Часть 3

28 мая 2026, 13:20
Тяжёлые деревянные ворота Винтерфелла открылись со скрипом, и королевский кортеж наконец потянулся во двор. Вокруг хлюпала жидкая грязь вперемешку с талым снегом. Холодный северный ветер сразу ударил в лицо, пахнуло дымом из кузнечных труб и прелой соломой. Джейми Фрейзер, сидевший на своём жеребце по правую руку от короля, глубоко вздохнул. Этот сырой, резкий воздух и хмурое серое небо до боли напоминали ему родной Хайленд. Напряжение в теле, мучившее его весь месяц пути, впервые немного отпустило. Во дворе замка гостей уже ждали. Семья Старков выстроилась ровной шеренгой. Серсея величественно сошла из своей кареты, поправляя меховой воротник. Рядом с ней пристроился принц Джоффри. Мать и сын тут же уставились на старшую дочь Неда Старка. Сансе шестнадцать. Это была рослая, статная девушка с очень густыми, огненно-рыжими волосами, которые ярким пятном выделялись на фоне серых каменных стен. Серсея едва заметно улыбнулась, уверенная, что эта благородная северянка станет идеальной партией для её сына. Джоффри тоже окинул девушку высокомерным, оценивающим взглядом. Но они не знали, что из седла на неё смотрели совсем другие глаза. Джейми Фрейзер принялся дотошно, без лишней суеты рассматривать свою будущую жену. Никакого пафоса или рыцарского восторга в его мыслях не было — только практичный, цепкий взгляд мужчины, которому предстоит делить жизнь с этой девушкой. Санса стояла смирно, скромно опустив ресницы, но держалась прямо и с достоинством. Рядом с ней переминалась с ноги на ногу двенадцатилетняя Арья, диковатая и взъерошенная. Джейми перевёл дыхание. Роберт Баратеон, кряхтя, сполз с коня. На ходу матерясь на измученную в дороге поясницу, он крепко, по-медвежьи обнял Эддарда Старка. — Отведи меня в крипту, Нед, — сразу потребовал король, утирая нос рукавицей. — Прямо сейчас. Хочу Лианне поклониться. Серсея брезгливо поджала губы и резко развернулась к замку, уводя за собой детей. — Мы с дороги, Роберт. Нам нужно разместиться, — сухо бросила она через плечо. Мейстер Лювин, который семенил следом с охапкой свитков из башни воронов, испуганно замер. Он хотел было протянуть королеве письмо от её отца, Тайвина Ланнистера, прилетевшее пару дней назад, но Серсея в дурном настроении пролетела мимо, даже не взглянув на старика. Мейстер просто не успел отдать ей послание.

***

В глубоких подземельях крипты пахло сыростью и вековым камнем. Шаги Роберта, Неда и следовавшего за ними тенью Джейми глухо разносились под каменными сводами. Король долго стоял перед статуей Лианны, молча вглядываясь в гранитное лицо своей первой любви. Наконец, он повернулся к Эддарду, и его тон стал деловым. — Ты станешь моим Десницей, Нед, — прямо сказал король. — Старый Аррен умер, мне в столице нужен верный человек. И ещё. Надо скрепить наши дома браком. Мой старший сын возьмёт твою дочь. Устроим помолвку прямо здесь, в Винтерфелле. Нед Старк, тронутый таким предложением, коротко поклонился: — Для Винтерфелла это великая честь, Роберт. Мой дом согласен. Роберт довольно хмыкнул и похлопал друга по плечу. Но хитрый Баратеон так и не назвал конкретных имён. Нед был уверен, что речь идёт о принце Джоффри и Сансе, как и полагалось по старшинству.

***

Когда мужчины наконец поднялись обратно во двор, у ступеней их уже поджидал мейстер Лювин. Старик низко поклонился и протянул королю свиток с тяжёлой сургучной печатью. — Ваше Величество, ворон из Утёса Кастерли прибыл пару дней назад. Послание от лорда Тайвина лично в ваши руки. Роберт вырвал бумагу, сломал воск и быстро побежал глазами по строчкам. С каждым словом его бородатое лицо расплывалось в довольной ухмылке. Старик Тайвин полностью поддержал их план. Миллионы золотых драконов, треть долга короны перед Ланнистерами — списаны одним росчерком пера в обмен на свободу сына. Король со всего размаху хлопнул Джейми по плечу, едва не впечатав рыцаря в землю, и потряс свитком перед лицом ничего не понимающего Неда Старка. — Ну что, Ланнистер! — громогласно ухмыльнулся Роберт. — Твой старик умеет вести дела, когда хочет! Ланнистер, за мной, — бросил Роберт, и его тон мгновенно стал деловым. — Эддард, нам нужно серьёзно поговорить до пира и помолвок. Жду вас двоих в твоём солярии. Живо. Лорд Старк недоумевает, но идёт за королём. Нед нахмурился, не понимая, почему Роберт говорит о «помолвках» во множественном числе, и при чём здесь Цареубийца, но суровые законы гостеприимства и старая дружба требовали подчиниться.

***

Солярий лорда Эддарда. Тяжёлая дубовая дверь закрылась, отсекая холодный ветер со двора. В комнате жарко трещал камин. Роберт по-хозяйски устроился в массивном кресле Неда, вытянул уставшие ноги и бросил свиток Тайвина на стол. — Садись, Нед. Разговор будет долгим, — король кивнул на стул напротив. Джейми остался стоять у двери, скрестив руки на груди. Чужое смазливое лицо Ланнистера сейчас казалось каменным, а внутри Джейми Фрейзер молился, чтобы этот шотландский по духу северянин услышал его правду. — О каких помолвках ты говорил, Роберт? — прямо спросил Нед, садясь и в упор глядя на друга. — Ты просил руку моей дочери для своего старшего сына. Мы договорились в крипте. Санса выйдет за Джоффри. При чём здесь твой гвардеец? — Мой старший сын возьмёт твою дочь, Нед. Я не солгал тебе, — Роберт хитро прищурился. — Только Джоффри возьмёт твою младшую, Арью. Она дикая, с характером, в ней есть кровь волчицы. Из неё выйдет отличная королева, которая быстро приструнит парня. А Сансу я посватал за своего лучшего воина. За Джейме. Нед Старк вскочил с места так резко, что стул за его спиной скрипнул по полу. Лицо Хранителя Севера потемнело от ярости. — Ты с ума сошёл, Роберт?! — глухо рявкнул Нед, едва сдерживая голос. — Ты приехал в мой дом и за моей спиной решил отдать мою старшую дочь, мою кровь, человеку, который нарушил клятву и заколол своего короля в спину? Ты отдаешь Сансу Цареубийце?! — Этот Цареубийца спас твой грёбаный Север, Старк! И твой Винтерфелл! — Роберт со стуком опустил кулак на стол. Ярость короля была неподдельной. — Хватит строить из себя святого, Нед. Ты пятнадцать лет смотришь на него как на грязь, а он молчит, потому что слишком горд. Ланнистер, врежь ему правду. Живо. Джейми Фрейзер сделал шаг вперёд от двери. Он посмотрел в суровые, честные глаза Эддарда Старка. В Хайленде Джейми видел таких людей — они умирали за правое дело, но бывали слепы в своей праведности. — Лорд Старк, — спокойно начал Джейми. — В тот день, когда ваши люди штурмовали стены столицы, Безумный Король не собирался сдаваться. Под Блошиным Концом, под септами, под Красным Замком — везде были запрятаны бочки с диким огнём. Эйрис отдал приказ своему пироманту поджечь фитили. Он хотел сжечь полмиллиона невинных душ. Ваша армия, стоявшая у ворот, взлетела бы на воздух первой. Нед замер. Его карие глаза округлились, а ладонь, лежавшая на столе, заметно напряглась. — Дикий огонь?.. — тихо, хрипло переспросил Нед. — Это правда, Джейме? Почему ты молчал пятнадцать лет? — А вы бы мне поверили, милорд? — Джейми горько усмехнулся, поправив золотой наруч. — Вы ворвались в тронный зал, увидели меня с окровавленным клинком на Железном Троне и сразу вынесли приговор. Я… был слишком молод и горд, чтобы оправдываться перед теми, кто его презирает. Но город уцелел. Дети выжили. Роберт Баратеон поднялся и тяжело опустил ладонь на плечо друга. — Вот тебе и вся правда, Нед. Тайвин возвращает своего первенца в Утёс. Джейме складывает с себя белый плащ и принимает наследие. За это твой дом получает серебро Запада, восстановленный Ров Кейлин и полную беспошлинную торговлю на Юге. Твоя Санса станет будущей Леди Утёса Кастерли. Хозяйкой богатейших земель. И видит Бог, этот парень будет защищать её так, как никто другой в Вестеросе. Ну? Что скажешь, Хранитель Севера? Эддард Старк медленно опустился обратно в кресло. В солярии повисла тяжёлая, давящая тишина. Нед смотрел на свиток Тайвина, затем на Ланнистера, словно впервые в жизни видел человека, стоявшего перед ним. Нед Старк тяжело дышал, качая головой. Мозг честного северянина отказывался так быстро принимать новые правила игры, ломавшие всё, во что он верил столько лет. Это было слишком резко, слишком оглушительно. — Погоди, Роберт… — Нед поднял руку, его голос дрогнул от напряжения. — Это… это не решается так быстро. Ты требуешь от меня отдать дочь человеку, которого я считал злейшим врагом чести, за один вечер? Мне нужно подумать, нужно поговорить с Кэт… — Не надо, Нед! — жёстко перебил его Роберт, поднимаясь со своего места и упираясь огромными руками в дубовый стол. — Именно так это и делается! Король подался вперёд, и в его глазах вспыхнул непреклонный огонь истинного правителя Вестероса, который не привык отступать от своей цели: — Одна твоя дочь станет хранительницей Запада, другая — будущей королевой! Лучше партий ты не найдёшь во всех Семи Королевствах, даже если будешь искать до конца своих дней! Тайвин возвращает Джейме в Утёс. За Сансу он даёт серебро Юга, восстановленный Ров Кейлин и полную беспошлинную торговлю для твоих людей. Я жду принципиального согласия, Эддард. Прямо сейчас. Перед тем, как мы сойдём в зал. Нед Старк медленно перевёл взгляд с нажимающего на него короля на белого рыцаря. Джейми Фрейзер стоял неподвижно. — Санса… — Эддард Старк тяжело опустился в кресло и закрыл лицо руками. Плечи его ссутулились под тяжестью волчьего меха. — Кейтилин говорила ей совсем другое. Роберт… мы ждали предложения. Но не такого. Как я объясню это дочери? Она ведь бредит южными песнями. Мечтает о принце Джоффри. А я должен сказать ей, что её мужем станет… Ланнистер? Нед поднял глаза на Джейми. В этом взгляде уже не было прежней слепой ненависти — только глубокая, изматывающая отцовская растерянность. Джейми Фрейзер сделал шаг вперёд. Он понимал чувства северянина, всё же он был вождём, который не раз видел, как рушатся девичьи грёзы ради долга, и как тяжело отцам выдавать дочерей за чужаков. Он прекрасно понимал, что для шестнадцатилетней Сансы, воспитанной на сказках о благородных рыцарях, имя Цареубийцы звучало как приговор. — Лорд Старк, — тихо, но твёрдо произнёс Джейми, и его голос заставил Неда прислушаться. — Девичьи мечты — хрупкая вещь. Но песни южных менестрелей лгут. Принц Джоффри молод, капризен и взращён в роскоши Королевской Гавани. Из него выйдет король, но я не уверен, что из него вышел бы хороший муж для вашей старшей дочери. Джейми подошёл ближе к столу, его лицо сейчас было абсолютно серьёзным. — Я не прошу её любви прямо сейчас. И не жду, что она обрадуется. Но я даю вам слово воина: я буду уважать её. Я буду защищать её и её честь так, как защищал бы собственную кровь. В Утёсе Кастерли она не будет заложницей или служанкой. Она будет Леди Запада. Я научу её тому, что настоящий мужчина доказывает свою верность делом, а не красивыми стихами. Позвольте мне самому поговорить с ней, когда придёт время. Роберт Баратеон, наблюдавший за этой сценой, глухо хмыкнул и поднялся из кресла, хлопнув Неда по плечу. — Слышал, Нед? — мягче сказал король. — Ланнистер прав. Джоффри ещё сопляк, Серсея разбаловала его в край. Твоей Сансе нужен мужчина, который сможет удержать Запад и защитить её, если юг снова запылает. А твоя дикая Арья… вот увидишь, она из моего мальчишки всю дурь выбьет, когда станет королевой. Дай мне своё слово, Эддард. Нам пора идти в зал. Мейстеры уже с ног сбились, а Серсея наверняка рвёт и мечет, не понимая, где её мужчины. Нед Старк долго молчал, глядя на пляшущие в камине искры. Наконец он тяжело вздохнул, поднялся и протянул королю руку. — Хорошо, Роберт. Ты получишь моё согласие. Но с Сансой я поговорю сам. До того, как ты объявишь об этом во всеуслышание.

***

В отведённых королевских покоях было жарко от пылающего камина. Серсея стояла перед зеркалом, пока служанки торопливо расчёсывали её золотые волосы перед вечерним пиром. Рядом на массивном сундуке сидел Джоффри, лениво вертя в руках лёгкий кинжал. — Ну и как тебе эта девица Старк, милый? — небрежно, словно между прочим, спросила Серсея, глядя на сына через отражение. Джоффри ухмыльнулся, в его глазах блеснула юношеская спесь. — Слишком высокая для девчонки, матушка. И смотрит так, словно никогда в жизни не видела настоящих принцев. Но лицо у неё миловидное. Для Севера — сойдёт. Из неё получится послушная жена. Серсея довольно прикрыла глаза. Она была абсолютно уверена, что Санса станет глиной в её руках. Королевская семья неторопливо готовилась к пиру, и ни мать, ни сын даже не подозревали, что мейстер Лювин со свитком Тайвина Ланнистера всё ещё ищет удобного момента, чтобы передать королеве ультиматум отца.

***

Дверь в покои Хранителя Севера закрылась с глухим стуком. Кейтилин Старк, сидевшая у камина, тут же поднялась навстречу мужу. По её встревоженному лицу было видно, что она ждала его из крипты с нетерпением, надеясь услышать о долгожданном предложении короля. — Нед? — тихо спросила она, всматриваясь в его осунувшееся, бледное лицо. — Что случилось? Роберт говорил о помолвке? Эддард Старк не ответил сразу. Он подошел к окну, упёрся руками в каменный подоконник и тяжело выдохнул морозный воздух. Затем повернулся к гвардейцу у двери: — Пошли за Сансой. Немедленно. Приведи её сюда. Когда слуга скрылся, Нед подошёл к жене и взял её за руки. Пальцы его были холодными. — Да, Кэт. Роберт сделал предложение. Даже два. Но всё пошло совсем не так, как ты думала. И не так, как я ожидал. Кейтилин нахмурилась, чувствуя, как внутри закипает тревога. — Что это значит, Нед? Джоффри… — Джоффри женится на Арье, — перебил её Нед, заглушая её удивлённый возглас. — Роберт считает, что её дикий нрав — то, что нужно будущему королю. Но это не главное. Он забирает Сансу. Замуж. — Но за кого?! Если принц… — Кейтилин осеклась, её глаза испуганно округлились. — Нед, не молчи! — За Джейме Ланнистера. Комната словно вымерла. Кейтилин отшатнулась, выдернув свои руки из его ладоней. Её лицо мгновенно покрылось мертвенной бледностью. — Цареубийца?! — её голос сорвался на свистящий шёпот, полный ужаса и отвращения. — Ты отдал нашу чистую, благородную девочку этому клятвопреступнику? Чудовищу, у которого руки по локоть в крови его собственного суверена? Нед, скажи, что это шутка! Роберт пьян! — Роберт был абсолютно трезв, Кэт, — глухо произнёс Нед, опускаясь в кресло. — И Тайвин Ланнистер уже прислал ворона. Он списывает короне треть долга. Они освобождают Джейме от белого плаща. Он возвращается в Утёс Кастерли наследником. За Сансу они дают серебро Юга, восстановление Рва Кейлин и беспошлинную торговлю. Ланнистеры и Баратеоны предлагают нам союз. — Мне плевать на их золото! — вскрикнула Кейтилин, из её глаз брызнули слёзы гнева. — Ты продал дочь Ланнистерам?! Каменщики и серебро в обмен на счастье нашей девочки? — Послушай меня! — Нед впервые повысил голос, и Кейтилин притихла. — Ланнистер был там, в солярии. Я ненавидел его пятнадцать лет. Но сегодня он смотрел мне в глаза и говорил как воин. В тот день, когда я застал его на троне, Безумный Король приказал сжечь Королевскую Гавань диким огнём. Бочки были под всем городом. Ланнистер ударил его в спину, чтобы спасти полмиллиона невинных душ. Мою армию, Кэт. Мою шкуру. Он молчал из гордости, но Роберт всё проверил. Он не чудовище. Он сломленный человек, который дал мне слово воина защищать и уважать Сансу. И я дал Роберту согласие. Пути назад нет. В этот момент тяжелая портьера шевельнулась, и в покои вошла Санса. Она уже успела переодеться к пиру в своё лучшее серо-голубое платье с вышивкой, её огненно-рыжие волосы были уложены в аккуратную косу. Девочка сияла, на её губах блуждала мечтательная, счастливая улыбка. Она была уверена, что отец позвал её, чтобы благословить на брак с прекрасным принцем Джоффри. — Отец? Матушка? — ласково позвала она, переводя взгляд с раскрасневшейся матери на помрачневшего отца. — Вы звали меня? Нед Старк посмотрел на свою старшую дочь, и его сердце Хранителя Севера сжалось от невыносимой боли. Ему казалось, что он сейчас собственноручно должен казнить её детские сказки. — Садись, Санса, — тихо сказал Нед, указывая на стул рядом с матерью. Санса послушно села, её пальцы взволнованно переплелись на коленях. Она заметила слёзы на щеках матери и мгновенно посерьёзнела. — Что-то случилось? С королём Робертом? Или с принцем? Нед тяжело вздохнул, собираясь с духом. Каждое слово давалось ему с трудом. — Король Роберт приехал, чтобы заключить союз между нашими домами, дочка. И этот союз состоится. Но… твоим мужем станет не принц Джоффри. Улыбка Сансы медленно растаяла. Огненные искорки в её глазах сменились непониманием. — Но… как же? Матушка говорила… Старший сын короля… — Принц Джоффри обручён с твоей сестрой, Арьей. Такова воля государя, — Нед подался вперёд, перехватывая её испуганный взгляд. — Твоим мужем, Санса, станет сир Джейме Ланнистер. Король освобождает его от клятвы гвардейца. Он принимает наследие своего отца и увозит тебя на Запад. Ты станешь Леди Утёса Кастерли. Для шестнадцатилетней Сансы эти слова прозвучали как оглушительный взрыв. Мир южных песен, прекрасных принцев и турниров в её голове разлетелся вдребезги. Вместо юного золотоволосого мальчика из её грёз перед ней выросла зловещая, пугающая тень Цареубийцы — взрослого, опасного мужчины, о чьём грехе и нарушенных клятвах шептался весь замок. — Цареубийца?.. — прошептала Санса, её губы задрожали, а к горлу подступил удушливый ком. — Нет… Отец, пожалуйста, нет! За что ты так со мной? Он же… он же старый! Он предал своего короля! Все говорят, что у него нет чести! Я не хочу на Запад! Мама, скажи ему! Девочка закрыла лицо руками и горько, безутешно разрыдалась. Её плечи судорожно вздрагивали, серо-голубое платье помялось, а девичьи мечты вытекали вместе со слезами на ковры Винтерфелла. Кейтилин мгновенно прижала дочь к себе, гладя её по рыжим волосам и бросая на мужа полные жгучего упрека взгляды. Нед сидел неподвижно, его каменное лицо не выражало ничего, но внутри него выл раненый лютоволк. Он знал, что поступает правильно ради Севера и ради безопасности самой Сансы, но видеть слёзы дочери было худшей казнью. — Замолчи, Санса! — резко оборвал её Эддард Старк. Голос Хранителя Севера прозвучал так оглушительно, что Санса мгновенно осеклась, её плач оборвался, а Кейтилин замерла, уставившись на мужа в полном потрясении. Нед редко повышал голос на детей, но сейчас его лицо было суровым и серым, как гранит. — Забудь эти слова, — с тяжёлым нажимом произнёс Нед, чеканя каждое слово и в упор глядя на бледную шестнадцатилетнюю дочь. — И не смей никогда их повторять. Ради своего же блага. Он поднялся из-за стола, его широкие плечи в волчьих мехах нависли над комнатой. В камине с треском прогорело полено, бросив багровые отсветы на лица женщин. — Джейме Ланнистер спас армию Севера во время штурма столицы — глухо, но веско продолжал Старк, и в его интонации звенела непоколебимая сталь. — Всех до одного северян, что брали Королевскую Гавань. Моих людей, наших вассалов. Он не дал Эйрису сжечь город в диком огне. Пока я скакал к Красному Замку, этот парень в одиночку зарезал пиромантов и сумасшедшего тирана, который держал факел над бочками с зелёным адским пламенем. Санса испуганно прижала ладонь к груди, глядя на отца широко раскрытыми глазами. — Это долг крови, — Нед подошёл ближе, и его взгляд смягчился отцовской заботой, но остался непреклонным. — Долг чести, о котором мне сегодня напомнили. И перед которым я склоняю голову. Если бы не этот поступок Джейме Ланнистера, я бы сгорел там вместе со всем своим авангардом. А это значит, Санса, нашей семьи бы больше не было. Ни твоих братьев, ни Арья. Не смей говорить этих слов никогда больше. В покоях воцарилась гробовая, звенящая тишина. Даже Кейтилин опустила голову, бессильно сжав юбки своего платья. Против долга крови и спасённой жизни её мужа у неё не было аргументов. Санса перевела дыхание, судорожно сглотнув слезы. Образ ужасного, бесчестного Цареубийцы в её голове качнулся и треснул, уступая место чему-то новому — сложному, взрослому и пугающему. Человек, за которого её отдавали, оказался не предателем, а тем, кому её семья была обязана самим своим существованием. — Я… я поняла, отец, — тихо, почти шёпотом выдавила Санса, опуская голову. Её пальцы мелко дрожали, но слёзы больше не текли. Нед тяжело вздохнул и мягко положил ладонь ей на голову. — Об уговоре объявим на пиру. Иди к себе, дочка. Утри слёзы и веди себя как истинная леди Винтерфелла. — Найти и привести Арью, — устало добавил Нед, поворачиваясь к гвардейцу. — Прямо сейчас. Пусть умоют, причешут и оденут в платье. Она должна сидеть за высоким столом рядом с принцем. Кейтилин удивлённо вскинула голову, но промолчала. Нед Старк тяжело дышал, ожидая гвардейцев и собираясь с духом перед новой бурей. Уже через десять минут в солярий ворвалась взъерошенная, яростно сопящая Арья — стражникам пришлось буквально ловить её на заднем дворе у конюшен, где она бросалась грязью в мишени. — Я не буду носить это дурацкое платье! — с порога крикнула Арья, сердито зыркая на отца и пытаясь содрать с себя наспех натянутый парадный наряд. — И я не хочу сидеть с этим южным принцем! Он заносчивый и глупый! — Замолчи, Арья, — твёрдо, но без злости остановил её Нед. Он подошёл к младшей дочери и положил свои тяжёлые ладони ей на плечи, заставляя её замереть. — Послушай меня внимательно. Король Роберт приехал сюда не просто так. Твоя сестра Санса выйдет замуж за Джейме Ланнистера, который возвращается на Запад. А ты… ты обручена с принцем Джоффри. Ты станешь будущей королевой Семи Королевств. Арья замерла, уставившись на отца, словно он заговорил на чужом языке. Её лицо вытянулось от изумления и чистейшего, детского ужаса. — Королевой?! — выкрикнула она, и в её голосе послышались слёзы обиды. — Но я не хочу быть королевой! Я не хочу вышивать, сидеть на дурацких пирах и улыбаться южанам! Это Санса хочет корону, а не я! Мама, скажи ему! Кейтилин лишь горько вздохнула, пряча лицо в ладонях. Новость о том, что её дикая, непослушная девочка уедет в змеиное гнездо Королевской Гавани управлять государством, ранила её не меньше, чем замужество Сансы. Нед опустился на корточки перед Арьей, заглядывая в её серые, полные бунта глаза Старков. Он знал, какую «пилюлю» нужно подсластить этой девчонке, чтобы она подчинилась долгу. — Королева — это не просто красивая кукла в шелках, Арья, — тихо, но веско произнёс Нед, и в его голосе звякнула сталь. — Королевская Гавань — опасное место. И там мне нужна будет сильная волчица. Настоящая королева должна уметь защищать свой дом, когда мужчины на войне. Помнишь королеву Нимерию, в честь которой ты назвала своего лютоволка? Она не сидела за вышиванием. Она вела корабли, правила своим народом и держала в руках меч, когда того требовал долг. Арья шмыгнула носом, её воинственные брови взлетели вверх. Упоминание легендарной воительницы подействовало как заклинание. — Если ты дашь мне слово, что сегодня на пиру будешь вести себя как истинная леди Винтерфелла, — продолжал Нед, едва заметно улыбаясь, — я даю тебе своё слово отца: в столице тебя будут учить так же, как учат наследников великих домов. Никаких глупых танцев с септой. Я лично найму для тебя лучших мастеров меча на Юге. Ты будешь учиться держать клинок, скакать на коне и читать военные карты. Мужчинам придётся считаться с твоим словом, Арья. Как с делом Нимерии. Ну? По рукам? Арья шумно сглотнула, переваривая услышанное. Уроки меча. Настоящее обучение оружию, право быть сильной и командовать, как древняя королева-воительница. Это была горькая пилюля, но её внутренности оказались из чистого золота. — По рукам, — буркнула Арья, вытирая нос рукавом, и крепко, по-мужски пожала отцовскую руку.

***

Тем временем мейстер Лювин наконец нагнал королеву у самого входа в Великий чертог, когда изнутри уже доносился оглушительный гул голосов. — Ваше Величество! — старик низко поклонился, протягивая свиток, запечатанный личным шифром Ланнистеров. — Ворон из Утёса Кастерли. Послание от вашего отца. Крайне срочное. Серсея недовольно вырвала пергамент. Герольды уже трубили, объявляя появление королевской семьи, и предпринимать что-либо времени не оставалось. Она на ходу сунула свиток в потайной карман алого платья и величественно шагнула в зал.

***

Великий чертог Винтерфелла содрогался от пиршества. Роберт Баратеон сидел во главе стола, уже изрядно захмелевший, но абсолютно довольный. Слева от него расположился Нед Старк с каменным, непроницаемым лицом. Санса сидела рядом с матерью, бледная, с идеально сухими глазами. Она больше не смотрела на принца Джоффри. Её взгляд, полный робкого страха и глубокого, новообретённого уважения, то и дело возвращался к сиру Джейме. А на соседнем стуле, на удивление смирно и гордо выпрямив спину, сидела наспех умытая Арья. Принц Джоффри высокомерно поглядывал на неё, не подозревая, что эта маленькая волчица скоро станет его королевой и будет учиться владеть сталью наравне с лучшими рыцарями. В разгар пира Роберт тяжело поднялся со своего места, с грохотом поставив кубок. Зал мгновенно смолк. Король хитро прищурился и начал издалека, постепенно доводя свои слова до главного: — Лорды Севера! И лорды Запада! Весь Север сегодня должен дому Ланнистеров… должен за мир, который мы вместе завоевали пятнадцать лет назад. И этот мир пора скрепить вечными узами! Мой тесть, лорд Тайвин, прислал мне весть, и я зачитаю то, что Хранитель Запада дарует Винтерфеллу за его старшую дочь! В эту самую секунду Серсея под столом наконец развернула пергамент отца, торопливо пробегая глазами по строчкам личного шифра. Её глаза округлились. Дыхание перехватило. А Роберт уже тупо, чеканя каждое слово, зачитывал послание Тайвина на весь зал, перечисляя все блага, которые Запад отдаёт за невесту: — Права на беспошлинную торговлю серебром по всему Югу! Восстановление за счёт Утёса оборонительных рвов Рва Кейлин! Пятьдесят лучших каменщиков!— Но главное добавляет уже от себя,— Сир Джейме освобождается от клятвы Королевской гвардии, возвращается в права наследника Утёса Кастерли и берёт в жёны Сансу Старк! А мой сын Джоффри обручается с младшей волчицей, Арьей! Серсея в шоке вскинула голову. Пергамент отца выпал из её онемевших пальцев прямо в тарелку. Она переводила дикий, безумный взгляд с торжествующего мужа на своего близнеца, отказываясь верить в происходящее. Её мир рушился, а отец полностью закрыл ей рот этим письмом. Она не могла сделать ни шага. Джейми Фрейзер молча сделал шаг вперёд. Одним плавным, уверенным движением он расстегнул золотую фибулу на плече. Тяжёлый, белоснежный плащ Королевской гвардии соскользнул с его плеч и упал на грязные доски пола Винтерфелла. Сир Джейме Ланнистер перестал быть гвардейцем. Он стал свободным наследником Запада. Принц Джоффри сидел, словно поражённый громом. Его бледное, холёное лицо в одно мгновение потеряло всю спесь, сменившись выражением чистого, растерянного ужаса. Мальчик переводил дикий взгляд с отца-короля на застывшую в оцепенении Серсею, а затем — на Арью, которая сидела рядом с ним и уже откровенно, победоносно ухмылялась ему в лицо. — Отец… — тонким, дрожащим голосом пискнул Джоффри, приподнимаясь со своего места. — Но как же… Она же… Она же замарашка! Она дикая! Я принц, я не могу… Роберт Баратеон не дал ему договорить. Король резко повернул свою огромную голову в сторону сына, и его глаза, налитые опасным, трезвым блеском, сузились. В эту секунду перед чертогом предстал не обрюзгший пьяница, а тот самый Демон Трезубца — свирепый воин, который когда-то в одиночку ломал хребты армиям и сокрушал врагов своим боевым молотом. Из его груди вырвался такой глухой, утробный рык, что пламя факелов у стен, казалось, пригнулось к земле. — Сядь вон, щенок, — тихо, но с такой сокрушительной, свинцовой тяжестью произнёс Роберт, что у Джоффри подкосились ноги. — Ты женишься на той, на кого я укажу. Ты возьмёшь в жёны кровь Севера и сделаешь её своей королевой. И если я услышу от тебя ещё хоть одно слово попрёка в адрес твоей невесты — видит Бог, я лично выбью из тебя всю южную дурь прямо здесь, перед лордами. Сядь! Джоффри мешком рухнул обратно на стул, судорожно сглотнув ком и вжав голову в плечи. Он не смел прекословить отцу, когда тот был в такой ярости. Чертог Винтерфелла гудел, празднуя грандиозные помолвки. Санса Старк, всё ещё бледная, смотрела на стоявшего посреди зала Джейме Ланнистера, который избавился от белого плаща и отныне принадлежал только ей и Утёсу Кастерли. А Серсея, сжимая в кулаке обрывки отцовского письма, в полнейшем шоке и бессилии провожала взглядом своего близнеца, понимая, что этот вечер изменил карту Вестероса навсегда.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!