Часть 108
20 августа 2025, 00:48Глава 108.
Времени у Гарри катастрофически не хватало. Ему казалось, что он постоянно погрязал в каких-то делах, и возможность переложить часть из них на кого-то другого была бы настоящим спасением. Раз уж Сириус смог самостоятельно превратить магловский мотоцикл в летающий, да еще и добавить в него разные полезные функции, он идеально подходил для их исследовательской группы. Так у него появится дело, и он перестанет думать о всякой ерунде. К тому же, у продукта наверняка будет продолжение, и тогда можно будет поручить все это Сириусу. Как-никак, он из рода Блэков, не может же он быть полным профаном? Придумав целый ряд новых применений для Сириуса, Гарри не смог сдержать смешка. Сириус тут же обеспокоенно осмотрел себя, пытаясь понять, что с ним не так, раз Гарри так смеется. — Визит Дамблдора. Внезапно раздавшийся у двери механический голос застал Сириуса врасплох. Он тут же встал перед Гарри, направив волшебную палочку прямо на дверь. Гарри потянул его за одежду. — Не волнуйся, это статуя. Я открою. С этими словами Гарри обошел Сириуса и быстро подбежал к двери, чтобы ее открыть. На пороге стояли Дамблдор и Римус, а с ними еще один человек, пониже ростом, в черном плаще с капюшоном, который беспрестанно оглядывался по сторонам. Гарри посторонился, пропуская их внутрь. — Что-то вы долго. Что случилось? — спросил Гарри, глядя на человека в капюшоне. — Мы немного опоздали. Тот торговец недавно уехал по делам, и неизвестно, когда вернется, — объяснил Римус. — А это кто? — Гарри смерил взглядом человека в капюшоне. Тот с любопытством разглядывал книги на стенах. Услышав вопрос Гарри, он снял капюшон, и показались короткие огненно-рыжие волосы. Это был мужчина примерно того же возраста, что и Сириус с Римусом, в очках в золотой оправе. Волосы его были немного растрепаны после капюшона, лицо чисто выбрито. У него были карие глаза, а черты лица казались очень знакомыми. — Я — Уизли, — сказал он с улыбкой. — Уизли? — удивился Гарри. — Но я сквиб, поэтому с детства меня отправили жить в мир маглов. Сейчас я работаю бухгалтером в магловской компании мистера Люпина, — сказал он. — Кажется, у меня есть дальний двоюродный брат, его зовут Артур, но мы не очень часто общаемся. Так вот о ком однажды упоминал Рон — его дальний дядюшка? Сквиб, работающий бухгалтером? Мир тесен. — У нас не было подходящего кандидата, но, к счастью, я вспомнил, что в компании есть один Уизли. Когда я впервые увидел эту фамилию, я поговорил с ним, и мы неплохо поладили, — объяснил Римус. — Как только мистер Люпин и мистер Дамблдор рассказали мне, я сразу же согласился. Тем более, мистер Люпин будет платить мне двойную зарплату. Прожить полгода в святыне магии, да еще и получать двойную зарплату — что может быть лучше? — Уизли улыбался, и в этой улыбке он был очень похож на Перси. — Итак, проблема решена! — радостно объявил Дамблдор. Семья Уизли всегда внушала доверие. Трудно представить, что в такой большой семье не появилось ни одного темного волшебника. В этом определенно что-то было. Гарри скривил губы. — Тогда, вам нужно, эм... — Нет-нет, я всего лишь гость, мне не нужно знакомиться со многими людьми. У меня есть дочь. Если у нее проявятся магические способности, тогда можно будет связаться с семьей моего кузена. А если нет, то лучше мне не впутывать их в это слишком глубоко. В конце концов, я знаю, каково это, и, честно говоря, это не очень приятно, — он улыбнулся очень мягко, но его взгляд, устремленный на портреты на стенах, был полон зависти. Гарри замолчал. — Хорошо, я понял. Тогда я на вас рассчитываю, мистер Уизли. Римус тоже похлопал его по плечу, чтобы успокоить. — Разве мы не должны подписать контракт? Давайте подпишем! — Уизли выглядел очень взволнованным. — Нужна кровь? Мне самому палец резать? Это немного больно, я не решусь. Может, кто-нибудь сделает это за меня? У всех присутствующих в комнате дернулись щеки. Такой взбалмошный — точно Уизли, без сомнений. Гарри потер лицо, достал контракт и коснулся его волшебной палочкой. На пергаменте появились слова. Подписав свое имя пером, Гарри передал контракт Уизли. Тот поправил очки, выглядя разочарованным, и пробормотал себе под нос, что, оказывается, нужно было просто подписать. Затем он серьезно вчитался в содержание документа. На этот раз Гарри не стал мудрить с контрактом. В конце концов, речь шла всего лишь о сквибе, и к концу семестра вопрос о конфиденциальности уже не будет иметь большого значения. Уизли быстро изучил контракт и поставил свою подпись. Глядя, как контракт сгорает дотла, он причмокнул губами. — Магия... как же это восхитительно. — Что мне теперь нужно делать? — спросил Уизли, выглядя так, словно ему не терпится начать. Он был очень взбудоражен. Гарри посмотрел на кокон на полу, выдернул несколько волос, а затем достал из сумки флакон Оборотного зелья и бросил волосы внутрь. Серая, густая, как грязь, жидкость забурлила, и брошенные в нее волосы постепенно растворились, превратив зелье в серо-голубую субстанцию. Гарри взболтал флакон. Странно, человек так себе, а цвет зелья получился довольно приятным. — Мне... это пить? — лицо Уизли позеленело. — Не думайте, что я не видел, вы туда волосы бросили, и оно еще пузырилось. Вы уверены, что это не яд? Гарри поставил Оборотное зелье на стол и пододвинул его к Уизли. Уизли посмотрел на Римуса. Римус показал ему три пальца. Он глубоко вздохнул, с видом человека, идущего на смерть, взял зелье, сделал несколько глубоких вдохов и, чувствуя, как кружится голова, залпом выпил его. Скривившись, он проглотил зелье и зажал рот, чтобы его не вырвало. Пережив не самый приятный процесс трансформации, он снял свои очки и с недоумением посмотрел на свои руки. Гарри наколдовал водяное зеркало, чтобы тот мог увидеть себя. Сделав несколько гримас перед зеркалом, Уизли с восторгом воскликнул: — Это просто невероятно, у меня даже кариеса нет! Как долго длится трансформация? Могу я попросить, чтобы, когда я буду превращаться обратно, мне оставили эти зубы? Ходить к стоматологу и дорого, и страшно. — Хотя я не могу оставить тебе зубы Локхарта, магия может избавить тебя от кариеса, — сказал Гарри. — Считай это дополнительным вознаграждением. — Огромное спасибо! — Уизли тут же схватил руки Гарри и несколько раз их потряс, его лицо сияло от благодарности. Гарри с неудовольствием высвободил свои руки. Сейчас Уизли был в обличье Локхарта, и у него постоянно возникало желание врезать ему. — Кхм-кхм, хватит дурачиться, уже поздно, скоро начнется урок. Сначала ознакомься с конспектами, — кашлянув, сказал Гарри и поспешно достал один из сшитых томов. Затем он пролистал его, пропустив первую треть, и положил открытую тетрадь перед Уизли. Услышав о работе, Уизли сразу стал серьезным. Он попытался поправить очки, но наткнулся на пустоту, усмехнулся и принялся внимательно читать конспекты. За исключением нескольких специфических и редких терминов, Уизли быстро просмотрел большую часть тетради и составил общее впечатление. — Моя задача — читать студентам по этим записям? — спросил он. Римус кивнул. — Точнее говоря, будет семь курсов, уроки почти каждый день. Если захочешь, можешь задавать домашние задания, но тогда тебе придется их и проверять. В выходные два дня отдыха, можешь поехать домой или куда-нибудь еще, но в магическом мире ты должен сохранять этот облик. — Оборотное зелье действует час, так что на людях ты должен не забывать вовремя его принимать. Сердце Уизли бешено заколотилось. Где еще найти такую хорошую работу? Каждый день читать по бумажке, а если не задавать домашние задания, то все остальное время — твое. К тому же, можно свободно ходить по всей школе, да еще и выходные есть. Лучше и быть не может. Он не удержался и спросил: — Как долго продлится эта работа? Я могу остаться здесь навсегда? В комнате воцарилась тишина. Некоторое время никто не отвечал. Однако Дамблдор невольно задумался. Если в следующем году он действительно не найдет профессора, может, стоит попробовать? — Эм, сейчас есть еще одна проблема. Как хранить... то есть, где разместить самого Локхарта, — спросил Гарри. Все поспешно вернулись к обсуждению. Поскольку для Оборотного зелья требовалась свежая частичка Локхарта, он не мог находиться слишком далеко от Уизли. Но и поручить сквибу присматривать за волшебником было нельзя. Локхарт, как-никак, был волшебником, и мог навредить Уизли. После долгих обсуждений Дамблдор нашел пустующие апартаменты, поместил туда Локхарта и наложил на все выходы, включая окна, магические заклинания, чтобы Локхарта никто не обнаружил. Затем он поручил домашнему эльфу ежедневно приносить ему еду и воду. Когда понадобится, эльф будет приходить за волосами и передавать их Уизли. Последний шаг — смешивание с зельем — мог сделать кто угодно. Опасаясь, что домашние эльфы Хогвартса могут подчиниться Локхарту из-за его профессорского статуса, Гарри специально вызвал из поместья Поттеров Пили. В завершение Сириус продемонстрировал свое мастерство, нарисовав от руки на пустом пергаменте целую карту Хогвартса. Он сложил карту и протянул ее Уизли. На ней было отмечено множество мест, с четкими указаниями, куда можно ходить, а куда — только в сопровождении. Уизли принял ее как величайшее сокровище и, казалось, готов был немедленно вставить в рамку. Сириус с сожалением посмотрел на Римуса и тихо сказал: — Если бы та, старая карта сохранилась, сейчас было бы в самый раз передать ее Гарри. Только вот где она теперь, неизвестно. Гарри закатил глаза. Он-то знал. Та самая, что была у близнецов. На ней так явно были написаны их прозвища, неужели они думали, что никто не догадается? Но он не собирался ничего говорить и не думал забирать карту. В конце концов, в Хогвартсе даже Дамблдор не мог похвастаться тем, что знает замок лучше него. Близнецы говорили, что они уже почти запомнили всю карту и изучили ее вдоль и поперек. В любой момент они могли сделать копию, а оригинал, наложив на него несколько защитных заклинаний, вернуть Филчу, чтобы его нашел следующий обладатель духа шутника. Эти защитные заклинания были несложными, просто чтобы карту не сожгли, приняв за старый пергамент. Об этом Гарри сейчас, конечно, не скажет. Вдруг Сириус решит, что эту вещь непременно нужно отдать ему, и что тогда делать — брать или не брать? Посмотрев на часы, он увидел, что уже восемь утра. Скоро начнется первый урок. Локхарт должен был вести занятие у первокурсников. Гарри, зевнув, сказал, что ему тоже нужно на урок, и ушел. Остальные трое, наложив на себя дезиллюминационное заклинание, последовали за Уизли, шепотом подсказывая ему дорогу. Хоть у него и была карта, идти, постоянно в нее заглядывая, было бы слишком подозрительно. Локхарт пробыл в школе достаточно долго и так бы не поступил. Вскоре они подошли к кабинету Защиты от Темных искусств. Уизли глубоко вздохнул, достал походную фляжку и сделал глоток — там было смешанное Оборотное зелье. Войдя в класс, он, не глядя по сторонам, прошел прямо за кафедру и начал урок. И действительно, когда он читал по конспектам, никто из учеников не заметил ничего странного. Даже на то, что манера поведения Локхарта изменилась, никто не обратил внимания. За этот семестр он менялся уже несколько раз, и все привыкли, что время от времени его характер претерпевает изменения. Урок прошел легко. Единственное, что чуть не пошло не так — Уизли от волнения едва не забыл выпить зелье. После этого простого урока Уизли тоже вздохнул с облегчением. Если делать все, как сказал наниматель — вовремя пить зелье и читать по записям, — никаких проблем не будет. Трое наблюдателей не расслабились полностью, а следили за ним еще два дня. Убедившись, что Уизли отлично справляется, они разошлись по своим делам. Сириус нашел в своем хранилище старые записи и начал бурную переписку с близнецами. Они обменивались двумя-тремя письмами в день, а потом и вовсе перешли на общение через пергамент, который, по крайней мере, в пределах страны, работал без сбоев. Иногда близнецы, вернувшись с уроков, обнаруживали, что пергамент исписан до отказа. Единственной проблемой было то, что Сириус иногда слишком увлекался, и его почерк становился неразборчивым. Это навело их на новую мысль: в будущем обязательно нужно будет разработать стандартный шрифт, чтобы избежать подобных ситуаций. Римус же начал скупать на рынке Оборотное зелье. Это зелье было не самым распространенным, но в Лютном переулке его можно было найти. Они и сами могли его сварить, но месячный цикл приготовления был слишком долгим. В экстренных случаях приходилось покупать готовое. Там уже наняли зельевара, который приступил к работе. Гарри же наконец-то освободился от исследований и спокойно дождался рождественских каникул, с удовольствием сев на поезд и отправившись домой. Сириус наконец-то исполнил свое желание и встретил Гарри на вокзале. Они не поехали в поместье Поттеров, а вместе с Римусом отправились на Тисовую улицу. Петунья была очень рада, что Гарри приехал на Рождество, и даже не обратила особого внимания на двух «прицепов» за его спиной. Когда ужин уже подходил к концу, в дверь постучал Дамблдор, войдя в дом Дурслей с целой горой подарков.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!