Часть 2. Разговоры о прошлом.
28 декабря 2021, 21:02 Долорес смотрела на него выжидающе. Не моргала, уставившись глаза в глаза. Камило шумно сглотнул слюну, медленно отодвигаясь от сестры подальше и заслоняясь подушкой как щитом, и этим загнал себя в ловушку. Чем дальше он отодвигался, тем ближе она придвигалась. По шее пробежали холодные мурашки, и Камило признался себе, что Долорес невыносимо жуткая, когда ей что-то нужно.
Он всё равно не согласится участвовать в этом!
— Дора, ты здесь? — за дверью раздались тихие шаги сразу четырёх ног, и послышался голос Изабеллы. Долорес обернулась на звук, а Камило воспользовался шансом спрятаться от чрезмерно активной сестры, справедливо рассчитывая на помощь кузин.
— Трус! — шикнула на него Долорес и резво спрыгнула с постели, чтобы открыть дверь. — Иса, Мира, сюда!
В комнату пробрались кузины, ступая почти на цыпочках и постоянно оборачиваясь, проверяя, не заметил ли их никто. Его забавляло то, как резко изменились отношения Исы с Мирой – они стали буквально неразлучны. Впрочем, с неохотой признался себе Камило, он и сам стал намного ближе к сестрам, чем было раньше. В их жизни поменялось многое, но одно осталось неизменным: девчонки и их любовь к сплетням.
— Вы уже знаете, да? — нетерпеливо спросила Мира, скидывая обувь с ног и забираясь к нему на постель. Камило с обидой глянул на сестру. Мирабель, как ты могла присоединиться к этому клубу сплетниц? Надежда, что сегодня его оставят в покое, медленно таяла с каждым мгновением, и Камило от отчаяния откинулся на стену, врезая головой в твердую поверхность. Боль пробила затылок, и парень сдавленно зашипел.
Определенно, этот день хочет его добить.
— Поверить не могу, что у дяди Бруно была невеста, — кивком ответила на вопрос кузины Долорес, вальяжно шагая по комнате.
Была и была, что такого? Камило возмущённо уставился на свою руку, словно там был ответ, и щелкнул пальцами.
— Разве это странно? — тихо буркнул он себе под нос. На него кинули сразу три возмущенных взгляда, и Камило, растирая ушибленный затылок, поспешил объясниться. — Было бы странно, если бы у него и вовсе никогда не было невесты. Ему пятьдесят, если вы забыли.
— Ты видел дядю Бруно? А чтобы он общался с женщиной хоть раз — видел? — не согласилась с ним Долорес, упирая руки в бока.
— Ну… – Камило задумался, считаются ли в данном случае тетя Джульетта и мама.
— Вот именно! — всплеснула сестра руками. Изабелла громко фыркнула, привлекая к себе внимание.
— А я помню сеньору Риверу, — сказала она, изящным движением откидывая волосы на плечо. Камило удивленно замер. Сеньора Ривера?
— Подожди, ты имеешь ввиду Селену Ривера? Мама же… - задумчиво протянул парень.
— …терпеть ее не может! — подхватила Мирабель, воодушевленно кивая.
— Недолюбливает, — поправил кузину Камило, с отсутствующим видом смотря куда-то в сторону двери.
Да быть такого не может.
— Может, потому и недолюбливает? — Долорес постучала указательным пальцем по подбородку, задумчиво глядя на Миру. — Сеньора Ривера ушла от дяди Бруно, и мама злится?
Камило медленно моргнул. Дядя Бруно и Селена Ривера. Его неопрятный дядя в поношенной одежде с вечно напуганным видом и крысами на спине и женщина, к которой в ее сорок всё ещё продолжают свататься? Она была красива — даже Камило это признавал, а ему всего пятнадцать!
— С чего вы взяли, что невестой дяди Бруно была она? — опомнился он.
— Ты может этого и не помнишь, но раньше они очень близко общались, — бросила на него взгляд Изабелла, изящно хмуря брови. Долорес глупо уставилась на кузину.
— Тогда почему я этого не помню? — Изабелла в ответ мягко пожала плечами, привлекая к себе их внимание.
***
Маленькая Изабелла стояла на площади города, крепко сжимая подол маминой юбки и боясь отпустить. Люди сновали туда-сюда по делам, не обращая на ребёнка внимания, пока ее мама помогала нуждающимся. Солнце обжигающе светило, припекая голову, но девочка стойко держалась, изредка мечтательно поглядывая в сторону какой-то лавки, спрятавшейся в тени. Она устало провела рукой по лбу, смахивая выступивший пот, и брезгливо сморщилась. — Устала? — нежным голосом спросила мама. Изабелла упрямо замотала головой, и женщина, отвлекаясь ненадолго от дел, плавно опустилась на колени рядом с ней, оказываясь на одном уровне. — Хочешь, я позову папу, и он отведёт тебя домой? Посидишь с бабулей? Изабелла испуганно вцепилась маме в руку — она не хотела сидеть с бабушкой! От мыслей о том, что ее снова заставят читать, или писать, или помогать по дому, у девочки выступили слёзы. Мама ласково погладила ее по голове и убрала длинные пряди волос за уши. На них опустилась тень, перекрывая палящее солнце, и Изабелла облегченно вздохнула, перехватывая ладонь матери потными ручками. Мама удивленно подняла глаза и тепло улыбнулась кому-то. Изабелла с плохим предчувствием медленно повернулась, а затем весело улыбнулась. Дядя Бруно! — Жаркий сегодня денёк, да? — дядя мягко опустил свою большую ладонь ей на волосы, чуть растрепывая их. Изабелла надулась и завертела головой, чтобы сбросить прядки с лица, а затем облокотилась на дядю, от которого тянуло спасительной прохладой. — Ещё немного, и я попрошу Пепу призвать дождь, — покачала головой мама, вставая. Дядя Бруно невнятно хмыкнул и потянулся, отчего Изабелла едва не упала. Дядя неловко улыбнулся девочке и подхватил её на руки, под восхищенный вскрик. — Ты ещё не устала тут стоять, маленькая? — тепло спросил у неё мужчина. Изабелла наморщила носик и, подавив зевок, легла на плечо дяди, накрывая голову чужим капюшоном. Она уста-а-ла. Но домой идти не хотелось, и от мамы тоже уходить не хотелось — Изабелле пообещали отвести ее на озеро вечером. И сейчас она ждала, когда наступит вечер, когда мама освободится, и они смогут наконец отдохнуть. На озере было весело: можно было гулять с босыми ногами по тёплой, зелёной траве; окунаться в прохладную воду и искать плавающих где-то рядом рыбок — если долго стоять на месте, они подплывают и их можно рассмотреть; запускать с папой воздушного змея, которого он смастерил специально для неё; а ещё у озера росли красивые, ароматные цветы, и Изабелла очень хотела сорвать парочку, чтобы сплести для мамы венок. — Не хочешь немного прогуляться с дядей Бруно? — отвлекла почти задремавшую девочку Джульетта, нежно касаясь спины. Изабелла сонно моргнула, не понимая, что успела пропустить, а затем с подозрением посмотрела на маму: — А озеро? — Я как раз успею закончить все дела, цветочек, а после мы все вместе пойдём на озеро, — с тихим смехом ответила женщина. Изабелла неуверенно посмотрела на дядю Бруно, но в ответ получила лишь мягкий кивок. — Тогда хочу! — она спустилась с рук дяди и разгладила складки на платье, после чего ловко схватила его за указательный палец — на всю ладонь детской ручки не хватало. Попрощавшись с мамой, они пошли вперёд по площади. Дядя Бруно водил ее по городским улочкам, неловко здороваясь с некоторыми прохожими — Изабелла видела, как одна невежливая женщина проигнорировала приветствие и отвернулась от дяди! Девочка постаралась запомнить ее лицо. Дядя разрешал ей бегать по улице и даже прятаться от него: он ходил и искал ее по всевозможным укромным уголкам, пока она тихо хихикала в каких-нибудь кустах, а потом ловил ее, подбрасывал высоко-высоко и щекотал. Когда вновь пойманная и счастливая Изабелла ещё раз оказалась на руках дяди Бруно, за их спинами раздался звонкий женский смех. — Лунита! — со странной улыбкой посмотрел на женщину — в которой Изабелла узнала смутно знакомую ей сеньору Риверу — и мягко опустил девочку на землю, неловко поправляя пыльную одежду. Женщина в нежно-розовом платье с цветами показалась хрупкой феей в заливах солнечных лучей, и Изабелла невольно засмотрелась. — Здравствуй, Изабелла, — серьезно кивнула ей женщина, а после обратила свой взгляд на дядю, — Бруно, рада тебя видеть. — Я, — дядя запустил руку в волосы и оттянул кудри в сторону, опуская взгляд — словно робея. — Я тоже рад. Ты сегодня чудесно выглядишь. Изабелла растеряно моргнула, глядя на вмиг изменившегося дядю — он словно засветился изнутри странным, непонятным ей светом. Его большие карие глаза неотрывно смотрели на сеньору Риверу, дядя взял Изабеллу за руку и резвой походкой подошёл к женщине. Взрослые переговаривались. Девочка, лишившись внимания дяди, внутренне обиделась и капризно затопала ногой. — Не хотите зайти в лавку? — с любопытством спросила сеньора, вопросительно кивая головой в сторону какого-то дома. Изабелла внимательно пригляделась и обомлела: это была лавка с украшениями! — Д-даже не знаю, мы не смутим тебя? — неуверенно спросил дядя. Изабелла дернула его за пончо, обращая на себя внимание, и намекающе задвигала бровями — ей правда хотелось посмотреть на украшения, как он может упускать такой шанс? — Бруно, для тебя и для, — женщина мягко посмотрела на неё понимающим взглядом, — малышки Изабеллы у меня точно найдётся время. — Ах, ну что же, тогда… — девочка, не дослушав, резво потянула дядю в сторону лавки. Небольшое помещение с кучей стеклянных дверок, за которыми прятались блестящие, красивые украшения: серьги, бусы, ожерелья, кольца, браслеты — так много всего! Изабелла, получив разрешение сеньоры Риверы, бегала от одной дверцы к другой, с восхищением разглядывая всё вокруг. Дядя Бруно и сеньора тихо переговаривались сидя за небольшим деревянным столом, и, когда девочка подустала, она с удивлением увидела, как взрослые весело смеются, держась за руки. Изабелла замерла. Ей никогда не приходилось видеть дядю таким… счастливым — вне стен дома уж точно. Он тепло смотрел на женщину, активно что-то ему рассказывающую, и внимательно слушал каждое слово, а затем — Изабелла смутилась, словно увидела что-то, что не должна была — нежно коснулся ее руки губами. Женщина чуть склонила голову и провела пальцами по его щеке, мягко и почти невесомо. По лицу Изабеллы растёкся румянец, и она отвела взгляд, медленно отходя обратно к дверцам, скрывающим за собой блестящие украшения. К маме она возвращалась непривычно молчаливая.***
— Значит, это всё-таки она? — задумчиво уточнила Мирабель, накручивая прядь волос на палец. Изабелла вновь пожала плечами, как бы говоря: «Думайте сами». Долорес, непривычно молчаливая, с растерянным взглядом посмотрела на неё. Камило устало вздохнул, ощущая поднимающееся в груди раздражение. Завтра праздник — общий праздник, не только дяди Бруно! Есть ещё мама и тетя Джульетта, но все почему-то забывают об этом. — Но что пошло не так? Мама говорит, что у дяди Бруно было предсказание о их свадьбе, но вы же видите — они оба одиноки! — продолжала рассуждать Мирабель. Камило скривился. Да, предсказание. Что вообще стоит ждать от этих предсказаний, если даже сам дядя Бруно не всегда мог в них разобраться? — О Долорес у него тоже было предсказание, но что-то оно не сбылось, — напомнил Камило. — Мы не знаем, что видел дядя Бруно! Он мог видеть — не знаю — помолвку Изабеллы и Мариано, и поэтому неправильно всё понял. Это логично, помолвка была, но теперь Мариано всё равно с Долорес, — возмущённо ответила Мира. Камило закатил глаза. — А здесь… не было свадьбы, но мама говорит, что в видении она была. Девушки ненадолго замолчали, и Камило обрадовался непродолжительной тишине. Гул в голове нарастал, а вот настроение стремительно падало. Ситуацию обостряло понимание, что для сна осталось катастрофически мало времени. — Значит, нам нужно найти предсказание, — уверенно сказала Иса, вальяжно растягивая гласные. Мирабель кивнула, и по ее настрою было понятно, что она готова бежать за видением уже сейчас. — Дом был разрушен, и может Касита и вернулась к нам, — половицы радостно стукнули, поддакивая, — кто знает, цело ли ещё это пророчество? — не разделил их настрой Камило. Ужасно хотелось спать, но не выгонять же их из комнаты? — Мама сказала, что оно было на чердаке, — напомнила Изабелла, — Касита, ты знаешь, где оно сейчас? Половицы звучно приподнялись, как домино — от кровати до двери — и сложились обратно. Дверь с тихим скрипом приоткрылась, зазывая их. — Хватит, — выдохнул Камило, не сдержавшись. На него посмотрели недоуменно. — Завтра праздник, и мы не должны ничего испортить — даже если это касается дяди Бруно, нам не стоит лезть. Мама старалась, тетя Джульетта старалась — если что-то пойдёт не так, все их усилия будут потрачены впустую! — Камило… — растеряно протянула Мира. Парень отмахнулся от неё. — Ты не прав, — серьезно сказала Долорес, нависая над ним. — Если у нас есть возможность помочь дяде Бруно — мы должны это сделать. Он тоже часть этой семьи, разве ты не хочешь узнать, что тогда случилось? — Не хочу, — тихо ответил Камило, проводя рукой по лицу, и спрятал от сестры глаза. — И участвовать я в этом не буду. Если вы хотите — вперёд. Я не собираюсь портить маме настроение в ее же день рождения. Грудь сковало плохое предчувствие.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!