Глава 8. Тролль в подземелье
29 апреля 2026, 22:23— Как вы думаете, что это может быть?
Рон пожал плечами, а Эд принялся грызть перо. На следующее утро Гарри поделился с друзьями своими теориями о трёхголовой собаке и Хранилище 713. Эта мысль не давала ему покоя до самого утра. Ему казалось, что он наткнулся на какой-то грандиозный заговор, и он чувствовал, что просто обязан его раскрыть.
— Должно быть, это что-то очень ценное или очень опасное. — заключил Рон.
— Или и то, и другое. — добавил Эд.
— Есть идеи, что это может быть?
— Какого размера была та штука, которую забрал Хагрид из банка?
Гарри показал руками, какими были примерные размеры свёртка, который он мельком увидел в Хранилище 713, но это мало что прояснило.
Когда у них закончились идеи, Гарри попытался привлечь к обсуждению Невилла и Гермиону. Однако Невилл цепенел от одной мысли о трёхголовой собаке и энергично мотал головой. Гермиона, хоть и была готова участвовать в обсуждениях с Эдом, начала демонстративно игнорировать Гарри и Рона.
— Забудь про свёрток! — сказал Рон, когда неделю спустя они спустились на завтрак. — Ты придумал что-нибудь новенькое, чтобы отомстить Малфою за то, что он нас подставил?
На этот раз настала очередь Гарри покачать головой. Единственным утешением в противостоянии с Малфоем было то, что Эд всё лучше и лучше разбирался в зельях, и даже Снейп с трудом мог оправдать свой фаворитизм на предыдущем уроке. Не то чтобы он не пытался, но все в классе видели, что зелье Эда во всём превосходило зелье Малфоя.
И все же было несправедливо, что слизеринец остался безнаказанным, в то время как Гарри и Рона едва не попались и не вылетели из школы. Более того, Малфой стал ещё более неприятным в общении, а нападки на финансовое положение семьи Уизли и отсутствие родителей у Гарри участились за каждым приемом пищи и на каждом совместном уроке Гриффиндора и Слизерина. Это только разжигало пламя мести.
В Большом зале, пока Гарри и Рон обдумывали, как привлечь Фреда и Джорджа к своему плану поквитаться с Малфоем, над гриффиндорским столом пролетела стая из шести сов и опустила перед Гарри длинный тонкий сверток. Его сердце подпрыгнуло, и он украдкой взглянул на Макгонагалл за преподавательским столом, которая едва заметно улыбнулась.
В разгар несостоявшейся дуэли с Малфоем и стычки с трёхголовым псом Гарри почти забыл о квиддиче.
— Только не говорите мне что это, то, о чём я думаю... — прошептал Рон, глядя на посылку со смесью восторга и зависти.
Гарри вскрыл записку, приложенную к посылке, и узнал почерк Макгонагалл.
— Сказано, что нельзя открывать здесь… — прошептал Гарри в ответ. В этом был смысл. Он был уверен, что это вызовет переполох. Он пробежал глазами по записке. — Здесь написано… это «Нимбус-2000»…
Глаза Рона стали размером с обеденную тарелку. — Да ты шутишь! Это же лучшая метла на рынке! — Гарри смутно припоминал, как видел в Косом переулке модель «Нимбуса-2000» и как все дети волшебников вокруг пускали слюни при виде неё. Казалось, что он держит в руках настоящее сокровище, отделенное от него лишь упаковочной бумагой и коробкой.
— Давай! — сказал Гарри, осторожно поднимая посылку, чтобы не опрокинуть кувшины с сиропом и молоком. Через стол он видел, что Эд в восторге, а Гермиона недовольна. — Если поторопимся, успеем развернуть его в гостиной до начала первого урока.
Рон схватил последний тост, и они с Гарри поспешили из Большого зала, при этом Гарри — довольно безуспешно — пытался прижать сверток к себе. Слухи уже начали распространяться, и шёпот преследовал их до самого выхода.
— Мы не сможем долго это скрывать! — сказал Рон.
— Вуд хочет держать это в секрете как можно дольше… — ответил Гарри. — Я должен стать новым секретным оружием Гриффиндора.
— Что это у тебя, Поттер?
Гарри подавил стон: путь наверх преградили Крэбб и Гойл. Малфой встал впереди и выхватил сверток из рук Гарри.
— Это метла! — заметил он, и на его лице промелькнула мрачная тень, которая тут же сменилась лукавой ухмылкой. — Теперь тебе не поздоровится. Первокурсникам нельзя приносить свои мётлы. Даже для знаменитого Поттера есть правила. — От его неудачной пародии на профессора Снейпа Гарри захотелось его ударить.
— Это не просто метла! — сказал Рон, глядя на Малфоя сверху вниз. — Это «Нимбус-2000». Думаю, она лучше, чем «Комета-260», которая у тебя дома.
На мгновение на лице Малфоя отразились шок и зависть. Его глаза блестели, словно сама возможность держать в руках «Нимбус», кому бы он ни принадлежал, была чудом. Но он быстро взял себя в руки.
— Что ты в этом понимаешь, Уизли? Я слышал, вашей семье приходится копить на метлы по веточке за раз. При таких темпах к тому времени, когда ты пойдешь на отбор в команду, у вас будет только половина черенка.
Красное лицо Рона стало таким же ярким, как его волосы. На кончике его языка вертелось очередное оскорбление, но ход его мыслей прервал приход профессора Флитвика.
— Профессор! — Малфой повернулся к нему, радуясь возможности подставить Гарри. — Поттер пронёс метлу!
К радости Гарри и ужасу Малфоя, Флитвик лишь радостно пискнул, поздравляя нового ловца. Гарри и Рон едва сдерживали радость, взбегая по лестнице, а Малфой сверлил их спину злобным взглядом.
— Честно говоря, я вообще получил эту метлу благодаря Малфою… — сказал Гарри, всё ещё с благоговением глядя на метлу. — Если бы он не забрал у Невилла «Напоминалку», Макгонагалл не увидела бы, как я её поймал, и меня бы не взяли в команду.
— То есть ты считаешь, что это награда за нарушение правил?
Гарри и Рон сверлили друг друга взглядами, пока Гермиона поднималась по лестнице, прижимая к груди книги. Эд следовал за ней на расстоянии. Гермиона посмотрела на коробку с метлой так, словно та была грязной.
— Мадам Хуч дала нам четкие указания не отрываться от земли. — фыркнула она. — А ты их нагло нарушил!
— Как и Малфой! — напомнил ей Рон.
— Так что профессор Снейп бы его наказал...
— Ты правда веришь, что Снейп когда-нибудь сделает что-то против Слизерина? — спросил Эд. — К тому же Гарри заступился за Невилла. Некоторые правила созданы для того, чтобы их нарушать.
Гарри ухмыльнулся Гермионе, которая сверлила его взглядом. — Ну, в любом случае ты не должен получать особое отношение...
— Почему ты снова с нами разговариваешь? — перебил ее Рон. — Помнится, ты говорила, что больше не будешь с нами разговаривать. Не останавливайся. Это так нам помогает.
— Эй, ты уже перегибаешь палку! — начал было Эд, но Гермиона уже ушла, гордо вздернув нос.
— Что? Она просто невыносима! — сказал Рон. — Какое ей дело до Гарри? Теперь он будет помогать Гриффиндору набирать очки!
— Девушки могут неправильно истолковать подобные вещи… — уклончиво ответил Эд, пожимая плечами. Гарри вспомнил, как Уинри отчитал Эда за бестактность в Косом переулке, и задумался, как долго тот усваивал этот урок.
Из-за стычек с Малфоем и Гермионой у Гарри осталось время только на то, чтобы спрятать посылку под кроватью, прежде чем им пришлось бежать на утренние занятия. Мысли его были в общежитии, и он не мог сосредоточиться. После ужина его ждал вводный урок и ускоренный курс по квиддичу с Вудом, и Гарри не хотел его подводить.
После ужина Гарри и остальные его однокурсники чуть не сбились с ног, торопясь вернуться в общежитие. Даже Невилл, Дин и Симус с интересом наблюдали за тем, как Гарри разворачивает подарок.
— Ого! — выдохнул Симус, когда Гарри достал метлу из коробки. Ручка была гладкой, а щетинки плотно прилегали друг к другу, придавая метле более аэродинамическую форму. По сравнению со школьными мётлами она была просто красавицей.
— Гриффиндор точно выиграет Кубок по квиддичу в этом году, если ты будешь в команде! — подбодрил его Рон, заглядывая через плечо Гарри.
— Ну, думаю, это зависит от моих навыков в полетах, не так ли?
— Об этом можешь не беспокоиться! — с ухмылкой сказал Симус, откидываясь назад. — С полётами у тебя всё в порядке.
У них было несколько минут до того, как Гарри нужно было идти на поле для квиддича на урок, поэтому он передал «Нимбус» по кругу, чтобы каждый мог подержать его в руках. Даже Невилл, у которого первый урок полетов, похоже, навсегда отбил у него желание приближаться
мётлам, держал её так, словно это было восьмое чудо света.
Урок с Вудом прошел хорошо, они лишь подтвердили то, что все и так знали. Гарри отлично управлялся с метлой, а когда узнал правила и структуру игры, его стало не остановить.
— Самый юный ловец за столетие! — Рон хлопнул Гарри по плечу, когда тот вернулся, и остальные его однокурсники одобрительно загудели. — Может, через несколько лет... я смогу сыграть с тобой.
— Ты хочешь попасть в команду?
— Ну, когда мы с братьями играем дома, я обычно играю на позиции вратаря… — смущённо объяснил Рон. — Но, понимаете, с Вудом в качестве вратаря и нынешнего капитана в команде для меня не так много места. Так что… может быть, когда-нибудь.
— А ты что скажешь, Эд? — спросил Гарри.
— Я предпочитаю летать как обыватель… — сказал Эд. — Возможно, я бы и смог попасть в команду, если бы постарался, но мне неинтересно играть официально.
Из-за тренировок по квиддичу, которые теперь занимали несколько вечеров в неделю, у Гарри почти не оставалось свободного времени. После того как основы были изучены, многие профессора стали давать более сложные заклинания. Эд снова вступил в спор с Макгонагалл по этическим вопросам, когда она поручила им превратить божьих коровок в канцелярские кнопки, превратив урок в лекцию о том, как трансфигурация влияет на сознание животных. Эд уверял, что при правильном применении заклинания животное не почувствует боли. Во всяком случае, это только способствовало успехам Эда в классе, ведь он был полон решимости выполнять каждое превращение идеально.
С каждой неделей зельеварение становилось всё более ужасным предметом, а Снейп, похоже, не собирался в ближайшее время смягчаться по отношению к Гарри. Дорога на урок травологии была тяжелее, чем сам урок, поскольку большую часть времени приходилось идти пешком от замка. К разочарованию Гарри, уроки защиты от темных искусств со временем не стали лучше. Скорее наоборот, Квиррелл всё больше нервничал, и Гарри был уверен, что виной тому были свирепые взгляды Линга. «История магии», по крайней мере, давала возможность спокойно учиться и навёрстывать упущенное.
Вскоре наступил Хэллоуин. У Дурслей это был единственный праздник, который тётя Петуния и дядя Вернон запрещали отмечать Дадли, сколько бы он ни капризничал. Гарри не переживал из-за этого и считал, что тётя Петуния просто скорбит по его родителям. Он знал, что они умерли в Хэллоуин, и в глубине души хотел верить, что тётя Петуния в этот день по-настоящему скорбит о них. Хотя теперь он был уверен, что они ненавидели его просто из-за связи с колдовством.
Несмотря на то, что подсознательный страх всё ещё не отпускал его, когда он вместе с друзьями спускался в Большой зал, он был в полном восторге. Украшения были не такими яркими, как обещали близнецы, но Гарри был уверен, что к вечеру, когда начнется пир в честь Хэллоуина, всё будет готово. В воздухе парили свечи и тыквы, а над ними трепетали настоящие крылья летучих мышей.
Первым уроком были чары с Когтевраном. Флитвик объявил, что сегодня они будут изучать заклинание левитации. Гарри с нетерпением ждал этого урока, ведь левитация тесно связана с полетами и впечатляющей практической демонстрацией. К его разочарованию, перо, которое дали ему и Симусу, так и осталось лежать на парте, потому что Гарри далеко не так хорошо умел заставлять летать другие предметы, как себя самого. Симус так разозлился, что из кончика его палочки повалил дым, и Гарри успел его развеять, прежде чем их стол загорелся.
Оглядев класс, он увидел, что его однокурсники тоже не преуспели. Если Эд чувствовал себя как рыба в воде на уроках трансфигурации и зельеварения, то с заклинаниями у него дела обстояли гораздо хуже. Его перо зависло в сантиметре над партой и снова упало. Уинри, сидевшая через ряд, преуспела не больше своего друга. Неудача, казалось, только придала ей решимости, и она уставилась на своё перо.
Звук удара дерева о дерево, донесшийся со стола, стоявшего ближе всего к Гарри, привлек его внимание. Рон ткнул палочкой в перо, и его лицо исказилось от досады.
— Ты всё делаешь неправильно! — настаивала Гермиона. — Надо Леви-о-са, а не Леви-оса!
— Тогда сама и делай, раз такая умная! — практически заорал Рон, скрестив руки на груди.
Гермиона просто закатала рукава, откашлялась и взмахнула палочкой. — Вингардиум Левиоса! — Перо ожило и взмыло вверх, словно гравитация перестала иметь значение.
— Молодец, мисс Грейнджер! Молодец! — похвалил профессор Флитвик, но от этой похвалы Рон разозлился ещё больше.
— Неудивительно, что она никому не нравится! — громко сказал он Гарри после того, как уроки закончились и они попытались пробраться по коридорам, забитым декорациями. — Она просто кошмар, честное слово.
Гарри едва не сбил с ног кто-то, пронесшийся мимо него, и он успел заметить слёзы в глазах Гермионы, прежде чем её длинные густые волосы скрылись за поворотом.
Рон вскрикнул, когда кто-то схватил его за плечо и развернул, и оказался лицом к лицу с разъяренной Уинри Рокбелл.
— Ну вот ты и доигрался, придурок! — крикнула она, и Гарри увидел, как за её спиной морщится Эд. — У тебя совсем нет такта?!
Рон сглотнул и отвел взгляд. В его глазах промелькнуло чувство вины. — Я имею в виду… это правда. Она, наверное, заметила, что у неё нет друзей…
Уинри оттолкнула его, в её лазурных глазах вспыхнул огонь. — С такими бесчувственными придурками, как ты, друзей не наживешь. И, кстати, я её подруга! — С этими словами она бросилась вслед за Гермионой.
Я вас предупреждал… — сказал Эд, подстраиваясь под их темп. — Необязательно становиться лучшими друзьями или что-то в этом роде, но неужели вам так сложно быть немного повежливее?
Гарри опустил глаза. После инцидента с несостоявшейся дуэлью они с Гермионой почти не разговаривали. Так было даже лучше, потому что их характеры слишком сильно различались. Но... Гарри вспомнил всё, что произошло. Гермиона общалась только с Уинри, Эдом и иногда с Невиллом и Перси.
Должно быть, слова Рона задели её сильнее, чем он рассчитывал.
На следующем уроке травологии Гермиона к ним не присоединилась, и Гарри услышал, как Падма Патил и Мораг МакДугал упомянули, что Уинри тоже не было на истории магии. Гарри не видел их за обедом, и они не появлялись на всех последующих уроках.
— Гермиона весь день проплакала в туалете! — услышал он, как Парвати шепчет Лаванде, когда закончился последний урок на сегодня. — Уинри с ней, но она не хочет ни с кем общаться. — От этого Гарри стало ещё хуже.
— Серьезно, ты перегнул палку! — отчитал Эд Рона, когда они направлялись на ужин. — Иди и извинись перед ней!
Рон явно терзался чувством вины, его руки были глубоко засунуты в карманы. — Только если она извинится за то, что отчитывала меня. — он ещё больше уперся. — Из-за неё я выглядел как идиот!
Эд протяжно вздохнул. — Чувак, ты безнадежен…
Праздничная атмосфера в Большом зале почти заставила Гарри забыть о Гермионе, но щемящее чувство в сердце никуда не делось. Как и всегда во время обеденного перерыва, Эд не стал садиться с ними, а наложил себе несколько тарелок и направился к выходу.
— Пойду найду их и прослежу, чтобы они поели. — махнул он рукой в знак объяснения и ушел.
Гарри посмотрел на свою печеную картошку. Рон, сидевший рядом, ковырялся в своей.
— После пира… Давай поговорим с Гермионой в гостиной. — предложил Гарри. — Нужно прояснить ситуацию. — Он был уверен, что Эд согласится выступить посредником, когда придет время.
— Ладно… — сказал Рон, хотя от одной мысли об этом его явно скрутило.
Гарри потянулся за тарелкой, и в этот момент двери Большого зала с оглушительным грохотом распахнулись. Гарри резко обернулся и увидел, как профессор Квиррелл мчится к Главному столу.
— Тролль! Тролль в подземелье! Я думаю, вы... должны знать!
От его слов среди студентов началась паника. Гарри почувствовал, как участилось его сердцебиение, и едва не подпрыгнул на месте, когда услышал громкий хлопок за преподавательским сто
лом. Дамблдор поднял палочку и выпустил несколько потрескивающих фейерверков, чтобы привлечь их внимание.
— Старосты! Немедленно отведите свои факультеты обратно в общежития! Персонал, следуйте за мной!
Перси тут же набросился на них, отделил самых уязвимых первокурсников Гриффиндора и вытолкал их из Большого зала. Но Гарри был занят другим.
— Они не знают! — прошептал он Рону. — Эд, Гермиона и Уинри.
Рон выглядел так, будто его вот-вот стошнит, когда до него дошло. — Ладно. Пойдем предупредим их. Только бы Перси нас не заметил.
Они подождали, пока Перси не скрылся из виду за толпой пуффендуйцев, и покинули строй. Однако Гарри понятия не имел, куда идти.
— Наверное, женская уборная ближе всего к классу заклинаний? — предположил Рон, и они направились туда. Как только они свернули за угол, позади них раздались быстрые шаги. Гарри схватил Рона за локоть и затащил его в укрытие как раз вовремя: мимо них прошёл Снейп.
— Почему он не с остальными учителями? — спросил Гарри, провожая взглядом удаляющуюся фигуру Снейпа. — Он направляется на третий этаж...
Рон резко дернул его за мантию. — Забудь про Снейпа, тролль...
Да, у них ещё была одна задача. Гарри и Рон направились в сторону кабинета заклинаний, но их едва не сбил с ног отвратительный запах. Гарри прищурился, когда из-за угла появился...
— Это тролль?! — недоверчиво спросил Гарри, глядя на возвышающуюся фигуру. Он видел изображение тролля в «Фантастических тварях и где они обитают», но увидеть его воочию было совершенно другое. Тролль с гигантской дубиной неуклюже двинулся вперёд и остановился перед дверью. После долгой паузы он вошел в неё.
— Мы можем запереть его внутри! — сказал Гарри, глядя на ключ, висящий на дверной ручке.
— Х-хорошая идея… — сказал Рон, который выглядел таким же напуганным, как и Гарри. Но когда они подкрались ближе, изнутри донесся крик и звук бьющейся плитки.
— Это же женский туалет... — простонал Рон, со всех ног бросившись к двери и распахнув её. Гарри не отставал.
Они никогда не видели Гермиону такой напуганной. Она стояла, прижавшись спиной к стене. Уинри схватила её за руку, пытаясь оттащить к двери, но Гермиона не могла пошевелиться. А Эд...
— Вы двое! Уведите отсюда девочек и позовите подмогу!
По лицу Эда текла кровь, но он стоял, сжав кулаки в боевой стойке, и свирепо смотрел на тролля. Тролль снова замахнулся дубиной, но он увернулся, и дубина разбила унитаз. Эд попытался ударить тролля по колену, но тут же отшатнулся от боли.
— Скорее!
Гарри бросился к Гермионе и схватил её за другую руку. Вместе с Уинри они наконец смогли оттащить её подальше от дубинки, но теперь уже Эд отступал, уклоняясь от очередного удара и морщась от боли.
Гарри, недолго думая, схватил с земли осколок разбитой плитки и швырнул его в стену. Раздался ужасный звон, который только разозлил тролля, и он переключил внимание на Гарри.
Воспользовавшись тем, что тролль отвлёкся, Эд схватил кусок трубы, который отвалился, и поднял его, как бейсбольную биту. Он снова ударил тролля в коленную чашечку, и на этот раз удар оказался более сильным: тролль пошатнулся и взвыл от боли.
— Используй его размер против него самого! Нам нужен точный удар в голову, чтобы вырубить его!
Гарри не мог понять, как они собираются дотянуться до головы тролля, которая была такой высокой, что почти касалась потолка. Эд снова замахнулся трубой, но тролль в ответ взмахнул дубиной, заставив его пригнуться. Дубина ударила по трубе, выбив ее из рук Эда, и он упал на пол.
— Вингардиум Левиоса!
Внезапно дубинка выскользнула из рук тролля и зависла прямо над его головой. Рон стоял с поднятой палочкой, и на его лице читалось большее удивление, чем у всех остальных, — он не ожидал, что его заклинание сработает. Эффект рассеялся, и дубина обрушилась на голову тролля. Тот взвыл от боли и рухнул, а Эд поспешил выбраться из-под его падающей тени.
Гарри едва мог дышать, пока все пятеро стояли неподвижно.
— Вот и всё… — прошептала Уинри. — Я определенно предпочитаю свой прежний мир. Это безумие.
— Согласен! — Эд с трудом поднялся на ноги, опираясь на полуразрушенную стену.
— Как думаете, он... мёртв? — Гермиона наконец обрела дар речи и с трепетом смотрела на неподвижное тело тролля.
— Наверное просто вырубился. — сказал Гарри, но не успел он ничего добавить, как из коридора донеслись чьи-то шаги. Он понял, что их потасовка с троллем, скорее всего, переполошила ползамка, и тут из-за угла вышли профессор Макгонагалл, Квиррелл и Снейп. Квиррелл испуганно пискнул, а Снейп тут же бросился к троллю.
— О чём вы только думали?! — повысила голос Макгонагалл, и Гарри поморщился, поняв, что вопрос в первую очередь адресован ему и Рону. Гарри хотелось провалиться сквозь землю. Что они должны были ей сказать? Что из-за них Гермиона расплакалась на уроке заклинаний, подвергая опасности Уинри и Эда, когда те пытались её утешить? Краем глаза Гарри заметил, как Эд спрятал разбитые керамические тарелки за одной из уцелевших лавок, а Гермиона и Уинри обменялись тревожными взглядами.
— Вам повезло, что вас не убили! Почему вы не в своей спальне?!
— Профессор Макгонагалл. — заговорила Уинри, бросив последний взгляд на Гермиону, которая сглотнула и продолжила.
— Они искали нас!
— Мисс Грейнджер… Мисс Рокбелл… — недоверчиво произнесла Макгонагалл. Гермиона была её лучшей ученицей, а Уинри всегда выкладывалась на полную. Гарри и Рон застыли в изумлении.
— Я… я думала, что смогу справиться с троллем сама… — солгала Гермиона, стыдливо ссутулившись. — Я про них всё прочитала. Поэтому, когда я услышала, что один из них забрел в школу, я взяла с собой Уинри, чтобы найти его.
Рука Рона опустилась, казалось, он хотел возразить, но Уинри испепелила его взглядом, и Гермиона продолжила свой рассказ.
— Эд первым нашёл нас и попытался помочь. Потом Гарри отвлек его, а Рон вырубил тролля его же дубинкой. Пожалуйста, не наказывайте их! У них не было времени позвать учителя!
Макгонагалл ещё раз обвела взглядом комнату, прищурившись. Она пощипала себя за переносицу. — Вы обе сегодня вели себя очень глупо. По пять очков с Гриффиндора и Когтеврана. — Гермиона и Уинри опустили головы. — Если вы не ранены, возвращайтесь в свои гостиные. Пиршество там продлится до утра.
С этими словами Гермиона и Уинри выскользнули из ванной, но перед этим обменялись понимающими взглядами с Роном и Гарри.
Макгонагалл повернулась к мальчикам. — Что ж, полагаю, не многие первокурсники могут похвастаться тем, что одолели взрослого горного тролля и выжили. Пять очков каждому. Возвращайтесь в гостиную.
Гарри выдавил из себя улыбку. Адреналин схлынул, и ему хотелось только одного — рухнуть в постель. Эд хотел присоединиться к ним, но споткнулся и скривился от боли, снова привлекая внимание Макгонагалл.
— Что случилось, мистер Элрик?
— Ударил тролля. Нога пострадала.
— Мистер Элрик, почему вы решили пнуть тролля?
— Это было первое, что пришло в голову!
Макгонагалл выглядела так, будто готова уйти на пенсию пораньше. — Я провожу вас в больничное крыло. Мистер Поттер, мистер Уизли, возвращайтесь в гостиную.
Гарри и Рон не хотели испытывать её терпение, поэтому помахали Эду на прощание и поспешили из туалета. Снейп не сводил с них глаз.
— Мы получили пятнадцать очков! — пробормотал Рон.
— Десять, с учетом пяти, которые потеряла Гермиона. — поправил его Гарри.
— И пяти очков, которые вычли у Когтеврана. Кажется, Уинри теперь меня ненавидит… — простонал Рон.
Из-за шума, царившего на вечеринке в гриффиндорской башне, где близнецы Уизли обслуживали столы с закусками и раздавали самонаполняющиеся стаканы с тыквенным соком, а Ли Джордан включил радио, чтобы послушать волшебный рок, и оживлённые разговоры в тесном пространстве становились всё громче, им удалось проскользнуть внутрь практически незамеченными. Их появление заметила только Гермиона и тут же бросилась к ним с тарелкой печенья в руках.
— Где Эд? — спросила она с тревогой в голосе.
— В больничном крыле, из-за ноги… — ответил Рон, и к нему снова вернулось чувство неловкости. Он отвел взгляд. — Э-э… я просто хотел извинится… за… урок заклинаний… И… Э-э спасибо?
— А-ага… — голос Гермионы всё ещё звучал неестественно, но ей удалось выдавить из себя дрожащую улыбку. — Тебе тоже.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!