Турмалиновый ад
30 апреля 2025, 11:53- Дай мне денег, грязная шлюха! - ругался Тодд, гоняясь за мной по пустынной местности Чайна Куин.
- Прости, Тодди, у меня только вот... немного, - и я швырнула в него мелочь.
- Ах ты, потаскуха! Настала пора дать тебе урок и показать, что место шлюхи в этом мире – под мужчиной!
Он напал на меня, повалил на землю и стал срывать одежду. Я дико закричала, появился Джерри и набросился на внука. Завязалась страшная драка, и Джерри упал на землю.
-Хватит придуриваться, козел! - заорал Тодд. - Вставай!
Но Джерри не встал. Он был бездыханен.
- Любимый, пожалуйста, не умирай! - взмолилась я, припав к его груди.
Потом мы оказались в больнице. Джерри лежал на кровати без сознания, бледный, как мел.
- Проснись, - шептала я.
И он открыл ясные, голубые глаза.
- Я был ТАМ, малышка... Раньше я очень боялся, а теперь... Совсем нет... Был прекрасный сад... живая изгородь... вся зелёная... я слышал громкие разговоры и весёлый смех... Я понял, что там моя мама... и мои родные... Они ждут меня... Я должен был идти к ним, но залюбовался на изгородь... Меня вернули сюда... Здесь... Так шумно... Отпусти меня, пожалуйста...
- Неужели ты меня оставишь?!
- Нет... Я всегда буду с тобой, любовь моя!..
И умер.
Я разрыдалась, упав на его грудь, как вдруг почувствовала, что кто-то гладит меня по спине. Я поднялась, оглянулась и увидела его друга Джима.
– Не нужно так грустить, девочка, – утешил Джим прокуренным голосом, выдававшим слишком большого любителя виски. – Когда доживешь до моих и Джереми лет, Смерть покажется чем-то вроде старого приятеля.
Он приобнял меня и поднёс к моим губам кружку с кофе. Я невольно заметила, что вместо кофе там был налит шотландский виски.
– Лучшее в мире лекарство от артрита, – прохрипел он. – И для воспоминаний очень полезно. Оставляет лишь самые хорошие.
Я с новым интересом взглянула на жгучую жидкость.
– В самом деле? – спросила я. - Тогда дай мне напиться до смерти и все забыть!
– Подожди несколько лет, – сухо посоветовал он, похлопав меня по руке сморщенной ладонью. – Все образуется.
Я зажмурилась, хлебнула гадкой жижи... И вдруг все исчезло. Внезапно я очутилась в дюнах, и вместо Джима со мной оказался Чанс, он страстно обнимал меня и шептал слова любви... Я не противилась, крепко обнимала его, мы целовались, и...
Что-то резко толкнуло меня, я вскрикнула и проснулась, не в силах опомниться...
Я села на кровать с бешено колотящимся сердцем. Ночь, непроглядная тьма окружала меня, и даже луна куда-то исчезла. Ни лучика не прорезало темный бархат.
Мириады звезд холодно мерцали в неоглядной выси. Я вздрогнула, не понимая, что меня разбудило, и едва сообразила, что я в своём домике с Чансом.
Увиденный сон произвёл на меня убийственное впечатление, и я не знала, что хуже - что Джерри умер или то, что я целовалась с Чансом.
Раздался тихий стук дверь.
- Все в порядке, Риба? - послышался голос Чанса.
- Да, - вся дрожа, отозвалась я. - Но... мне немного страшно, Чанси.
Он робко заглянул ко мне в комнату в карманным фонариком в руках.
– Спи, принцесса, – с улыбкой сказал он. – Тревожиться не о чем. Просто дракон дернул хвостом.
- А, землетрясение, - попыталась улыбнуться я.
- Совсем маленькое, - уточнил Чанс. - Доброй ночи.
- Доброй ночи, - отозвалась я, и он исчез за дверью.
- Чанс! - позвала я.
Он вернулся.
-Спасибо, - сказала я.
Он тепло улыбнулся и закрыл дверь.
Я долго ворочалась, толчки были сильнее. Я уснула лишь под утро и увидела ещё более ужасный кошмар.
Он начинался с того, что мы с Чансом сидели в кафе, и он предъявил мне право на владение половиной шахты.
Я жутко взбесилась и порвала документ в клочья!
- Засунь себе в задницу это право, Уокер! - орала я с ненавистью. - Ни дюйма моей шахты ты не получишь!
Не помня себя от дьявольской ярости, я отправилась домой, почему-то будучи уверенной в том, что непременно встречу Джерри. Но его машины не было возле дома, и меня охватила паника. Не помня себя, но все же старательно избегая встречи с Тоддом, я зашла в дом, думая, что увижу любимого там.
Но вместо этого увидела огромный зал, мужчины и женщины танцевали в изысканных нарядах, а на мне вместо блузки и юбки вдруг оказалось роскошное вечернее платье цвета шампанского.
- Что здесь происходит? - растерянно спросила я.
- Как что? - улыбнулся Джим. - Бал в память Джереми Синклера.
- Что ты не несёшь? - закричала я. - Какой вечер памяти?! Он ведь жив!
- Он умер, - сказал Тим, сидевший за столом с глубоко беременной Джиной. - Но не грусти. Ты так прекрасна! Чертовски жаль, что я женат.
Я отпрянула от Тима. Кавалеры наперебой приглашали меня на танец, пытались закружить, но я ловко вырывалась из их рук.
- Иди сюда, - позвал меня Тодд, одиноко сидевший за столом.
Вопреки своему обыкновению, он был кротким и печальным.
- Дедушка умер, - с невыразимой грустью сказал он, когда я подошла к его столику.
Хотя в реальности я никогда не слышала, чтобы Тодд называл Джерри дедушкой - обычно по имени или "старик", а когда злился - каким-нибудь бранным словом.
- Почему умер? - спросила я в ужасе.
- Из-за тебя, - ответил Тодд беззлобно. - А ведь я очень любил его. Но он так тосковал, когда ты его оставила, что больше не смог жить...
Я, побелев, схватилась за стол: комната вертелась в странном танце, вокруг все потемнело, мрак сгущался, превращаясь в жадный черный рот Чайна Куин, жуткого идола с глазами из раздавленных розовых кристаллов.
– Я не этого желала, не это имела в виду, – прошептала я.
- Я верю тебе, но случилось то, что случилось.
- Где его тело? - спросила я, обезумев от горя.
- В твоей комнате, - холодно ответил Тодд.
Я рванулась от стола и тут же слегка покачнулась, сознавая лишь, что мой кошмар неожиданно обернулся реальностью. Я должна бежать и найти хотя бы тело - человека, которого я так люблю.
Я начала протискиваться сквозь толпу в огромном бальном зале, не замечая взглядов и приветствий, слыша лишь беспощадные слова Тодди.
А сам дом Джерри изменился до неузнаваемости, превратившись в фешенебельный отель. Добравшись до вестибюля, я побежала, придерживая подол элегантного платья, перепрыгивая через две ступеньки, потому что лифт поднимался слишком медленно. Не обращая внимания на испуганные возгласы окружающих, я взлетела по широкой изгибающейся лестнице на второй этаж, где находилась моя комната. Подбежав к двери, я вздернула платье до колен, и вытащила из-за атласной подвязки ключ от комнаты. Руки дрожали так, что вставить его в скважину оказалось невозможно.
– ЧЕРТ!
Я несколько раз глубоко вздохнула, рывком вставила ключ, ворвалась в номер, с силой захлопнув за собой дверь и, промчавшись через гостиную, влетела в спальню…
И очутилась в сказочной пещере.
Оказалось, что это шахта, и турмалинов там - видимо-невидимо, они сияли и переливались множеством цветов.
На мгновение я почувствовала себя так, словно очутилась в огромном драгоценном камне, мечте ошеломительной красоты и блеска, новом для меня многогранном мире. Ключ выпал из пальцев, и я медленно обернулась, пытаясь найти возлюбленного, но видела лишь красоту турмалинов, окружающую меня и увеличенную во много раз непролившимися, стоявшими в глазах слезами. Но я нигде не нашла тело своего любимого и вдруг поняла, что мне все лгали.
– Джерри, – прошептала я, слепо протягивая руки и обращаясь к нему, как к живому.– Пожалуйста, будь здесь.
Я почувствовала его присутствие за мгновение до того, как услышала тихий стук двери спальни. Мужские руки коснулись моих плеч, руки жесткие и нежные, теплые, как солнечный свет.
- Мне сказали, что ты умер, - сказала я и повернулась, стремясь обрести его тепло.
Я только сейчас осознала, что эти ласковые руки уверенно, крепко держат меня. Я судорожно прижалась к любимому, не в состоянии говорить, боясь, что я проснусь и все исчезнет. Его губы скользили по моей коже, осыпая тело поцелуями.
Живой и здоровый, возлюбленный был рядом со мной, даря неземные ласки.
- Почему ты жив? - спросила я.
- Видишь, как мы всех обманули, малышка?! - счастливо рассмеялся он.
- Я так соскучилась! - призналась я.
Он вновь коротко рассмеялся в ответ.
Я улыбнулась. Моя ладонь пробежала по его груди, обводя тело под черной шелковой рубашкой, помедлила у пояса, а потом скользнула ниже.
За то мимолетное мгновение, прежде чем Джерри притянул мою шаловливую руку к губам, я услышала, как его дыхание внезапно пресеклось и стало учащенно-тяжелым. Джерри прикусил бугорок теплой плоти под большим пальцем, и я вздрогнула от внезапно пронизавшего меня чувственного томления.
– Пол слишком шероховат для твоей атласной кожи, – покачал он головой. – Кто бы из нас ни оказался наверху, когда я буду любить тебя.
Его глаза переливались желанием, любовью и весельем.
– Пожалуй, это стоит нескольких царапин, - томно произнесла я.
Глаза Джерри потемнели. Он потянулся ко мне, впившись в мои губы голодным, беспощадным поцелуем, от которого голова шла кругом. Он едва не раздавил меня, сжав стальной хваткой, но я не протестовала, желая быть как можно ближе, ощутить его в себе, стать с ним единым целым.
– Не могу заставить себя быть нежным с тобой, – грубовато прошептал он, пожирая меня глазами. – Если я уложу тебя на пол, боюсь, так и не сумею позволить тебе встать. Один раз, два, три… это не имеет значения. Стоит мне взглянуть на тебя, и я снова изнемогаю от желания. Ты словно огонь в моей крови, Эмбер.
Дрожащими пальцами я обвела губы Джерри, чувствуя, как пылает мое тело.
- Я желаю тебя прямо сейчас, - прошептала я, расстегивая его рубашку.
- Эмбер... Эмбер... Эмбер, - повторял он, словно в бреду.
Сорвав друг с друга одежду, мы опустились на неровный и холодный пол шахты и предались исступленной страсти, прямо посреди этого турмалинового ада, совершенно не беспокоясь о том, что может случиться обвал, и нас засыплет. Джерри ласкал меня так дерзко и бесстыдно, что я чувствовала себя неловко и смущённо, в то же время, мне было немыслимо хорошо и приятно, ибо охватившая нас стихия была сильнее стыда и сильнее нас самих.
- Эмбер! - исступленно наслаждаясь нашим мучительно-сладостным единением, он снова повторил моё имя, выкрикнув его глухо, гортанно.
Затрепетав, я вскрикнула и в порыве страсти поцарапала Джерри, проведя ногтями глубокие борозды до самых бедер.
- Прости, малыш, - смущённо проговорила я. - Кажется, я сделала тебе больно...
- Нет, девочка... мне хорошо... Очень хорошо...
Мы продолжили жадно любить друг друга, и с каждой его лаской, с каждым движением, я захлебывалась им, как океаном, пока пленительное удовольствие не подошло к концу...
- Взгляни на меня, Эмбер, - жарко прошептал он.
Я открыла глаза и увидела, что Джерри превратился в красивого юношу, каким я видела его на старой фотографии. Он очень походил на своего внука Тодди, только волосы не тёмные, а светло-русые...
- Почему?.. Ты так помолодел? - растерянно спросила я.
- Один не всегда был одноглазым, малышка, - лукаво усмехнулся он. - А твой Джерри - не всегда был стариком... Или я тебе таким не нравлюсь?
- Не знаю... - смутилась я, гладя его гладкое, без единой морщинки, лицо. - Ты теперь какой-то другой... не мой...
- Ты обязательно привыкнешь, Бекки, - уверенно пообещал он. - Ты же сама сказала, что мой возраст для тебя совершенно не важен.
Джерри ловко перевернулся на спину, отстранившись от меня, а мы вдруг оказались на покрытом шелками роскошном ложе в шикарной спальне с зеркальным потолком.
И в этом потолке отразились мы - совершенно раздетые: прикрасный, как Аполлон, юный Джерри и я - безобразная, сморщенная старуха с растрепанными седыми волосами, дряблым телом и обвисшей грудью. Понадеявшись, что зеркало лжёт, я посмотрела на свою руку - и та оказалась высохшей и и морщинистой. Я взяла толстую прядь своих волос, разметавшихся по подушке, и... все седые, ни одного рыжего!
- Что со мной случилось, Джерри? - в ужасе спросила я.
- Все хорошо, Бекки, - ласково отвечал он, прижимая меня к своей груди. - Ты очень красивая... и ничего не изменилось. Ты по-прежнему, моя девочка, моя сладкая малышка, мой бесценный янтарь... Я буду вновь и вновь любить тебя, пока ты не потеряешь голову.
Ласковые слова, особенно "девочка" и "малышка" в его устах звучали, как издевательство, тем не менее, он был абсолютно искренен.
- Но как ты можешь хотеть меня? - непонимающе запротестовала я. - Я старуха, Джерри!
- Это ерунда, - заверил он. - Главное, что мы есть друг у друга.
Джерри вновь жадно притянул меня к себе, а я испытывала новую волну желания и в то же время умирала от смущения, ненавидя свое старое тело в жарких объятиях этого прекрасного юноши...
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!