Часть 7

30 мая 2026, 17:34
Снег опускался хлопьями, ветра не было. Он крыл улицу и крыши. Крыл плечи трёх людей, связанных запутанной нитью судьбы. На всей улице воцарилась тишина, только из борделя, усыпанного яркими фонарями разносился смех, музыка и сладкие стоны женщин. Он горел в молчаливом, темном вечере как путеводная звезда в небе. Они привязали лошадей подальше, скрыв от ненужных глаз, Мэй приказали их стеречь. Меча ей так и не отдали. Она хмурилась, кривила губы, но Сукуна проигнорировал ее знаки, Ураумэ кинул лишь многозначительный взгляд на ее плечо. Раздражение жгло ей грудь, но она гасила это пламя мыслями о том, что может однажды вообще не взять в руки меч. А этого она боялась сильнее, чем Сукуны. Мэй встала подле своей кобылы, погладила ее шею, заглянула в большие глаза. Мужчины вышли из-за угла, направляясь к бордель. Она почувствовала вибрацию воздуха, выглянула и увидела тела стражников, рассеченные пополам. "Вот, что произошло бы со мной" — подумала она и нервно сглотнула. Мужчины вошли в бордель. Молчание длилось секунду. Затем весь дворец вспыхнул, как по щелчку пальца, Мэй отскочила, лошади заржали. В борделе завопили женщины. Она потянула поводья, пригибая их головы к земле. Они успокоились, но всё ещё продолжили бить копытами. Мэй погладила их морды. Она услышала топот ног, лязг доспехов. Тут же прижалась к стене, чтобы ее не обнаружили. Солдаты промчались к борделю, окружили его. Мэй осторожно выглянула. Со второго этажа выпрыгнула женщина, объятая пламянем. Она упала, на мгновения замерла, распластавшись на холодной земле. Мэй вздрогнула, подумав, что она разбилась. Удар о землю вышел хлесткий. Но та подпрыгнула, заверещала, снова повалилась в снег и прокатилась по нему, туша пожар на своем теле. Мэй скривилась, представляя, какую боль та испытывает сейчас. Женщина поднялась, подбежала к стражнику, прося помощь, но тот откинул ее назад. Она упала, разбивая руки и колени, поползла от борделя, тихо воя. Встала на слабые ноги и помчалась в переулок, где пряталась Мэй. — Сука! — сквозь стиснутые зубы ругнулась она. Женщина вбежала в переулок, увидела Мэй. Замерла на секунду и развернулась, чтобы сообщить страже. Мэй схватила ее за опаленные волосы, притянула к себе, плотно зажала ее рот. Женщина извивалась, мычала. — Я не хочу тебе зла, успокойся. Женщина не верила ей, стараясь руками ударить Мэй по лицу, туловищу, попыталась ухватить за отсутствующий у нее член и вдруг успокоилась, стиснув в руках ткань штанов. — Да, я женщина, как и ты. Поэтому я не хочу тебе зла. Не бойся. Сейчас уберу ладонь и ты не будешь кричать. Поняла? — шипела она ей в ухо — Или мне придется тебя убить. Ты слышишь? Кивни. Женщина кивнула. Мэй медленно убрала ладонь. Женщина развернулась к ней, в ее глазах стояли слезы. Мэй схватила проститутку за плечи, посмотрела ей в глаза. — Есть ли те, кого ещё можно спасти? — Не-не знаю... Юки, Хитоми и ещё пара девушек на втором и третьем этаже, а... Несколько девушек танцевали внизу. — Я могу вытащить тех, что на верхних этажах, я попробую, но ты не должна уходить отсюда. Держи лошадей. Сможешь? Обещай! — она тряхнула не за плечи. Женщина быстро закивала. Мэй вздохнула. — Сиди здесь. Тихо. Мэй сама не знала, что делает. Зачем идёт туда безоружная, зачем пытается спасти проституток. Тело снова начало колотить. Это безумие, на которое она себя подписала. Она обернулась к проститутке, та испуганно смотрела на нее. Мэй взяла ее поясок из льна, та охнула, закуталась в обгоревшее кимоно, скрывая на секунду оголившуюся грудь. Мэй замотала себе рот и нос, чтобы не задохнуться. Вдохнула и выдохнула несколько раз, успокаивая нервы. Вокруг борделя все ещё стояли стражники. Их стало меньше, некоторые, по видимому, вбежали внутрь, а оставшиеся поджидали нападавших, когда те выйдут. Крыша борделя зарещала, Мэй подняла глаза на нее. Нечто пробило ее изнутри, рассыпало балки и щепы по городу. Солдаты запрокинули головы, попятились назад, послышались ошарашенные крики. Девушка мысленно исключила женщин с третьего этажа. Мэй воспользовалась предоставленной ей возможностью, сорвалась с места, проскочила мимо вооруженных мужчин. Они успели ей что-то крикнуть, побежали, но остановились, когда Мэй пропала в дверях горящего борделя. Глаза тут же заслезились. Мэй щурилась, махнула рукой перед лицом, безуспешно стараясь разогнать дым, плотно затягивающий комнату. Она наступила на что-то мягкое и ступня провалилась в это. Мэй пригляделась: пепел или же прах? Она подняла глаза, не желая разбираться. Она повернула вправо, в поисках входов в комнаты для приема гостей. Одна, другая, следующая. Мэй быстро прошлась по периметру, вернувшись в исходную точку. В комнатах лишь пепел и обугленные тела. Если так, то огонь разошелся по всему строению почти одновременно. Первый пострадал сильнее всего, а затем взорвался третий вместе с крышей. Значит, остаётся только второй этаж. Она повернулась к лестнице в конце зала. Она была единственным проходом наверх. Обугленная и ещё частично охваченная огнем. Мэй подбежала к ней, встала на первую ступень и та тут же провалилась. Она отошла, взялась за голову руками, осмотрела высокий потолок и стены. Балки, поддерживающие лестницу, ещё стояли. Она погладила плечо. Если огонь разошелся от первого этажа и задел женщину со второго, то какие шансы, что кто-то остался в живых? Мэй закрычала, чувствуя собственное бессилие, посмотрела на больное плечо и, ещё больше не колеблясь, приняла решение. Она отошла на несколько шагов назад, напружинила ноги и побежала. Подпрыгнула, зацепившись руками за лестничную площадку. Закрычала от боли, которая тут же прошлась от руки по всему телу. Подтянулась. Рык перешёл в вопль. Лестница треснула, покосилась. Мэй закинула ноги одну за другой, забираясь на площадку, перекатилась на живот и схватилась за плечо, не прекращая кричать. Она подтянула колени к животу, поднялась на ноги, лестница начала крениться. Мэй прыгнула к перекладине что держала стену второго этажа, больная рука разжалась. Повисла без сил. Она зарыдала от боли. Лестница рухнула, поднимая дым. Огонь метнулся вверх, к ее ногам. Она поджала колени. Ладонь вцепилась намертво. Она усилием воли подняла вторую руку. "И для чего это все?" — промелькнуло у нее в голове. Она через боль вцепилась второй рукой, медленно переместилась ко входу на второй этаж. Снова закинула ноги, перекатилась на пол, схватилась за плечо, мокрое от крови. Ее завывания сейчас могли слышать даже на улице. Голова начала кружиться от боли и дыма. Мэй встала, побрела по коридору, хватая воздух ртом между стонами. Зашла в первую комнату, увидела голую женщину, которая пыталась тащить совсем юную девушку. — Эй, — окликнула ее Мэй. Проститутка обернулась на нее, вскрикнула руку, чтобы та не подходила. — Я... Помогу... — тяжело дышала она — есть ещё... Живые? Женщина указала в сторону другой комнаты. Мэй направилась туда, нашла ещё проститутку, лежащую без сознания. На лице сочилась свежая рана. Она загрузила ее на спину, вернулась к первой женщине. Та уже стояла на ногах, так же поддерживая девушку. — Есть потайной выход. — сказала она и направилась в другой конец коридора. Мэй еле волокла за ней ноги. Женщина пнула стену и открылась дверка. Она полезла в ее первая, тягая за собой девушку. Когда ее ноги скрылись, Мэй проделала то же самое. В потайном ходе воздух был спертый, но без дыма. Мэй сняла с лица повязку. Они шли медленно, аккуратно ступая по узким ступеням, затем вошли в туннель под землёй. Женщина привстала, надавила на крышку люка и тот поддался. Выпрыгнула на улицу первой, протянула руки к Мэй. Та подала ей сначала одно тело, затем второе и вышла сама. Тут же упала на спину, вдохнула свежий воздух через хрип в лёгких. Глаза были обращены к ночному небу, которое было видно через дыру крыши сарайки. Снова вдохнула полной грудью и тяжело закашлялась, отхаркивая сажу. Кашляла долго, пока слюна не стала практически прозрачной. Она опять упала на спину, раскинула руки. — Эй, спасибо тебе большое. — женщина затрясла ее за плечо. Мэй лежала в окружении трёх голых проституток и смотрела в небо. Видела, как по нему мечутся фигуры. "Сукуна?" — подумала она, увидев, как вспыхнул огонь на фоне звёзд. Мэй тяжело поднялась. Женщина уже доставала припрятанные вещи, наспех надевала их. — Я пойду. — Мэй медленно села. — Спасибо тебе огромное. — она схватила ее за руку — Ах! Ты ранен! — Все в порядке, мне нужно идти. Мэй отодвинула ее нежную руку, встала, слегка пошатываясь. — Как тебя зовут? — Фудзивара Мэй. — Ты... — она охнула, ее лицо перекосилось — Катись в пекло, Фудзивара! — она швырнула в нее платье — Не нужны твои поганые подачки! Сраные Фудзивара! Из-за вас я лишилась всего! — она подбежала к ней, все ещё частично обнаженная, схватила ее за одежду — Вы все испортили! — она замахнулась на нее, но не спешила ударить. По ее щекам покатились слезы. — Поганые Фудзивара... — она отпустила ее, закрыла лицо руками Мэй зашагала прочь. Она знала, что Фудзивара прекрасно проникали во все сферы, занимали лучшие места. Но что конкретно они сделали проституткам она не догадывалась. А может, ее оскорбило, что женщина благородных кровей помогла ей? Проституток интересовали деньги высокопоставленных мужей, но они глубоко презирали каждого из них. Мэй не догадывалась, что Фудзивара частенько покупали девушек в свои публичные дома, один из которых Сукуна только что разрушил. — Я не забуду твоего имени, Фудзивара Мэй! Я прокляну тебя! — крикнула она ей вдогонку. Мэй вернулась к лошадям. Проститутка все ещё сидела там, дрожа от холода. Как только она увидела Мэй, то сразу подбежала к ней. — Твои подруги в сарайке. Ты знаешь, где это? — Да! Она убежала. Мэй посмотрела в небо. Вспышки прекратились. "Он победил" — подумала она. Мэй оседлала кобылу и, пока ждала их, наспех перевязала рану. Они появились перед ней слишком неожиданно и скоро, оседлали своих коней и рванули из города. Мэй мчалась за ними. Позади слышались голоса солдат и стук копыт. Она ударила вожжами сильнее. Сукуна скрестил пальцы в знак и ворота, вместе с людьми, преграждавшие им путь к отступлению, рассекло на множество частей. Мэй почувствовала, как снова она далеко от смерти и рассмеялась. Кони пробежались по доскам и телам, покидая город. Сукуна чуть сбавил темп, развернулся, махнул пальцами по воздуху, поджигая его, другой натянул огненную тетиву. Разжал пальцы и из них метнулась стрела-пламя. Она пролетела через разрушенные ворота, коснулась земли и раздался оглушительный взрыв. Мэй припала к шее лошади от неожиданности, повернула голову. По городу расходилось пламя, сжирая людей. Стража, что гналась за ними, повернула назад. Дурные воспоминания нахлынули на нее и Мэй отвернулась. — Видишь? — крикнул ей Сукуна, поравнявшись. — Вижу! "К сожалению" — горько подумала она.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!