Часть 16
28 сентября 2025, 23:08***
На следующее утро Кейт проснулась первой. Она осторожно приоткрыла глаза, чувствуя, как солнечные лучи нежно касаются её лица через приоткрытые занавески. Комната наполнилась мягким золотистым светом, который, казалось, обволакивал её, создавая ощущение уюта и спокойствия. Кейт задержала дыхание, стараясь удержать этот момент, но знала, что время не ждёт. Однако она позволила себе ещё несколько секунд насладиться этим чудом, прежде чем медленно подняться с постели. Кейт осторожно прикрыла Питера легким одеялом, стараясь не потревожить его сон. Ей нужно было отдохнуть, но она понимала, что времени мало. Она медленно поднялась и направилась к шкафу, где висел ее костюм. После схватки с Бальдром ткань была порвана в нескольких местах. Кейт аккуратно разложила костюм на столе и начала внимательно осматривать повреждения. После чего она взяла у Питера ножницы и принялась аккуратно подрезать костюм, исправляя повреждения. Левый рукав был полностью срезан, а на правом она немного укоротила ткань на плече, чтобы скрыть следы. — Что ты делаешь? — спросил Питер, внезапно появившись в комнате. — Костюм немного порвался в драке с Бальдром, поэтому я решила его немного подкорректировать. — ответила Кейт, не отрываясь от работы. Она подняла взгляд на Питера и показала ему обновленный костюм. — Как тебе? — Неплохо. — одобрил Питер, его глаза задержались на изменениях. Он сделал шаг вперед и, кажется, хотел сказать что-то еще, но вместо этого неожиданно отвернулся и направился к одной из своих коробок. Кейт заметила, как он с трудом открывает крышку одной из них, которая он так и не разобрал с момента переезда. Через мгновение Питер вернулся, держа в руках темные очки с фиолетовым оттенком. Он протянул их Кейт с едва заметной улыбкой. — Держи. — сказал он. — Это добавит твоему образу завершенности и немного анонимности. — Спасибо. — Кейт приняла очки, чувствуя легкое удивление. — Очки классные, но откуда у тебя женские темные очки? — Это очки моей мамы. — наконец ответил Паркер, его голос стал мягче. — Они были последней вещью, что от нее осталась. Мэй хотела их выбросить, но я настоял, чтобы она этого не делала. С тех пор я всегда их ношу с собой. — Спасибо, но… — Кейт замялась, пытаясь найти предлог, чтобы отказаться. — Бери. — уверенно сказал Питер, настаивая на принятии ей очков. — У меня они всё равно лежат без дела. Мэй не хотела их носить, а на мне они выглядели бы неуместно. А тебе они идеально подойдут. — Спасибо. — сказала Кейт, улыбаясь. — Они действительно мне идут. — Ладно, я пойду приготовлю завтрак, а потом мы отправимся по делам. — сказал Питер, направляясь на кухню. — Хорошо, я позвоню на работу и скажу, что нас не будет пару дней. — ответила Кейт. — Ох, слухи, конечно, поползут. — добавила она с легкой усмешкой. — Слухи всегда ползут. — невозмутимо ответил Питер, открывая холодильник. Пока Питер готовил завтрак, Кейт, стараясь не шуметь, ускользнула в ванную комнату. Здесь она умылась и, убедившись, что Питер её не слышит, достала телефон и набрала Клинта по видеосвязи. Через несколько секунд на экране появилось лицо Бартона. — Кейт, ты знаешь, который час? — раздражённо спросил Клинт, не скрывая усталости в голосе. — Извини, я не подумала, что вы все ещё спите. — неловко пробормотала Кейт, чувствуя, как её щеки заливает румянец. — Неважно, — вздохнул Клинт, но в его тоне всё ещё сквозила досада. — Что у тебя? Кейт помедлила, но потом решительно взяла в руки очки и показала их в камеру. — Посмотри на это. — сказала она, стараясь скрыть волнение в голосе. — Что думаешь? Клинт прищурился, разглядывая изображение на экране.— Ты меня разбудила, чтобы показать мне очки? — возмутился он. — Когда я приеду в Нью-Йорк, я тебя к психиатру отведу.
— Да ты посмотри на них! — нетерпеливо воскликнула Кейт, чувствуя, что время уходит. — Ты не узнаешь их? Клинт снова внимательно просмотрел на очки и ответил.— Нет, это обычные очки. — сказал Клинт, внимательно разглядывая линзы.
— А таких очков не было у Мэри Паркер, когда она работала на ЩИТ? — спросила Кейт, прищурившись. Клинт задумался, перебирая в памяти образы.— У нее было много разных очков, — наконец ответил он. — Кажется, такие у нее тоже были, но я не уверен.
— Может, это ее очки? — Кейт не отступала. Клинт нахмурился, взвешивая все за и против.— Если это действительно очки Мэри, то они явно не из простых. — сказал он, задумчиво глядя на Кейт. — Одень их и нажми на оправу на правой линзе.
— Зачем? — спросила Кейт.— Сделай это. — повторил Клинт, наблюдая за ней с напряженным интересом.
Кейт надела очки, коснулась оправы, и перед ней открылся новый мир. Зрение изменилось: теперь она видела все в инфракрасном спектре, словно сквозь тепловизор. Каждый предмет, каждое движение излучало тепло. — Воу. — выдохнула Кейт, не в силах оторвать взгляд от открывшегося зрелища. — Это… это невероятно.— Ты включила тепловизор или прибор ночного видения. У нее там было много функций. — уверенно сказал Клинт.
— Значит, это действительно очки той самой Мэри Паркер, о которой ты говорил. — задумчиво уточнила Кейт. Клинт нахмурился, пытаясь вспомнить.— Возможно. — медленно проговорил он. — Но я не могу с уверенностью сказать, что у них был сын твоего возраста. Это кажется странным. Попробуй разузнать что-нибудь у Питера. Может, он сам что-то знает.
Кейт кивнула, обдумывая его слова. — Я попробую. — ответила она, её тон был решительным. Выйдя из ванной комнаты, Кейт направилась на кухню, где Питер заканчивал готовить завтрак. Его движения были плавными и уверенными, словно он делал это каждый день, и от него исходила спокойная энергия, которая передавалась и Кейт. — Завтрак готов, надеюсь, тебе понравится, — сказал он, протягивая ей тарелку с ароматным омлетом, хрустящей колбасой и кружку горячего кофе. На его тарелке был такой же завтрак. Кейт улыбнулась, глядя на тарелку, и с благодарностью приняла её. — Ты не пробовал завтрак, который готовила моя подруга, — ответила она с лёгкой усмешкой. — Там было столько всего, что есть было почти физически сложно, но я всё равно говорила, что вкусно. Питер рассмеялся, его глаза блеснули, а на лице появилась тёплая улыбка. — Ну какой у нас план? — спросила Кейт, откусывая кусочек омлета. Питер сделал глоток кофе, обдумывая ответ. — Сначала поедим, — начал Паркер, — а потом отправимся поговорить с капитаном Стейси. А там уже будет видно, что делать дальше. Он поставил кружку на стол, не сводя глаз с Кейт, ожидая её реакции. В её взгляде застыл вопрос, который Питер не мог уловить, но который, казалось, что-то в себе таил. Это заставило уже Питера слегка занервничать, его сердце забилось быстрее. — Что-то не так Кейт? — поинтересовался Питер не отводя взора от Кейт. — В другой раз. — ответила Кейт сделав глотов кофе. — Ладно давай есть и выдвигаться. Питер и Кейт управились с завтраком за считанные минуты. Они быстро облачились в свои костюмы, и Кейт, не удержавшись, надела подаренные Питером очки. Но она не стала говорить ему о своем открытием, что эти очки это немного больше, чем просто аксессуар. — Готов? — спросила Кейт, крепко держась за шею Питера. — О я всегда готов. — ответил Паркер, улыбаясь ей. Они выпрыгнули из окна и взмыли в воздух. Паутина Человека паука натянулась, и они стремительно полетели вперёд, рассекая воздух. Кейт чувствовала, как ветер свистит в ушах, а город внизу казался игрушечным. — Не думала, что буду скучать именно по таким полетам. — сказала Кейт, наслаждаясь каждой секундой этого полёта. — Как я тебя понимаю. — отозвался Питер, впервые получив именно ту реакцию на его полеты которую он хотел. Через некоторое время они мягко приземлились на крыше большого здания, возвышающегося над оживленным городским пейзажем. Здание находилось в непосредственной близости от полицейского участка, где и служил капитан Джордж Стейси. — Мы на месте. — сказал Питер, оглядываясь по сторонам. — Теперь спустимся вон туда, — указал он на кабинет на 5 этаже, — кабинет капитана Стейси. — Ну давай. — ответила Кейт. Питер кивнул и перепрыгнул на соседнее здание пока Кейт осталась на крыше. Паркер приземлился на крыше полицейского участка и стене пополз до 5 этажа, где сейчас и сидел капитан Стейси и разговаривал по телефону. Прислушавшись к разговору Питер услышал, как капитан разговаривал с Гвен. — И все же дочка я настаиваю, чтобы ты вернулась домой… Я знаю, что ты не маленькая уже это сути дела не меняет… И Питер может к нам в гости ходить я не против в кой-то веки у тебя нормальный друг… Ладно все беги на занятия. Все люблю люблю тебя. — Проблемы с дочерью капитан? — спросил Человек паук заползая в кабинет через открытое окно. Капитан Стейси резко обернулся, его взгляд мгновенно устремился вверх, туда, где по потолку бесшумно скользил Человек-паук. Радость от разговора с дочерью смешались на его лице на раздражение, когда он увидел, как фигура в красно-синем костюме, появилась в его кабинете. — Что тебе нужно? — резко спросил Джордж, скрестив руки на груди. В его голосе прозвучала смесь усталости и тревоги. — Чего ты такой хмурый, капитан? — с легкой насмешкой спросил Человек-паук, слегка наклонив голову. — Мог бы хотя бы поздороваться: «Привет, дружище. Рад видеть». Или что-то в этом духе. — Что тебе нужно? — резко ответил Джордж, не скрывая раздражения в голосе. — Не здесь. У стен могут быть уши, — сказал Человек-паук, оглядываясь по сторонам, словно проверяя, нет ли рядом посторонних. — Давай встретимся в условленном месте. Джордж вздохнул, но все же кивнул, в знак согласия. — Ладно. — пробормотал он. Через пару минут Человек паук и Соколиный глаз встретились с капитаном Стейси в подвороте рядом со своим полицейским участком. Кейт увидела перед собой Джорджа Стейси. Он был высоким мужчиной старше средних лет, но его темные волосы оставались все также темными, без намека на седину. Полицейская форма сидела на нем идеально, как будто была сшита специально для него: каждый шов был ровным, каждая складка на своем месте. Туфли блестели так, что казалось, будто они недавно вышли из магазина. Несмотря на годы, его телосложение оставалось крепким и подтянутым, хотя под слоями формы это было едва заметно. — Ты теперь не один работаешь? — спросил капитан Стейси, глядя на Человека-паука и Соколиного глаза. — Да. — ответил Питер. — Не всегда же одному работать. — Что вам надо? — буркнул на них Джордж. — Капитан, вы что-нибудь знаете о банде азиатов в демонических масках? — спросила Кейт. — Эти парни давно нам кровь портят. — раздраженно ответил Джордж сжимая кулаки. — И чем они так примечательны? — поинтересовался Питер стараясь скрыть свое нетерпение. Джордж тяжело вздохнул, прежде чем ответить. — Наркотой торгуют. — коротко бросил капитан Стейси. — Распространяют свою дурь по всему городу. Но поймать никого не удалось. — А кто у них главный, вы не знаете? — уточнил Питер. — Нет. — ответил Джордж. — Знал бы, то он бы у меня давно сидел за решеткой. — Спасибо, капитан. — сказала Кейт. — Теперь многое стало ясно. — добавил Питер.Тем временем на другом конце Нью-Йорка
Мэтт Мердок не мог избавиться от мыслей о предложении Сэма Уилсона, которое тот озвучил несколько дней назад. Эти слова словно застряли в его голове, проникая в каждую мысль, каждую секунду. Он пытался отвлечься, погружаясь в новое адвокатское дело, наслаждаясь ночью с новой девушкой Хэзер Гленн или даже предотвращая недавнего ограбления банка. Но всё было тщетно. Ничто не могло заглушить этот внутренний голос, эту мысль, которую пробудил недавний разговор с Сэмом. То, что он не мог ни принять, ни отвергнуть. Мердоку было настолько любопытно, удалось ли Сэму Уилсону завербовать Люка Кейджа и Дэнни Ренда в свои «Новые Мстители», что он не мог удержаться от того, чтобы не проверить это лично. Для этого он несколько раз наведывался в районы, где жили его друзья. Но безрезультатно. Ни Люка, ни Дэнни не было видно уже несколько дней. В клубе Люка его замещал его заместитель. На улицах Чайнатауна, где обычно можно было встретить Железного кулака, сейчас его не видели те же пару дней. Все это заставило Мэтта сделать вывод: Сэм Уилсон действительно смог договориться с Люком Кейджем и Дэнни Рендом. Мэтт сидел в своем кабинете, погруженный в мысли. Его мысли были устремлен в пустоту, а руки нервно теребили ручку. Вдруг дверь открылась, и вошла Кирстен Макдаффи. — О чем задумался, Мэтт? — спросила она, присаживаясь на край стола. — Старых друзьях, с которыми давно не виделся, — ответил Мердок, стараясь скрыть напряжение в голосе. — Расскажи. — настаивала Кирстен, садясь напротив слепого друга. — Ты их не знаешь и вряд-ли Фогги о них тебе рассказывал. — уклончиво сказал Мэтт. — Эти ребята были только мои друзья. С Фогги они были не особо близки. — Я думала, что до меня твоими друзьями были только Карен и Фогги. — задумчиво произнесла Кирстен. — Эти ребята стали исключением. — тихо добавил Мэтт. — Понятно. — протянула Кирстен, задумчиво глядя на него. — Ладно, у меня к тебе дело. Нужно договориться с полицией о исправительных работах для Рейна. — Хорошо. — сказал Мэтт тяжело вздохнув, вставая из-за стола. — Как раз не помешает пройтись. Спустя час Мэтт добрался до полицейского участка. Внутри царила привычная суета, но он быстро разобрался в происходящем и договорился с полицейскими. Все оказалось проще, чем он ожидал, и Мэтт уже собирался уходить, как вдруг услышал знакомый сердечный ритм, а через мгновение раздался да боли знакомый голос: — Да неужели мистер Мердок ты ли это. Нерешительно вздохнув Мэтт повернулся к источнику голоса коим была Джессика Джонс. — Да Джесс привет. — Да ты что, а я смотрю ты или не ты. А ты все тот же. Все таже воинственная стать слепого крота. Все те же ножки иксом. — Остроты на тему моей слепоты закончились? — холодно бросил Мэтт. — О, ну что, я-то думала, ты сам собираешься их торжественно открыть. — не унималась Джессика, её голос сочился сарказмом. — Тебя каким чудом сюда занесло? — Мэтт нахмурился, его терпение было на исходе. — Да так, по делу зашла. А ты? — Джессика не собиралась отступать, её тон оставался вызывающим. — Тоже. — коротко ответил Мэтт. — Полагаю, ты закончил? — Джессика приподняла бровь, ожидая ответа. Мэтт кивнул, его лицо оставалось непроницаемым. — Тогда может прогуляемся? — предложила Джессика, делая шаг навстречу. — Давай. — неохотно согласился Мэтт, но в его голосе прозвучала нотка усталости. Мэтт Мердок и Джессика Джонс покинули полицейский участок и направились к новому месту работы Мэтта. В пути они обменялись новостями о том, как каждый из них провел время после событий в Мидленсеркл. Джессика не могла не подколоть Мэтта за то, что он не сразу рассказал о своем выживании, и даже высказала пару колкостей. — Слышала, чем сейчас заняты Люк и Дэнни? — спросил Мэтт, пытаясь сменить тему. — Нет, а что? — Джессика нахмурилась, уловив в его голосе напряжение. — Они теперь Мстители. — ответил Мэтт, и в его голосе прозвучала некое раздражение. — Что? — Джессика резко остановилась, ее глаза расширились от удивления. — Ты шутишь? — Нет. — Мэтт покачал головой. — Сэм Уилсон приходил ко мне. Он предложил мне присоединиться к команде. И он говорил, что уже посетил Люка и Дэнни. — И что ты ответил? — Джессика с интересом посмотрела на него, пытаясь понять, что скрывается за его словами. — Я отказался. — сказал Мэтт, глядя прямо перед собой. — Этот путь Сорвиголовы… он забрал у меня слишком много. Я больше не могу. Эта страница моей жизни должна остаться в прошлом. — Когда мы впервые встретились, ты был в точно таком же состоянии. — Джессика подошла ближе, ее голос был все также настойчив и саркастичен. — Ты тогда тоже думал, что все закончилось, что ты больше не Сорвиголова. А в итоге ты снова напялил свой костюм Дьявола. Ты не можешь просто взять и отказаться от своей сути. Сорвиголова, часть тебя. Это часть тебя, как моя суть быть детективом с шилом в жопе. От себя не убежишь Мердок. Ты всегда будешь возвращаться к этой личности.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!