Часть 19

17 января 2026, 15:55
—… и смета за прошлый месяц. Хайди улыбалась. Подведённые алой помадой губы обнажали ряд ровных белых зубов. Тёмные кудри волнами скатывались на плечи. Глаза обольстительно сверкали, пытаясь перехватить внимание секретаря. —Хорошо, - Харли игнорировала попытки вампирши очаровать её. Осознавала ли Хайди вообще, что в данный момент секретарь клана не лучшая цель для хищного соблазна? Или у неё всё происходит само собой? – В этом месяце счета по обслуживанию перелётов увеличились на тринадцать процентов. Увеличилось число внеплановых перелётов. Мне стоит знать о причинах? —Мои передвижения не нуждаются в подтверждении Аро, - Хайди поправила причёску. – У меня карт-бланш на любые финансовые расходы. Серьёзно? Хотя чему удивляться? Она обеспечивает клану пропитание. Харли смиренно кивнула. Передала вампирше пачку новых туристических путёвок. Обменялись ещё несколькими рабочими фразами. Затем Хайди покинула приёмную секретаря. Поттер вернулась к ноутбуку. Закончила с одним вопросом, завершила телефонные переговоры. Потянулась к ящику стола за калькулятором. Рука замерла над содержимым. Кто-то копался в её вещах. И в нижнем ящике тоже. Бухгалтерская книга вновь не на своём месте, журнал банковских операций и вкладов лежал с другой стороны. Уменьшилось количество мятных леденцов в пачке. Ну это уже ни в какие рамки. Раздражённая полным отсутствием личного пространства, Харли захлопнула ящик стола. Подтянула ноутбук ближе и заклацала по кнопкам. На экран одно за одним вывелись новые рабочие окна. Облачное хранилище всего отснятого материала с камер наблюдения. Очень быстро внимание приковало подвижное пятно, попавшее в кадр сразу несколькими камерам. Руки нагло распускал Сангвини. Чёртов вампир влез в стол Харли, как в свой собственный. Будто имел на то все основания, привилегии и права. Чертов упырь. На мгновение Поттер подумала, не оставила ли в столе ничего важнее официальных счетов Вольтури? Эта мысль отчего-то показалась крайне важной. Драконья отбивная, как она могла упустить из виду вседозволенность гостя в отсутствие хозяев? Просматривая видеоархивы, девушка размышляла, что мог искать Сангвини. Следила за картинкой на экране, пока не заметила странную закономерность. Следом за Сангвини ступало юркое облако. Присмотревшись, Харли распознала в подвижной кляксе уже знакомого кота. Высиживал в тени пустых коридоров, прищурив высокомерные глаза. Уши прижимались к голове. Кончик хвоста подёргивался, как хвост змеи, готовой к броску. Фамильяр? Едва. Вампир – высшее звено пищевой цепи. Это всё равно, что человек признает бутерброд лучшим другом. Харли потёрла подбородок, откинувшись на спинку кресла. Размышления текли, на удивление, медленно. Будто ответ настолько очевиден, но после прожитого простое уже не воспринималось за правильное. Сработал рингтон входящего сообщения, отвлекая.

Господин Кай/9:47

«Тренировочный зал. Сейчас»

Неясное волнение кольнуло в боку. Поттер быстро свернула лишние окна на ноутбуке, оставив только вкладку с рабочей электронной почтой. Уже поднялась на ноги, выгребая из бумажного завала на столе карманный блокнот. Экран телефона вновь загорелся.

Господин Кай/9:48

«Живей»

Вот ведь капризное создание. Уже шагая в сторону лестницы, Харли напечатала ответ:

Габриэль/9:48

«Сейчас подойду»

Телефон нырнул в карман, а девушка мысленно постаралась прикинуть, где бы мог располагаться Тренировочный зал. Учитывая, что посетители зала, исключительно вампирские личности, следует полагать где-то под землёй. Вдали от человеческих глаз, ушей и присутствия. Харли хмыкнула, ей было бы интересно посмотреть на рядовую тренировку стражников Вольтури. Любопытно, подготовкой секьюрити занимается Феликс или Деметрий? Если опираться на физические данные, то однозначно первый. Поттер застыла, едва свернув на лестницу. На ступенях, вытягивая шею, сидел кошак, настороженно-трусливо заглядывая через край ступеньки вниз. Нос тихим фырканьем хватал запахи. Хвост тревожно подёргивался. Кот приготовился осторожно спуститься на ступеньку ниже. В кармане Поттер вновь пиликнул телефон. От неожиданности кошак взвизгнул, вздыбился, шарахнувшись в сторону. Пасть раскрылась, глаза впились в девушку, готовые испепелить на месте. Мгновение смотрели друг на друга. Мгновение, которое прервалось с новым писком телефона. Харли схватила кота быстрее, чем он сообразил. За шкирку вздёрнула вверх. Зверь яростно взревел, пытаясь отбиться и вывернуться из чужих рук. Цеплялся когтями за рукава девушки, оставляя на такни уродливые затяжки. Поттер перехватила кота под мышки, прижала к боку и зажала рукой крикливую пасть. Кошачий вопль перешёл в утробное гудение. Волшебница расторопно спустилась вниз и свернула на подземную парковку. Кот продолжал отбиваться. Как будто угодил в последнюю битву, цена поражения которой станет его жизнь. —Увижу тебя здесь ещё раз, сдам в приют для бездомных, - Харли турнула воинственную живность на горку выезда из парковки. Кот привалился к полу. Рассерженно шипел, замахиваясь когтистой лапой. —Вали, пока не отгрёб. Кошак замолчал. Глянул куда-то за плечо девушки. Глаза широко распахнулись. Секунда и он умчался, испуганно распушив хвост. —Какая… приятная встреча. Харли круто обернулась. По парковке вышагивал Сангвини, заложив руки в карманы брюк. Деметрий бросил на секретаря жадный взгляд, но свернул к машине, любезно предоставленной Вольтури гостю. —Вы всё ещё в городе, - сухо бросила Поттер, направляясь в сторону хода к лестнице. – Какая радость. Сангвини цинично хмыкнул. —Даже любезностью не обменяемся, леди Харли? Харли проигнорировала вампира, уже выясняя, что там ещё хотело начальство. Два непрочитанных сообщения.

Господин Кай/9:53

«Ты заблудилась, Эванс?»

Господин Кай/9:54

«Феликс проводит. Давай, живее»

Раздражён. Харли поджала губы, пряча мобильный в карман. Иметь дело напрямую с Кайусом тяжело. Иметь дело с раздражённым Кайусом всё равно, что выливать гной бубонтюбера на руку и смотреть, как кожа покрывается болезненными волдырями. И причина дурного настроения начальника теперь прицепилась к девушке. Деметрий подъехал ближе к Сангвини и остановился, чтобы подобрать его. Но вампир вдруг ядовито хохотнул, оглядываясь на Поттер. —Спешите за очередным бестолковым поручением, Харли? Аккуратнее, некоторые с утра пораньше скалят зубы. Харли промолчала. На лестнице встретила Феликса, который молча провёл по подвальному уровню, где в темноте можно было выколоть глаз. Тренировочный зал располагался этажом ниже Каменного чертога. Относительно небольшое по размерам помещение, где сплошной камень, яркий прожекторный свет и запах сырой древесины. Пара стражей держались подальше от центра, где Кайус вымещал внутреннее напряжение единственным доступным способом – разрушением. Нож влетел в деревянную стойку, откалывая очередную щепку, которыми уже был забросан пол вокруг. Кайус смахнул с лица волосы. Взял новый нож, взвешивая на ладони. Порывистые, резкие движения. Раздражение и злость искрились в воздухе. Харли сразу поняла: ещё чуть-чуть и Кайус Вольтури сорвётся на первой же мишени. Как удачно, что в таких условиях, поблизости оказалась именно она. Поттер досадливо скривила губы, морально готовясь к штормовому удару. Зашагала ближе. Строгая, спокойная, уравновешенная. —Вы сегодня… - начала мягко, привлекая внимание начальника, - … не в духе. —Я всегда в духе! – рявкнул Кайус. Харли неспешно подходила ближе, игнорируя ощутимую вибрацию злости вокруг. Пальцы потянулись к пуговице пиджака, простым движением высвободив пуговицу из петельки. —Какого чёрта я должен ждать твоего появления так долго? – вампир одарил секретаря колючим взглядом. – Запросы начальства перестали быть приоритетными? —Я здесь и внимательно слушаю вас, господин. Кайус шумно выдохнул. Будто в эту самую минуту боролся с желанием разорвать секретаря на части. Харли терпеливо ожидала, стоя перед верстаком, где в раскатанном кожаном чехле не хватало половины ножей. Какое кощунство – использовать столь старые клинки таким варварским образом. Вампирская злость столкнулась с британской прагматичностью. Столкнулась и заметно поубавила пыл. Как раскалённый до бела металл, брошенный в чан холодной воды. Кайус отступил на шаг, отворачивая от секретаря голову. Будто зверь, получивший приказ, но ещё борющийся с инстинктом. Медленно обошёл стол, точно нуждаясь в физической преграде. Будто столь незначительные границы имели значение. Пальцы выдернули из чехла новый нож. —Вы ещё помните распоряжение о ружье? – выплюнул Кайус, упираясь кулаками в верстак. —Двуствольное с вертикальным расположением, 12-калибр, - невозмутимо кивнула Поттер. —Вы его достали? Чем вызвано внезапное воспоминание об этой просьбе Аро? Маркус рассказал братьям правду о положении дел внутри семьи и в Кайусе проснулся Отелло? Ружьё должно стать орудием смерти Дездемоны или восстанавливающим честь смертоносным покаранием для Сангвини? О привлекательности последнего Харли задумалась секундой больше. —Зависит от причин, почему оно вдруг понадобилось. Лицо Кайуса исказилось в новом приступе гнева. Один вдох уходит на осознание сказанного. Второй на удержание первичной реакции. С третьим с языка срывается: —Ты возомнила о себе непомерно много, девчонка. Если не можешь следовать приказам, надолго здесь не задержишься. Замечательно. А теперь самое время впиться в её горло и указать глупой нахалке на место. Харли смотрела на вампира. Его грудь тяжело вздымалась. Под молочно-белой кожей бугрились мышцы. Напряжение и злость искали выход, пока тело оставалось статично неподвижным. Горло дёргается. Вампир глотает скапливавшийся яд. Девушка шагнула ещё ближе. Кайус резко втянул воздух. Взгляд потемнел. В отражении вампирских глаз Харли видит тень собственной смерти. Медленно подняла руку и подняла один из метательных ножей. Лёгкий, сбалансированный и заточенный. Неужели серебряный? Харли бросила на Кайуса долгий взгляд. Пальцы вампира сжимали нож так сильно, что лезвие давно бы вошло в ладонь, будь плоть человеческой, а на вампирской бы расцветали ожоги. Ладонь Вольтури же оставалась невредимой. Ни солнце, ни серебро. Что тогда вообще способно было нанести этим существам вред? Черные глаза обещали медленную, мучительную расправу. По спине Харли пробежали мурашки рационального страха. Гриффиндорская иррациональность не позволила прогнуться под животных гнёт. Нужно только найти силы прервать гипнотический взгляд кровопийцы. И тут Харли без предупреждения метнула нож. Он пролетел, свистом рассекая воздух, и вонзился в деревянную стойку. Звук звенящий, как колокол. Кайус моргнул. Оглянулся на стойку. —Точность, дисциплина, расчёт, - Харли подняла второй нож. Интонация ровная, взгляд спокойный, тёплый. – Вы хотите ружьё, а я хочу знать, что вы в состоянии его принять. Поттер бросила второй нож. Он пролетел через зал и вонзился в стойку, повыше первого. На фоне вампирской силы эти броски выходили заметно слабее. Но такие же точные и уверенные. —В состоянии его принять, - повторила Харли, встречаясь с Кайусом взглядом. Он стоял неподвижно, дыхание остановилось. Потом медленно, очень медленно плечи расслабились. —Неожиданно, - хрипло выдохнул Кайус. Злость и раздражение померкли на фоне удивления. Вольтури перестал злиться. Хоть на десять минут, но это было чудом. Заглотил приманку. Полностью. —Но… как вы? – вновь оглянулся на стойку, которую пронзало с полдюжины ножей. – Вы же… женщина. Чёртов сексист. Харли снисходительно хмыкнула. Несмотря на отголоски страха, девушка развеселилась. —Я офицер правоохранительной службы, - на слова секретаря Кайус вновь посмотрел на неё. Завладев вниманием начальника, Поттер оценила произведённый эффект и эмоциональное состояние собеседника для продолжения начатого разговора. – Итак, поговорим о причинах, сэр? —Аро принял приглашение Сангвини на спортивную стрельбу, - коротко обозначил Кайус. Что, простите? Природа Италии, глина в воздухе, запах пороха и… вампиры, которые терпеть друг друга не могут. Харли глупо похлопала ресницами. Из груди рвётся нервный смех, застревая булькающим звуком в горле. —Когда? – с трудом выдавила из себя волшебница. —Сегодня вечером. Откровенный сюрреализм. Глядя на Кайуса, чьё лицо выражало абсолютную серьёзность сказанного, Харли сделала мучительно-медленный глоток воздуха.

---------------

Морской порт Лигурии гудел, как осиное гнездо. В шуме ветра рокотали судна, то швартуясь, то отчаливая. Грузоподъёмные краны поднимали в воздух контейнеры. Цепи натягивались, механизмы работали. Запах моря щекотал носовые проходы, природной блажью окутывая лёгкие солёной свежестью. Припекало солнце. Отражаясь от водной глади, безжалостно лупило по глазам. Контейнеры выгружались с корабля. Рабочие ругались. Один поставщик орал на другого. А в эпицентре хаоса стояла Харли. —Груз должен быть задержан, - требовал поставщик. – Налоги выросли. Поттер раскрыла папку. —Налоги поднялись в соседней провинции, а не здесь. Вы пытаетесь надурить меня. Не выйдет, - поставщик открыл рот, но она продолжает: - У меня копии документов. У меня команда юристов. И у меня полномочия Вольтури. Имя действует, как холодный душ. Репутация, покрытая тенью слухов и страхов, работает безотказно. —Ладно, - бормочет поставщик. – Мы… разберёмся. —Разберитесь, - чеканит Поттер, передавая документы своему штатному перевозчику. – Контейнеры идут сегодня. Мы не задерживаем производство. Любые отсрочки и штрафные санкции в вашу сторону. Команда маглов, сопровождающая её, смотрит на Харли с восхищением. Она – сила. Она – глава бизнеса. Она – человек, который держит всё на плечах. Покидая порт, Поттер даёт чёткие наставления команде. Усомниться в официальности всех сделок всё равно, что усомниться в ней самой. Все выплаты, налоги, страхование и договора проходит через её руки, где бы она не была. Неточности, недочёты, ошибки исключены. Сотрудники понятливо кивают, едва поспевая за стремительным шагом волшебницы. —Харли! Девушка оглянулась на окрик. Возле мотоцикла Сириуса стоял высокий рыжеволосый молодой человек в тёмно-сером костюме. Дипломат в руках солидно поблёскивал отделанной драконьей кожей, что в глазах маглов не отличалась от крокодильей. —Держим связь, Эмилио, - Поттер отпустила команду. —Да, мэм. Занимая места в корпоративном автомобиле, маглы с любопытством смотрели, как девушка зашагала к молодому человеку. Их внешний стиль сочетался, будто оба пользовались услугами одного портного. На мгновение даже показалось, что на строгом лице британского руководителя появилась тёплая дружелюбная улыбка. —Здравствуй, Перси, - Харли первой протянула руку, которую старший брат Рона незамедлительно мягко сжал. – Рада тебя видеть. Перси Уизли кивнул. Назвать их настоящими друзьями было сложно, но что касалось рабочих моментов и вопросов, оба питали друг к другу глубокое уважение. —Я впечатлён, - Уизли оглядел порт, давая Харли понять, что видел, как точно и дисциплинированно она ведёт дела магловского бизнеса. – Правда, я полагал, теперь ты бросишь все силы на политику. Поттер пожала плечами, позволяя себе лёгкую располагающую улыбку. —Пока собирается буря, я развлекаюсь. Я слышала, тебя назначили заместителем главы отдела магического транспорта? Это отличное повышение. —Уилки настоял. Заблаговременно готовит себе замену, - Перси неловко усмехнулся. Спохватившись, уместил дипломат на сиденье мотоцикла и щёлкнул замками. – У меня сохранились связи с отделом международного сотрудничества. Я сделал запрос и мне предоставили информацию в краткие сроки. Харли приняла охапку пергаментов. Копия реестра анимагов, зарегистрированных Сектором борьбы с неправомерным использованием магии службы правопорядка Международной Конфедерацией магов. —Ты ищешь кого-то определённого? – пригретый итальянским солнцем, Перси ослабляет галстук и воротник рубашки. – Я могу подать метрику, если это поможет. Поттер бегло просмотрела витиеватые строки, выведенные прыткопищущим пером. Перевернул один пергамент, другой. На третьей странице реестра глаза выцепили то, что искали. —Нет, я просто проверяла одну теорию, - находясь уже в своих мыслях, медленно протянула девушка. Закрыла реестр и вернула внимание на парня. – Спасибо за помощь и оперативность, Перси. Ты очень мне помог. Уизли кивнул. Вновь повернулся к дипломату. Из документов выудил конверт. —Раз я всё равно ехал к тебе на встречу, согласился передать. Кингсли не доверил это совиной пересылке. Харли помедлила. На конверте официальная печать Министерства Магии, личный штамп Министра. —А вот и кроличья нора, - кисло усмехнулась Поттер, забирая официальное приглашение на ознакомительный разговор Вольтури с Конфедерацией. Перси шумно сглотнул, нервно наблюдая, как девушка вскрыла конверт и развернула содержимое. После недолгого изучения, Харли задумчиво прищёлкнула языком, запихивая письмо в конверт. – Я буду благодарна вдвойне, если ты передашь Кингсли, что время и место согласованы, встреча состоится. Перси послушно кивнул, хмуря лоб. Лёгкая небритость на лице делала его старше и подчёркивала сходство с отцом. —Магловские вампиры, – пробормотал Уизли, качая головой. – Как тебя только угораздило? —Да всё так же, приятель, - рассмеялась волшебница, запихивая конверт в нагрудный карман пиджака. Перси согласно хмыкнул. О везучести Харли Поттер давно ходили легенды. – Ещё раз спасибо за помощь. Передавай семье привет. —Если понадобиться ещё что-то, обращайся. Тут все свои сейчас готовы тебе содействовать, лишь бы… всё прошло с наименьшими потерями. Харли с благодарностью кивнула. Перси захлопнул дипломат. Застегнул пуговицу рубашки и затянул узел галстука. В Министерстве Магии внешний вид важная часть рутины. Поттер сложила копию реестра трубкой, перетягивая канцелярской резинкой. Дружелюбная улыбка чуть померкла под натиском внезапного мыслительно процесса. С одной стороны, это… несколько дерзкая идея. С другой же, оправданная ситуацией. Перси закончил бороться с одеждой. Подхватил дипломат и протянул волшебнице ладонь. Харли на автомате её пожала. Сухие пальцы Уизли обжигали, привыкшую к вампирскому холоду девушку. Волшебница кивнула на прощание. Вытащила ключ от мотоцикла. Дерзкая мысль прошла все стадии оценки и анализа. Поттер вернула внимание на парня. —Вообще-то есть ещё кое-что, Перси.

---------------

Над Тосканой растянулся вечер. С дороги тянулся столб пыли, поднимаемый колёсами машины. Харли сбросила скорость и свернула с песчаной дороги, но на полпути к старой усадьбе, засомневалась в правильности маршрута. Своей покинутой простотой дом не походил на владения Вольтури, которым присущ вычурный вкус дороговизны. Возле усадьбы стояли припаркованные автомобили, принадлежавшие вампирскому клану, что немного утихомирило сомнения девушки. Харли встала с боку и заглушила мотор. Свет фар погас. Выбравшись из машины, девушка огляделась, ещё борясь с навязчивым чувством допущенной в адресе ошибки. Любые сомнения отпали, когда на крыльце показалась Рената. Поттер вытащила с заднего сиденья кейс и вошла в дом, провожаемая молчаливой вампиршей. Оставленные в гостиной на первом этаже вещи подтвердили, что хозяева усадьбы уже на месте. С обратной стороны к дому прилегала открытая веранда. Деревянный настил с плетённой мебелью и зоной барбекю. Усадьба служила щитом от солнца, накидывая массивную тень на уличную площадку. Там то и обосновались вампиры, неспешно подготавливаясь приятно провести вечер. —А вот и наш оруженосец, - радостно воскликнул Аро, стоило Харли вслед за Ренатой выйти на веранду. Вампиры оглянулись на секретаря. Поттер оценила обстановку и атмосферу. Строго, предвзято. Деловые костюмы вампирских шишек сменились одеждой для загородной жизни. Твидовые и вельветовые пиджаки, жилеты, плотные брюки. Вырвавшись из стен королевской резиденции Вольтури сохранили за собой образ аристократичных джентльменов. Харли будто вернулась в Британию, вот-вот оседлает лошадь, а десяток охотничьих псов возьмёт лисий след и с гомоном уведут охотников в погоню. —Стоило предполагать, что вы и здесь получите приглашение, - Сангвини стоял в стороне. Руки за спиной, лицо каменное, а глаза высверливали в девушке презирающие дыры. Поттер не стала зубоскалить в ответ. Шлёпнула кейс на свободное место на столе и принялась за подготовку содержимого. —Дальше я сам, - с глухим раздражением Кайус шагнул ближе. Запах свежей травы, прогретой солнцем земли. Мирная природа плохо сочеталась с тем фактом, что в одной точке пространства находились Сангвини, Кайус Вольтури, глиняные тарелки и огнестрельное оружие. —При всём уважение, сэр, у меня больше опыта, - отрезала Поттер. – Просто дайте мне время всё подготовить. Видя, как быстро и умело секретарь собирала разобранное охотничье ружьё, Кайус поджал губы, но настаивать не стал. Харли справилась с проверкой механизма, вставила патроны в патронник. Всё тоже самое, что уже не раз проделывала, будучи приставленной в сопровождение на охоте Министра магловского правительства и Министра Магии. —Признаться, не думал, что простые люди могут быть так увлечены спортом, в котором ломают глину, - задумался Аро, поднимая одну из подготовленных тарелок. – Это эстетически… странно. —Это не эстетика, - Кайус фыркнул и с долей ироничного подначивания процитировал: - Это точность, дисциплина, расчёт. —Полезные навыки, - сухо вставил Сангвини. – Особенно, когда рядом вспыльчивые представители общества. Кайус повернулся так резко, что мелкие камешки на настиле разлетелись в стороны. —Хочешь намекнуть на кого-то конкретного? Харли, чувствующая на себе пристальное холодное внимание вампира, рывком дёрнула затвор перезарядки и отвернулась от стола. Шагнула вперёд, вставая у края настила, между двух вампиров. Будто это могло помочь удержать обоих. —Господа, - ровно сказала Поттер, - давайте помнить о цели выезда. Отвлечься. Расслабиться. Маркус заправил катапульту снарядом. Как бы невзначай оказываясь рядом с девушкой. —Если хотите уйти, просто скажите. —Не могу, - тихо ответила Поттер, мелко оглядев вампиров хмурым взором. – Оставить их тут наедине всё равно, что подписать приговор самой природе. Вздох Маркуса олицетворял безмолвное пожелание терпения. Харли шмыгнула носом, не в праве высказывать солидарность открыто. —Тянем жребий на первый выстрел? – предложил Сангвини, забирая со стола своё собственное ружьё. —Стреляй первым, - закипая, Кайус вырвал оружие из протянутой руки секретаря. Харли отступила. Ровно на шаг, не больше. Сангвини занял стойку, поднял ружьё. Тарелка взметнулась в воздух. Выстрел. Чистый, по дуге. Глиняные осколки рассыпались на фоне красного неба. Затем стрелял Кайус. Так яростно, что отдача ружья выбивала глухие щелчки в воздухе. Два выстрела подряд. Ружьё возвращается в руки Поттер для перезарядки. Сангвини занимается тем же в стороне. Оставаясь между вампирами Харли чувствует зыбкую почву под ногами, стоит им сделать полшага не туда и глиняные тарелки станут ничем по сравнению с тем, что полетит в воздух. —Дрожишь, секретарша, - глумливо протянул Сангвини, вновь занимая позицию. – Или это простое понимание, насколько опасно находиться рядом, когда ружьё уже в моих руках? Харли защёлкнула ствол ружья. Ровно, без резких движений. —Я дрожу от холодного ветра, - ответила волшебница профессионально-сдержанно. – Хотя если вы хотите приписать это себе, я не стану отнимать у вас маленькую радость. —Удивительно смелая для человека, - Сангвини наклонился ближе, почти касаясь плеча девушки. – Особенно учитывая, что прежнего преимущества у тебя нет. Харли повернулась. Бросила нечитаемый взгляд на Сангвини. Тот ухмыльнулся широко, демонстративно. Поттер протянула ружьё в сторону Аро. —Прошу, сэр. Аро болтал в руке тёмный стакан. Рената прислуживала господину чашницей. Восседая в плетённом кресле, закинув ногу на ногу, лениво следил за происходящим, как немой, но внимательный зритель. —О, нет-нет, - губы складываются в лёгкую усмешку. – Меня не влечёт порох и разрушения. Харли чуть выдохнула. Отпала необходимость следить за ружьём в руках Аро. Это облегчало задачу. Поттер повернула голову к Маркусу, разглядывающему охотничье оборудование в открытом кейсе и наборы патронов. —Я тоже воздержусь, - опережая вопрос, проговорил он. От него ожидаемая реакция. Ладно, Харли может сконцентрировать внимание только на Сангвини и Кайусе. —Давайте сюда, - блондин нетерпеливо выхватил ружьё из рук секретаря. Сангвини стрелял с показным блеском. Не ради результата – ради демонстрации навыков. Кайус лупил по тарелкам, будто видел в них первого врага народа. Только пыль в разные стороны. Громкие выстрелы не располагали к полноценным разговором, лишь к редкому обмену фразами. Стреляли по очереди. Харли перезаряжала и возвращала ружьё Кайусу, проверяя, чтобы катапульта тоже была заправлена снарядами. Чувствовала, как за спиной Аро одаривает долгими сложными для расшифровки взглядами. В теле Маркуса некоторое напряжение, которое заставляет вампира держать короткую дистанцию. Солнце садилось. Видимость заметно снизилась. Отгремели новые выстрелы. Осколки глины упали где-то в поле. В карманах закончились патроны. Почти одновременно с Сангвини Харли направилась к столу. Ветер открытого пространства, постоянный контакт с металлом. Харли продрогла, руки замерзли и начали терять чувствительность. Но даже в таком состоянии девушка справилась с перезарядкой быстрее Сангвини и передала ружьё Кайусу. Закончив, Сангвини перехватил ружьё, отшвырнув коробочку с остатками патронов на стол. Прицел скользнул на миллиметр ближе к Кайусу. Кайус среагировал, тут же поднял своё – быстрее, чем должно быть возможно. Среагировала и Харли. Едва ружьё дёрнулось в сторону Вольтури, холодное дуло револьвера оказалось прижато к виску Сангвини. Маркус сделал короткий медленный шаг вперёд. Подорвавшись с кресла, Аро вскинул руку, машинально пытаясь разнять их на расстоянии, но напряжение только росло. Все замерли. —Опусти, - тихом приказом бросила Поттер. Сангвини растянул губы в ухмылке. —Переживаешь? —Работаю, - холодно отозвалась волшебница. Пальцы мёртвой хваткой сжимали рукоять пистолета. – Опускай. —Интересная у вас работа – удерживать монстров от убийства друг друга… Харли взвела курок. Сангвини замолчал. Прикрыл на мгновение глаза, насмешливо-нервно облизывая губы, и вновь ухмыльнулся. Знал, что она выстрелит. Знал на собственном опыте, что сомнения в такие мгновения ей не присущи. —Прямо дежавю какое-то. —Ружьё. На землю. Сангвини разжал пальцы на прикладе, медленно нагнулся и уложил ружьё на деревянный настил. Подчёркнуто безоружные руки поднял вверх, растопырив бледные пальцы. Харли ногой отпихнула оружие в сторону и опустила револьвер. Повернула голову к Кайусу. —Ружьё на землю, сэр. Раздражение Кайуса, копившееся последние часы, достигло пика. —Хватит указывать! – пальцы крепче перехватили ствол. Харли сделала стремительный шаг, вновь вскидывая револьвер и закрывая собой линию огня. Вампиры застыли. Сангвини за плечом Поттер истерично хихикнул. Аро и Маркус смотрели с удивлением и нарастающей тревогой. Кайус выглядел растерянно. —Ружьё вниз, - повторила волшебница холодным менторским голосом. Кайус перевёл взгляд с револьвера, нацеленного прямо ему в грудь, на бесстрастное лицо девушки. Плечи дрожали, но она стояла твёрдо. Никаких сомнений – выстрелит. Если потребуется. —Ты безумна, - прошептал Кайус, ослабляя мышцы. В следующую секунду Аро вырвал ружьё из рук брата. —Это моя работа, - Маркус положил ладонь на револьвер. Харли разжала пальцы на рукоятке, беспрепятственно позволяя вампиру забрать пистолет. – Ничего личного, только работа. —И всё-таки… впечатляет, - тихо пробормотал за её плечом Сангвини.

---------------

Машина въехала на подземную парковку Вольтури. Внутри салона стало темно, только тусклый свет редкого освещения парковки не позволял чернильной темноте поглотить пространство. Харли отстегнула ремень безопасности, но остаётся сидеть на месте. Пальцы прошлись по нижней дуге рулевого колеса. От прикосновения тихо поскрипывал приятный на ощупь прорезиненный материал. На пассажирском кресле сидел Маркус. Молчал, многое обдумывая. Вампир редко испытывал внутреннюю потребность смотреть на вещи пристально, но сейчас именно так наблюдал за секретарём. Открыто и пристально, всю дорогу от усадьбы до Дворца Приоров. За ровными движениями рук, переключающими коробку передач, за тихим дыханием, за бережными прикосновениями к рулю. Внешне спокойная, как и подобает действующему агенту. А эмоции внутри куда громче крика. Машина Аро и Кайуса задержалась, поймав пробку в центре города. И пока их нет Маркус может говорить о том, о чём говорить в присутствии братьев ещё небезопасно. Вампир пошевелился. На приборную панель лёг револьвер. —Серебряные пули, - проговорил Маркус. – Серьёзно? —Вампиры и спортивная стрельба, - ответила Харли. – Мне нужно было средство контроля. Хотя как я узнала утром, в отличии от Сангвини, для вас серебро не помеха. Уже боюсь даже предположить, что для вас вообще может быть угрозой. Маркус хмыкнул. Чуть прищурился и повернул голову к девушке. —Вы не должны были становиться посередине. —Должна, - убеждённо возразила Поттер. - Таков протокол: предотвращение эскалации. Маркус задался вопрос, были ли её действия действительно строгим следованием протоколам или всё давно вышло за рамки деловой вовлечённости. Неужели у этого человека есть протоколы на все случаи жизни? Где в ней вообще может заканчиваться профессиональное и начинаться что-то, хоть отдалённо напоминающее личное? Харли вытащила из-за пазухи сложенный пополам конверт. —Я получила от Министра официальное приглашение. Конфедерация желает личной встречи, - произнесла Харли. – Вольтури официально признаны магическим сообществом. Конфедерации интересно. И, кажется, они немного напуганы. Маркус принял приглашение от магического сообщества. Развернул и пробежался взглядом по пергаменту. —Встреча назначена уже на завтрашний вечер? Как… оперативно. —Теперь всё пройдёт так быстро, как только возможно. Быстро узаконить все вопросы – единственный шанс избежать общественной истерии. Парковку озарил яркий свет. Въехала ещё одна машина, занимая свободное парковочное место. Рената заглушила мотор. Аро и Кайус не стали засиживаться. Харли проследила, как вампиры с грацией опаснейших существ, покидали салон автомобиля. —Мне нужно будет уладить некоторые вопросы. Моё отсутствие… —Я займу внимание братьев, если потребуется, - сунув приглашение в карман, Маркус выбрался наружу. Харли тоже вылезла и поставила машину на блокировку. Взгляд, которым встретил их Аро, был острее самурайского клинка. Харли пора задуматься, что тайн вокруг стало слишком много, а момент, когда Аро Вольтури поймёт, что оказался в них не посвящён, приближался с критической скоростью. Всё может очень, очень плохо закончиться.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!