Глава 42 "Великий мастер Стивен"

9 апреля 2025, 12:43
С точки зрения Стефана Баратеона. Ночная рубашка, в которую была одета Малора Хайтауэр, не была такой уж провокационной или эротичной, но естественные изгибы ее тела все равно заставили его член дернуться в брюках. (Иллюстрации Малоры Хайтауэр 🔞 по ссылке снизу) Он ​не ​мог ​не ​вспомнить ​о ​прошлой ​ночи, ​когда ​он ​сорвал ​с ​ее ​тела ​похожую ​ночную ​рубашку, ​прежде ​чем ​овладевал ​ею ​всю ​ночь. ​Ее ​присутствие ​в ​его ​покоях ​стало ​для ​него ​большой ​неожиданностью, ​поскольку ​он ​был ​уверен, ​что ​к ​нему ​придет ​Линесса ​Хайтауэр ​или ​какая-нибудь ​другая ​женщина. ​Но ​это ​был ​приятный ​сюрприз, ​поскольку ​он ​обнаружил, ​что ​эта ​женщина ​ему ​нравится. ​ ​- ​Добрый ​вечер, ​дорогая. ​- ​сказал ​он ​с ​легким ​весельем, ​подходя ​к ​столу ​и ​рассматривая ​все ​ингредиенты, ​которые ​Малора ​приготовила ​для ​урока, ​как ​он ​велел ​ей ​сделать ​вчера ​вечером. ​ ​Кулон ​с ​красным ​рубином, ​который ​послужит ​основой ​для ​заклинания. ​Пинта ​крови ​женщины, ​в ​которую ​она ​хотела ​превратиться. ​Голубь ​в ​клетке ​для ​жертвоприношения. ​И ​еще ​несколько ​реагентов. ​ ​Она ​подготовила ​все ​заранее. ​Хорошо. ​ ​- ​Я ​принесла ​все, ​или ​тебе ​нужно ​что-то ​еще? ​- ​спросила ​Малора, ​проходя ​к ​нему ​и ​покачивая ​бедрами ​из ​стороны ​в ​сторону. ​Она ​прислонилась ​к ​его ​спине, ​ее ​широкие ​и ​упругие ​груди ​мягко ​прижались ​к ​нему. ​ ​- ​Твой ​отец ​согласился ​на ​все, ​о ​чем ​я ​его ​просил? ​- ​спросил ​он ​в ​свою ​очередь, ​и ​Малора ​кивнула, ​к ​его ​удивлению. ​ ​- ​Согласился? ​Так ​быстро? ​- ​спросил ​он, ​недоверчиво ​сузив ​глаза. ​Он ​ожидал, ​что ​Лейтон ​хотя ​бы ​немного ​поторгуется. ​ ​- ​Условия ​торговой ​сделки ​не ​были ​невыгодны ​для ​Дома ​Хайтауэров. ​- ​сказала ​Малора, ​массируя ​его ​плечи. ​Несмотря ​на ​то, ​что ​до ​прошлой ​ночи ​она ​была ​девственницей, ​она ​была ​довольно ​хороша ​во ​всех ​этих ​соблазнительных ​штучках. ​- ​Могли ​бы ​мы ​договориться ​о ​более ​выгодных ​условиях? ​Возможно. ​Но ​мой ​отец ​считает, ​что ​ты ​уже ​был ​щедр ​в ​своих ​условиях, ​и ​не ​хочет ​рисковать, ​испытывая ​судьбу. ​ ​Очень ​выгодная ​торговая ​сделка ​от ​Дома ​Хайтауэр, ​доставшаяся ​ему ​из-за ​того, ​что ​Малора ​и ​ее ​отец ​хотели ​научиться ​магии ​Гламура. ​ ​Это ​была ​сделка, ​выгодная ​для ​обеих ​сторон. ​Лично ​ему ​было ​наплевать ​на ​одно ​заклинание, ​но ​он ​хотел ​заключить ​торговую ​сделку ​с ​Домом ​Хайтауэров. ​А ​Лейтон ​Хайтауэр ​не ​возражал ​против ​торговой ​сделки, ​но ​хотел ​получить ​заклинание, ​которое ​могло ​оказаться ​очень ​полезным ​для ​него ​и ​его ​дома ​в ​будущем. ​ ​- ​Что ​ж, ​успех ​всей ​этой ​сделки ​зависит ​от ​того, ​сможешь ​ли ​ты ​научиться ​этой ​магии, ​- ​сказал ​он, ​нежно ​взяв ​ее ​за ​руку ​и ​притянув ​к ​себе. ​Он ​уже ​скучал ​по ​ощущению ​ее ​мягкой ​груди, ​прижатой ​к ​его ​спине. ​- ​Может ​быть, ​начнем? ​ ​- ​Ничто ​другое ​не ​доставит ​мне ​большего ​удовольствия. ​- ​сказала ​она, ​и ​он ​легонько ​шлепнул ​ее ​по ​попке. ​ ​- ​Ты ​уверена ​в ​этом? ​Я ​могу ​придумать ​несколько ​поз, ​которые ​доставят ​тебе ​еще ​больше ​удовольствия, ​- ​он ​дразняще ​поднял ​брови, ​но ​воздержался ​от ​дальнейших ​шагов. ​Вместо ​этого ​он ​начал ​демонстрировать, ​как ​приготовить ​ингредиенты. ​Удовольствие ​может ​прийти ​позже, ​сейчас ​нужно ​было ​сосредоточиться ​на ​деле. ​ ​После ​того ​как ​он ​посвятил ​этому ​несколько ​часов, ​его ​навыки ​преподавания, ​обучения ​и ​наставничества ​стали ​достаточно ​развитыми. ​В ​результате ​он ​мог ​с ​относительной ​легкостью ​обучать ​других, ​если ​они ​были ​внимательны ​и ​обладали ​хотя ​бы ​базовым ​пониманием. ​ ​Малора ​оказалась ​внимательной ​и ​достаточно ​умной ​ученицей. ​Поэтому ​он ​провел ​следующий ​час, ​проводя ​ее ​через ​каждый ​шаг, ​необходимый ​для ​наложения ​заклинания ​зачарования, ​пока ​они ​не ​добрались ​до ​последнего ​этапа. ​ ​Малора ​достала ​нож ​и ​нараспев ​произнесла ​заклинание, ​принося ​в ​жертву ​голубя, ​давая ​его ​крови ​стечь ​и ​собраться ​в ​чаше. ​Багровая ​жидкость ​отражала ​лунный ​свет, ​проникающий ​в ​окно, ​когда ​она ​закончила ​заклинание. ​ ​Затем ​она ​снова ​начала ​читать ​заклинание ​и ​положила ​в ​чашу ​браслет ​с ​красным ​рубином. ​С ​легким ​восхищением ​она ​наблюдала, ​как ​кулон ​постепенно ​впитывает ​всю ​кровь ​из ​чаши, ​с ​каждой ​каплей ​его ​цвет ​становился ​все ​более ​насыщенным ​и ​ярким. ​ ​Для ​него ​было ​довольно ​занятно ​видеть, ​сколько ​шагов ​должен ​пройти ​обычный ​человек, ​чтобы ​произнести ​простое ​заклинание ​зачарования. ​Заклинание, ​которое ​он ​теперь ​мог ​легко ​произнести ​с ​помощью ​одного ​слова ​и ​силы ​своей ​магии. ​ ​Но ​именно ​это ​и ​происходит, ​когда ​люди ​с ​небольшими ​или ​вообще ​без ​врожденных ​магических ​способностей ​пытаются ​погрузиться ​в ​магию. ​Им ​приходилось ​идти ​к ​этому ​долгим ​путем, ​полагаясь ​на ​жертвоприношения ​для ​подпитки ​заклинаний ​и ​редкие ​драгоценные ​камни, ​которые ​служили ​якорем ​и ​удерживали ​заклинание. ​ ​- ​Я ​сделала ​это? ​- ​спросила ​Мэлора ​с ​выражением ​удивления ​и ​интриги ​на ​лице ​после ​завершения ​процесса. ​Он ​улыбнулся, ​вспомнив ​свой ​первый ​раз, ​когда ​научился ​этому ​заклинанию ​у ​Мелисандры. ​ ​- ​Почему ​бы ​тебе ​не ​попробовать. ​- ​сказал ​он, ​накладывая ​на ​кулон ​заклинание ​"Наблюдения", ​чтобы ​убедиться, ​что ​оно ​работает ​так, ​как ​должно. ​ ​Кулон ​Гламура ​не ​был ​величайшим ​магическим ​артефактом ​из ​когда-либо ​созданных. ​На ​самом ​деле, ​он ​даже ​не ​считался ​приличным. ​Но ​для ​первой ​попытки ​у ​Малоры ​получилось ​неплохо. ​ ​Дрожащими ​руками ​Малора ​взяла ​кулон ​и ​подняла ​его ​к ​шее, ​а ​затем ​посмотрела ​на ​него, ​на ​ее ​лице ​появилась ​озорная, ​хотя ​и ​нервная ​улыбка. ​ ​- ​Не ​хотите ​ли ​вы ​оказать ​мне ​честь, ​учитель? ​ ​- ​Почему ​бы ​и ​нет? ​- ​Он ​пожал ​плечами, ​забирая ​кулон ​и ​вставая ​позади ​нее. ​ ​Малора ​убрала ​шелковистые, ​взъерошенные ​волосы ​со ​своей ​шеи, ​пока ​он ​застегивал ​кулон ​вокруг ​ее ​горла. ​ ​Как ​только ​он ​застегнул ​кулон ​на ​шее ​Малоры, ​магия ​Гламура ​начала ​действовать ​и ​в ​мгновение ​ока ​преобразила ​ее ​внешность. ​Из ​красивой, ​зрелой ​женщины ​в ​ночной ​рубашке ​она ​превратилась ​в ​старую, ​уродливую ​служанку ​в ​старом, ​рваном ​платье, ​которую ​он ​видел ​раньше ​на ​нижних ​уровнях ​Хайтауэра. ​ ​Это ​была ​довольно ​хорошо ​продуманная ​маскировка, ​если ​говорить ​в ​целом. ​ ​- ​Сработало! ​- ​воскликнула ​Малора, ​глядя ​на ​свое ​отражение ​в ​зеркале ​во ​весь ​рост. ​Она ​надула ​щеки, ​взъерошила ​волосы ​и ​даже ​ущипнула ​себя ​за ​тыльную ​сторону ​ладони, ​чтобы ​проверить ​магию ​Гламура, ​которая ​работала ​на ​отлично. ​Она ​повернулась ​к ​нему ​с ​широкой ​улыбкой ​на ​лице. ​- ​У ​меня ​получилось! ​Мое ​первое ​магическое ​заклинание! ​Я ​действительно ​сделала ​это! ​ ​Затем ​она ​бросилась ​к ​нему ​с ​объятиями, ​но ​он ​удержал ​ее ​на ​расстоянии ​вытянутой ​руки. ​ ​- ​Прости, ​но ​мне ​не ​свойственно ​обниматься ​со ​старыми ​женщинами, ​- ​сказал ​он ​ей. ​Малора ​смутилась ​и ​сняла ​кулон ​со ​своей ​шеи, ​в ​результате ​чего ​старуха ​перед ​ним ​тут ​же ​превратилась ​обратно ​в ​красивую ​зрелую ​женщину. ​ ​Она ​снова ​бросилась ​на ​него, ​и ​на ​этот ​раз ​он ​не ​стал ​ее ​останавливать. ​Он ​наслаждался ​мягкостью ​ее ​груди, ​прижимающейся ​к ​нему, ​во ​время ​объятий. ​Он ​обнял ​ее ​в ​ответ, ​обхватив ​руками ​ее ​талию ​и ​позволяя ​ей ​наслаждаться ​этим ​моментом. ​ ​В ​конце ​концов ​они ​разорвали ​объятия, ​и ​он ​заметил ​слезы ​в ​уголках ​ее ​глаз. ​Малора ​сделала ​шаг ​назад ​и ​отвесила ​ему ​глубокий ​поклон. ​- ​Благодарю ​вас, ​ваша ​милость. ​Вы ​даже ​не ​представляете, ​как ​все ​это ​важно ​для ​меня. ​ ​Он ​кивнул. ​Благодаря ​Наблюдателю ​он ​знал, ​что ​она ​не ​гордится ​своим ​положением ​старой ​девы ​или ​прозвищем ​Безумной ​Девы, ​которое ​она ​получила ​от ​слуг ​за ​свой ​обычно ​растрепанный ​вид. ​ ​Малора ​не ​жалела ​о ​том, ​что ​посвятила ​свою ​жизнь ​магии. ​Но ​он ​знал, ​что ​иногда ​она ​смотрела ​на ​своих ​замужних ​младших ​сестер, ​у ​некоторых ​из ​которых ​уже ​были ​свои ​дети, ​и ​задумывалась ​о ​том, ​как ​могла ​бы ​сложиться ​ее ​жизнь. ​ ​Изучение ​магии ​Гламура ​стало ​для ​нее ​той ​проверкой, ​которую ​она ​искала, ​чтобы ​доказать ​себе, ​что ​ее ​жизнь ​была ​не ​напрасной. ​ ​С ​помощью ​магии ​Гламура ​она ​наконец-то ​могла ​назвать ​себя ​пользователем ​магии. ​Кем-то, ​кто ​действительно ​может ​быть ​полезен ​своей ​семье. ​А ​не ​просто ​пиявкой, ​которой ​ее ​считали ​все ​остальные. А ​теперь ​о ​самом ​сложном. ​- ​Тебе ​придется ​много ​практиковаться, ​прежде ​чем ​ты ​станешь ​в ​этом ​немного ​разбираться. ​- ​сказал ​он ​ей, ​держа ​на ​ладони ​кулон. ​- ​Сейчас ​заклинание, ​заключенное ​в ​этом ​кулоне, ​действует ​всего ​несколько ​часов, ​после ​чего ​теряет ​силу. ​Тебе ​нужно ​продолжать ​тренироваться, ​пока ​твое ​заклинание ​не ​сможет ​действовать ​хотя ​бы ​неделю. ​В ​идеале ​я ​бы ​хотел, ​чтобы ​оно ​действовало ​в ​течение ​лунного ​месяца, ​но ​неделя ​- ​это ​хорошее ​начало. ​ ​Малора ​с ​готовностью ​кивнула, ​ее ​зрелые ​глаза ​с ​восторгом ​ребенка ​отслеживали ​каждое ​его ​слово. ​- ​Что ​еще ​я ​могу ​сделать, ​учитель? ​- ​спросила ​она. ​ ​- ​Продолжай ​практиковать ​другие ​элементы ​заклинания, ​- ​посоветовал ​он. ​- ​Хотя ​ты ​безупречно ​запомнила ​все ​слова ​заклинания, ​ты ​все ​же ​споткнулась ​на ​некоторых ​частях ​и ​неправильно ​произнесла ​несколько ​слов. ​Кроме ​того, ​твои ​движения ​во ​время ​ритуала ​могли ​бы ​быть ​более ​отточенными, ​но, ​если ​не ​считать ​этого, ​ты ​неплохо ​справилась ​для ​первого ​раза. ​ ​- ​Мне ​следует ​принести ​больше ​ингредиентов. ​Мы ​можем ​попробовать ​еще ​раз ​прямо ​сейчас, ​если ​хотите? ​- ​спросила ​Малора, ​выглядя ​так, ​словно ​готова ​была ​немедленно ​броситься ​в ​свою ​комнату, ​чтобы ​раздобыть ​эти ​ингредиенты. ​Но ​он ​покачал ​головой. ​ ​Он ​заговорил ​серьезным ​тоном: ​- ​Хотя ​вначале ​это ​может ​показаться ​не ​так, ​использование ​Жертвенной ​магии ​развращает ​душу ​пользователя. ​Поначалу ​последствия ​могут ​быть ​незаметны, ​но ​со ​временем ​они ​станут ​более ​очевидными. ​Если ​ты ​хочешь ​избежать ​превращения ​в ​злобную, ​гогочущую ​ведьму ​прямиком ​со ​страниц ​страшной ​сказки, ​воздержись ​от ​принесения ​в ​жертву ​чего-либо ​крупнее ​безмозглого ​животного ​или ​птицы, ​и ​ограничивайся ​одним ​разом ​в ​день. ​Ты ​поняла? ​ ​Малора ​нерешительно ​кивнула, ​и ​он ​улыбнулся. ​ ​- ​Хорошо. ​Я ​бы ​предпочел, ​чтобы ​ты ​использовала ​жертвоприношение ​только ​раз ​в ​два ​дня, ​на ​всякий ​случай. ​Но ​я ​знаю, ​что ​нахожусь ​здесь ​ограниченное ​количество ​времени, ​поэтому ​разрешаю ​тебе ​практиковать ​его ​раз ​в ​день ​в ​моем ​присутствии. ​- ​сказал ​он. ​ ​Малора ​медленно ​кивнула ​в ​ответ ​на ​его ​слова. ​- ​Я ​понимаю. ​И ​благодарю ​вас, ​учитель. ​ ​- ​Не ​думай ​об ​этом, ​- ​сказал ​он, ​пренебрежительно ​махнув ​рукой, ​но ​затем ​его ​взгляд ​задержался ​на ​изгибах ​ее ​тела, ​и ​на ​его ​губах ​заиграла ​ухмылка. ​- ​Однако ​я ​считаю, ​что ​тебе ​пора ​заплатить ​учителю ​за ​урок. ​ ​- ​Заплатить? ​- ​спросила ​Малора, ​приложив ​палец ​к ​губам, ​стараясь ​казаться ​невинной ​и ​наивной, ​несмотря ​на ​то, ​что ​она ​выгнула ​бедра, ​чтобы ​подчеркнуть ​свои ​пышные ​изгибы. ​- ​Разве ​торговый ​договор, ​подписанный ​моим ​отцом, ​не ​является ​достаточной ​платой? ​ ​В ​ответ ​он ​обхватил ​ее ​за ​талию ​и ​притянул ​ближе. ​Ее ​широкая ​грудь ​плотно ​прижалась ​к ​его ​груди, ​когда ​он ​стащил ​с ​ее ​плеч ​ночную ​рубашку, ​обнажив ​нежную ​и ​бледную ​плоть. ​ ​Она ​не ​была ​самой ​потрясающей ​женщиной, ​на ​которую ​он ​когда-либо ​смотрел, ​отнюдь. ​Однако ​в ​деве ​средних ​лет ​была ​своя ​прелесть, ​когда ​ты ​знаешь, ​что ​ты ​был ​первым, ​кто ​совратил ​ее. ​ ​А ​он ​был ​собственником. ​ ​Он ​взял ​в ​ладони ​ее ​мягкую ​грудь, ​и ​дыхание ​Малоры ​стало ​горячим ​и ​частым, ​когда ​он ​стал ​разминать ​и ​ласкать ​ее ​соски. ​ ​- ​У ​меня ​на ​уме ​была... ​более ​личная ​плата, ​- ​сказал ​он ​ей ​тихим ​шепотом, ​пробегая ​поцелуями ​по ​ее ​шее. ​ ​- ​Ах, ​мой ​учитель ​- ​злой ​старик, ​вожделеющий ​мою ​добродетель! ​ ​- ​Знаешь, ​- ​сказал ​он, ​садясь ​на ​кровать ​и ​притягивая ​ее ​к ​себе ​на ​колени, ​его ​пальцы ​продолжали ​танцевать ​по ​ее ​груди. ​- ​Твои ​слова ​имели ​бы ​больший ​вес, ​если ​бы ​ты ​не ​кричала ​и ​не ​стонала, ​как ​дешёвая ​шлюха ​прошлой ​ночью. ​ ​- ​Не ​называй ​меня ​дешёвой ​шлюхой, ​- ​сказала ​Малора, ​задыхаясь, ​и ​он ​почувствовал ​нотку ​искренней ​обиды ​в ​ее ​тоне, ​предполагая, ​что ​кто-то ​раньше ​использовал ​эти ​слова, ​чтобы ​оскорбить ​ее, ​и ​они ​оставили ​горькое ​воспоминание. ​Он ​сделал ​мысленную ​пометку ​избегать ​использования ​этого ​термина ​в ​будущем. ​- ​Это... ​*хаах* ​это ​не... ​моя ​вина... ​что ​ты ​так ​чертовски ​хорош ​в ​этом. ​ ​- ​Конечно, ​моя ​дорогая, ​- ​ответил ​он, ​когда ​его ​вторая ​рука ​скользнула ​вниз ​к ​ее ​бедру ​и ​вверх ​к ​ее ​киске. ​Малора ​раздвинула ​ноги, ​давая ​ему ​возможность ​делать ​все, ​что ​он ​пожелает, ​и ​он ​просунул ​палец ​внутрь ​ее ​влажной ​и ​блестящей ​женской ​сущности. ​ ​Малора ​сдержала ​вздох, ​когда ​его ​высокий ​навык ​владения ​пальцами ​заработал, ​и ​он ​начал ​играть ​на ​ее ​теле, ​как ​на ​гитаре, ​заставляя ​ее ​танцевать ​под ​его ​мелодию, ​пока ​она ​извивалась, ​стонала ​и ​задыхалась ​в ​его ​руках. ​ ​В ​конце ​концов, ​он ​решил, ​что ​она ​достаточно ​готова, ​и ​вытащил ​свой ​большой ​член ​из ​его ​заточения. ​ ​Малора ​тут ​же ​взяла ​его ​в ​руки ​и ​начала ​надрачивать ​своими ​ловкими ​пальчиками. ​ ​- ​Ты ​такой ​большой... ​- ​сказала ​Малора, ​ее ​дыхание ​было ​горячим ​и ​тяжелым, ​когда ​она ​обеими ​руками ​массировала ​его ​член ​и ​яйца. ​- ​Я ​знаю, ​что ​вчера ​ты ​лишил ​меня ​девственности, ​но ​меня ​все ​еще ​удивляет, ​что ​что-то ​настолько ​большое ​может ​поместиться ​во ​мне. ​ ​- ​Ну, ​тогда ​позволь ​мне ​удивить ​тебя ​еще ​раз. ​- ​Он ​повалил ​ее ​на ​кровать ​и ​забрался ​на ​нее, ​упираясь ​своим ​огромным ​членом ​в ​ее ​живот. ​ ​Малора ​продолжала ​надрачивать ​его ​член, ​затем ​собрала ​немного ​предэякулята ​и ​поднесла ​его ​к ​губам. ​Она ​показала, ​что ​пробует ​его ​на ​вкус, ​и ​издала ​стон. ​ ​- ​Как ​твое ​семя ​может ​быть ​таким ​вкусным? ​- ​простонала ​Малора. ​Хотя ​он ​мог ​сказать, ​что ​ее ​стон ​был ​фальшивым, ​он ​знал, ​что ​она ​искренне ​наслаждается ​вкусом ​его ​семени. ​И ​ей ​следовало ​бы ​- ​он ​приложил ​немало ​усилий, ​чтобы ​сделать ​ее ​такой ​приятной ​на ​вкус ​ради ​своих ​женщин. ​ ​- ​Может ​быть, ​я ​когда-нибудь ​расскажу ​тебе. ​А ​может, ​и ​нет. ​- ​Он ​пожал ​плечами, ​прижимаясь ​к ​ее ​киске, ​а ​затем ​толкнулся, ​и ​кончик ​его ​члена ​легко ​скользнул ​внутрь ​ее ​тугих, ​но ​влажных ​складок. ​ ​Спина ​Малоры ​выгнулась, ​и ​она ​издала ​вздох, ​ее ​рот ​широко ​раскрылся ​от ​приятного ​ощущения. ​ ​Он ​наклонился ​и ​взял ​ее ​губы ​своими, ​скрепив ​их ​рты ​страстным ​поцелуем, ​а ​затем ​снова, ​и ​снова, ​и ​снова, ​пока ​вся ​его ​длина ​не ​уперлась ​в ​ее ​тесные ​пределы. ​ ​- ​О, ​учитель... ​пожалуйста, ​будь ​нежен ​со ​своей ​ученицей. ​- ​прошептала ​Малора ​под ​лунным ​светом, ​хотя ​ее ​глаза ​выражали ​совсем ​другое. ​Они ​умоляли ​его ​овладеть ​ею ​и ​сделать ​эту ​ночь ​такой, ​чтобы ​она ​запомнилась ​на ​десятилетия ​вперед. ​ ​Он ​решил ​послушать ​ее, ​поднял ​одну ​из ​ее ​ног ​над ​своим ​плечом, ​чтобы ​получить ​лучший ​угол ​наклона, ​и ​начал ​долбить ​ее ​маленькую ​киску. ​ ​----- ​ ​С ​точки ​зрения ​Мелисандры. ​ ​Она ​напевала ​тихую ​мелодию, ​занимаясь ​своими ​повседневными ​делами ​в ​древнем ​замке ​Драконьего ​Камня. ​ ​Ну... ​древнем ​для ​других. ​На ​самом ​деле ​замок ​был ​старше ​ее ​всего ​на ​несколько ​десятилетий. ​Но ​это ​уже ​не ​имело ​значения, ​ведь ​она ​была ​такой ​же ​здоровой, ​как ​любая ​молодая ​дева, ​если ​не ​больше, ​благодаря ​своему ​повелителю. ​ ​Растущая ​торговая ​империя ​ее ​повелителя ​была ​саморазвивающейся ​машиной. ​Его ​высокий ​навык ​делегирования ​означал, ​что ​он ​мог ​передавать ​большинство ​задач ​людям, ​которые ​работали ​под ​его ​началом. ​Но ​даже ​самая ​хорошо ​работающая ​машина ​время ​от ​времени ​нуждалась ​в ​смазке, ​чистке, ​периодическом ​ремонте ​и ​прочем ​обслуживании. ​Вот ​тут-то ​она ​и ​приходила ​на ​помощь. ​ ​В ​течение ​дня ​она ​встречалась ​с ​капитанами ​кораблей, ​которые ​жаловались ​на ​те ​или ​иные ​проблемы, ​с ​управляющими ​плантациями, ​которые ​просили ​ее ​о ​помощи ​в ​самых ​бессмысленных ​делах, ​с ​управляющим ​портовым ​городом, ​который ​сообщал ​ей ​о ​делах ​в ​этом ​самом ​городе, ​с ​управляющим ​строительством, ​который ​информировал ​ее ​о ​различных ​проектах, ​начатых ​под ​руководством ​ее ​повелителя, ​с ​торговцами, ​приехавшими ​продавать ​свои ​товары ​из ​дальних ​мест, ​и ​даже ​с ​посланником ​от ​стареющего ​Мейстера, ​который ​хотел ​договориться ​о ​цене ​"Благословения" ​от ​ее ​повелителя. ​ ​Но ​сегодня ​она ​проводила ​личную ​встречу ​с ​торговцем, ​приехавшим ​к ​ней ​из ​самого ​Асшая, ​чтобы ​продать ​нечто ​весьма ​ценное... ​ ​- ​Я ​не ​поверил ​им, ​когда ​услышал, ​что ​Мелисандра ​перешла ​на ​службу ​к ​какому-то ​вестеросскому ​лорду. ​Но ​вот ​мы ​здесь. ​- ​Торговец ​говорил ​на ​языке, ​забытом ​всеми ​существами ​на ​свете, ​черная ​ткань ​закрывала ​все ​его ​лицо, ​за ​исключением ​двух ​тонких ​щелей, ​которые ​он ​использовал ​для ​ограниченного ​обзора. ​ ​Но ​несмотря ​на ​его ​черное ​одеяние, ​хриплый ​голос ​и ​резкий ​запах, ​который ​оттолкнул ​бы ​любого, ​она ​не ​могла ​не ​почувствовать ​приятных ​воспоминаний ​при ​встрече ​с ​этим ​человеком. ​ ​- ​Рада ​видеть ​и ​тебя, ​колдун ​Лаврок. ​- ​ответила ​она ​на ​том ​же ​забытом ​языке, ​почтительно, ​но ​в ​то ​же ​время ​слегка ​настороженно ​глядя ​на ​Тень ​и ​Кровопийцу, ​который ​был ​почти, ​если ​не ​сказать ​даже, ​старше ​ее ​самой. ​- ​Хотя, ​признаться, ​я ​не ​думала, ​что ​ты ​когда-нибудь ​покинешь ​безопасный ​Асшай ​и ​выйдешь ​в ​мир. ​ ​- ​Безопасность ​Асшая ​сослужила ​мне ​хорошую ​службу. ​- ​произнес ​колдун ​своим ​хрипловатым ​голосом. ​- ​Но ​в ​мире ​происходят ​перемены. ​Что-то... ​что-то, ​что ​я ​не ​могу ​объяснить. ​Что-то, ​что ​я ​хочу ​увидеть ​своими ​глазами... ​кого-то, ​кого ​я ​хочу ​встретить. ​ ​- ​Ты ​говоришь ​о ​моем ​повелителе. ​- ​Она ​сузила ​глаза, ​глядя ​на ​древнего ​мужчину ​и ​размышляя ​о ​своих ​шансах ​на ​его ​убийство. Учитывая, ​насколько ​могущественной ​она ​стала ​в ​последнее ​время, ​ее ​шансы ​были ​довольно ​высоки. ​Но ​она ​давно ​усвоила, ​что ​никогда ​нельзя ​недооценивать ​магов ​крови. ​Ведь ​даже ​в ​поражении ​и ​смерти ​они ​могут ​наложить ​на ​твою ​кровь ​проклятие, ​которое ​будет ​преследовать ​тебя ​и ​твоих ​потомков ​на ​протяжении ​многих ​поколений. ​ ​- ​Тот, ​кто ​владеет ​клинком ​Азор ​Ахая. ​Я ​слышал ​о ​нем. ​Я ​видел ​его. ​Я... ​чувствовал ​его ​через ​весь ​мир... ​такова ​его ​сила ​- ​проговорил ​колдун, ​впиваясь ​в ​нее ​взглядом. ​- ​Ты ​выросла ​под ​его ​руководством, ​Мелисандра. ​Очень ​сильно ​выросла. ​Теперь ​ни ​один ​Переплетающий ​Тени ​из ​Асшая ​не ​сможет ​сравниться ​с ​тобой. ​Так ​сильно ​выросла. ​Под ​руководством ​своего ​повелителя. ​Того, ​кто ​владеет ​этим ​клинком. ​ ​- ​Если ​ты ​знаешь ​это, ​то ​ты ​также ​должен ​знать, ​что ​если ​ты ​хотя ​бы ​подумаешь ​о ​том, ​чтобы ​причинить ​вред ​моему ​повелителю, ​я ​покончу ​с ​тобой. ​ ​Колдун ​захихикал ​над ​ее ​словами, ​его ​хриплый ​голос ​эхом ​разнесся ​по ​комнате. ​ ​- ​Такая ​верная. ​Такая ​преданная. ​Такая... ​молодая. ​Хм... ​Я ​здесь ​не ​для ​того, ​чтобы ​причинить ​вред ​твоему ​повелителю. ​Только ​встретиться ​с ​ним. ​И ​я ​принес ​подношения. ​- ​С ​этими ​словами ​Колдун ​открыл ​крышку ​ранца, ​который ​он ​нес, ​и ​показал ​ей ​три ​больших, ​красивых ​драгоценных ​камня. ​ ​Нет, ​не ​драгоценные ​камни. ​Но ​камни. ​Окаменевшие ​камни, ​в ​которых ​когда-то ​была ​жизнь. ​ ​- ​Яйца ​из ​огня ​стали ​плотью. ​Три. ​Потеряны ​для ​времени. ​Предназначенные ​для ​кого-то ​другого. ​Однажды. ​Теперь. ​Для ​твоего ​господина. ​- ​сказал ​колдун ​и ​несколько ​раз ​кашлянул ​в ​кулак. ​ ​- ​Ты ​принес ​с ​собой ​драконьи ​яйца? ​Что ​ты ​хочешь ​получить ​взамен? ​ ​Колдун ​на ​мгновение ​замолчал, ​затем ​взял ​в ​руки ​черную ​ткань, ​закрывавшую ​его ​лицо, ​и ​стянул ​ее ​вниз, ​открыв ​лицо, ​больше ​похожее ​на ​скелет, ​чем ​на ​лицо. ​ ​Его ​кожа ​была ​тонкой ​и ​бледной ​до ​такой ​степени, ​что ​была ​почти ​прозрачной. ​Черные ​вены, ​покрывающие ​его ​лицо, ​то ​и ​дело ​пульсировали ​темной ​кровью. ​Губы ​стали ​фиолетовыми, ​а ​впоследствии ​черными ​от ​чрезмерного ​употребления ​паслена. ​А ​полностью ​белесые ​глаза ​едва ​держались ​в ​глазницах. ​ ​Она ​не ​могла ​не ​задаться ​вопросом, ​такой ​ли ​она ​предстала ​перед ​своим ​господином, ​когда ​он ​впервые ​исцелил ​ее. ​Если ​это ​было ​так, ​и ​он ​все ​же ​решил ​помочь ​ей, ​то ​он ​заслуживал ​еще ​большего ​уважения, ​чем ​она ​оказывала ​ему ​раньше. ​ ​Мгновение ​спустя ​колдун ​снова ​прикрыл ​лицо ​и ​заговорил ​своим ​хриплым ​голосом. ​- ​Я ​хочу ​то, ​что ​есть ​у ​тебя. ​О ​Мелисандра ​из ​Тени ​и ​Огня. ​Молодость. ​ ​----- ​ ​С ​точки ​зрения ​Королевы ​Серсеи ​ ​Джейме ​прижал ​ее ​к ​колонне, ​его ​губы ​прильнули ​к ​ее ​губам ​в ​страстном ​воссоединении, ​и ​он ​с ​дикой ​безудержностью ​ворвался ​в ​нее. ​ ​Он ​продержался ​недолго, ​и ​вскоре ​она ​почувствовала, ​что ​наполняется ​его ​горячим ​семенем. ​ ​Джейме ​прильнул ​к ​ней, ​его ​горячее ​и ​тяжелое ​дыхание ​коснулось ​ее ​шеи, ​и ​она ​закусила ​губы, ​пытаясь ​сдержать ​разочарование, ​которым ​обернулось ​это ​воссоединение. ​ ​Ведь ​хотя ​она ​издавала ​все ​звуки, ​которые ​так ​нравились ​Джейме, ​и ​отвечала ​на ​его ​энергичные ​движения ​своими ​собственными, ​она ​не ​чувствовала ​абсолютно ​ничего ​с ​самого ​начала ​и ​до ​конца ​их ​секса. ​ ​Впрочем, ​это ​было ​не ​совсем ​так. ​Она ​чувствовала ​некоторое ​удовольствие, ​когда ​его ​член ​входил ​в ​нее, ​но ​оно ​меркло ​по ​сравнению ​с ​тем, ​что ​она ​испытала ​тогда, ​когда ​встретила ​того ​монстра. ​ ​Она ​скрыла ​свое ​разочарование ​и ​оттолкнула ​Джейме, ​а ​затем ​поспешно ​вытерла ​тряпкой ​капающую ​из ​нее ​жидкость. ​Она ​не ​хотела ​смотреть ​в ​глаза ​Джейме, ​боясь, ​что ​он ​заметит ​ее ​полное ​разочарование. ​ ​- ​Я ​слышу, ​как ​кто-то ​идет. ​Уходи. ​Быстрее. ​- ​сказала ​она, ​прикрываясь. ​ ​- ​Ты ​уверена, ​что ​слышала ​кого-то? ​- ​спросил ​Джейме, ​и ​она ​поняла, ​что ​он ​хочет ​провести ​с ​ней ​больше ​времени. ​Трахнуть ​ее ​еще ​раз ​или ​два, ​прежде ​чем ​он ​окончательно ​выдохнется. ​ ​Но ​она ​не ​была ​заинтересована ​в ​этом. ​Какой ​в ​этом ​был ​смысл, ​когда ​во ​время ​секса ​она ​не ​чувствовала ​абсолютно ​ничего. ​ ​- ​Конечно. ​Неужели ​ты ​думаешь, ​что ​я ​стала ​бы ​лгать ​о ​чем-то ​подобном? ​- ​сказала ​она, ​ее ​тон ​был ​немного ​жестче, ​чем ​она ​хотела, ​если ​судить ​по ​тому, ​как ​Джейме ​вздрогнул. ​ ​Она ​хотела ​извиниться ​перед ​ним. ​Прижать ​его ​к ​себе. ​Обнять ​его ​и ​рассказать, ​что ​с ​ней ​произошло. ​И ​кто, ​как ​она ​подозревала, ​стоит ​за ​всем ​этим. ​ ​Но ​она ​не ​смогла ​найти ​в ​себе ​силы ​даже ​на ​это. ​ ​- ​Уходи. ​- ​сказала ​она ​Джейме, ​чувствуя ​внезапную ​усталость, ​и ​он ​открыл ​рот, ​чтобы ​что-то ​сказать, ​но ​закрыл ​его ​и, ​вздохнув, ​повернулся ​и ​ушел. ​ ​Убедившись, ​что ​он ​ушел, ​она ​опустилась ​на ​землю ​и ​уставилась ​вдаль. ​ ​Она ​вспомнила, ​когда ​в ​последний ​раз ​испытывала ​удовольствие. ​Как ​этот ​монстр ​играл ​с ​ее ​телом ​и ​одними ​лишь ​пальцами ​заставлял ​ее ​достигать ​таких ​высот ​наслаждения, ​каких ​она ​никогда ​раньше ​не ​испытывала. ​ ​Воспоминания ​были ​смутными, ​но ​она ​все ​еще ​чувствовала ​вкус ​его ​члена ​у ​себя ​во ​рту. ​В ​ее ​горле. ​Она ​все ​еще ​помнила, ​каким ​большим ​и ​толстым ​он ​был, ​каким ​вкусным ​было ​его ​семя... ​ ​Ее ​проблемы ​начались ​на ​следующий ​день, ​когда ​она ​попыталась ​доставить ​себе ​удовольствие ​в ​своих ​покоях ​и ​обнаружила, ​что ​совершенно ​не ​способна ​почувствовать ​какое-либо ​удовольствие ​там, ​внизу. ​ ​Нет, ​это ​было ​не ​совсем ​так... ​Она ​все ​еще ​могла ​получить ​некоторое ​удовольствие ​от ​этого ​акта, ​но ​оно ​было ​настолько ​минимальным, ​что ​она ​никогда ​не ​сможет ​достичь ​оргазма ​от ​такого ​уровня ​стимуляции. ​ ​Она ​была ​в ​ярости ​от ​этого. ​Она ​была ​в ​ярости ​на ​монстра, ​замаскированного ​под ​человека, ​за ​то, ​что ​он ​сделал ​с ​ней. ​И ​в ​качестве ​возмездия ​она ​попыталась ​повредить ​или ​уничтожить ​его ​собственность ​в ​Королевской ​Гавани, ​но ​ее ​планам ​неоднократно ​мешал ​невидимый ​враг. ​ ​Однако ​в ​конце ​концов ​она ​заметила, ​что ​Джоффри ​заболел, ​и ​переключила ​свое ​внимание ​на ​заботу ​о ​своем ​милом ​и ​драгоценном ​малыше, ​отбросив ​мысли ​о ​мести ​и ​отдав ​предпочтение ​заботам ​о ​сыне. ​ ​Затем, ​несколько ​лун ​спустя, ​это ​чудовище ​снова ​ворвалось ​в ​город. ​Наглый, ​как ​медведь, ​и ​не ​заботящийся ​о ​других, ​он ​жил ​под ​одной ​крышей ​с ​ней, ​дразня ​ее ​одним ​своим ​присутствием. ​ ​Она ​собиралась ​убить ​его, ​но ​Красный ​Плащ, ​которого ​она ​выбрала ​для ​этого ​задания, ​отказался. ​Красный ​Плащ ​умер ​за ​свою ​дерзость, ​но ​после ​этого ​она ​уже ​не ​пыталась ​применить ​прямой ​способ ​убийства. ​ ​В ​следующий ​раз ​она ​попыталась ​отравить ​его ​с ​помощью ​Великого ​Мейстера. ​Но ​когда ​пришло ​время, ​монстр ​сидел ​в ​большом ​зале ​и ​смотрел ​ей ​в ​глаза, ​когда ​осушал ​отравленный ​кубок, ​и ​на ​него ​это ​совершенно ​не ​подействовало. ​ ​В ​течение ​всей ​оставшейся ​недели ​она ​предпринимала ​множество ​других ​попыток ​причинить ​ему ​вред ​или ​убить ​его. ​Однако ​все ​ее ​попытки ​были ​ловко ​предотвращены, ​предвосхищены ​или ​полностью ​проигнорированы, ​так ​как ​монстр ​оставался ​неуязвимым ​для ​всех ​ее ​многочисленных ​покушений ​на ​его ​жизнь. ​ ​А ​потом ​он ​исчез... ​сбежав ​обратно ​на ​груду ​камней, ​которую ​называл ​своим ​домом, ​и ​она ​начала ​строить ​планы, ​как ​нанести ​удар ​по ​его ​растущей ​торговой ​компании ​на ​Драконьем ​Камне. ​ ​Только... ​с ​ней ​что-то ​случилось. ​Нет, ​с ​ней ​что-то ​сделали, ​и ​с ​тех ​пор ​она ​потеряла ​почти ​всю ​свою ​мотивацию. ​ ​Она ​не ​хотела ​планировать, ​она ​не ​хотела ​строить ​планы, ​она ​даже ​не ​хотела ​оскорблять ​этого ​жирного ​урода, ​когда ​он ​вернется ​с ​войны. ​Нет, ​все, ​чего ​она ​хотела, ​это ​лечь ​и ​провести ​день ​на ​своей ​кровати. ​ ​Ей ​было ​трудно ​найти ​в ​себе ​силы ​даже ​на ​то, ​чтобы ​продолжать ​заниматься ​повседневными ​делами. ​И ​чаще ​всего ​ей ​не ​хватало ​самообладания. ​ ​Отсутствие ​сексуальной ​разрядки ​не ​помогало, ​и ​в ​этот ​момент ​она ​чувствовала ​себя ​так, ​как ​будто ​она ​иссыхает ​на ​глазах. ​Просто ​угасает. ​ ​Она ​уже ​почти ​отчаялась ​извиниться ​перед ​монстром ​и ​умолять ​его ​исцелить ​ее. ​Но ​чудовище ​сбежало ​как ​нельзя ​вовремя. ​Отправившись ​в ​путешествие ​на ​Железные ​острова. ​ ​Теперь ​ей ​оставалось ​только ​ждать, ​когда ​чудовище ​вернется ​на ​Драконий ​Камень. ​Как ​только ​он ​вернется, ​она ​планировала ​придумать ​предлог, ​чтобы ​вызвать ​его ​в ​Красный ​замок, ​получить ​над ​ним ​власть ​и ​заставить ​его ​снять ​темное ​проклятие ​или ​одурманивающий ​яд, ​который ​он ​использовал ​против ​нее. ​ ​Она ​найдет ​способ ​сделать ​это ​и ​вернется ​к ​нормальной ​жизни, ​такой, ​какой ​она ​была ​до ​того, ​как ​это ​чудовище ​сделало ​с ​ней ​это. ​ ​Она ​просто ​надеялась, ​что ​сможет ​продержаться ​до ​тех ​пор, ​пока ​он ​не ​вернется ​из ​своего ​путешествия. ​ ​-----

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!