Глава 37. Сплошной лёд и каменное ущелье

14 апреля 2026, 13:00
      Проснувшись и посмотрев на часы, часовая стрелка которых еле-еле оторвалась от цифры «5», Захар изначально решил, что его ничто не заставит встать с кровати в такое время. Вопреки его планам организм не требовал больше сна. Вообще Захар чувствовал себя не слишком бодро, но глаза закрыть уже не мог.       В отчаянии ударив по матрасу кулаком, он оторвал голову от подушки и поставил босые ступни на холодный пол. Захар фрустрирующим взглядом задержался на ногах и, качнувшись вперёд, наконец встал.       Собирался он с неохотой, хотя нежелание не смогло перебороть укоренившийся в сознании перфекционизм, поэтому через полчаса кровать была идеально заправлена, а волосы, которые упрямо сопротивлялись любым манипуляциям, собраны в аккуратный пучок.       Захар вышел на окутанную ночным морозом палубу и быстро забежал на камбуз. Пустое, тёмное помещение выглядело мрачным и неприветливым, будто это не его кухня, а комната в каком-то старом доме с привидениями. Свет разогнал темноту внутри, хотя вид из окошек продолжал напоминать о времени суток.       Поставив чайник на огонь, Захар дождался, пока вода закипит, под истошный свист бедного прибора доковылял до плиты и налил кипяток в кружку. Подняв заварник, он осознал, что чай нужно заварить, но наплевал на это и сел пить просто горячую воду.       Захар оглядел камбуз и, наткнувшись на место, где раньше стоял горшок с бамбуком, вспомнил про вчерашний поход в трюм, а также про то, что ему следует убрать последствия этого похода. Неспешно маленькими глоточками осушив кружку, Захар с кряхтением встал со скамейки.       Холод обступил кока, стоило ему ступить за порог. Захар не стал задерживаться и быстро преодолел расстояние до люка, ведущего в трюм, дёрнул за ручку и столкнулся ровно с той же проблемой, что и вчера.       — Да ты… издеваешься.       Обеими руками ухватившись за люк, Захар дёрнул люк наверх. Ладони от холодного металла стали коченеть, а крышка как была плотно закрыта, так и осталась. Отсутствие куртки только усугубляло ситуацию, но Захар сдаваться не собирался.       Он обошёл люк, потёр ладони и, широко расставив ноги, схватился руками за люк. Приложив все силы, Захар начал тянуть его наверх.       — Давай-давай-давай, ещё немного. — подбадривал сам себя кок, однако люк так и остался на месте, а вот ладони соскользнули с ручки. Захар рухнул на палубу, спину обдало холодом, и он тут же подскочил на ноги. Руки саднило. — Ладно!       Захар временно покинул палубу, но бросать всё так не собирался. Это было уже дело принципа.       Второй человек на Хоуп в это же время видел прекрасные сны. Ему снились пристани родного города, тёплое яркое солнце зависшее высоко в небе, толпа людей, чьи лица ему было не разглядеть, хотя даже так Рем не догадался, что это сон.       Он брёл дальше по пристани, вдоль кораблей со сложенными парусами, пока не услышал стук. Почему-то этот звук его заинтересовал, и Рем свернул в сторону корабля, откуда доносился этот звук. Палуба оказалась практически пуста, лишь у носовой части корабля сидел человек в рабочей одежде и стучал деревянным молотком.       Рем приблизился к нему со спины и дотронулся до плеча. Рабочий обернулся, продолжая стучать, но именно его лицо Рему удалось распознать. Он захотел что-то сказать, но ни единого звука выдавить из себя не получилось. Рем смотрел на своего брата, гадая, почему тот в плотницкой одежде и почему вообще занимается ремонтом корабля.       — Жарко сегодня. — сказал Ромул, и Рем кивнул. Он бы даже сказал душно. — Сейчас я закончу, и ты сможешь отправиться на другой остров. — корабль стал приобретать черты Хоуп, хотя до этого казался Рему совершенно незнакомым. — Знаю, ты любишь нашу страну, но твоё будущее не здесь, тебе нужно плыть. За домом я присмотрю сам.       Сознание помутнело, мир стал темнеть, пока Рем не осознал, что лежит на кровати в медотсеке Хоуп. Под тёплым одеялом было невыносимо душно, поэтому Рем сразу отбросил его в сторону, но не встал. Он прокручивал в голове слова брата. Отчего-то мозг решил воспроизвести их реальный разговор, будто Рем и так не помнил его до мельчайших деталей. Видимо, слишком много думал, поэтому и приснилось.       А вот вид брата в рабочей одежде был полностью сгенерирован сознанием. Рему даже стало смешно от подобного проявления фантазии. Ещё был стук, настолько непрекращающийся, что продолжился даже после окончания сна. Он раздавался где-то за пределами медотсека, поэтому, достаточно проснувшись, Рем решил узнать источник этого звука.       Ночь ещё не отступила, однако небо у самой воды уже тронули розовые краски. Рем поёжился в большеватой куртке и подошёл к Захару.       — Доброе утро. Чем занимаешься?       — Отколачиваю сраный люк. — выругался Захар и ударил молотком по колышку. — Вот поэтому я и не люблю холод. Зима ужасна во всех своих проявлениях, начиная от снега, который мне предстоит убирать, и заканчивая льдом. Кстати, осторожнее, тут в некоторых местах гололёд образовался.       — А что такое «гололёд»?       Захар вскинул голову, чтобы взглянуть в эти любопытные глаза. Он как-то забыл, что Рем с летнего острова. Захар постарался объяснить без ворчания и саркастичных шуток, что давалось ему с трудом. Рем понятливо кивнул.       — Насколько я понимаю, у вас на острове никогда не выпадал снег, но ты же плавал куда-то за пределы своей страны?       — Да, но там, где я бывал либо тоже никогда не выпадал снег, либо был не тот сезон.       — Везёт. — протянул Захар и отложил инструменты. Он дёрнул за ручку, и люк наконец поддался. — Да! Вот так!       Захар спустился в трюм, за ним отправился Рем. Вдвоём они достаточно быстро растащили упавшие вещи, остался только бамбук. Захар потрогал землю в горшке, и, как он и ожидал, она оказалась сухой. Может, ему и приходилось терпеть бамбук на своём камбузе, но Захар не принимал подобные издевательства над растениями.       Куда Яна подевала прошлый горшок было неизвестно, поэтому пришлось оставлять этот сувенирный из Фертилиты. Рем весело улыбнулся, когда увидел рисунок.       — А я и не думал, что их кто-то покупает.       — Я тоже. — хмыкнул Захар. — Хотя сомневаюсь, что именно этот был куплен.       Они дошли до камбуза, где смогли скинуть верхнюю одежду. Захар вернул бамбук на прежнее место и подлил в землю воды, затем отошёл подальше, чтобы оценить, насколько теперь это растение вписывается в общий вид камбуза.       — Уродство. — вздохнул кок и повернул горшок королевской мордой к стенке. Сразу после Захар занялся завтраком, попутно переговариваясь с Ремом. — А ты чего так рано подскочил? Случайно не из-за меня?       — Нет-нет. — «наверное».       — Ну хорошо, а то я так увлёкся борьбой с погодой, что… Забыл про уборку снега, чёрт. Ай, ладно, потом. Чайник, кстати, горячий.       — Здорово. — Рем тут же подскочил со скамейки. — Тебе тоже налить?       — Нет, я долго на улице просидел, мне, чтобы согреться, нужно кое-что помощнее. — Захар залез в один из верхних шкафчиков, пошарился там рукой, затем хмуро, приподнялся на носочки и заглянул внутрь. — Куда делась? — Захар прошёлся по нескольким соседним и, цыкнув, взял в руки почти пустую стеклянную бутыль. — Несмотря на милое личико, алкоголичка.       Как он умудрился проморгать пропажу горячительного с камбуза, Захар не знал, но ему это всё очень не понравилось, поэтому бутылка была оставлена на столе, чтобы не забыть устроить разборки.       — Сегодня пойдём в город? — когда они сели есть, спросил Рем, плохо скрывая воодушевление в голосе.       С одной стороны Захар хотел всё же добиться результата в поисках интересных рецептов, с другой ему казалось, что это будет просто ещё один потраченный впустую день. Его ещё заметённая снегом палуба ждала.       — Можно.       Быстро разобравшись с завтраком, Захар сошёл с корабля, полностью игнорируя снег, и отправился вместе с Ремом в город.

***

      Когда пираты наконец добрались до каменного ущелья, они устроили привал — попадали все на снег в тени и дали глазам отдохнуть от света. Лишь Дьюс, у которого была защита от солнца, спокойно присел и стал ждать, когда они смогут отправиться.       Меньше всех отлёживался Чарли. Он шмыгнул носом, встал и подсел поближе к Эйсу, который стал медленно утопать в снег, а тот будто и не замечал этого. Чарли молча за этим наблюдал, с завистью поджимая губы.       Скоро встала Алекс. Она оценивающим взглядом прошлась по своей команде, убедившись, что они хотя бы дошли в полном составе. Тогда Алекс посмотрела на остальных и чуть нахмурилась, наткнувшись на Эйса.       — А он может утонуть в снегу? В смысле реально утонуть?       — Сейчас проверим. — хмыкнул Чарли. Тут рука Эйса схватилась за край им же проделанной дыры, затем показалась вторая. Потом на поверхности показалась голова с кислой миной.       — Вся спина мокрая. — прокомментировал своё состояние Эйс и начал карабкаться наверх.       — Ты растапливал снег, это можно было предвидеть. — сказал Чарли и помог Эйсу выбраться.       — Всё равно неприятно.       Чтобы высушить свою одежду, он начал сильнее нагревать, но снова стал утопать в снегу. Чарли и Алекс опустили головы, вслед за опустившимся Эйсом. Пришлось снова вылезать на поверхность. Но проблема решена не была, поэтому Эйс забрался на камни и загорелся.       Те, кто дольше пролежал на земле стали к нему подтягиваться, потому что страдали от той же проблемы, что и он. Алекс усмехнулась, от представшей картины веяло религиозными мотивами, у всех ещё были такие немного блаженные лица, но, учитывая, что «идол» в середине горел, что-то явно пошло не так.       — Так, я тоже хочу кусочек счастья. — сказал Чарли и присоединился к ним.       Дьюс вздохнул. Видимо, он уже хотел отправиться дальше, но общий настрой к этому не располагал. Алекс присела рядом с ним, чтобы разбавить ожидание, поинтересовалась, как будет выглядеть их дальнейший путь. И первый раз увидела, как он вообще выглядит на карте.       — Мы сейчас здесь. — Дьюс указал на место, где начинались две линии, обозначающие начало ущелья, а затем провёл вдоль них пальцем. — Мы пройдём по дну, тогда сможем выйти прямо к пещерам. Я думал, сможем ли мы не спускаться прямо в ущелье, но, видимо, более безопасного пути нет.       Дьюс посмотрел на Алекс, ожидая её реакцию. По его мнению, было всего два варианта: либо она скажет, что так даже интереснее, либо как адекватный человек раздосадуется. Учитывая, как быстро Алекс нашла общий язык с Эйсом — личностью крайне неординарной и отличающейся внутренним компасом на опасности — Дьюс больше склонялся к первому.       — Главное быть осторожнее. Здесь сильное эхо, да и эти склоны не выглядят особо крепкими. Если приглядеться, можно увидеть горы камней, думаю, от обвалов. Нужно быть потише и, наверное, стараться идти ближе к середине ущелья.       — Ага. — Дьюс кивнул. Он и сам уже об этом подумал и хотел предупредить остальных. В особенности некоторых неординарных личностей. — Эйс, не увлекайся силой фрукта, пока мы будем в ущелье. — предупредил Дьюс.       — Хорошо. — простодушно бросил Эйс, что заставило его друга заволноваться ещё больше.       — И постарайтесь не шуметь. Хорошо, Эйс?       — Эй! Ты говоришь так, будто я не осознаю всю опасность этого места. — Эйс посмотрел по очереди на Алекс — в поисках поддержки, которую в итоге не нашёл — и Дьюса. Парень в маске почувствовал укол совести, потому что каким бы балбесом Эйс ни был он всегда думал о других. Алекс не разделяла его чувств. Она была капитаном своей команды, поэтому приняла за правило, что лучше проговорить, чем потом выслушивать, что никто не предупреждал. От проблем это спасало не всегда, но Алекс верила, что частично всё же помогало.       — Не он это сказал. — пробормотала в сторону Алекс. — Не принимай на свой счёт, мы все просто немного много волнуемся.       — Да всё будет хорошо! — громко проговорила Яна и, подбежав ближе, повисла на руке Алекс. — Это же настоящая проверка на прочность.       — Умеешь ты слова находить. — протянула Алекс. — К тебе те предупреждения, кстати, тоже относятся. Ты, конечно, вряд ли сможешь здесь что-то разрушить, но в твоей способности находить проблемы я не сомневалась никогда.       — Торжественно клянусь…       — Всё, хватит. Я не шучу. Среди нас нет медиков, поэтому с переломами или каким-то другими серьёзными травмами разбираться будет сложно.       Яна кивнула и выглядела очень убедительной в попытке доказать, что она действительно всё поняла и вняла словам капитана. Алекс усмехнулась, поправив на её голове панда-шапку, и перевела взгляд на псевдорелигиозную инсталляцию. Эйс ещё какое-то время проработал батареей, после чего все, достаточно отогревшись, отправились дальше.       Тень от склонов позволяла идти более рассредоточено, но пираты всё равно старались не отходить далеко друг от друга, чтобы не повышать лишний раз голос.       Чем дальше они заходили в ущелье, тем ощутимее становился холодный ветер, сквозняком проходящий вдоль склонов. Проносясь с большой скоростью, он создавал вой, который только усиливался эхом. Время от времени по ущелью разносился треск и грохот — где-то по склонам скатывались камни.       Эйс дотронулся до плеча Алекс, стараясь привлечь её внимание.       — У тебя нет ощущения, что здесь есть кто-то ещё?       — А? — она до этого боролась лишь с ощущением дикого холода из-за забирающегося под тёплую одежду ветра. — А что такое? Ты кого-то заметил?       — Нет, но… я точно знаю это чувство, когда за тобой следят.       Алекс подняла взгляд, осмотрела склоны, стараясь приметить какое-либо движение, но так ничего и не нашла. Вряд ли Эйс страдал паранойей, тем более ущелье было местом диким, поэтому встреча с дикими животными не стала бы неожиданностью.       Снова послышался треск, но по ощущениям он был намного ближе и в разы громче. От такого звука пираты позакрывали уши, чтобы хоть сколько-то уменьшить этот звук. А затем закономерно последовал грохот.       — Все назад! — крикнул идущий впереди Дьюс и рванул обратно.       С верха склонов полетели валуны в разбросе размеров от больших до громадных. Пираты ринулись назад, спасаясь от смертельного камнепада. Эйс разбил парочку с помощью огня, когда те оказались слишком близко к остальным, а потом всё затихло.       Эйс продолжал стоять в боевой готовности, не двигался и слушал, чтобы затем направить огненный столб куда-то к верхушке ущелья. Послышалось жалобное рычание, и со склона стал скатываться чуть дымящееся чёрное нечто. Ближе к подножью от него стал доноситься скрежет. Наконец он остановился. Перед пиратами стояла пантера.       — Вот мы тебя и нашли. — с победной улыбкой сказал Эйс.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!