Часть 97

9 августа 2025, 06:46

Глава 97.

??? Над головой Гарри медленно возникло несколько вопросительных знаков, а улыбка застыла на его лице. Перси моргнул. — Э-э, ты разве не ищешь себе девушку постарше? Гарри молчал, уголки его губ опустились. Он смерил Перси взглядом с ног до головы. Вот так так, а он-то думал, что этот парень — исключение в семье Уизли. Судя по всему, он ошибался — тот был их плотью и кровью. Проведя рукой по лицу, Гарри, стараясь сдерживать эмоции, произнес: — Я просто хочу найти свободного, способного и надежного старшекурсника на должность ассистента. О чем ты вообще думаешь целыми днями? Перси неловко рассмеялся. — Ха-ха, я-то думал… ну, это самое… э-э… Не договорив, Перси наконец осознал, о чем говорил Гарри. — Ты уверен, что хочешь нанять кого-то на должность ассистента? — оживившись, серьезно спросил он. — Какая зарплата? Что нужно будет делать? На какой срок? — Перси быстро ухватил суть и засыпал его вопросами. Увидев, что Перси наконец-то пришел в себя, Гарри с облегчением вздохнул. — Зарплата будет как у рядового сотрудника Министерства Магии — 90 золотых галеонов в месяц. Испытательный срок — один месяц с зарплатой 50 галеонов. Контракт заключается до окончания учебы. Если кандидат проявит себя хорошо, семья Поттеров обеспечит его работой после выпуска. Обязанности простые: помощь с документацией, письмами и составлением расписания. — Однако эта работа связана с некоторыми моими секретами, поэтому придется подписать магический контракт. Ничего опасного, просто нельзя будет разглашать мои дела. Перси внимательно все записал. Условия были превосходными, можно сказать, лучшими из возможных. Многие студенты после выпуска оставались без работы. Магический мир не так уж велик, и вакансий было мало. Обычно, если у семьи выпускника не было связей, ему оставалось лишь пробоваться на должность продавца в лавке, где платили всего 10 галеонов в неделю, да и то не факт, что возьмут. — Я знаю нескольких подходящих кандидатов, — сказал Перси. — Я поговорю с ними. — Отлично, — закивал Гарри. — Если кто-то согласится, назначь встречу, когда всем будет удобно. Я проведу собеседование. Перси подтвердил, что все понял, а затем снова с тревогой спросил: — Ты уверен, что у тебя нет никаких других намерений по отношению к старшекурсницам? — Я! НЕ! ИМЕЮ! ДРУГИХ! НАМЕРЕНИЙ! — отчеканил Гарри сквозь зубы. Ну почему этот вопрос никак не отпускает его? Бросив взгляд на стол Когтеврана, Гарри вдруг заметил, что староста факультета, Пенелопа Клирвотер, то и дело поглядывает в их сторону. Посмотрев на Перси, который не мог сдержать глуповатую улыбку, Гарри хлопнул себя по лбу. Ну и дела, а этот парень, оказывается, тот еще ревнивец. Почувствовав, что объелся, хотя ужин еще даже не начинался, Гарри потер живот и отошел от стола. … На матче в выходные новая тактика Вуда не принесла особой пользы, потому что вся игра команды Пуффендуя строилась вокруг их единственного ключевого игрока — Седрика. Их стратегия была полностью сосредоточена на ловце и совершенно не совпадала с планом Вуда, рассчитанным на всестороннее наступление. В итоге Вуду пришлось импровизировать на ходу, позволив команде играть так, как они сами считают нужным. Надо сказать, Седрик был отличным соперником. Они летали наравне, и борьба была напряженной. Если бы не преимущество в телосложении, позволившее Гарри опередить Седрика на долю секунды, матч, возможно, затянулся бы до самого вечера. Студенты, посмотревшие захватывающую игру, были в восторге и обсуждали ее до поздней ночи. А Перси тем временем нашел Гарри. — Мы договаривались на днях. Где, по-твоему, лучше провести собеседование? Гарри задумался. — Давай в классе на четвертом этаже. Там сейчас никого нет. Приводи кандидатов после ужина. Перси кивнул, но, посмотрев на Гарри, как будто хотел что-то сказать, но не решался. Гарри не выдержал: — Что-то еще? — Нет, ничего. Я приведу всех вовремя, — быстро ответил Перси и поспешил уйти. Гарри остался в недоумении, но тут к нему подошел кто-то еще, и он выбросил странное поведение Перси из головы. В восемь часов вечера Гарри медленно спускался по лестнице, ступая на каждую ступеньку. Он смотрел в окно на ночную тьму. Наступила осень, и листья, подхваченные ветром, кружились и падали на землю, навевая необъяснимую грусть. Добравшись до класса на четвертом этаже, Гарри постучал волшебной палочкой по дверной ручке. Когда класс не использовался, его запирали, и открыть дверь могли только Гарри и профессора. Когда он вошел, факелы на стенах зажглись сами собой. Гарри прошел к своему обычному месту, пододвинул несколько стульев и столов и, трансфигурировав их, создал несколько отдельных кабинок. В каждой стоял письменный стол и стул. Он достал стопку пергамента и разложил на столах. На листах были вопросы, которые составил Римус, когда узнал, что Гарри ищет ассистента. Если кандидат ответит правильно на 80% вопросов, он будет считаться прошедшим отбор. Гарри бегло просмотрел вопросы. Они показались ему немного запутанными, но, очевидно, были весьма полезными. «Похоже, из меня бы не вышел хороший ассистент», — подумал Гарри, причмокнув губами. Он разложил по одному листу пергамента и перу в каждую кабинку и сел в стороне, ожидая, когда Перси приведет кандидатов. Вскоре вошел Перси с четырьмя студентами. — Гарри, позволь тебя познакомить. Гарри встал и молча слушал, как Перси представляет ему однокурсников. Все были с шестого курса: одна девушка и трое юношей. Объяснив формат экзамена и показав им кабинки, Гарри посмотрел на часы. — У вас час на ответы. Вы точно успеете вернуться в гостиные до комендантского часа. Завтра утром я сообщу вам о результатах. Все согласились и, выбрав себе по кабинке, вошли внутрь. Увидев лишнюю кабинку, Гарри уже собирался убрать пергамент и отменить заклинание трансфигурации, но его остановил Перси. — Я ведь тоже могу пройти тест, правда? — спросил Перси, ухватившись за дверной косяк кабинки. Остальные с любопытством обернулись и, услышав слова Перси, не смогли сдержать смех. Гарри был доволен душевными качествами, которые проявили кандидаты. В конце концов, Перси был тем, кто их привел, и к тому же их хорошим знакомым. Его внезапное участие могло лишить их шанса, но никто из них не высказал возражений. Напротив, они с уверенностью и шутками ответили на этот вызов, не выказав ни капли уныния. — Конечно, можешь. Я ведь не говорил, что это должен быть кто-то конкретный, — сказал Гарри. Перси улыбнулся и, обернувшись к друзьям, подмигнул: — Ну что ж, удачи вам! Не дайте мне, вашему рекомендателю, вас обойти. Остальные со смехом отругнулись и вернулись на свои места. Гарри нажал на кнопку таймера. — Начали. Несколько человек тут же схватили перья со столов и уставились на пергамент. Одни сразу же принялись строчить, другие, нахмурившись, погрузились в глубокие раздумья. Гарри, не обращая на них внимания, сел в стороне и принялся за свою книгу. Время пролетело быстро. Зазвенел таймер, и Гарри, поднявшись, выключил его и посмотрел на кабинки. Девушка первой вздохнула, встала и кивнула Гарри. — Я выбываю. Эта работа мне не подходит. Гарри понимающе кивнул. — Я понял. Это вам в благодарность за потраченное время, пожалуйста, примите. Девушка не стала церемониться. Она взяла мешочек, открыла его и увидела внутри фирменный продукт семьи Поттеров — полный набор зелий для ухода за волосами. Радостно поблагодарив, она легкой походкой покинула класс. Трое юношей не сдались и с уверенным видом сдали свои работы. Гарри принял каждый пергамент, поблагодарив их. Все получили такой же подарок, даже Перси не стал исключением. Проводив всех, Гарри упаковал все экзаменационные листы и передал их Хедвиг, которая все это время ждала у окна, чтобы она немедленно доставила их в поместье Поттеров. Результаты будут уже завтра утром. «Идеально», — подумал Гарри. Вернувшись в гостиную, он снова был втянут Вудом в празднование победы. Гарри привычно отклонил просьбу Колина о фотографии, быстро выскользнул из толпы и отправился в спальню отдыхать. Он был не железный. Напряженный матч длился большую часть дня, и он ужасно устал. … На следующее утро за завтраком Гарри получил письмо от Римуса. Внутри были результаты тестов и совет самого Римуса. Прочитав письмо, Гарри немного подумал и в итоге решил последовать совету Римуса. В конце концов, способности Римуса были неоспоримы, и с тех пор, как он вернулся, у Гарри не было ни одной проблемы, с которой он бы не справился. С этой мыслью Гарри приготовил еще три небольших подарка, нашел Перси и сообщил ему, что он принят. Его первым заданием было доставить эти три подарка остальным кандидатам. Их результаты были неплохими, просто Гарри выбрал не их. Небольшой подарок поможет сохранить хорошие отношения, и, возможно, в будущем у них еще будет шанс сотрудничать. Лицо Перси побагровело от волнения. Он, заикаясь, несколько раз поблагодарил Гарри, а затем, взяв подарки, ушел. Гарри, подумав, взял у близнецов один из полуфабрикатов пергамента и отдал его Перси. Этот прототип позволял общаться только с парным листом, что как раз подходило для текущей ситуации. Близнецы сказали, что они уже нашли новое направление для исследований и усердно работают над ним. Магических рун, которые они изучили, было уже достаточно, так что Гарри, можно сказать, был освобожден от этой обязанности. Следующие дни Гарри текли размеренно и по расписанию. Каждую неделю он организовывал занятия в Выручай-комнате на восьмом этаже или тренировки в Запретном лесу. Кроме Защиты от Темных искусств, он исправно посещал все остальные уроки. Спустя месяц занятий студенты школы уже примерно поняли, что новый профессор — полный профан. Даже самые преданные его поклонницы не могли, покривив душой, сказать, что с ним все в порядке. Клуб Гарри пережил пик вступлений. Испытание у входа было слишком простым, и даже первокурсники после двух недель тренировок могли с ним справиться. Гарри обсудил это с Дамблдором, и они решили, что пришло время выпустить в свет те самые конспекты. Однако их не стали раздавать всем открыто. Вместо этого Перси и близнецы начали тайно продавать их в школе. Такая таинственность только подогрела энтузиазм студентов. Конспекты были у каждого, а некоторые состоятельные ученики даже покупали полный комплект, заявляя, что теперь им не страшен даже профессор-гоблин. Дамблдор предупредил профессоров всех факультетов, и те, закрыв на это глаза, делали вид, что ничего не знают. Единственным, кто был не в курсе, оставался Локхарт. Гарри невольно вздохнул, подумав, что появился еще один человек, который небывало сплотил Хогвартс. В качестве последнего шага Гарри усложнил вступительное испытание в клуб. Теперь, чтобы открыть дверь, нужно было в совершенстве владеть заклинанием Протего. У входа был установлен манекен с шлангом в руках. Если кто-то стоял перед ним дольше десяти секунд, манекен начинал обстреливать его краской всех цветов радуги, которую было очень трудно отмыть. Испытание считалось пройденным, если удавалось с помощью Протего отражать краску в течение двух минут. Даже те, кто уже состоял в клубе, должны были пройти эту проверку. Неудачникам давалась неделя на тренировку, и если они снова проваливали испытание, их исключали. Число тех, кто вступил в клуб просто за компанию, резко сократилось. Многие здравомыслящие младшекурсники, получив конспекты, тоже перестали приходить. Стоит отметить, что манекен у коридора на четвертом этаже стал отличным местом для развлечений. По школе часто бродили разноцветные ученики. … Ближе к ноябрю Локхарт наконец-то заметил неладное. Казалось, все ученики и преподаватели что-то от него скрывают. Энтузиазм на его уроках заметно поубавился, а в школе не было достаточно тем и ажиотажа, чтобы поддерживать его славу. Это было для Локхарта неприемлемо. Почувствовав, что количество писем от поклонников значительно уменьшилось, Локхарт забеспокоился. Он начал тайно и украдкой разузнавать по всей школе, что происходит, и наконец узнал о клубе на четвертом этаже. Вспомнив о нашумевшей на весь магический мир дуэли «Гарри Поттер против Северуса Снейпа», Локхарт решил, что нашел свой шанс прославиться. При этой мысли Локхарт не мог ждать ни минуты и с воодушевлением отправился к Дамблдору. — Ты уверен? — недоверчиво посмотрел на Локхарта Дамблдор. — Конечно, директор Дамблдор. Я весьма искусен в дуэлях. Можете не волноваться, я буду сдерживаться и не причиню вреда профессору Снейпу. В конце концов, нельзя же мешать ему учить детей, не так ли? — сказав это, Локхарт хихикнул. Перо выпало из рук Дамблдора, упав на бумагу. Чернила расплылись, оставив кляксу. Поспешно подняв перо, Дамблдор осторожно стер лишние чернила с документа волшебной палочкой. Уголок его рта дернулся. — Лучше воздержись. Ученикам нужно посещать уроки, у них нет на это времени. — Не беспокойтесь об этом, господин директор, — настойчиво убеждал Локхарт. — Я уже все спланировал. Достаточно будет вечера пятницы. На следующий день уроков нет, и дети наверняка будут рады, если кто-то научит их, как правильно противостоять врагу. Дамблдор потерял дар речи. Он еще не встречал человека, который так сильно рвался бы на тот свет. Однако, видя, как у Локхарта бегают глаза, Дамблдор скрепя сердце уступил. Ладно, хочет умереть — пусть идет. Если он без предупреждения устроит какую-нибудь небольшую встречу, а Снейп не сдержится и убьет его, то ему, Дамблдору, придется его спасать, а это слишком хлопотно. Что посеял, то и пожинать придется. Вздохнув, Дамблдор неохотно согласился на просьбу Локхарта, пообещав разослать уведомление и уточнив, что если ничего не получится, то это будет единственный раз.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!