Глава 6. Госпожа
6 мая 2026, 00:40От Автора: Бум‑бум‑БУМММММММ (попытка изобразить драматическую музыку). Значит, Гермиона сдалась? ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ ДЛЯ БУДУЩЕГО?!
Я знаю, что вопросов много. Но я обещаю, что ответы появятся.
Я просмотрела эту главу и обнаружила, что в ней гораздо больше диалогов, чем в любой другой. Всё чудесатее и чудесатее.
…~оОо~…
Гермиона и представить себе не могла, что когда‑нибудь окажется в этом отделе книжного магазина. Где переплёты книг были глубокого, страстного красного цвета и искрящегося, харизматичного розового. Где все названия были не такими уж остроумными каламбурами. Где женщины становились объектами, а все её феминистские разглагольствования оказывались бесполезными. Книги о сексе. Гермиона тяжело вздохнула и прижалась лбом к полке, закрыв глаза. Зачем она здесь? Зачем вообще всё это делает? Если бы она была честна с собой, то призналась бы, что её познания в этой области минимальны. Она знала динамику процесса, технические аспекты, но её личный опыт… Ну, он был не слишком полезен. Те несколько раз, когда она получала практический опыт, всё происходило в темноте, под одеялом, и оба раза ей было неудобно и больно. Гермиона фыркнула. С таким же успехом она могла бы остаться девственницей. Она посмотрела на часы. Она уже провела здесь шесть минут. Если её спутник по походу в книжный уже ищет её, Гермиона точно не хотела, чтобы её застали в этом отделе. — Гермиона! Вот ты где, — сказала Хизер с широкой улыбкой, выглядывая из‑за угла. — Ты вроде говорила, что пойдёшь в детскую секцию за новой книгой для Драко? А теперь ты в… О. — Хизер бросила на Гермиону возмущённый взгляд. — В «Запретных книгах», да? Покраснев, Гермиона откашлялась: — Я говорила себе, что это книги с практическими рекомендациями, спасибо, поэтому, пожалуйста, не разрушай иллюзию, которой я себя окружила. — Что ты здесь делаешь? — спросила Хизер, покачивая бровями. — В чисто образовательных целях… — пробормотала Гермиона, твёрдо глядя вперёд. — Есть ли в твоей жизни мужчина? Он не удовлетворён? Или ты не удовлетворена? Или… — Хизер слегка ахнула. — Ты девственница? — Нет! — слишком поспешно ответила Гермиона. — Просто… Мой опыт ограничен. — Что ж, похоже, у них тут есть кое‑что интересное, — задумчиво произнесла Хизер. Она взяла книгу без названия на обложке и в переплёте. Открыла её и тут же рассмеялась. Гермиона заглянула ей через плечо. Это была «Камасутра»… Но с движущимися картинками. — Боже правый! — воскликнула Гермиона, быстро отворачиваясь. — Я отказываюсь верить, что такое возможно физически. Разве бедная девушка не задохнётся? Хизер снова хихикнула: — Я точно знаю, что она бы не задохнётся. — Она подмигнула. По мнению Гермионы, довольно непристойно. — Хизер! — Гермиона покачала головой. — На самом деле мне и не нужно было знать. — Гермиона, — сказала Хизер, положив руку на плечо Гермионы. — В этих книгах ты найдёшь только клинические описания и услышишь то, что хочешь услышать. Если тебе нужны реальные, непредвзятые факты, ты всегда можешь поговорить со мной. — Ты разве не слишком молода? — нерешительно спросила Гермиона. — Чтобы быть источником… эротических знаний? Хизер натянуто улыбнулась: — В Хогвартсе я была непослушной девчонкой. Так. Значит, она, по сути, разговаривала с Лавандой Браун — по крайней мере, Хизер была вполне сносной. Гермиона задумчиво посмотрела на Хизер. — Вот, как насчёт этого? — сказала Хизер, закрывая «Камасутру» и засовывая её под мышку. — Я подарю тебе эту книгу. А ты, в свою очередь, позволишь мне осуществить мечту всей моей жизни — стать гуру любви. Договорились? — Нет, нет, нет! Ни за что на свете я не позволю тебе купить мне эту книгу! — Ладно, ладно. Тогда я не буду покупать эту книгу и смогу стать гуру любви. Справедливо, — Хизер поставила книгу обратно на полку и взяла Гермиону за руку. — Пойдём пообедаем, и ты сможешь задать мне все вопросы, которые только пожелает твоё невинное сердечко. — Я не невинна, — слабо пробормотала Гермиона, но позволила себя утащить.…~оОо~…
— Итак, кто этот счастливчик? — Я же сказала тебе, у меня никого нет, — солгала Гермиона, размешивая кусочек сахара в своём чае. — Ты ужасная лгунья, ты знала это? — сказала Хизер с весёлой усмешкой. — Так мне говорили, — проворчала она. Хизер долго и пристально наблюдала за Гермионой, пока они ждали заказ. В «Дырявом котле» было многолюдно в это воскресное утро, и Гермиона распустила волосы, чтобы скрыть лицо на случай, если она встретит кого‑то из знакомых. Тут Хизер ахнула, а Гермиона чуть не упала со стула. — Мерлин мой, это же Люциус, да? — прошипела Хизер, подавшись вперёд и вытаращив глаза. — Ты спишь с Люциусом Малфоем! — Нет! — слишком громко воскликнула Гермиона. — Да, да, да! — Нет, не сплю, — твёрдо сказала Гермиона, подавшись вперёд. Она огляделась, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает. — Он… Он приставал ко мне. Ухмылка Хизер очень напоминала Гермионе улыбку Чеширского кота. Если бы она стала ещё шире, то поглотила бы её голову. — Что ты сказала? — Ну… Потом я посмотрела на часы, Драко уже просыпался, так что… Мне пришлось пойти к нему, — быстро ответила Гермиона. — Ты ведь убежала, да? — Я не убегала… Скорее, быстро шла. — Как думаешь, что заставило его приставать к тебе? — с любопытством спросила Хизер, подперев подбородок рукой. Гермиона, не отрывая взгляда от деревянной поверхности стола, ответила: — Возможно, это как‑то связано с тем, что я его поцеловала. — Вот ты дура! — радостно воскликнула Хизер, заливаясь смехом. Гермиона сделала ей знак, чтобы та замолчала, но Хизер не обратила на это внимания. — Зачем ты его поцеловала? — Мне неловко об этом говорить, — сказала Гермиона. Её лицо наверняка стало пунцовым. В последнее время она только и делала, что краснела, и это её по‑настоящему раздражало. — Нарцисса уже в курсе? — спросила Хизер. — Ну, полагаю, что нет, учитывая, что я всё ещё там работаю, — сказала Гермиона так, будто это и так было очевидно. Хизер нахмурилась: — Ты что, понятия не имеешь? — О чём именно? — О Люциусе и Нарциссе… — Хизер с любопытством склонила голову набок. — Ты правда не знаешь? Гермиона покачала головой, ей не нравилось, куда клонится разговор. — Ходят слухи, что Нарцисса знает обо всех похождениях Люциуса, что они с ним не скрывают своих отношений, — сказала Хизер, наконец понизив голос. — Тереза считает, что её это заводит, когда он гуляет с другими женщинами, но всегда возвращается к ней. По какой‑то причине Гермиону вдруг замутило. — Неужели? — Это всего лишь слухи, но… Думаю, они играют в кошки‑мышки. Ему нравится, когда она ревнует, а ей нравится секс после ссоры, — сказала Хизер, изящно пожимая плечами и попивая чай. — Но если ты можешь получить удовольствие от их извращённых супружеских игр, то дерзай. Я слышала, что Люциус очень хорош. Почему это так беспокоило Гермиону? Она использовала Люциуса — так какое значение имело то, что он, в свою очередь, использовал её? Это было средством для достижения цели, и пока они оба манипулировали друг другом, ничего плохого не происходило. Но Гермиону всё равно мутило. — Ну… Наверное, это хорошо, — сказала Гермиона, пытаясь сделать вид, что ей всё равно. — Главное, чтобы из‑за этого я не потеряла работу. — Знаешь, тебе очень повезло, — с улыбкой сказала ей Хизер. — Многие жены оторвали бы голову за то, что их гувернантка флиртовала с их мужем.…~oOo~…
На самом деле Хизер была очень «подкована» в вопросах удовольствия, запертых дверей и простыней. Она научила Гермиону множеству техник расслабления, сказав, что нервы могут всё испортить. Она рассказала Гермионе, чего следует избегать, а что можно попробовать. Откровенно говоря, Гермиона сочла всё это невероятно увлекательным, хотя и самым неловким разговором в своей юной жизни. В самом конце воскресной прогулки Гермиона пошла в свою комнату, чтобы разложить новую одежду и вещи, и обнаружила в сумке книгу, которую она точно не покупала. Хизер, эта хитрая маленькая ведьма, — подумала Гермиона. Запихнув волшебную «Камасутру» в ящик с нижним бельём, глубоко под носки и трусики, она захлопнула его и мысленно выругалась в адрес Хизер. Как же это бесит! Она принялась разбирать остальные вещи и нашла ещё одну покупку, о которой ничего не помнила. Она лежала в маленькой белой коробке без крышки. Интересно, — подумала она, открывая коробку. Внутри были слои обёрточной бумаги, и, как только она их сняла… Эта девчонка была настоящей угрозой. Её нужно было поставить на место, — мелькнуло в голове у Гермионы. Гермиона никогда не видела такого откровенного наряда, даже в нижнем белье. Это было до неприличия короткое кружевное чёрное неглиже с трусиками в тон, которые, как она была уверена, не оставляли простора для воображения. Однако Гермиона рассмеялась, увидев последнюю деталь комплекта: тапочки. Пушистые чёрные тапочки с маленькими бантиками. Какая нелепость! Она поднесла бельё к свету. Как и ожидалось, оно было абсолютно прозрачным. Зачем вообще люди носят эту ерунду? Это то же самое, что ходить голым, только намного дороже, — подумала Гермиона. — Это для меня? — услышала Гермиона. Гермиона чуть не вскрикнула, прижимая к груди нежную ткань. Люциус стоял в дверях с выражением, в котором смешались удивление и… возбуждение. Конечно. Гермиона слегка кашлянула и крепче сжала в руках пеньюар, смяв его. — Э‑э… — пробормотала Гермиона, пытаясь найти объяснение. Но его действительно не было. — Это… это подарок. Просто дурацкий подарок. — Она быстро убрала его обратно в коробку и захлопнула крышку. Ухмылка Люциуса не дрогнула. — Что ж, я бы хотел отправить тому, кто тебе его подарил, благодарственное письмо. Гермиона запустила руки в волосы, прикусила губу и уставилась на белую корбу. Эту зловещую белую коробку, — пронеслось в её мыслях. — Ты меня избегаешь, — сказал он, входя в комнату и закрывая за собой дверь. Он выглядел, как и подобает богатому молодому наследнику: рубашка навыпуск, наглаженные брюки, волосы растрёпаны, потому что он постоянно их ерошил, на пальце — блестящее массивное кольцо с изумрудами. — Сегодня у меня выходной. Я вышла прогуляться, — рассеянно ответила Гермиона. Каждый нерв в её теле был на пределе, мышцы напряжены. Она слишком долго ждала этого разговора. Она вспомнила слова Хизер, сказанные ранее: «Это просто секс, Гермиона. Люди занимаются сексом каждый день». Гермиона хотела бы чувствовать то же самое. Хотела бы быть такой же невозмутимой. Почему это так нервирует? — подумала она. Сердце Гермионы подпрыгнуло, когда она почувствовала, как одна из длинных изящных рук Люциуса коснулась её талии. Он медленно и грациозно обошёл её сзади, другой рукой перебросив её волосы через плечо. Он поцеловал её в затылок, и Гермиона вздрогнула. Это была даже не дрожь дискомфорта… ей было приятно. Его руки были тёплыми, а губы — нежными, когда он целовал её шею сбоку. Её голова сама собой склонилась набок, разум медленно отделялся от тела. Все мысли в её голове смешались, и она сосредоточилась на движениях губ Люциуса. В этот раз всё было не так, как в то утро. В то утро Люциус поцеловал её с сонной игривостью, перебирая пальцами её волосы и завязывая их в узел — совсем как Драко, когда уставал и хотел вздремнуть, — а потом сделал ей весьма недвусмысленное предложение. Она притворилась, что не понимает, о чём речь, быстро сослалась на его сына и убежала. Но теперь Люциус целенаправленно целовал её в шею. Он нежно прикусил место, где бился её пульс, словно крылья колибри. — Ты ещё не ответила мне, — прошептал он. Его голос звучал ниже и более хрипло, чем когда‑либо. От этого у неё в животе стало странно щекотно. Его предложение. Точно. Он не мог просто так спрашивать о таких вещах, когда её мозг не работал, — пронеслось у неё в голове. Гермиона откашлялась, пытаясь вспомнить, что такое речь. — Э‑э… да. Люциус тихо усмехнулся, и этот звук эхом отозвался у неё в ушах. Это было очень приятное ощущение. — Ты уверена? — спросил он с поддразниванием в голосе. Гермиона оцепенело кивнула. — Но я тебя предупреждаю, — чувственно прорычал Люциус. — Я требовательный человек… и не люблю делиться. Гермиона сглотнула, и в животе у неё разлилось знакомое тепло. Она снова кивнула. Так Гермиона стала любовницей Люциуса Малфоя.…~oOo~…
От Автора:
Итак. Люциус — собственник и ревнивец. Обычно это не лучшее сочетание. Что будет дальше?
~ Прощайте и спасибо за рыбу ~
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!