаю, что ты отправлял ей конфеты каждое утро.
Драко покраснел, как помидор.
– Спасибо, – Гарриет подарила ему мягкую улыбку. – Было очень вкусно.
Блейз взъерошил волосы и заходил туда-сюда по тусклому коридору.
– Ты, – Блейз показал на нее пальцем. – Я тебя не понимаю. Тебе все равно, что ты была в крови единорога, тебе всё равно на проклятье. Ты расстроилась из-за грязной руки! Руки, Поттер. Не то, что тебя мог поймать Хагрид, не то, что скажут другие. Тебе важна лишь ты сама.
Гарриет наклонила голову, задумавшись.
– А разве не у всех так? – спросила она.
– Мы с Блейзом боимся исключения из школы, – ответил Драко, помрачнев. – Он прикрыл тебя, как и Джемма, но ты не поняла опасности.
– Мне нужно больше боятся? Но мне не понравился страх. Зачем мне он, если он такой неприятный? Вы не будете со мной общаться, если у меня не будет страха? Я не звала вас с собой к Хагриду, вы сами пошли. Ты, Блейз, просто оставили меня в подземельях. А потом нашёл Нотта, и вы с Драко оставили меня одну еще раз. Это было омерзительное чувство, почти такое же противное как и страх.
– Друзья ссорятся, – Блейз был пристыжен. – Согласен, что я перегнул палку. Извини меня, Гарриет. Я не должен был так трусливо убегать.
Гарриет раскрыла рот и закрыла. В голове не укладывалось.
– Друзья? Мы друзья?
Мальчики переглянулись.
– А кем ты для себя нас считаешь? – спросил Драко. Он странно на нее смотрел.
– У меня не может быть друзей, – Гарриет выпуталась из объятий. – Вы решили подшутить надо мной? Больше со мной не общаетесь, и решили, что будет смешно пошутить надо мной?
– Но мы твои друзья, – настаивал Драко и протянул руку, но Гарриет отшатнулась. – Прости нас, за то, что мы не пришли раньше. Но я намерен помириться и стать еще лучшим другом чем прежде.
– Другом? – беспомощно пролепетала Гарриет. По мальчишкам было видно, что они не врали. – Но вы другие. Вы сами назвали меня странной. Вы… Вы…
Она замолчала, запутавшись. За грудной клеткой стучало сердце.
– Ты необычная, – признал Блейз. – Но за это мы тебя и любим. Ты интересная. С тобой до смерти интересно.
– Не потому что я красивая?
И мальчики прыснули со смеху. Гарриет ударила Малфоя по плечу, но тот только еще сильней засмеялся.
Блейз подошел и протянул руку:
– Прости меня, Гарриет Поттер. Если я еще раз тебя обижу, прокляни меня ослиными ушами. И я сразу пойму, что веду себя как невоспитанный ишак.
Драко прижал их обоих к себе, и Гарриет впервые в жизни захотела, чтобы объятья не кончались.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!