15. Деревенская сплетница
23 апреля 2026, 21:25Они направились по всё той же кривой заросшей тропинке. Полуденное солнце скрылось за внезапно набежавшими тяжёлыми тучами — снова обещался дождь.
Когда они немного отдалились от поместья, Гермиона обернулась, и ей почудилось, будто в одном из окон мелькнуло бледное лицо. Привидение? Она тронула Драко за рукав, но, когда тот обернулся, фигурка уже исчезла.
К площади, где они оставили машину, примыкал деревенский трактир. Старое сооружение резко отличалось от новомодных лондонских заведений.
Оказавшись внутри, они будто попали в музей старой Англии: массивные деревянные столы, грубо обтёсанные скамейки. Никакого декора — ни витиеватых стеклянных светильников, ни даже модных в последнее время восточных ретро-ковров.
Пока Гермиона присаживалась на одну из скамеек, доставая из кармана смартфон, Драко направился к бару.
— Скажите, — обратился он к грузному мужчине у прилавка, — вы что-нибудь знаете про старый особняк на съезде?
Бармен вытер руки о передник, накинутый на плечи, и не слишком приветливо буркнул:
— Нет. Что будете пить?
— Мы подумаем, — ответил Драко в тон и вернулся к Гермионе.
— Ну? — хмыкнула она. — Что, в этот раз обаяние не сработало?
— Вместо того чтобы задавать тупые вопросы, могла бы попробовать сама.
— Ой, нет. Я знаю, что моя харизма примерно на уровне зубочистки. Зато, — она потрясла смартфоном, — у них есть библиотека.
— Планируешь набрать новых книжек про мужскую любовь?
— Нет, глупенький. — Она легонько шлёпнула Драко смартфоном по бедру. — Хочу поработать с архивами.
***
Деревенская библиотека располагалась в трёх домах от трактира, на противоположной стороне улицы. Это было одноэтажное здание с чёрной крышей и светло-зелёными стенами. Войдя внутрь, Гермиона почувствовала запах пыли, смешанный с чем-то съедобным — будто библиотеку давно использовали не по назначению. Она уверенно направилась к стойке регистрации — так же, как Драко несколькими минутами ранее подошёл к бару. Ей, однако, повезло куда больше: субтильная распорядительница книжного царства явно обрадовалась посетителям. Гермиона вкратце обрисовала их запрос, добавив, что они представляют историческое общество и интересуются старыми поместьями Суссекса. Для этой легенды у неё давно была заготовлена липовая карточка. Клубы и сообщества в Британии были сродни религии — будто само наличие хобби уже наделяло человека особыми полномочиями. Впрочем, женщина, обрадованная их визиту, не стала вдаваться в подробности. Библиотекарша указала на один из больших круглых столов в центре зала и пригласила их присесть, а сама скрылась за дверью. Через пару минут она вернулась с охапкой газет. — Надо же, — жужжала она над ухом Гермионы, быстро перебирая и раскладывая подходящие газеты и тонкие ежегодники, — этот дом такой древний и такой примечательный. Для меня всегда было загадкой, почему хозяева никак за него не возьмутся. Моя сестра живёт в Суррее, так вот, у них в деревне тоже есть такое поместье. Его отремонтировали и теперь водят экскурсии — по пять фунтов за билет. А это, дайте посчитать… группы по семь-десять человек и хотя бы три раза в день… Это уже… — она принялась загибать пальцы, — ну, в общем… — От ста пяти до ста пятидесяти фунтов в день, — подсказал ей Драко. — Да, молодой человек! — хранительница книг просияла. — Вот видите — такой доход. Не понимаю, куда смотрят хозяева. Впрочем, они здесь не появляются. Что странно. — Женщина призадумалась, нахмурив переносицу. — Мы давно никого не видели, но за домом всё-таки ухаживают. И за могилами тоже. Не волшебство же это? Она хихикнула и почему-то вопросительно посмотрела на Гермиону. — Да, пожалуй, кто-то всё-таки бывает, — протянула Гермиона и вопросительно взглянула на Драко. Тот почти незаметно пожал плечами. — Ну и славненько! — отозвалась женщина, ласково оглядев кипы бумаг, которыми почти полностью заставила стол. — Вы тут исследуйте, а я буду у себя, — она кивнула в сторону стойки, — если что-нибудь ещё понадобится. Когда библиотекарша отошла, Гермиона рассортировала перед собой газеты и справочники, а затем придвинула первую стопку. — Блэк, верно? Девичья фамилия твоей матери. Драко кивнул. Без особого интереса взял одну из газет и лениво пробежался по строкам взглядом. Он снова стал безучастным — как тогда, в Монпелье. Малфою явно не нравилось раскапывать фамильные тайны. Но он сам это предложил, а значит — потерпит. — Так братья Блэк — твои родственники? — Троюродные дяди, — не отрываясь от газеты, ответил он. — С ума сойти. Вся школа по ним фанатела. Я тоже, особенно на пятом курсе. — Мы почти не общаемся. Они не бывают в Лондоне. Всё время на гастролях. — Странно, что в школе ты не кричал на каждом углу, что ты племянник знаменитых Black Brothers. Мог бы стать ещё популярнее. — О, Грейнджер, я и без этого прекрасно справлялся. В отличие от тебя. — Всё-таки тяжёлая у тебя жизнь: деньги, особняки, дяди — знаменитые на весь мир металлисты. Он отложил газету и внимательно посмотрел на неё. — Всё же ты крайне невыносима, Грейнджер. Пожалуй, тебе и правда не стоит общаться с людьми. Займись лучше книгами. — Он кивнул на заваленный стол, потом встал и, обернувшись, бросил через плечо: — Подожду в машине. Сказав это, он направился к выходу. Гермиона провожала его взглядом до тех пор, пока жалобно не звякнул дверной колокольчик. Она тряхнула головой, будто пытаясь отогнать их разговор, и вытащила из ближайшей стопки несколько газет. Газеты были огромные — в развороте почти формата А0, а печатный текст мелкий и убористый. Она пролистала уже с десяток выпусков, но так и не встретила ни одного упоминания фамилии Блэк. Нет, на такой просмотр ушли бы месяцы. Нужно было менять стратегию. Гермиона подняла взгляд от газет и заметила несколько тонких деревенских регистров. Тотальная цифровизация началась лишь в начале двухтысячных, а в некоторых регионах Британии — и того позже. В регистрах отмечались все важные события: рождения, свадьбы, смерти и прочее. Если ей повезёт, Блэки должны быть там упомянуты, а даты потом можно будет сопоставить с газетами. В первом же попавшемся регистре начала семидесятых она увидела упоминание о Блэках из Солтрейнхолла. Бинго. Записи о них здесь всё-таки были, а значит, она сможет постепенно восстановить историю обитателей мрачного особняка. В сборнике за 1968 год значилась смерть Кассиана Блэка в возрасте семидесяти трёх лет, а в той же книге — с разницей всего в несколько месяцев — упоминалась Ноктурна Блэк, скончавшаяся на семьдесят четвёртом году жизни. Скорее всего, именно они были похоронены в фамильном склепе. Потом шло упоминание о свадьбе Сигнуса Блэка и Друэллы Блэк, урождённой Розье. Их могилы Гермиона уже видела на фамильном кладбище. Дальше — почти год без единого упоминания о семье. А затем 5 апреля 1973 года — рождение Андромеды Блэк. Гермиона ещё раз перечитала имя. Интересно, Драко вообще знал об этой своей тётке? Май 1974-го — Беллатрикс Блэк. При виде этого имени у Гермионы свело живот. И снова рождение ребёнка — июль 1975 года, Нарцисса Блэк. Потом — никаких упоминаний о Блэках вплоть до августа 1991 года. Смерть Сигнуса Блэка. И буквально через месяц с небольшим — смерть Друэллы Блэк. Интересная традиция: супруги Блэк уходят в один год, с разницей всего в несколько месяцев. Гермиона тщательно переписала все имена и даты в заметки на смартфоне, а затем притянула к себе газеты. Теперь она точно знала, какие именно выпуски ей нужны — вплоть до месяца. Она пролистала несколько номеров, но никаких упоминаний о Блэках не нашла. Оно и понятно: вряд ли маги хотели оказаться на страницах местной маггловской газетёнки. Наверное, если она ничего не найдёт и здесь, придётся подключать старые связи, обращаться в архив «Пророка» и Министерства. И вдруг в газете за август 1991 года она увидела огромную фотографию Солтрейнхолла, из левого крыла которого валил дым. А ниже — тем же мелким убористым шрифтом — заметку почти на четыре колонки. Пожар в Солтрейнхолле — трагедия в старинном поместье: есть жертвы 4 августа 1991 года В ночь с 3 на 4 августа в старинном имении Солтрейнхолл произошёл серьёзный пожар. Возгорание, по данным полиции и очевидцев, началось в левом крыле особняка около половины второго ночи. Пожарные прибыли на место оперативно, и благодаря слаженным действиям бригады и волонтёров огонь удалось локализовать до того, как он перекинулся на остальную часть дома. На момент инцидента в особняке находились пятеро: супруги Сигнус и Друэлла Блэк, их дочери Беллатрикс (17 лет) и Нарцисса (16 лет), а также Этьен Розье, двоюродный брат хозяйки дома. Сёстры Блэк находились в центральной части дома, проснулись от запаха дыма и покинули свои комнаты. Им удалось выбраться без травм. Хозяйка дома, госпожа Друэлла Блэк (36 лет), получила ожоги и была госпитализирована. Название лечебного учреждения не установлено. По предварительным данным, в момент возгорания госпожа Блэк находилась в левом крыле дома вместе с супругом. Её двоюродный брат, мистер Этьен Розье, сумел вывести её из охваченного огнём помещения. Мистера Сигнуса Блэка спасти не удалось. К моменту обнаружения от тела хозяина поместья осталось слишком мало, чтобы установить точную последовательность событий. Предполагается, что причиной пожара стал неисправный камин. Окончательные выводы будут сделаны по завершении расследования. Редакция выражает искренние соболезнования семье Блэк и надеется на полное восстановление здоровья госпожи Блэк, а также скорейшую реставрацию Солтрейнхолла. По просьбе противопожарного управления округа Уик редакция напоминает о важности установки и регулярной проверки дымовых датчиков. Консультации можно получить по телефону 03 52 07 27 или лично в отделении Пожарной службы на Лаверок-стрит, 12. Только оторвавшись от чтения, Гермиона снова втянула воздух — оказывается, всё это время она почти не дышала. Откинувшись на стуле, она рефлекторно уставилась в потолок. Второй пожар. И снова Беллатрикс. Гермиона опустила глаза — пальцы немного дрожали. Она зажмурилась и, чтобы успокоиться, начала размеренно дышать — так, как когда-то учил её один из коммандос[1]. Когда сердце наконец забилось в привычном ритме, она снова пробежалась взглядом по строкам, на этот раз делая заметки в телефоне. Что-то неприятно царапнуло её в абзаце о Сигнусе. Слишком сильные повреждения для одного камина. Догадка мелькнула в голове и тут же исчезла. Затем она дописала: «Андромеда — ?» и «Этьен Розье — двоюродный брат Друэллы». Гермиона поднялась и начала расхаживать по читальному залу, отмеряя шагами расстояние. Сигнус и Друэлла — в левом крыле. Девочки — в центральной части дома. Но главное — никаких намёков на то, что пожар был неслучайным или что его устроила Беллатрикс. Впрочем, глупо было ожидать, что всё окажется так просто. Она слегка притопнула пяткой, будто ставя себе на полу пометку на будущее. Друэлла, согласно её записям, умерла через месяц с небольшим после пожара. От ожогов? Больница, название которой члены семьи не сообщили, скорее всего, Св. Мунго. Возможно, там сохранились записи. Она поёжилась, представляя, сколько разрешений придётся получить, чтобы обосновать свой интерес. — Ладно, — произнесла Гермиона вслух, соглашаясь с какой-то своей мыслью. Ещё оставалась небольшая надежда, что о смерти Друэллы будет упоминание в маггловской газете. Если повезёт — хотя бы сухой некролог. Она пролистала уставшие жёлтые страницы и выбрала нужный месяц. И вдруг у неё перехватило дыхание. Заметка была без фотографий и не на первой странице, но была. Она жадно пробежалась по заголовку: «Очередная трагедия в поместье. Муки любви?». Статья была написана более фривольным языком, и вместо безличной подписи «редакторская группа» там стояло вполне конкретное имя: Филомена Спрут. Гермиона приблизилась к бумаге и принялась читать. Очередная трагедия в поместье. Муки любви? Автор: Филомена Спрут Ещё не успели утихнуть разговоры о пожаре в доме Блэков, как Уик потрясло новое несчастье: Друэлла Блэк скончалась. В начале августа пожар унёс жизнь мистера Сигнуса Блэка, а госпожа Блэк получила серьёзные травмы. По словам осведомлённых источников, в момент возгорания она находилась вместе с супругом в левом крыле дома. Её двоюродный брат, Этьен Розье, сумел вывести её из охваченного огнём помещения. Правая сторона лица миссис Блэк оказалась сильно обезображена. Несмотря на усилия врачей, полностью восстановить её внешний облик не удалось. Соседи, видевшие леди после выписки, отмечали, что правая часть головы была частично оголена — волосы выпали полностью. После возвращения из больницы госпожа Блэк часто поднималась на крышу поместья и подолгу оставалась там. Странное увлечение для леди, не правда ли? Некоторые считают это признаком лёгкого умопомешательства. Возможно, так она переживала утрату мужа. Однако ни для кого не секрет, что отношения супругов были весьма сдержанными. Мудрые люди знают: ничто так не охлаждает любовь, как брак. Впрочем, ваша покорная слуга клонит к другому. В день своей смерти госпожа Блэк снова поднялась на крышу, и, хотя наш констебль пришёл к выводу, что её гибель — трагическая случайность, вызванная неосторожностью, я осмелюсь предположить: это было намеренно. Другими словами, речь идёт о самоубийстве. Боже храни её душу. С тёплым приветом — всегда ваша, Ф. С. Гермиона перечитала заметку несколько раз, а потом быстро вбила в телефон: «Филомена Спрут». Судя по стилю статьи, это наверняка была какая-нибудь деревенская сплетница, которую будет нетрудно разговорить. Филомена Спрут. Ф. С. Она перевела взгляд от начала статьи к концу, где зачем-то снова стояли инициалы автора. Зачем писать полное имя, а потом тут же дублировать инициалы? Не успев додумать эту мысль, Гермиона вдруг замерла от внезапной догадки. Правда, совсем по другому поводу. Она открыла другую заметку на смартфоне. «С. Б. — мразь. Уничтожить всё…» А что, если С. Б. — это Сигнус Блэк? Гермиона нахмурилась. Теперь всё стало ещё непонятнее. Зачем имя Сигнуса Блэка снова всплывает в записях блокнота Люциуса? Какие счёты могли быть у него с покойником? Люциус и Нарцисса поженились, когда обоим ещё не исполнилось семнадцати, — практически через год после смерти Блэка. А уже месяц спустя на свет появилась и причина столь поспешного брака. Гермиона подняла глаза в сторону стеклянной двери, за которой скрылся Драко. ========== [1] Коммандос (англ. commandos) — бойцы специальных подразделений (спецназа), обученные для проведения сверхсложных, часто тайных штурмовых и диверсионных операций.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!