Часть 11
2 мая 2026, 08:42Прошло шесть дней.
Шесть дней, за которые я ни разу её не увидел. Не столкнулся в коридорах Министерства, не перехватил на выходе из отдела, не поймал её запах в лифте. Она снова исчезла — не физически, а тактически. Заперлась в своём кабинете, завалилась отчётами по будкам и отгородилась от внешнего мира стеной из аналитических записок.
И это сводило меня с ума.
Я стал раздражительным. На совещаниях отвечал односложно. На тренировках с Юджи и Нобарой не улыбался. Даже Иджичи заметил — он теперь заходил в мой кабинет с такой осторожностью, будто ступал по минному полю.
Но первым, кто сказал об этом вслух, стал Мегуми.
— Что с тобой? — спросил он в четверг, когда я в третий раз за час отменил тренировку.
— Ничего.
— Ты врёшь. Ты не в себе уже несколько дней. Это из-за женщины?
Я посмотрел на него поверх тёмных очков. Пацан вырос. Научился читать людей не хуже меня.
— Иди тренируйся, Мегуми.
— Значит, из-за женщины, — он пожал плечами и вышел.
Чёртов гений.
В пятницу я вызвал Иджичи.
— Докладывай.
Он замялся, перебирая бумаги.
— Минамото-сан сейчас проводит аналитику по будкам, — начал он. — Полный разбор механизма, отслеживание сигнатур, попытка вычислить создателя. Она… иногда вообще в офисе остаётся ночевать. Я слышал от её сотрудников — она спит на диване в кабинете.
— Спит на диване? — я подался вперёд. — Она что, домой не ходит?
— Почти нет. Говорят, она одержима этим расследованием. Хочет найти того, кто оставил записку.
Записка. «Мне понравилось. Продолжайте в том же духе». Она до сих пор лежала в кармане её пиджака — я знал это, потому что видел, как она машинально касалась кармана, когда нервничала. Эта бумажка не давала ей покоя. Как и мне.
— Что ещё?
Иджичи замялся снова. Я знал этот взгляд — он что-то нашёл.
— Говори.
— По вашему запросу о прошлом Минамото-сан… — он прокашлялся. — Я не нашёл информацию о том, что именно она скрывает. Это слишком хорошо запрятано. Но я нашёл кое-что другое.
— Выкладывай.
— Её отец, — Иджичи раскрыл папку, — последние несколько лет пытался устроить её брак. Сперва вёл переговоры с кланом Камо. Потом — с Токигава. Обоим отказали.
У меня внутри что-то дёрнулось. Не ревность. Хуже — глухая, холодная ярость.
— Отказали? — переспросил я.
— Да. Формально — из-за несоответствия статусов. Неофициально… — Иджичи понизил голос, — говорят, она сама саботировала смотрины. Являлась в неподобающем виде, молчала весь вечер, один раз даже привела с собой живого проклятого духа в банке. Сказала, что это её домашний питомец.
Я расхохотался. Впервые за неделю — искренне, громко.
— Она привела на смотрины проклятого духа в банке?
— Да. Представители Камо были в ужасе.
— Это моя женщина, — я откинулся в кресле, всё ещё посмеиваясь.
Иджичи смотрел на меня с опаской.
— Годзё-сан, я бы не советовал недооценивать Токигава. Они не отказались от идеи союза с Минамото. Слухи ходят, что отец Кайри-сан готовит новую попытку. На этот раз с кем-то из Киото.
Смех оборвался.
— Что за слухи?
— Пока не подтверждённые. Но мой источник в Министерстве утверждает, что Минамото-старший запрашивал досье на нескольких холостых магов из старших ветвей Киото. Он ищет альянс. И торопится.
— Торопится? Почему?
— Неизвестно. Возможно, давление внутри клана. Возможно, что-то личное. Я продолжаю копать.
Я кивнул. Мозг работал, просчитывая варианты. Отец пытался сватать её годами. Она сопротивлялась — вплоть до проклятых духов в банках. Но сейчас что-то изменилось. Что-то заставило его ускориться. И я догадывался, что именно.
Я. Наше появление на том совещании. Наши «случайные» встречи. Инцидент с будками. Кто-то доложил ему. И теперь он пытался выдать её замуж, пока я не…
Пока я не что?
Я встал.
— Где её кабинет?
— Годзё-сан, она просила не беспокоить…
— Иджичи.
— Третий этаж, восточное крыло. Но она действительно очень занята, и…
Я уже вышел.
Здание отдела древних артефактов встретило меня тишиной. Сотрудники разошлись, рабочий день кончился. Только на третьем этаже горел свет.
Я подошёл к двери. Приоткрыл. Она сидела за столом, заваленным бумагами, схемами, распечатками. Волосы кое-как собраны в пучок. Под глазами — тени. Перед ней стояла кружка с остывшим чаем.
— Ты забыла про сон, — сказал я с порога.
Она подняла глаза. Никакого удивления. Будто ждала.
— Ты забыл про стук.
— Стук — для посторонних.
— А ты, значит, свой?
— Я твой.
Она фыркнула и вернулась к бумагам. Я вошёл, закрыл дверь и сел в кресло напротив. Молчание. Она делала вид, что читает. Я делал вид, что просто сижу.
— Чего ты хочешь, Годзё? — спросила она наконец.
— Хочу, чтобы ты пошла домой и поспала. Шесть дней без нормального отдыха — даже для тебя перебор.
— Я занята.
— Ты одержима.
— А ты — нет? — она подняла глаза. — Ты пришёл сюда в десять вечера. Без предупреждения. Зачем?
Я помолчал. Потом сказал прямо:
— Твой отец пытался выдать тебя замуж.
Она замерла. Ручка в пальцах дрогнула.
— Откуда ты…
— Неважно. Это правда? Камо, Токигава, теперь кто-то из Киото?
— Это не твоё дело, — произнесла она. Голос был ровным, но пальцы побелели.
— Моё.
— Годзё.
— Кайри.
Она отложила ручку. Встала. Подошла к окну. Спина прямая. Плечи напряжены.
— Ты думаешь, я не знаю? — она говорила тихо, глядя в темноту за стеклом. — Думаешь, я слепая? Отец пытается выдать меня замуж с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать. Сперва Камо — они отказались, потому что я недостаточно «сговорчивая». Потом Токигава — те хотели приданое в виде доступа к архивам. Теперь Киото. Это никогда не прекратится.
— Почему ты не уйдёшь?
— Куда? — она повернулась. В её глазах была не ярость, а усталость. Старая, глубокая. — Куда мне идти, Годзё? Я — Минамото. Вся моя жизнь — это клан. Архивы, исследования, должность в Министерстве — всё держится на имени. Если я уйду, у меня не останется ничего.
— Неправда, — я встал. — У тебя останешься ты. Твои мозги. Твои артефакты. Твой ядовитый язык. Ты сможешь всё, что захочешь. Без клана.
— А ты? — она усмехнулась. — Ты предлагаешь мне уйти в никуда? К тебе?
— Почему бы и нет?
— Потому что ты — Годзё Сатору. Ты ни к кому не привязываешься. Ты сегодня здесь, завтра — на другом конце света. Ты не постоянен.
— А ты проверь, — я шагнул к ней. — Дай мне шанс.
Она смотрела на меня долго. Очень долго.
— Ты серьёзно, — произнесла она наконец.
— Я был серьёзен с первой минуты в будке. Ты мне не поверила тогда. Не веришь сейчас. Но я не уйду.
— Даже если мой отец объявит тебя врагом клана?
— Твой отец может объявить меня кем угодно. Мне плевать.
— А если меня лишат статуса? Если я стану никем?
— Ты не станешь никем, — я подошёл ещё ближе. — Ты — Кайри. Этого достаточно.
Она опустила глаза. Молчала.
— Я нашёл кое-что ещё, — сказал я тише. — Твой отец торопится. Не просто так. Что-то изменилось. Ты знаешь, что?
Она подняла голову. И впервые за всё время я увидел в её глазах настоящий страх.
— Он болен, — прошептала она. — Мой отец. Врачи дают ему год, может, меньше. Он хочет успеть выдать меня замуж до того, как… — она осеклась.
До того, как умрёт. Вот оно. То, что она скрывала.
— Поэтому ты не уходишь, — произнёс я. — Не из-за статуса. Из-за него.
— Он мой отец, — её голос дрогнул. — Да, он давил на меня. Контролировал. Пытался выдать замуж. Но он — единственная семья, которая у меня осталась. Я не могу просто бросить его.
— Но ты не хочешь выходить замуж за незнакомца из Киото.
— Нет.
— Тогда выходи за меня.
Она замерла. Посмотрела на меня так, будто у меня выросла вторая голова.
— Ты шутишь.
— Нисколько. Я серьёзен. Я сказал Иджичи ещё в первую неделю: я хочу знать всё о своей будущей жене. Я не шутил.
— Годзё, это безумие. Мы знакомы меньше месяца.
— И что? Я знаю тебя лучше, чем кто-либо. Я видел тебя в будке — настоящую. Без масок. Я знаю, как ты дышишь, когда злишься. Как ты кусаешь губы, когда сдерживаешься. Как ты улыбаешься — редко, но метко. Я хочу видеть это каждый день.
Она молчала. А потом вдруг рассмеялась — нервно, неверяще.
— Ты делаешь мне предложение в офисе, в десять вечера, пока я не спала трое суток?
— А что, нужно на колено встать?
— Только попробуй.
Я опустился на одно колено. Прямо там, среди бумаг и схем будок. Взял её за руку — ледяные пальцы, дрожащие.
— Минамото Кайри. Ты самая невыносимая, колючая, язвительная женщина из всех, кого я знаю. Ты доводишь меня до белого каления. Ты прячешься от меня. Ты врёшь мне в лицо. И ты — единственное, что имеет для меня значение. Выходи за меня.
Она смотрела на меня сверху вниз. Глаза блестели — но не от слёз. От чего-то другого.
— Встань, — произнесла она хрипло.
— Сперва ответь.
— Встань, идиот.
Я встал. И тогда она шагнула ко мне, положила ладони на мои плечи и произнесла тихо, почти шёпотом:
— Я подумаю.
— Это не «нет», — я улыбнулся.
— Это не «да».
— Но и не «нет».
Она закатила глаза. Потом вдруг подалась вперёд и поцеловала меня — коротко, почти невесомо, в уголок губ.
— А теперь уходи, — сказала она. — Мне нужно работать.
— Ты пойдёшь домой?
— После того, как закончу.
— Я подожду.
— Годзё.
— Я подожду, Кайри. В коридоре. Хоть до утра.
Она вздохнула. Сдалась.
— Дай мне полчаса.
Я вышел в коридор и сел на подоконник. За окном горел ночной Токио. В кармане пиликнул телефон — Иджичи прислал сообщение: «Годзё-сан, вы нашли Минамото-сан? У меня появилась новая информация по Киото…»
Я набрал ответ: «Позже. Она занята. Я жду».
Через полчаса дверь открылась. Кайри вышла, убрав волосы под шарф, с сумкой через плечо.
— Ты всё ещё здесь, — констатировала она.
— Я же сказал.
— Ты невозможен.
— Ты повторяешься.
Мы пошли к выходу. Ночной воздух был прохладным. Где-то шумели машины. Она остановилась у края тротуара и посмотрела на меня.
— Спокойной ночи, Годзё.
— Спокойной ночи, Кайри. Я заеду завтра.
— Зачем?
— Привезу тебе нормальный ужин. Ты питаешься одним чаем.
— Я не просила.
— А я не спрашивал.
Она покачала головой и села в такси. Я смотрел, как машина скрывается за поворотом, и чувствовал странное, давно забытое тепло. Она сказала «я подумаю». Не «нет». Не «убирайся».
Она сказала «я подумаю».
Утром я стоял у её подъезда ровно в восемь.
Солнце только поднялось над Токио, окрашивая старые трёхэтажки в золотистый. В одной руке я держал стаканчик с кофе, в другой — бумажный пакет с круассанами, купленными в той самой булочной, куда она заходила неделю назад. Шесть Глаз зафиксировали это тогда, пока я следил за ней. Запомнили. Сохранили. Теперь пригодилось.
Она вышла ровно в восемь ноль пять — пунктуальная до скрежета. Выглядела лучше. Тени под глазами почти исчезли, волосы убраны в аккуратный узел, вишнёвый пиджак сменился тёмно-синим костюмом, который сидел на ней так, что у меня перехватило дыхание. Она хотя бы поспала. Уже победа.
— Доброе утро, — я протянул ей кофе. — Ты выглядишь как человек, который спал больше трёх часов.
— Я спала пять, — она взяла стаканчик, сделала глоток. — Ты здесь зачем? Я думала, «заеду завтра» было фигурой речи.
— Я никогда не говорю фигурами речи. Я говорю фактами.
— И какой факт сегодня?
— Я везу тебя завтракать. Ты неделю питалась чаем и печеньем из автомата. Я видел твой стол. Это не еда. Это выживание.
Она хотела возразить — я видел, как открылся её рот, — но в этот момент желудок предательски заурчал. Громко. Отчётливо. Кайри замерла, медленно опустила глаза на свой живот, потом подняла на меня.
— Ни слова, — произнесла она ледяным тоном.
— Я молчу, — я улыбнулся. — Садись в машину.
Ресторан я выбрал заранее. Небольшое место в тихом районе, с панорамными окнами и видом на парк. Никакой магии, никаких клановых заведений, где могли бы узнать её или меня. Просто хорошая кухня, белые скатерти и официант, который не задаёт лишних вопросов.
— Это не забегаловка у Министерства, — заметила Кайри, оглядывая зал.
— Именно поэтому мы здесь.
— Ты планировал это.
— Я планирую всё.
— Кроме будок.
— Будки не планируются. Будки случаются.
Она хмыкнула и села за столик у окна. Я — напротив. Заказал нам обоим полный завтрак: омлет с травами, тосты с авокадо, свежие ягоды, круассаны, ещё кофе. Она подняла бровь, глядя на список:
— Ты собираешься кормить армию?
— Я собираюсь кормить тебя. Ты неделю не ела нормально.
— Откуда ты знаешь, как я питалась?
— Иджичи докладывает.
— Иджичи следит за моим питанием?!
— Иджичи следит за всем, что связано с тобой. По моей просьбе.
Она закатила глаза. Я улыбнулся. Принесли еду, и я приготовился смотреть.
Кайри взяла вилку с некоторой нерешительностью — будто забыла, как это делается. Затем — первый кусочек омлета. Её глаза на мгновение закрылись, и с губ сорвался тихий, почти непроизвольный звук — низкий, гортанный стон, полный такого искреннего, первобытного удовольствия, что у меня внутри всё сжалось.
— Боже, — выдохнула она, не открывая глаз.
Я чуть не поперхнулся воздухом. Шесть Глаз зафиксировали всё: как её ресницы дрогнули, как расширились зрачки, как приоткрылись губы, влажные от кофе, как медленно, почти чувственно движется её челюсть. Она закатила глаза — буквально закатила, — когда попробовала круассан, и издала ещё один стон, на этот раз глубже, с лёгкой хрипотцой.
— Это лучший круассан в моей жизни, — произнесла она, всё ещё жуя.
— Ты стонешь над едой громче, чем в будке надо мной, — заметил я. — Я начинаю ревновать к круассану.
— Заткнись, — она открыла глаза. Щёки чуть порозовели. — Я просто голодная.
— Я вижу.
— Тогда ешь, а не смотри.
— Не могу. Слишком увлекательное зрелище.
Она фыркнула и демонстративно отправила в рот ложку йогурта с ягодами. Снова этот стон — низкий, тягучий, почти неприличный. Я положил подбородок на сплетённые пальцы и просто смотрел. Утро, солнце льётся сквозь окно, напротив — самая невыносимая женщина мира, и она издаёт звуки, от которых у меня бегут мурашки по спине. Идеально.
— Ты даже не притронулся к еде, — заметила она, потянувшись за вторым круассаном.
— Я не голоден. Я завтракаю зрелищем.
— Это жутко.
— Это романтично.
— В твоём исполнении — жутко.
— Ты всё ещё здесь.
— Потому что еда отличная, — она обмакнула круассан в джем и отправила в рот. Снова этот стон. Я сжал пальцы на колене. Надо держать себя в руках.
Официант принёс добавку кофе. Кайри откинулась на спинку стула, обхватила чашку ладонями и посмотрела на меня — впервые за всё утро прямо, без сарказма, без колкостей. Просто взгляд.
— Спасибо, — сказала она тихо.
— За что?
— За то, что вытащил меня из офиса. Я действительно забыла, как выглядит нормальная еда.
— Обращайся, — я улыбнулся. — Теперь это моя миссия. Кормить тебя. Смотреть, как ты закатываешь глаза от удовольствия. Ревновать к выпечке.
— Ты серьёзно ревнуешь к круассану?
— Я серьёзно ревную ко всему, что заставляет тебя так стонать.
Она покачала головой и спрятала улыбку за чашкой.
— Я подумала над твоим предложением, — произнесла она.
Я замер.
— И?
— И я всё ещё думаю, — её глаза смотрели на меня поверх края чашки с каким-то новым, непривычным выражением. — Но вчера вечером, когда я пришла домой, я поняла кое-что. Ты единственный человек, который пришёл ко мне в офис в десять вечера просто потому, что я не спала трое суток. Не потому, что тебе что-то от меня нужно. Не потому, что ты хочешь меня в постель. Просто так. И сегодня — это тоже просто так?
— Это не просто так, — я поставил чашку на стол. — Я хочу, чтобы ты была здорова. Чтобы ты ела. Чтобы ты спала. Чтобы ты улыбалась — да, ты сейчас скривилась, но я видел, как ты улыбнулась над круассаном. Это не «просто так». Это главное.
Она опустила глаза. Долго молчала.
— Ты невозможен, — прошептала она.
— Ты повторяешься.
— А ты — нет? Каждое утро теперь будешь меня кормить?
— Каждое утро. И каждый вечер. Если позволишь.
Она не ответила. Но руку, лежащую на столе, не отдёрнула, когда я накрыл её своей.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!