Глава восьмая. Ночь на болоте

3 февраля 2023, 21:40
Решение перебраться под крышу Маз далось Рей нелегко и стало вынужденной мерой, ведь оставаться в собственной квартире после произошедшего было небезопасно. Но… осознание безвыходности ситуации не избавило ее от мучительной неловкости, вызванной близостью По. Она пыталась пересилить себя, но образы двух мужчин непроизвольно наслаивались и сливались в один, — разгоряченный, решительный, усердно ласкающий ее на песчаном берегу. Рей долго отмокала в обшарпанной ванне, стараясь избавиться от навязчивых воспоминаний, ожесточенно орудовала мочалкой, словно собиралась ободрать нежную кожу до костей. Она не сразу решилась покинуть свое укрытие. По поджидал ее на маленькой кухоньке, поразительно чистой и опрятной для дома, большинство обитателей которого были беспечными молодыми людьми. Маз собрала подле себя почти всех своих внуков, возраст которых колебался в диапазоне от двенадцати до тридцати лет. Кто из них приложил руку к тому, чтобы здесь сохранилась хоть относительная иллюзия порядка, Рей не имела понятия. Из числа подозреваемых смело можно было вычеркивать По, инфантильного Финна и до сих пор крайне неприятного ей Руди. Вероятно, это кто-то из женщин, свободных от ведения дел в магазине колдовской атрибутики. — Ты в порядке? — осторожно спросил По и пошарил в кухонном шкафу в поисках посуды, чтобы заварить Рей чай. — Выглядишь… скверно. Не беспокойся, мы найдем тех, кто это сделал. Рей и не беспокоилась. Она знала, где искать незваных гостей, нужно лишь было понять, как проникнуть туда после исчезновения особняка. Рассказать другу об этом она пока не могла. Ведьма предпочитала смотреть в пол и старательно отводила взгляд, не желая воскрешать образ кучерявой головы между ног. Все вышло еще более неловко, чем она могла себе представить. А телефон, который ей с огромным трудом удалось отбить у По, упрямо молчал. Бен явно не планировал отвечать на ее звонки и гневные сообщения, как и раскаиваться за свою выходку. Как он там ее назвал? «Жалкое, одноклеточное создание, не способное мыслить здраво». Рей еще никогда не была настолько близка к тому, чтобы признать его правоту. Недавний инцидент указывал на явные проблемы с областью мозга, отвечающей за способность к аналитическому мышлению. Да и череда ее последних решений явно принималась не головой, а какой-то другой частью тела, — той самой, которая таки повстречалась с языком Бена. Вернее, языком По. Или… блядь! Как так вышло, что она не заметила подмены и забила на абсолютно все тревожные звоночки, сопутствовавшие их путешествию с двойником? Бен легко усыпил ее бдительность, хотя периодически и был близок к провалу и едва не раскрыл свою истинную личность. Рей слушала его болтовню краем уха, привычно с головой погрязнув в своей личной драме. Именно Бен когда-то знакомил юную подружку с древнегреческими мифами и легендами, в которых блестяще разбирался. Он, а не По, мог за вспышку гнева назвать ее эринией. Бен был северянином, упокоенным недалеко от могилы прапрапрадеда, воевавшего на стороне Союза против рабства и замшелых, изживших себя понятий южан. Его обеспеченная семья могла позволить себе ездить в отпуск на Гавайи и останавливаться там в лучших отелях, а вовсе не многодетная мамаша По, едва сводившая концы с концами. — Рей? — окликнул ее друг, который все это время что-то говорил и вдруг обнаружил, что она пропустила все сказанное мимо ушей и витает в облаках. Грозовых облаках, если быть точным. А рассуждал он, судя по его сосредоточенному виду, о чем-то крайне важном. — А? — откликнулась она и, пригубив чая из кружки, обнаружила его совсем остывшим, что не в лучшую сторону сказалось на вкусе. О, она не хотела быть избранницей друга и совсем не завидовала участи Кай, учитывая, что колдун даже заварку, воду и сахар не мог смешать в нужных пропорциях. — Позвони Кай, пожалуйста, — взмолился По, убедившись, что Рей вернулась с небес на землю. — Я… эм… немного накосячил, и она не отвечает на мои звонки. — Накосячил? — Ну, я признался, что она мне нравится, — смутившись, принялся объяснять друг, и к Рей пришло долгожданное понимание. Конечно! Это же не с ним, а с Беном она обсуждала всю эту историю и нелепо выражала дружеское участие, а этот социопатичный говнюк, должно быть, знатно потешался над проблемами паренька. — А она… как-то негативно отреагировала, — закончил По, совсем помрачнев. — Не повод с ее стороны меня игнорить, но… — Ладно, поняла, — сжалилась Рей и набрала номер Конникс. В последнее время боги сотовой связи явно были к ней немилосердны, ведь даже Кайдел не сочла нужным ответить на ее звонок. — Не отвечает? — По крутился возле нее, надеясь услышать разговор с предметом своего обожания, чем знатно напрягал нуждающуюся в личном пространстве подругу. Во всей этой истории было нечто еще, что давило Рей на мозги, помимо горького послевкусия пережитого на райском курорте удовольствия, обернувшегося кошмаром. Кайло не просто так затеял весь этот фарс, сначала выставив Рей вон и игнорируя ее существование, а потом заявившись к ней в чужой шкуре. Он отвлекал ее внимание, давая Базин время вломиться в ее квартиру в поисках зеркала. Но то перекочевало к Кайдел… А Рей, хоть и не озвучила этот факт напрямую, но все же намекнула ему, кто подключился к расследованию и располагал сведениями о нахождении желанного артефакта. Черт! — Боже, — выдохнула она, испуганно уставившись на маячащего поблизости По. — Нам нужно к ней. Срочно! Кажется… — Что? Почему? — Можешь перенести нас туда? — она не верила, что просит об этом, и все же просила. Нахлынувшая тревога подталкивала к осознанию, что у них нет лишнего времени на беготню по городу, пусть Кай и обосновалась поблизости, а вовсе не на другом конце Нового Орлеана. Только бы успеть. Она повторяла, как мантру, в надежде, что обычные слова возымеют силу, пока По настраивал зеркало для перемещения в квартиру светловолосой ведьмы. Если Рей была сторонницей минимализма, а последствия вторжения посторонних в ее квартиру с обыском сразу бросались в глаза, то по хаосу, царившему в обители Кайдел, невозможно было понять — следствие это чьих-то происков или привычное положение вещей. Поэтому, выпрыгнув из зеркала, Рей в первую очередь побежала на кухню, чтобы проверить наличие зеркала. Его не было. — Не завидую тому, кто решил обыскать этот свинарник, — нервно усмехнулся По, следуя за ней. — Тут можно и дохлого опоссума найти. И что похуже. — Прошу, скажи, что она последовала твоему совету и решила вывезти зеркало на склад, — взмолилась Рей, уцепившись за последние крупицы надежды. Признать, что по ее глупости и неосторожности пострадала ни в чем неповинная Кай, было выше ее сил. — Не знаю, — вздохнул По, склонившись над стопкой сваленных в кучу древних фолиантов на столе. — Может и последовала… Думаешь, твои гости побывали здесь? — осторожно уточнил он. — Да, — нехотя призналась Рей и плюхнулась на барный стульчик, не в силах больше удерживать стоячее положение на подкашивающихся ногах. — Ну… — оптимизм колдуна невольно вызывал восхищение, — следов борьбы нет. — Он нервно хохотнул. — Как и трупов тех, кто посмел вывести ее из себя. Не забывай, Рей, Кайдел — могущественная ведьма, хоть и выглядит, как пребывающий в пубертате подросток. Она знает с десяток способов превратить жертву в кровавое месиво. Может она… — Он привычным жестом почесал подбородок. — Ушла за продуктами или отправилась проведать сестер. — Ты сам-то себя слышишь? — простонала Рей. — Она люто ненавидит ковен и точно не горит желанием снова там оказаться. Да и когда она вообще в последний раз выходила из дома? По глубоко задумался. Рей тем временем вытащила телефон и принялась набирать очередное сообщение Бену. — Хм… она ездила проводить какой-то ритуал на Остару в парк Жана Лофита, а потом мы ходили в бар на празднование Дня святого Патрика, — после продолжительной паузы ответил он. Ей, конечно, не хотелось его расстраивать и заражать своей паранойей, но Рей сочла нужным напомнить: — Больше двух недель назад. Не припомню, чтоб сегодня отмечался какой-то значимый языческий или христианский праздник, способный выманить Кай из своей берлоги. «Пожалуйста, отпусти мою подругу», — набрала она, но тут же удалила текст, осознав, насколько жалко все это выглядело бы со стороны. Уж чего-чего, а доставлять удовольствие Бену своей слабостью она точно не планировала. «Поздравляю, зеркало у тебя. Но насильно удерживать Кайдел не советую. Для твоего же блага. Она с радостью оторвет тебе яйца в лучших традициях своего ковена». Блестяще! Рей про себя ухмыльнулась тому, какой изящной вышла ее пассивно-агрессивная просьба. В эту игру могут играть двое, верно? Он сам стращал ее нравами новоорлеанских ведьм, потому ответный удар не заставил себя ждать. Рей вполне могла бы натравить злобных сестричек на особняк и его обитателей, если не удастся договориться мирным путем. Рей, конечно, понятия не имела, где искать тех самых ведьм, но догадывалась, что они с радостью примчатся, узнав, что их сестра оказалась в опасности. По тоже не скучал без дела: он отыскал потрепанную карту города и теперь расчищал для нее место на заваленном разным хламом столе. В его кармане завалялся кристалл розового кварца на тонкой цепочке, которым он теперь увлеченно водил над путанными линиями улиц, приговаривая себе под нос простое поисковое заклинание. Рей наблюдала за его манипуляциями со стороны, когда телефон, нагревшийся от жара ее ладоней, завибрировал. «Надо же», — усмехнулась она про себя и отошла подальше к окну, чтобы принять вызов. — Привет, подруженька, — издевательски протянул Бен, хотя его голос звучал непривычно хрипло, даже прежняя легкая ленца исчезла без следа. — Прости, я тут немного занят, чтобы предложить «дружеский перепихон». «О, что это с ним?» — удивилась Рей, отказываясь признаться самой себе в том, что рада его слышать. Его, Бена голос, а не По или кого-то другого, кем он там еще мог обернуться. Она тут же представила, что перемена в нем не что иное, как последствия столкновения с нравом белокурой чертовки Кай, которую он имел неосторожность похитить. Нашла коса на камень. — Что с Кайдел? — без неуместных прелюдий поинтересовалась она, пропустив мимо ушей попытку Бена выбить почву из-под ее ног. Не трудно было догадаться, с каким удовольствием и как часто он будет возвращаться к этому инциденту, чтобы уязвить ее самолюбие. — Боюсь, не располагаю такой информацией, хотя твое сообщение меня, безусловно, заинтриговало, — сказал он, но тут же избавился от своего обманчиво светского тона, перейдя на зловещий шепот: — Особенно то, как ты умудрилась проебать мое зеркало. Твои безалаберность и глупость впечатляют. — О! — встрепенулась Рей, приятно удивленная его возмущением. — Надо же. Обидно, что кто-то увел его прямо у тебя из-под носа, Кайло? Тебе стоит сердиться не на меня, а на свою помощницу, которая искала плохо и не в том месте. Придется сегодня лишить ее вкусной косточки, м? — Отъебись ты уже от Базин, — осадил он ее с явным намерением сбросить звонок, оставив за собой последнее слово, но Рей его опередила: — Кому еще оно могло понадобиться? — Хм, — Бен молчал с минуту, после чего с явной неохотой все-таки заговорил: — Подумай хорошенько своей пустой головой, кому в Новом Орлеане есть до всего дело. — Ковен? — Господи, Рей, — разочарованно вздохнул Кайло и посетовал: — Ты когда-нибудь научишься строить причинно-следственные связи, или я прошу невозможного? Пропала ведьма из ковена, а ты подозреваешь ковен. Серьезно? Попробуй использовать единственную извилину в своем мозгу по назначению. — Но ты говорил, что они наказывают своих же сестер… — растерялась Рей, поразившись тому, какой беспомощной оказалась перед очередной порцией яда, полученной вместо помощи. Сейчас она даже достойный ответ не способна была придумать, зато уже чуть меньше злилась на себя за случившееся между ними. Конечно, она не признала Бена в ложном По, потому что в тот вечер он был с ней почти милым, особенно в сравнении с тем, как вел себя в собственном обличии. — Да, но не дочурку же Верховной ведьмы, — фыркнул он и даже немного сжалился над ней, взявшись объяснить: — Есть еще одна могущественная диаспора, что обожает совать свой нос в чужие дела. И их перемирие с ведьмами — вещь условная. Не имею понятия, на кой черт этим летающим мартышкам сдалось зеркало, если они даже отражения своего не видят, но вряд ли они останутся в стороне, когда в городе что-то происходит. — О, даже так, — задумчиво протянула Рей и, слегка поторговавшись с собой, робко добавила: — Спасибо. Зеркальный гость был явно не готов получить благодарность вместо ответной колкости и слегка растерялся. Пока он неловко молчал, Рей про себя умоляла его не портить момент хрупкого взаимопонимания, возникший между ними, но, конечно же, зря. Кайло словно не мог позволить им проститься на позитивной ноте и, должно быть, догадался, что По находится где-то рядом. — Раз уж я сегодня такой добрый, вот тебе еще полезный совет в довесок, — обманчиво ласково проговорил он, распалив ее надеждой, прежде чем низвергнуть обратно в ад, — если надумаешь потрахаться со своим оборванцем, следи, как бы не запутаться в именах всех, перед кем раздвигаешь ноги. Я-то человек понимающий, а вот он может сильно оскорбиться, и прощай ваша чудесная дружба. — Да пошел ты! — бросила Рей коротким гудкам и встретилась с недоуменным взглядом вышеупомянутого По. В тишине лаборатории он слышал если не все, то добрую часть разговора, а Бен специально озвучил последнюю порцию мерзостей погромче. — О, боги, — протянул он, откладывая в сторону кристалл и складывая руки на груди. — Это еще кто такой был? — Один… мой знакомый колдун, — вздохнула Рей. — Злоебучий колдун. — Хм, ты не рассказывала, — ревниво заметил По, все еще глядя на нее с откровенным недоверием. — С каких пор ты дружишь с другими магами, кроме нашей компашки отщепенцев? — А я и не дружу, — возразила Рей, но вдаваться в подробности не стала, рассудив, что куда продуктивнее будет переключить внимание По на решение насущных проблем. — Он считает, что к исчезновению Кай приложили руку вампиры. — Я так и знал, что они что-то замышляют! — возликовал По, уцепившись за полученную наводку, словно утопающий за соломинку. Он деловито оглядел лабораторию и бодро скомандовал: — Так! Давай найдем все, что может пригодиться. Пора открыть сезон охоты на клыкастых.

***

Задуманное ими сразу показалось весьма сомнительной затеей, ведь мозговым центром в их компании всегда была Кай. Вампиры Нового Орлеана не спешили мчаться к Рей, По и подключившемуся для моральной поддержки Финну с распростертыми объятиями, а целый вечер, убитый на штудирование книг и записей находчивой ведьмы, не дал внятного ответа, где их искать или как вызвать для разговора. Остался единственный вариант решения возникшей проблемы. Почти единственный. «Может подскажешь, где нам искать вампиров?» — отправила Рей сообщение Кайло, впрочем, ни капли не надеясь, что он удосужится дать ей дальнейшие инструкции. Она вообще сильно сомневалась в том, что он не пустил ее по ложному следу, в надежде отвлечь внимание от себя, чтобы спокойно и дальше заниматься своими темными делами. Предлагать ему зеркало в качестве благодарности она не спешила, решив придержать этот вариант до поры до времени. На самый крайний случай. У них еще оставалась небольшая надежда пусть на довольно эксцентричную, но могущественную колдунью Маз. Однако дело приняло неожиданный оборот, потому что их болтовню ненароком подслушала кузина Финна, Джанна, и внезапно предложила свою помощь. Ей едва исполнилось восемнадцать, успехи в колдовстве были сомнительными, но, на попытку двоюродного брата послать ее подальше, она привела весьма весомый аргумент: Маз их планы не одобрит. Не одобрит настолько, что троицу неудачливых охотников проклянет так, что у них отпадет всяческое желание устраивать разборки со сверхъестественными тварями. Идея Джанны звучала бредово и включала в себя увлекательную, непременно ночную экскурсию на зловещее болото Манчак. Рей вяло попыталась ободрить саму себя, будто давно собиралась посетить эту достопримечательность Луизианы, чтоб вживую поглазеть на обитающих там аллигаторов, но легче ей, конечно же, не стало, а подбирающаяся компашка тем более не сулила приятного времяпровождения. Финн был слегка напуган, но пытался это скрыть, а По пребывал в мрачном расположении духа из-за исчезновения Кай, и его хмурое лицо невольно напомнило Рей философски настроенного двойника с побережья. Они оставили арендованную машину на парковке и долго шли через темный, словно затаившийся лес, прежде чем добрались до лодочной станции, где их уже дожидался Луи, — мрачный, грубый и неразговорчивый знакомый Джанны. Как поняла Рей из их короткого разговора, не предназначавшегося для остальных ушей, темнокожая ведьма бывала здесь далеко не в первый раз. Неловко подслушивать, но тревожное молчание друзей на фоне стрекота насекомых изрядно щекотало нервы. Из-за недавнего наводнения и позднего времени толпы туристов схлынули, а потому они здесь были совершенно одни. — Что ты задумала? — Финн пересел на нос небольшой моторной лодки, чтобы оказаться рядом с кузиной, стоило им только отплыть от причала. На что она загадочно улыбнулась, поправила цветастое платье и похлопала себя по объемной наплечной сумке, явно набитой всякими колдовскими приблудами. — Попросим Папу Легбу о помощи, — сказала Джанна, наклонившись к двоюродному брату, — чтобы указал путь к вашей пропавшей ведьме. — О, да ты спятила, — выдохнул Финн. — Он не придет на твой зов, пигалица. — Посмотрим? — усмехнулась Джанна, которой, в отличие от родственника, достался весьма дерзкий нрав. А еще, мрачно добавила про себя Рей, полное отсутствие мозгов. Впрочем, по мнению Кайло, она умом тоже не блистала, потому невольно испытывала к отчаянной девчонке симпатию. Оставалось только надеяться, что кузина Финна имеет четкое представление о том, что собирается делать. Рей достала телефон, но удержала себя от желания написать очередное бессмысленное сообщение Бену, которое он, предсказуемо, оставит без ответа. Факт того, что он вообще снизошел до ее неказистой персоны и наконец-то вышел на связь, до сих пор казался ей крайне невероятным. Хотя она и догадывалась, что причина крылась не в ней, а в его желании завладеть проклятым зеркалом или узнать больше о его дальнейшей судьбе. Поэтому она решила отвлечься, поснимать окружающие пейзажи и поделиться с Роуз. Болото Манчак выглядело впечатляюще даже днем, но в вечерних сумерках поражало каким-то потусторонним, внеземным пейзажем. Воздушные корни деревьев, словно лапы древних чудищ, тянулись к запоздалым гостям, а эпифиты казались волосами прячущихся в темноте русалок. Стрекот насекомых нещадно въедался в мозг, к ночи став совсем оглушительным. По, сидевший поодаль от остальных на корме, выудил из внутреннего кармана куртки фляжку и приложился, сделав щедрый глоток. Рей стало как-то грустно от того, что из-за ее гавайских приключений их отношения охладели, и она решилась пересилить себя, сократив дистанцию и хоть немного поддержав друга. Она подсела к нему поближе и кивнула на фляжку. — Можно? Он медленно кивнул и протянул флягу Рей. Она рассчитывала, что горло обожжет горечью крепкого алкоголя, но ощутила на языке вкус каких-то трав, сочетание которых показалось ей смутно знакомым. Анис и… — Это еще что? — удивилась она. — Нашел то самое зелье по рецепту Кай, — грустно ответил ей друг. — Может клыкастые сами за нами придут. — Оу, — вздохнула Рей и осторожно уточнила: — Ты не возлагаешь особых надежд на помощь Джанны, так? — Я… — По завозился, пряча фляжку обратно, и честно признался тихим, подавленным голосом: — Думаю, у нас нет особого выбора и нужно использовать любую возможность. Мне сейчас особенно не хватает Леи, она бы точно знала, что делать. Или сама разобралась бы с этими вампирами и быстро вернула Кай домой. Я всегда был очень плохим учеником, знаешь? — Он невесело улыбнулся. — Не ценил того, что она дает мне. Ленился учиться. Сбегал от нее, чтобы ходить по девкам, бухать или курить травку, а она все равно всегда принимала меня и ждала. И чем я ей отплатил? Бросил одну в опустевшем доме, не навещал, не звонил… Вопрос «почему» повис между ними, но Рей вовремя поняла, что ее любопытство неуместно и вряд ли поможет парню, и без того пребывающему в расстроенных чувствах. Вместо этого она заключила его в свои объятия, гоня дурные воспоминания прочь. Это был По. Ее друг, носивший маску ловеласа и шутника, таким образом скрывая добрую, ранимую душу. С детства привыкший кусаться и защищать свою жизнь. А не холодный, лишенный способности чувствовать, подобный камню, мудак Бен. Вернее, та его версия, в которую он успел превратиться за время долгих зеркальных скитаний между мирами. Она ошибалась, годами принося гиацинты на его могилу, ведь их история перекликалась совсем с другой древнегреческой легендой. В какой-то момент Рей заигралась в Пигмалиона в бесплодных попытках вдохнуть тепло в хладный мрамор. Это объяснило бы, почему По куда нежнее отзывался о Лее, чем ее родной сын, хотя и его можно было понять. Кайдел тоже бежала от ковена, взрастившего ее. Должно быть, великое наследие колдовской династии было совсем не привилегией рождения, а непосильной ношей, ломающей хребет. И Рей почти повезло оказаться сиротой, воспитанной простой смертной женщиной, а не родной матерью, возможно являющейся ведьмой. — Прибыли, — подал голос Луи, заглушая мотор лодки и вытаскивая его из темно-зеленой из-за цветения воды. Без его мерного гудения тишина, царящая на болоте, казалась особенно звонкой. — Эй, голубки, — Финн ревниво дернул По за плечо, вынуждая выпустить подругу из объятий, — снимете номер позднее, у нас тут дела вообще-то. Джанна первой выпрыгнула на небольшой, густо заросший островок и, отмахиваясь от москитов, решительно двинулась вперед по тропе, едва различимой в зарослях высокой травы. Финн, чертыхаясь, последовал за ней, а По, взявшийся галантно помочь Рей перебраться через бортик лодки, стал замыкающим звеном в их процессии. Луи, ожидаемо, остался сторожить их транспорт, вперившись в экран небольшого планшета с каким-то боевиком. — Надеюсь, кто-нибудь из вас догадался прихватить с собой оружие? — поинтересовался Финн. Свет его фонарика судорожно скользил по кустам и деревьям, в поисках возможной угрозы. Об аллигаторах он, конечно же, знал не понаслышке и едва ли мечтал встретиться с огромным хищником на его территории, ночью, в сгущающемся тумане. Высокая влажность и испарения от болот сделали свое черное дело, окончательно осложнив попытки путников ориентироваться в пространстве. — У меня есть револьвер, — поспешила успокоить его Рей и полезла в свой рюкзак, чтобы переложить оружие поближе, — и я хорошо стреляю, — она слегка засомневалась в своих словах. — Правда не знаю, пробьет ли пуля шкуру аллигатора… — Вы, идиоты, верно, совсем позабыли о том, что владеете магией, — заворчала идущая впереди Джанна, словно оскорбившись за здешних обитателей. — Да и аллигаторы не станут вас жрать: кожа да кости, а еще и питаетесь черт-те чем. Лучше смотрите под ноги, чтобы не наступить на змею. — Змеи. Прекрасно, — простонал Финн. — Обожаю чертовых змей. Рей слегка отстала от него, пока копошилась в поисках револьвера, и теперь подслеповато оглядывалась в тумане в поисках спины друга, еще минуту назад маячившей перед ней. Голос его звучал где-то близко, но у нее не выходило сориентироваться и понять, откуда именно. Она полезла за телефоном, чтобы включить фонарик, и обнаружила свежее уведомление на экране. Ух ты! «Даже спрашивать не хочу, зачем тебя понесло ночью на болота. А, нет. Получается, спросил. Так в чем дело, Рей? Ищешь самый нелепый способ умереть?» — Эй! — На ее предплечье легла рука догнавшего ее По, и она быстро, боясь быть пойманной с поличным, спрятала телефон в карман ветровки. Тревога от того, что они с другом каким-то немыслимым образом отбились от остальных, вытеснила глупую радость, вызванную вновь проснувшимся в ее личном демоне интересом. — А где ребята? — Рей закрутила головой, но их окружала сплошная, вязкая мгла, в которой совсем не проглядывался свет фонариков Финна и его кузины. — Только что были тут, — По, который, в отличие от нее, отправляясь ночью на болота, вооружился внушительным походным фонарем, пытался выхватить в темноте их фигуры, но натыкался лишь на коряги и кусты. От света эпифиты отбрасывали жуткие тени, казавшиеся живыми, и Рей испуганно прижалась к его плечу. — Может, ну его, вернемся к лодке? — предложила она. По ободряюще улыбнулся ей, хотя в тусклом свете его лицо казалось скорее жутким, и Рей опять померещились в нем черты злобного двойника. — Слушай, мы ведь и правда маги, — взбодрился он и принялся бормотать какое-то неизвестное Рей заклинание. Она различила пару знакомых слов на латыни, отпечатавшихся где-то на задворках памяти во времена краткого курса в колледже, выбранного скорее для общего развития. Подобные факультативы мало увлекали ее, но, обучаясь на творческой специальности, приходилось поддерживать имидж некого интеллектуального сноба, дабы не прослыть деревенщиной среди однокурсников. Она же и представить не могла, что однажды в ее жизнь войдет магия? На ладони По возник невесомый яркосветящийся шар, мигом разогнавший окружающую их липкую темноту. Он протянул подруге свой фонарик и, подсвечивая дорогу с помощью магии, двинулся вперед. Рей только и оставалось, что пойти за ним, уцепившись за край его куртки, чтобы не потеряться. — Я все равно не понимаю, какая связь между этим жутким болотом, Папой Легбой и вампирами, — заговорила она, желая отвлечься и заполнить болтовней жутковатую тишину. — И почему мы не можем обратиться за помощью к ковену. Знаю, вы с Кай о них не лучшего мнения, но они не бросили бы ее в беде… «Тем более — дочку главной Верховной», — закончила Рей про себя, вспомнив слова Кайло. Если он сказал правду, то побег Кай от сестер принимал совсем иной, куда более масштабный характер, превращаясь из каприза рядовой участницы клана в самый настоящий вызов, брошенный всей системе. — Ох, Рей, — По тяжело вздохнул, — все так сложно. Думаю, ты успела заметить, что в мире магов не принято помогать безвозмездно, — он хмыкнул, — если ты, конечно, не одна из внучек Маз, пытающаяся самоутвердиться в качестве начинающей жрицы Вуду. И… не Лея. Ведьмы точно захотели бы от нас чего-то такого, что мы не смогли бы им дать. Как минимум, вернуть Кай после всех злоключений к ним под крылышко. А может, и тебя в придачу, потому что ковен вымирает. Такая участь уже постигла их сестер из Салема, хотя об их величии и могуществе слагали легенды. — Но почему? — заинтересовалась Рей, хотя осведомленность друга заставила ее напрячься. Последний раз она слышала от По такую информативную речь, когда он не был собой, вернее, когда им был… Черт! Познавательные лекции не входили в число его привычек. Ну или, возможно, в лучшую сторону сказывалось общение с одной очень умной ведьмой. — Потому что молодые ведьмы вроде Кайдел не хотят следовать их глупым правилам, — ответил По. — Мир вокруг изменился, а они отказываются это признать. О… что это? — Светящийся шар в руках колдуна резко погас, а он остановился, вынудив шедшую следом за ним Рей врезаться в его спину. Луч ее фонарика затрепетал и растворился в подступающей со всех сторон темноте. Она испуганно завертелась, различив позади себя какое-то движение, а затем повернулась к По, но его не оказалось поблизости. — Эй! — позвала она. — По, если это шутка, то мне совсем не смешно. Где ты? Фонарик не реагировал на ее жалкие попытки вернуть его к жизни, потому Рей пришлось достать телефон, поборов искушение прочесть свежие сообщения от Бена. Она посветила вокруг, столкнувшись с неприятным осознанием своего внезапного одиночества. По колено в траве, должно быть, кишащей змеями. Потрясающе! Вот тебе полезная информация к сведению: эта штука, приделанная к твоей цыплячьей шее, называется головой. Люди обычно пользуются ей, чтобы творить меньше глупостей. Рей? Ты так хотела со мной поговорить. Передумала? Если тебе надоест страдать херней, просто скажи. Я отправлю Базин достать тебя из желудка аллигатора. Рей, черт возьми… Последнее сообщение пришло не полностью, потому часть очередной его желчной тирады где-то затерялась в пути. Рей, застывшая среди темноты с телефоном в руках, как никогда готова была плюнуть на остатки гордости и просить Бена о помощи, но не имела возможности завершить свое греховное падение. Сигнала не было. Впору было сесть в траву и заплакать, но змеи. — Эм… Папа Легба? — неуверенно подала она голосок. — Я не знаю, помогаете ли вы белым, но, если вы где-то тут, то, может, подскажете, в каком направлении мне пойти, чтобы куда-нибудь выйти? Сказав это, Рей почувствовала себя чертовой Алисой в стране чудес. Посредник между людьми и духами не спешил отзываться на ее робкий зов, и ей пришлось двигаться вперед наугад, подсвечивая траву у себя под ногами. Тени, расползавшиеся от тусклого света ее фонарика, заставляли Рей шарахаться и приглядываться, остерегаясь малейшего движения, которое вполне могло оказаться поползновением скользких гадов, населяющих эти места. Однако удача наконец улыбнулась неудачливой ведьме, и она увидела теплый свет, маячащий за густой листвой. Ускорившись, она вышла на поляну и обнаружила, что его источником является небольшая лампа, освещающая веранду какой-то обветшалой лачуги. Стараясь не задумываться о том, откуда здесь было взяться чьему-то жилищу, Рей поднялась по скрипучим ступенькам и постучала в дверь. — Заблудилась? — услышала она чей-то голос позади и едва удержалась от того, чтобы не вскрикнуть от неожиданности. Нервы Рей были на пределе, но и превращаться в героиню слэшеров, орущую от любого шороха, ей совершенно не хотелось. Она обернулась и увидела перед собой темнокожего старика в вязаной шапке и клетчатой рубахе. Он курил, привалившись к толстому стволу дерева, и с интересом поглядывал на свою гостью. — Боже, да, — выдохнула она и взволнованно затараторила: — Простите за беспокойство, но вы не видели здесь моих друзей? Мы отправились на ночную экскурсию и потерялись в тумане. Фонарик сломался, а телефон не ловит, и я ужасно боюсь наступить на змею. Да, меня до чертиков пугают змеи. Ничего не имею против них, в принципе, я люблю всяких животных, но, вы знаете, они бывают ядовиты и… что я такое несу? — Не волнуйся, девочка, — успокоил ее старик, — найдешь своих друзей. Присядь, отдохни. И змеи тебя не побеспокоят. Может быть, чаю? — А вы… — опомнилась Рей, смущенная его гостеприимством, — здесь живете, да? Совсем один? Вы рыбак? Или смотритель заповедника? А у вас есть телефон, можно я… — Как же много от тебя шума, — беззлобно рассмеялся незнакомец. Он бросил окурок в траву, наступил на него ботинком и, слегка прихрамывая, поднялся по ступенькам. Вблизи его лицо с колючей белесой щетиной и глубокими морщинами казалось маской, сквозь прорези которой тлеющими углями пылали удивительно яркие голубые глаза. Это поразило Рей до глубины души, ведь она знала, что такое явление среди темнокожих, — редкость. Она послушно присела на любезно подставленный стариком деревянный стульчик. — Все бежишь, бежишь… — певуче заговорил хозяин лачуги, слегка прищурившись, — мечешься между мирами, но зачем? То, что ты пытаешься отыскать, куда ближе, чем кажется. Все ответы внутри тебя, важно только правильно задать вопрос. — Что? — изумилась она. Лицо старика перед ней почти растворилось в наползающей со всех сторон темноте. Лампочка над обшарпанной дверью исчезла последней. Рей завертелась, подняла фонарик на уровень глаз и обнаружила, что по-прежнему стоит на дорожке, где они разлучились с По. Не было никакой лачуги. Не было никакого старика. Это… — Эй! — услышала она бодрый голос По поблизости и громкий шелест травы под его ногами, а затем и сам колдун нарисовался в поле ее зрения. Он огладил плечи Рей и с тревогой заглянул ей в лицо. — Что с тобой? Пойдем, я нашел ребят. Джанна уже приступила к ритуалу, пропустим все самое интересное. — Ага, — заторможено откликнулась Рей и огляделась, убеждая себя, что не видит призывного света лампочки на веранде дома за деревьями. Она не была до конца уверена в том, что видела, но догадка настойчиво билась на задворках сознания. Мир магии продолжал демонстрировать ей все новые и новые грани, а она пока не готова уложить в голове еще те, с которыми познакомилась ранее. — Соберись, — попросил ее По, — и перестань пялиться в телефон. Ты уже чуть не потерялась. Неужели твои важные переписки не дождутся возвращения в город? — Ты прав, — легко согласилась она. Они выбрались из зарослей на небольшую полянку и увидели Джанну, устроившуюся прямо на траве посередине нее. Она сидела, поджав ноги и уместив ладони на коленях, и напевала что-то неразборчивое себе под нос. Финн предпочитал держаться поодаль и, заметив друзей, встал рядом с ними. — И долго она так будет? — шепотом спросил По у друга, но тот лишь неопределенно пожал плечами. Только неподвижно простояв так какое-то время, Рей вдруг поняла, что к ночи на болотах стало довольно зябко. Влажный воздух, нагретый за день, неминуемо остывал, оседая на коже крошечными капельками влаги. Она поежилась и пожалела, что не прихватила с собой теплую одежду. Это не укрылось от внимания По, который, под испепеляющим взглядом Финна, притянул подругу к себе, желая согреть. Джанна сделала паузу, после чего замолчала совсем. Она почти не дышала, не шевелилась, только смотрела перед собой из-под трепещущих век неясным взглядом. Рей уже хотела поинтересоваться, как долго будет продолжаться ее транс, и не пора ли им вернуться к лодке, но вовремя прикусила язык. Из кустов на поляну выскользнула грациозная бурая лисица. Животное обошло неподвижную колдунью по кругу и остановилось прямо напротив нее. — Это фамильяр? — Рей наклонилась ближе к По и понизила голос до шепота, но все равно собственное любопытство казалось оглушительно громким в сакральной тишине момента. — Нет, — ответил за друга Финн. — Это лоа. И он приведет нас к вампирам.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!