Эбби, ты дурак?

10 апреля 2025, 22:24
Как только машина остановилась перед входом в школу, двери распахнулись одна за другой. Первым выскочил Чип с рюкзаком, в котором гремели карандаши и книжки. Он побежал вперёд, весело крича: — Покааа! Зип вышла за ним, надев наушники, как будто ничего особенного не произошло. Хотя её уши горели. Настоящий предохранитель эмоций. И следом — Эбби. Школьный двор словно замер на секунду. Несколько человек обернулись. Сначала просто потому, что Чип вышел из машины. Потом — потому что вышел Эбби. А потом — потому что из водительской двери вышла сама мисс Тавел и что-то сказала Эбби с лёгкой улыбкой, прежде чем пойти в другую школу. — Эмм… — пробормотал кто-то в толпе. — Он… он приехал с ней? — Это… это Зип, да? И Чип? — шептали девочки из параллельного класса. — Они жили вместе? — Серьёзно? Он теперь типа их… брат? Или что? — У кого-то нервно дёрнулся глаз. — Эбби! — Энджел словно материализовался из воздуха, резко выбежав ему навстречу. — Э-э-э… Ты что, пришёл с ними? Эбби хмыкнул и слегка смутился: — Просто подвезли, — ответил он, стараясь скрыть неловкость. — Мы... — Он замедлил шаг, заметив, что Лана, Клэр и Баббл с любопытством наблюдают за ним. Клэр подняла брови, её спокойное выражение немного изменилось. — Серьёзно? — спросила она с тихим удивлением. — Ты правда приехал с мисс Тавел? Это как-то странно для тебя, тебе не кажется? — Почему? — Эбби попытался говорить непринуждённо, но это оказалось сложнее, чем он думал. — Мы... это просто поездка. Зип, стоявшая чуть в стороне, окинула его взглядом, прежде чем неожиданно вмешаться: — Ты и так всегда странный, Эбби. Я не удивлена. В её словах было что-то обыденное, но за этим скрывалось некое недовольство, которое никто не мог точно объяснить. Баббл тихо посмотрела на всех. Зип снова повернулась к Эбби, и её лицо скривилось в улыбке, хотя она явно пыталась скрыть какое-то чувство. Она что-то прошептала себе под нос, но достаточно громко, чтобы Эбби услышала: — Ну, тебе действительно нравится быть в центре внимания. Эбби молча посмотрел на неё, в его глазах мелькнуло недоумение. Тем временем Лана, стараясь не выглядеть слишком обеспокоенной, заговорила с Клэр: — Почему Эбби с ними? Это как-то странно. — Её голос был низким и задумчивым, почти как будто она пыталась понять, что здесь происходит. Клэр заметила это и отмахнулась, слегка пожав плечами: — Я не знаю. Они подошли к школе, и их разговоры начали стихать, но напряжение оставалось в воздухе. С каждым шагом Эбби всё больше чувствовал себя частью чего-то, чего он не совсем понимал, но не был уверен, готов ли принять это. Когда они вошли в школу, в коридорах было оживлённо, но сразу бросались в глаза Петуния и Лиззи — неразлучные подруги, стоящие у шкафчиков и оживлённо обсуждающие что-то между собой. Стоило Эбби показаться на горизонте, как Лиззи в тот же миг подбежала к нему, обняла за руку и заговорила с привычной яркостью в голосе. — Привет! Как настроение? — с улыбкой спросила Лиззи, качаясь на месте. — Выглядишь так, будто только что сбежал со встречи директоров! — засмеялась она, прижимаясь к нему чуть ближе, чем обычно. Петуния приподняла бровь и скрестила руки на груди, наблюдая за сценой с лёгким прищуром. Клэр остановилась в нескольких шагах, не сводя взгляда с Лиззи. Баббл слегка нахмурилась, поправив свою сумку на плече, а Лана просто замерла у стены, как будто что-то обронила и забыла, что собиралась поднять. — Как дела у мистера Рейна? — буднично поинтересовался Эбби, стараясь не смотреть на окружающих. — У папы всё хорошо, — ответила Лиззи, качнув плечами, — хотя сегодня он был каким-то обеспокоенным… Говорил по телефону, и голос у него был... странный. Эбби нахмурился. «Значит, он уже начал». В голове всплыл план, который он передал мистеру Рейну. Если это так, то Лиззи пока ничего не знает. И хорошо. Он не хотел втягивать её. Снова посмотрев на Петунию, Эбби заметил, как та чуть прищурилась. Она будто анализировала происходящее. Эбби снова перевёл взгляд на Петунию. Она продолжала молча наблюдать за ним, аккуратно трогая кончик своего уха. В её взгляде читалось что-то едва уловимое — любопытство, недоверие… Может быть, лёгкое раздражение? — Петуния, — тихо, но уверенно сказал он. — Слушай… А ты не против прогуляться со мной кое-куда через несколько дней? Лиззи тут же отстранилась, её глаза округлились от неожиданности. Остальные девушки тоже замерли — каждая по-своему. Петуния на мгновение удивилась, но затем кивнула с легкой полуулыбкой, как будто приняла вызов. — Конечно, почему бы и нет? — пожала она плечами, пряча полуулыбку. Лиззи резко прижалась к Эбби ещё сильнее, обвив обеими руками его руку, будто боялась, что он прямо сейчас исчезнет. — Ты что-то задумал? — прошептала она слишком тихо, чтобы другие услышали, но с оттенком тревоги. Баббл дёрнулась, как будто собиралась что-то сказать, но промолчала, стискивая в руках край своего платья. Клэр при этом заметно напряглась, а Лана попыталась отвести взгляд, но взгляд всё равно зацепился за него. — А можно мне с вами? — протянула Лиззи. Он чуть повернул голову к ней, чувствуя, как тяжелеет атмосфера. — В другой раз, Лиззи. Это... между мной и Петунией. Только. Тишина будто на секунду повисла в воздухе. Петуния смотрела на него с новым интересом. Может, даже с уважением. Лиззи — с подозрением. Клэр, Лана и Баббл — с непонятным, тревожным ожиданием. Энджел прищурился, глядя на Эбби, Петунию и Лиззи, и с лёгкой усмешкой бросил: — Вижу, вы очень близки. Эбби кивнул, не колеблясь ни секунды: — Ну да. У нас троих общее модельное агентство, и… Я бизнес-партнёр отца Лиззи. После его слов повисла гробовая тишина. Лиззи резко отстранилась от него. Петуния чуть приподняла бровь. Клэр прикрыла лицо рукой. Баббл закатила глаза. Лана вздохнула, будто ей стало физически тяжело. Эбби с непониманием оглянулся по сторонам. — Что?.. — спросил он, не чувствуя подвоха. — Ничего, — холодно бросила Лиззи, развернулась и пошла прочь. Остальные девушки тоже медленно, но синхронно начали расходиться, каждая с каким-то своим непроизнесённым упрёком. Лишь Энджел остался стоять, скрестив руки на груди. — Что?.. — снова тихо выдохнул Эбби, растерянно оглядываясь. Он посмотрел на Энджела, надеясь хотя бы от него получить ответ. Но тот только хмыкнул и покачал головой. Эбби поймал его взгляд — прямой, прищуренный, полный того же самого молчаливого укоризного «ты серьёзно?». — М-да. Кажется, я встретил человека, который вообще не понимает намёков. Он развернулся и исчез за углом, а Эбби остался один — посреди коридора, с ощущением, будто только что не сдал какой-то важный тест. Он понятия не имел, в чём дело. Всё же шло хорошо… вроде. Тогда он решил обратиться к тому, кто хорошо разбирается в устройстве этого необычного мира и кому он мог полностью доверять — к мисс Грейс. Кабинет директора — тишина здесь казалась гуще воздуха. Высокие шкафы с документами, стеклянные перегородки, аккуратно стоящие книги, будто и не тронутые ни разу. Единственным звуком был легкий скрип пера по бумаге. Мисс Грейс сидела за столом, спина прямая, взгляд скрыт под длинной чёлкой. За её плечами играла пыльная тень от узкого окна. Монокль на щеке едва уловимо поблёскивал. Эбби кашлянул. — Эм… Мисс Грейс? Можно? Она не подняла головы, но тихо сказала: — Заходи. Он подошёл ближе, напряжённо чувствуя, как его собственные шаги гулко отдаются по полу. Несколько секунд он молчал, но потом всё же выдохнул: — Мне нужна помощь. Я… Я сегодня сделал что-то не так. Ну… наверное. Не понимаю, что. Он рассказал о том, что произошло в коридоре, и завершил свой рассказ следующими словами: — Все странно посмотрели на меня. А потом ушли. Грейс подняла голову. Под длинной чёлкой её прищуренные глаза чуть приоткрылись, и взгляд был таким… древним, спокойным и колючим, как будто она прожила сто таких дней. Она молча смотрела на него. Секунда. Другая. А потом, как будто это был самый очевидный вывод во Вселенной, она произнесла: — Ты дурак? Эбби моргнул, растерянно приоткрыв рот. Он ожидал от неё упрёков, советов, даже молчаливого осуждения. Но не этого.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!