Часть 87
30 июля 2025, 01:23Глава 87.
Гарри проследил за его взглядом и увидел, что за слизеринским столом, в той его части, где сидели старшекурсники, несколько человек смотрели на него зловещим взглядом. Заметив, что Гарри посмотрел в их сторону, они сделали ему вызывающие жесты. Гарри не удержался от смешка: — И вправду, дураки повсюду. — Похоже, у нашего босса возникли непредвиденные обстоятельства. — Как верные сотрудники босса, мы считаем своим долгом помочь ему справиться с трудностями. Фред и Джордж, по одному с каждой стороны, опёрлись локтями о плечи Гарри и с улыбкой смотрели на самый дальний стол. Плечи Гарри заболели от давления. — Слезайте, не давите! Средств на исследования не хватает? — Всё-таки наш босс. — Проницателен, как всегда! Близнецы тут же отвели взгляд и расплылись в заискивающей улыбке. — Нам больше не хватает подопытных для зелий. — С тех пор как ты обменял Коросту… — Мы так и не смогли найти подходящее подопытное животное. — И даже зря потратили кучу денег. При этих словах лица Фреда и Джорджа исказились от душевной боли. Гарри дёрнул уголком рта. Где же им теперь найти анимага для испытаний зелий? — Дайте мне немного ваших полуфабрикатов, я помогу вам найти подходящих субъектов, — неожиданно сказал Драко. Близнецы тут же посмотрели на группу слизеринцев, пытавшихся их спровоцировать, и их глаза загорелись. — О, премного благодарны юному мистеру Малфою! Они тут же достали по мешочку. — Это нужно съесть, пожалуйста, запишите последующую реакцию. Не волнуйтесь, мадам Помфри точно сможет вылечить. — А это нужно использовать. Я позже дам тебе инструкцию. Только держись подальше во время использования, чтобы тебя не задело. Профессор Флитвик точно сможет всё устранить. Драко с сияющей улыбкой принял два мешочка, посмотрел на метки на них. — Не волнуйтесь, предоставьте это мне! — Достопочтенный мистер Малфой. — Вы наш король! Близнецы восторженно расхваливали Драко, чуть ли не подбрасывая его в воздух. Переглянувшись с Гарри, Драко с двумя мешочками покинул Большой зал. Гарри же достал кошель и протянул его Фреду. — Держите. Как продвигаются исследования? — Гарет действительно достоин быть нашим предком, — не унимался Фред. — Трудно представить, что он жил более ста лет назад. Некоторые его идеи даже нам дали огромное вдохновение, — оживлённо говорил Джордж. — Если бы не слишком много новых идей, мы бы уже могли начать получать прибыль, — с сожалением сказал Фред. Джордж повернулся: — Рон, лови, угощаю печеньем. Рон, которого только что немного помяли, растерянно поймал аппетитно выглядевшее масляное печенье. — Откуда оно? С этими словами он сунул печенье в рот и принялся жевать. Едва он проглотил, как с громким писком на месте Рона оказалась огромная канарейка, в шоке махавшая крыльями, отчего перья и пыль разлетелись во все стороны. Вскоре канарейка снова превратилась в потрясённого Рона. Он растерянно посмотрел на свои руки, похлопал себя по телу, а затем с обидой уставился на хохочущую толпу. Фред воспользовался моментом для рекламы: — Печенье-канарейка! Превращает ваших друзей или недругов в огромных канареек! Всего два сикля за штуку! — Идеальная текстура, идеальный вкус, даже лучше, чем стряпня домашних эльфов! — подхватил Джордж. Тут же нашлись желающие с хитрыми усмешками, и Фред поспешно повёл их в небольшую комнатку рядом с Большим залом. У него не хватило духу продавать товар прямо перед профессорами – от одной лишь рекламы профессор МакГонагалл уже начала сверлить их взглядом. — Вот так. При массовом производстве себестоимость составляет всего пять кнатов, но чтобы улучшить вкус, нам пришлось её повысить до десяти кнатов за печенье, — шёпотом сообщил Джордж Гарри. — Так это же огромная прибыль! — Гарри был немного шокирован. Подсчитав, он понял, что они зарабатывают немало. При этой мысли взгляд Гарри переместился на кошель, который он им дал. Раз уж они начали получать прибыль, не пора ли его инвестициям принести плоды? Джордж настороженно спрятал кошель и со скорбным лицом сказал: — У нас ещё много новых продуктов в разработке. Стоимость материалов для некоторых из них просто заоблачная, все заработанные деньги ушли на это. Мы всё ещё усердно ищем дешёвые и безопасные аналоги. В конце концов, магазин приколов не может продавать только один товар, верно? Печенье-канарейка – это пока единственный достаточно безопасный и прибыльный продукт, который мы можем предложить. Глядя на Джорджа, который без всякого обучения мастерски прибеднялся перед инвестором, Гарри оставалось лишь беспомощно вздохнуть и махнуть рукой, чтобы тот поскорее удалился, дабы не портить ему настроение. Выражение лица Джорджа мгновенно сменилось на улыбку, и он радостно направился к маленькой комнатке. Он увидел, что туда прошло много заинтересованных студентов, и Фред определённо не справлялся в одиночку. Достав расписание, он увидел, что сегодня среда, а утром – зельеварение. Гарри скривил губы. От этого предмета увильнуть было нельзя. Собрав вещи, он позвал Невилла и остальных, и они вместе направились в подземелья. На урок Снейпа лучше приходить пораньше, чтобы не нарваться на придирки профессора, который, вероятно, копил раздражение больше полумесяца. Как Гарри и ожидал, в этом году Снейп был словно пороховая бочка. Если в прошлом году он игнорировал Гарри, то в этом буквально не сводил с него глаз. С самого начала переклички он без остановки сыпал в адрес Гарри колкостями, затем задавал всевозможные вопросы, и если Гарри не мог ответить, снова принимался за сарказм. Гарри клялся, что этот чёртов старый нетопырь уже задавал вопросы по программе пятого курса, хотя сам он был всего лишь второкурсником. Даже если он когда-то это и учил, то без повторения, да ещё и спустя больше года, чёрта с два он что-то помнил. Однако, думая о скором освобождении Сириуса Блэка, о Питере Петтигрю, который определённо не попадёт в руки Снейпа, и о том зелье, что находилось в разработке, Гарри чувствовал себя немного виноватым и безропотно сносил все придирки Снейпа. К счастью, несмотря на то, что Снейп отчитал Гарри по полной программе, он не снял ни одного очка. Рон несколько раз пытался прервать тираду Снейпа, но Гермиона его останавливала. Она уже заметила, что Гарри чувствует себя не в своей тарелке; возможно, за этим скрывалось что-то, чего она не знала. Но Гарри был не из тех, кого легко задеть, и раз уж он молчал, остальным тоже лучше было не вмешиваться, чтобы гнев Снейпа не перекинулся на них. Она не думала, что её друзья смогут утихомирить разгневанного Снейпа; пожалуй, все они вместе взятые не стоили и одного Гарри в такой ситуации. После окончания долгого урока Гарри чувствовал, будто его вечно взъерошенные волосы поникли от бесконечных упрёков. Кое-как успокоив свою израненную душу обедом, после полудня его ждало традиционное развлечение Хогвартса — гипноз, ах нет, История магии. Гарри даже специально сбегал в спальню за особой подушкой от Твинкл, предназначенной для стола. Как только профессор Биннс открыл рот, Гарри послушно опустил голову на мягкую и удобную подушку и погрузился в сладкий сон. Кому интересно знать, чем занимались когда-то поверженные враги? Если гоблины снова осмелятся поднять восстание, их просто снова перебьют. В конце концов, этих созданий в волшебном мире хватает, и вымирание им вроде бы не грозило. Хорошенько выспавшись, Гарри проснулся, как только прозвенел звонок, в очередной раз восхитившись ужасающей усыпляющей силой профессора Биннса. Засунув подушку в сумку, он направился к полю для квиддича. Вуд ещё в обед напомнил, что вечером у них Астрономия, поэтому нужно было провести небольшую тренировку перед ужином. Однако, прибыв на поле, он обнаружил, что на пустом стадионе были только он и Вуд, потому что у остальных игроков был ещё один урок. Оказалось, это была всего лишь дополнительная индивидуальная тренировка для Гарри. Узнав обо всём, Гарри с мрачным лицом сел на метлу — раз уж пришёл, так пришёл. Ловцу особо тренировать было нечего. Вуд во время каникул посетил профессиональную команду, чтобы понаблюдать за ними, и получил программу тренировок для официальных игроков, которую и решил опробовать на Гарри. Гарри отлично справлялся с каждым упражнением. Вуд так радовался, что не мог сдержать улыбки, и твердил, что Гарри хоть сейчас мог бы пройти отбор в национальную сборную по квиддичу. В итоге, благодаря своему безупречному выступлению, Гарри получил от Вуда заверение, что больше никаких индивидуальных тренировок для него не будет. Быстро поужинав, Гарри сразу же принялся за домашнее задание и сидел над ним, пока за окном окончательно не стемнело. Только тогда он отправился к Астрономической башне — их ждал ещё один урок. Когда занятие закончилось, было уже почти десять вечера, комендантский час давно начался. Профессору Синистре пришлось провожать студентов до их гостиных. Гарри вдруг понял, почему Астрономия была только раз в неделю, да ещё и совместно с Когтевраном — просто так было по пути. Наскоро умывшись, Гарри рухнул на кровать. Наконец-то закончился этот суматошный день. Похоже, этот семестр будет не из лёгких. Если уже первый день такой, что же будет дальше, ведь впереди ещё целый семестр. Расписание следующего дня ещё больше удручило Гарри: сначала Трансфигурация, после обеда снова Зельеварение, а ещё Защита от Тёмных искусств с Локхартом. Единственное, что радовало Гарри, — это то, что на урок Локхарта ему идти не нужно. Бросив свой комплект книг Фреду, Гарри неспешно отправился на восьмой этаж, в Выручай-комнату. Надо сказать, миссис Уизли дала им деньги на книги, чтобы они сами распределили их. Чтобы сэкономить, близнецы купили только один комплект — всё равно они всегда вместе, так что одного набора им хватало. Получив книги Гарри, близнецы не выказали особой радости. Их программа отличалась от второго курса, и они уже побывали на одном уроке, так что давно раскусили, что за фрукт этот Локхарт. У них даже возникло искушение взять учебники, чтобы Локхарт их подписал, а потом продать. В конце концов, Локхарт никому не отказывал и подписывал своё имя на любом бумажном предмете, который ему протягивали. Гарри не обращал внимания на эти мелкие происшествия — главное, чтобы им было весело. Сейчас единственной трудностью было то, как составить конспект, подходящий для большинства студентов. Это он обещал Дамблдору. Снова скомкав пергамент, на котором было написано всего несколько строк, Гарри раздражённо взъерошил волосы. Когда он сам учился, ему не казалось это таким уж сложным, почему же теперь так трудно всё обобщить? Гораздо сложнее, чем учить кого-то заклинаниям. Гарри откинулся назад и тупо уставился в потолок. Для такого дела нужен подходящий человек. Кого же найти? Гермиону? Она и так очень занята, каждый день читает бесчисленное количество книг. Драко? Он в последнее время увлечённо помогает близнецам с испытанием зелий, времени у него точно нет. Кто же ещё? Внезапно Гарри хлопнул себя по лбу. Как он мог забыть о той штуке! Он поспешно достал сумку, порылся в ней и вытащил грифельную доску. Гарри не удержался от улыбки — вот и пригодилась! Гарри поставил доску перед собой, рядом положил стопку пергамента толщиной добрых десять сантиметров, а затем постучал по доске волшебной палочкой. На доске появилась строка: «Составить конспекты по Защите от Тёмных искусств с первого по седьмой курс. Конспекты должны быть понятны всем студентам и подходить для самостоятельного изучения». Надпись медленно исчезла. Гарри ждал довольно долго, но на доске ничего нового не появлялось. Он не удержался и заглянул на обратную сторону — неужели магические руны стёрлись? Да нет, этого не может быть. Он невольно, подражая Дадли, чинившему телевизор, хорошенько стукнул по доске, но она по-прежнему не реагировала. Гарри нахмурился. Неужели сломалась? При этой мысли Гарри пришёл в ярость — зря только потратил целый флакон драконьей крови, Волдеморт оказался таким бесполезным! В отчаянии Гарри ничего не оставалось, как снова взять книги и продолжать ломать голову над тем, как составить конспекты. Прошло добрых полчаса. Гарри, сам не зная почему, снова взглянул на доску и тут же его глаза загорелись. На доске уже начали появляться густо исписанные строки. Он наугад прочитал пару предложений — действительно, всё было изложено толково и без ошибок. Гарри тут же пришёл в восторг. Он позвал Диди, чтобы тот принёс ему чаю и закусок, и, легонько взмахивая волшебной палочкой, заставил пергаменты один за другим копировать текст с доски. Вскоре конспект за первый курс был готов — тоненькая тетрадка толщиной около сантиметра. Гарри тут же скрепил её магией и даже добавил обложку. Доска снова стала чистой. На этот раз Гарри не обратил на это внимания, а просто с наслаждением ел пирожные и ждал. Через десять минут на доске начало появляться содержание конспекта за второй курс, и Гарри снова принялся за работу. Судя по содержанию этих конспектов, профессора у Волдеморта во времена его учёбы были весьма толковые, да и сам Волдеморт, можно сказать, был хорошим учеником. Записи были чёткими и понятными; даже самый нерадивый студент, пробежавшись по такому конспекту перед экзаменом, смог бы наскрести на проходной балл. Ради этих конспектов Гарри даже ужинал в Выручай-комнате, несколько раз ему приходилось добавлять пергамент. Наконец, до комендантского часа он успел скопировать все записи. Глядя на аккуратно разложенные семь тетрадей разной толщины — от тонкой до самой пухлой, — Гарри удовлетворённо улыбнулся, снова похлопал по доске и одобрительно сказал: — А ты всё-таки полезная штука. Беру свои слова обратно. Сказав это, Гарри снова сунул доску в сумку, схватил конспекты и помчался в кабинет директора. Дамблдор заплатил за эти конспекты немалую сумму золотых галеонов. Сам же Гарри потратил лишь немного пергамента, магической силы и времени на копирование. Если сравнить, это было совершенно несоизмеримо. Вот это удача так удача!
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!