Часть 134

15 сентября 2025, 07:14

Глава 134

Когда Гарри снова проснулся, его пергамент вибрировал так сильно, что едва не свалился со стола. Все обсуждали одно и то же. Список книг по Защите от Темных искусств на этот год не изменился! Гарри выиграл пари. Все договаривались о встрече, чтобы, пользуясь последними днями каникул, отправиться в Косую аллею — во-первых, уладить дела с пари, а во-вторых, за покупками. Гарри просмотрел историю их обсуждения и прикинул время: если он отправится прямо сейчас, не завтракая, то как раз успеет их застать. Сообщив всем через пергамент о своем решении, он быстро выбрал одежду, причесался, умылся и, переодевшись, вышел из дома. Когда Гарри добрался до «Дырявого котла», в главном зале его уже ждала целая толпа. Близнецы Уизли размахивали газетой и громко приветствовали его хором: — Приветствуем нашего спасителя! На развороте газеты была фотография Гарри, стоящего на фоне объятых пламенем руин. Он взмахивал волшебной палочкой, и огромная рука сокрушала Чёрную метку в небе. По одному только ракурсу Гарри понял, кто сделал этот снимок. В тот момент сотрудникам Министерства Магии уж точно было не до фотографий, тем более что ничего достойного похвалы они там не совершили. Гарри закатил глаза. — Заткнитесь! Или вы думаете, что у меня на вас ничего нет? Фред и Джордж с молниеносной скоростью свернули газету и чинно уселись на свои места, принявшись с преувеличенным вниманием разглядывать кружки со сливочным пивом. При виде их сконфуженных лиц вся компания разразилась хохотом. Каждый из присутствующих так или иначе становился жертвой проделок Уизли, и даже если это были не сами близнецы, вещицы-то были их производства, так что обида все равно находила свой выход. И без того шумный «Дырявый котел» с появлением этой компании стал еще более оживленным. Старина Том улыбался так широко, что его глаз почти не было видно, и, сгорбившись, проворно сновал между столами, разнося все новые и новые напитки. Гарри, воспользовавшись моментом, решительно заказал у Тома завтрак и, слушая их болтовню, принялся за свою запоздалую трапезу. К тому времени, как он насытился, близнецы уже подсчитали все ставки и окончательно распределили выигрыш. Тех, кто поверил в Гарри, оказалось немало, так что выигрыш был скромным. Гарри тут же отдал выигранные деньги старому Тому, оплатив утренние заказы всей компании, что вызвало новую волну радостных возгласов. Выйдя из паба, они разбрелись по Косой аллее, каждый за своими покупками, после чего распрощались. Гарри больше никуда не пошел, а сразу вернулся на Тисовую улицу. До конца каникул оставалось меньше недели, в поместье Поттеров все были заняты, и сидеть там одному было скучно. Уж лучше послоняться по округе с Дадли. Утром в день отъезда в доме Дурслей царил полный хаос. Гарри нужно было на вокзал Кингс-Кросс в Лондоне к одиннадцатичасовому поезду, и в этот же день начиналась учеба у Дадли. Раньше Гарри всегда отправлялся на вокзал из поместья Поттеров, так что в этом году, впервые после первого курса, Вернон и Петунья не сразу сообразили, что что-то не так, и спохватились в последний момент. На первом курсе все совпало случайно: Дадли отпросили с занятий, чтобы поехать в Лондон и удалить свиной хвостик. На этот раз такой удачи не предвиделось. Дадли надул губы и, схватив свой чемодан, гордо выпрямился у двери. — Папа, мама, я думаю, что уже вырос. И я могу поехать с Пирсом, мы ведь в одной школе учимся. Петунья прижала руку к груди, готовая вот-вот разрыдаться. — Мой милый Дадличек! Лицо Дадли побагровело. Он бросил свирепый взгляд на хихикающего Гарри и пробормотал: — Мама, не называй меня так. Петунья бросилась к Дадли и крепко его обняла. Вернон тоже с умилением похлопал сына по плечу. — Не стоит так беспокоиться, — вмешался Гарри. — Я помню, что камин в доме номер пять все еще подключен к сети. Я без проблем доберусь сам. Он совершенно проигнорировал отчаянные знаки, которые подавал ему Дадли. Почему это только Дадли повзрослел? — Как это трогательно! Братья! О, Боже! — прослезилась Петунья и, отпустив Дадли, кинулась к Гарри. Вернон с тем же умиленным выражением лица занес руку над плечом Гарри. Гарри поспешно высвободился из объятий тети и схватил свой чемодан. — Тетя, дядя, вам лучше поторопиться, чтобы отвезти Дадли. А я пойду! С этими словами Гарри опрометью бросился к выходу, оттеснив стоявшего в дверях Дадли, и помчался к дому номер пять. Он не осмелился бы позволить дяде Вернону хлопнуть себя по плечу так же, как Дадли. Нынешний дядя Вернон был горой мускулов и обладал недюжинной силой. Гарри был уверен, что после пары таких хлопков у него на несколько дней останутся синяки. А что до Дадли? Неужели он думает, что Гарри не понимает его замыслов? Дадли давно жаловался, что Дурсли по-прежнему обращаются с ним как с младенцем, и это ставило его в неловкое положение перед одноклассниками. Поэтому он так отчаянно хотел, чтобы они поехали провожать Гарри, а он сам мог бы поехать в школу на машине родителей своего лучшего друга. Но, судя по всему, в этом году Дадли все еще предстояло быть «милым Дадличком». Усмехаясь про себя, Гарри воспользовался камином и переместился в «Дырявый котел», откуда вышел, поймал такси и отправился на вокзал Кингс-Кросс. Он сел в поезд. Времени было еще много, поэтому Гарри сразу направился в свое привычное купе, которое, к счастью, еще не было занято. Он разместил багаж и стал ждать. Вскоре его друзья один за другим поднялись в вагон и направились прямо к нему. Время в веселой болтовне пролетело незаметно, и они не заметили, как прибыли на конечную станцию. По пути Драко таинственно намекнул, что в этом году в Хогвартсе произойдет нечто важное, чем вызвал бесконечные расспросы со стороны Рона и Гермионы. Однако, видя, что Драко и не думает ничего рассказывать, а Панси, Блейз и Гарри сидят с понимающими лицами, они немного рассердились. Схватив сидевшего рядом Невилла, они принялись допрашивать всех четверых. В конце концов Гарри сжалился и сказал, что сегодня вечером все и так станет известно, тем самым спасая растерянного Невилла. Глядя на Невилла, который снова погрузился в свои мысли с отсутствующим видом, Гарри задумчиво прищурился. Первая партия зелья Снейпа прошла испытания. Хотя оно и не возвращало людям здравый рассудок, но позволяло тем, кто страдал от помутнения сознания и психической нестабильности, самостоятельно о себе заботиться. Даже если они по-прежнему избегали общения или испытывали острую нехватку чувства безопасности, они хотя бы снова становились похожи на людей. Ходили слухи, что больница Святого Мунго ходатайствует о награждении Снейпа Орденом Мерлина Первой степени. Вероятно, родители Невилла тоже получили эту партию зелья, и их состояние должно было значительно улучшиться. По крайней мере, их должны были перевести из палаты для неизлечимых больных в обычную. Подумав об этом, Гарри ободряюще похлопал Невилла по плечу. — Не волнуйся, все будет хорошо. Невилл очнулся и взволнованно посмотрел на Гарри. Его губы долго шевелились, прежде чем он тихо произнес: — Спасибо. — Благодарить нужно не меня, — так же тихо ответил Гарри. Невилл решительно кивнул. — Я знаю. Он знал, что зелье разработал Снейп, и знал, что Гарри постоянно финансировал исследования Снейпа. Для него они оба были благодетелями, которым он был обязан вечной благодарностью. Пока они тихо переговаривались, тема разговора в купе уже давно сменилась. Сойдя с поезда, Гарри издалека помахал Хагриду и быстро сел в ближайшую карету, которая, покачиваясь, доставила его к замку. Группки учеников, оживленно обсуждая летние матчи, с сожалением рассаживались за столами своих факультетов, после чего доставали пергаменты и замолкали. Когда вошли профессора, им показалось, что в Большом зале сегодня на удивление тихо. Гарри, услышав движение, поднял голову к преподавательскому столу. Он увидел Перси, с растерянным видом сидящего на месте ассистента, в то время как место профессора по Уходу за магическими существами на самом краю стола оставалось пустым. Уголки губ Гарри слегка дрогнули. Похоже, попытка Перси получить должность провалилась. Впрочем, это было ожидаемо. Какими бы блестящими ни были его оценки и послужной список, он был всего лишь недавним выпускником. Стать ассистентом — уже большое достижение. В любом случае, он здесь надолго не задержится, так что и это неплохо. Перси, казалось, и сам это понимал, поэтому не выглядел особенно разочарованным. Он кивнул Гарри в знак приветствия и завел разговор с другими ассистентами, сидевшими рядом. Вскоре кто-то наконец заметил, что профессора уже на местах, и все вокруг зашептались, убирая пергаменты. Зал снова наполнился привычным гулом голосов. Спустя некоторое время профессор МакГонагалл привела первокурсников. После Распределения Дамблдор произнес короткую речь и объявил начало ужина. Когда все наелись и напились, Дамблдор снова поднялся, и в зале вновь воцарилась тишина. Студенты, ожидавшие исполнения школьного гимна, увидели, как Рон Уизли из Гриффиндора с восторгом смотрит на преподавательский стол и без умолку бормочет что-то вроде: «Начинается, начинается». Дамблдора позабавила эта сцена. — Похоже, некоторые ученики уже в курсе. — В этом году в Хогвартсе не будет проводиться чемпионат по квиддичу. При этих словах капитаны команд по квиддичу замерли с потрясенными лицами. Вуд даже вскочил на ноги. Зал взорвался гулом, и Дамблдору пришлось повысить голос. — Потому что в этом году Хогвартс, совместно с Шармбатоном и Дурмстрангом, возобновляет проведение Турнира Трёх Волшебников! На мгновение в зале воцарилась тишина. Близнецы разинули рты, и Фред недоверчиво выкрикнул: — Вы шутите?! — Разумеется, нет. Если говорить о шутках, я как раз знаю одну... — Кхм-кхм! — громко кашлянула профессор МакГонагалл. Дамблдор тут же умолк и, откашлявшись, произнес: — Кхм, сейчас не время для этого. Вернемся к делу. Итак, Турнир Трёх Волшебников. Победитель принесет славу своей школе, а также получит приз в тысячу золотых галеонов. — В октябре к нам прибудут директора Шармбатона и Дурмстранга во главе с тщательно отобранными претендентами. Церемония выбора чемпионов от каждой школы состоится на Хэллоуин. Глаза у всех заблестели. Гарри услышал, как Рон с полной уверенностью заявил: — Я буду участвовать! — Однако, поскольку турнир был прекращен из-за слишком большого числа смертельных случаев, и хотя на этот раз министерства магии трех стран дали гарантии, и мы проделали большую работу для обеспечения безопасности участников, школы и министерства единогласно решили, что только ученики, достигшие семнадцати лет, имеют право участвовать в этой церемонии! — Дамблдору снова пришлось повысить голос, так как все больше учеников выражали гневный протест. — Конечно! Если ученик, не достигший семнадцати лет, захочет участвовать в отборе, он должен получить рекомендацию от директора своей школы! Протесты учеников наконец поутихли. Дамблдор с облегчением вздохнул и подмигнул студентам. — Как директор школы Хогвартс, я могу сообщить вам условия, при которых я дам свое согласие: нужно получить разрешение от всех ваших профессоров. Если все ваши преподаватели сочтут, что вы способны стать чемпионом, то и я не поскуплюсь предоставить вам шанс. Профессора, сидевшие за своим столом, внезапно почувствовали, как у них волосы встают дыбом. Кому понравится, когда на тебя устремлены сотни голодных взглядов? — И еще одно. В связи с предстоящими событиями, в конце месяца Министерство Магии направит к нам двух сотрудников для координации с двумя другими школами. Прошу всех сохранять... э-э... — Дамблдор на мгновение запнулся, — ...достойный вид. Думаю, никто из вас не хочет опозориться перед гостями. После наспех исполненного школьного гимна все принялись бурно обсуждать чемпионов и Турнир Трёх Волшебников. Рон с хищным блеском в глазах уставился на Гарри, долго смотрел, а затем молча перевел взгляд на Невилла. Этот парень хоть и был тихоней, но Рон, живя с ним бок о бок, прекрасно знал, насколько тот силен. Можно сказать, что если бы Невилл сражался в полную силу, то им всем вместе, чтобы его одолеть, пришлось бы пожертвовать как минимум двумя из них. Но Рон понимал, что Невилл вряд ли захочет такого внимания. Поэтому он снова отвел взгляд и посмотрел на Гермиону. Через несколько секунд он испуганно отвернулся. Нет, нет, Гермиона тем более не станет участвовать в этом, по ее мнению, бесполезном соревновании. Уж лучше она потратит это время на чтение пары лишних книг. При этой мысли Рон просиял, словно звание чемпиона Хогвартса уже было у него в кармане. Он сохранял это выражение лица до самого возвращения в спальню, и Гарри, наконец, не выдержал. — Если ты так хочешь участвовать, то, по-моему, тебе лучше подумать, какой профессор согласится дать тебе разрешение, — безжалостно поддразнил его Гарри и, схватив свои вещи, скрылся в ванной. Пакет с закусками, брошенный Роном, пролетел мимо Гарри и стукнулся о стену. Это вызвало у Гарри приступ хохота, а остальные соседи по комнате согнулись пополам от смеха. Рон яростно взъерошил волосы. С сокрушенным видом он осознал, что ему, скорее всего, не удастся получить разрешение ни от одного профессора. — Верь в себя, Рон, — с серьезным видом похлопал его по плечу Невилл, пытаясь утешить. Рон с надеждой посмотрел на него. — Дружище, ты тоже думаешь, что у меня есть шанс? ... Наступила тишина. Глядя на растерянного Невилла, Рон с воплем отчаяния рухнул на кровать. Смех в комнате стал еще громче. Симус с завистью посмотрел на Рона. — У тебя хотя бы хватило смелости об этом заявить, это уже неплохо. Я думаю, мне разрешение даст только Трелони, и то лишь в надежде, что я не взорву ее хрустальный шар. Слова Симуса снова заставили всех в комнате покатиться со смеху. Даже Гарри, только что вышедший из ванной, смеялся так, что чуть не поскользнулся.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!