Дома
16 февраля 2026, 18:40Кошмарные сны один за другим - и было не вырваться из них. Аля видела Палландо, падающим в бездну скал, видела назгулов, слышала их шёпот. Но не могла пошевелиться. После долгой борьбы всё это словно отступило. Лирвэндил слышала эльфийскую речь - всё стало понятно. Она открыла глаза.
Арвен сразу же улыбнулась.
- Добрая встреча, - Аля скорее констатировала, нежели здоровалась. В полной мере радоваться не было сил, но тут Градова поймала чувство, что Ривенделл стал восприниматься чем-то вроде дома.
- Наконец-то, - раздался знакомый голос чуть поодаль. Девушка с трудом повернула голову и увидела Сарумана.
- Ей нужно отдохнуть, она совсем истощена, - возразила Арвен, но майа лишь многозначительно вздохнул.
- Мы немного не в том положении, чтобы тратить время на роскошь, - нервно пробухтел он. - Орёл Манвэ не от скуки её сюда привёз.
Майа выжидающе уставился на Алю. Она не стала сопротивляться, а лишь села в постели с помощью Арвен.
- В Лориэне Смаугом был совершён теракт, - девушка старалась изъясняться максимально ясно и лаконично. - Я была в числе тех, кто бежал в сторону Рохана, там же я и осталась.
- Я в курсе, - вставил Саруман, - меня волнуют более поздние события.
- О Гондоре тоже знаешь?
- Естественно, - кашлянул майа.
- В Рохане я чётко слышала голос Майрона, он велел бежать, - продолжала Аля.
- Так, - нахмурился Курумо. - Жив. Это хорошо. Дальше.
- Мы с Палландо прибыли в Гондор, его захват произошёл фактически на наших глазах. Нам удалось уйти через горы, где на нас напали назгулы.
- Моргот, - кивнул Саруман, будто сам себе. - Ты нужна ему. Зачем-то.
- Палландо остался в горах, мне приказал сматываться. В темноте было почти ничего не видно, я свалилась куда-то...
- Я всё понял, - отчеканил он. - Вот тогда тебя подхватил Ландровал.
- А, вот так его зовут, - поняла Градова. - Мне показалось, что орёл что-то сказал мне...
- Да, да, что с Палландо всё будет нормально, - перебил Белый колдун.
- Саруман, помилосердствуй, хоть полчаса, - молвила тихо эльфийка.
- Через полчаса я вернусь, нужно твоё участие, - сухо отвечал майа, бросив последний взгляд на Алю и покидая комнату.
Ундомиэль вздохнула. Але показалось, что эльфийка была перманентно погружена в печаль. "Типичный эльфийский сплин". Это было похоже на некую форму затяжной депрессии, которая уже начинала оставлять свои следы на несчастном создании.
- Хочешь поговорить? - спрашивала Аля, понимая, что вопрос глупый. Но восемьдесят лет совместной жизни делали Арвен для Градовой почти родственницей, которую она давно не видела. Чувства были соответствующими.
- Не о чем тут говорить, - тихо ответила принцесса, и в её голосе Аля уловила привычную сдержанность, за которой пряталась боль. - Всё, что можно было сказать, уже сказано. Остаётся лишь ждать.
Лирвэндил помолчала, подбирая слова. Она знала - Арвен не из тех, кто ищет утешения в разговорах, но молчание сейчас казалось ей почти предательством.
- Но ждать же можно не погружаясь в тоску, пока ничего страшного не произошло. Хотя... Мне ли это говорить.
Арвен смотрела на Алю с той особой внимательностью, которая свойственна лишь эльфам, будто видела саму душу сквозь хроа.
- Ты стала другой, - тихо произнесла она, не отводя взгляда. - Что‑то изменилось в тебе…
Аля невольно улыбнулась - криво, устало.
- Время никого не щадит. Даже эльфов, кажется.
- Эльфов - особенно, - поправила принцесса. - Но ты… ты не просто повзрослела. Ты словно научилась носить в себе тяжесть, которую раньше не знала.
- У каждого своя тяжесть, - пробормотала она.
Арвен чуть наклонила голову, и в её глазах мелькнуло понимание.
- Да. Но твоя связана не только с войной, не так ли?
Аля поежилась. Ей вдруг стало трудно дышать, как если бы невидимая рука сжала горло. Она попыталась улыбнуться, но губы дрогнули.
- Иногда кажется, что я просто не успеваю за собственной жизнью, - пожала она плечами. - Хотя и странно жить так долго. И расставаться с кем-то, привязавшись...
- Больно, - закончила Арвен. - И потерять того, кто стал важен. Или бояться потерять.
Лирвэндил подняла взгляд. В нём читалось удивление и благодарность за то, что эльфийка не стала ходить вокруг да около.
- Ты уже знаешь?
- Знаю, кивнула принцесса. - Я и сама живу с подобным каждый день. С выбором, который должен быть сделан. С любовью, которая может остаться без ответа. С мыслью, что, возможно, всё это напрасно.
Она замолчала, глядя куда‑то вдаль, сквозь стены. Аля почувствовала, как в груди что‑то сжалось - не от жалости, а от странного родства. Они обе стояли на краю пропасти, каждая со своей правдой.
Градова хотела что‑то сказать, но слова застряли в горле. Вместо этого она протянула руку, и Арвен сжала её пальцы. Тепло, крепко, как будто хотела передать часть своей силы.
Добрая эльфийка поспешила оставить Лирвэндил одну, понимая, что Саруман заявится в назначенное время с точностью до секунды. Вредный был майа. Он, кстати, больше совсем не курил, не выходил из себя чуть что, но продолжал вести себя душно.
Лирвэндил повела плечом, стянутым повязкой. В нём оставалось странное ощущение частичного онемения. Из-за этого было трудно понять, будет ли развиваться нехороший процесс или нет. Градовой удалось ещё немного поспать.
Саруман и правда явился чётко через полчаса. Ощущение, что стоял за дверью и ждал.
- Давай, встаём, - молвил он, помогая девушке подняться. - Ты не подумай..., - начал он, запинаясь. Он очень не любил оправдываться. - Дело касается всего мира, а не потому что мне хочется твоих страданий.
- Мог бы и не говорить этого, - закашлялась Аля.
Градова держалась за локоть Белого мага, пока они шли на балкон Эльронда, где он проводил все важные встречи и советы. Не терпелось увидеться и с ним.
Когда они встретились, то только обменялись многозначительными взглядами, в которых было всё. Необходимость в дополнительных словах отпала.
Вокруг каменного стола собралась толпа - эльфы, Арагорн, хоббит и ещё какая-то девушка совсем малого роста в чуднóм одеянии, похожем на якутский традиционный костюм. На столе лежала карта и чёрная сумка, больше похожая на рюкзак. Эта сумка прямо зацепила взгляд Али - предмет сильно выбивался из реальности. Градова нахмурилась, разглядывая его, пока внезапно не заметила молнию.
- Что это? - вскричала она от неожиданности.
- Это вот она? - прищурилась незнакомая девушка, обращаясь почему-то к Саруману.
Эльронд подавил смешок. Между тем, Белый колдун сказал Але:
- Загляни туда, нужны твои комментарии.
Лирвэндил ринулась к сумке. Она ясно понимала происхождение предмета. Девушка развела края раскрытой молнии в стороны. Её передёрнуло. Вещь была и до боли узнаваемой, и уже такой чужой.
Внутри был всякий хлам. Внимание привлекла пластиковая карточка на ленте с фотографией мужчины средних лет. Написано было по-русски: "Ахатов Сафа Галимович, техник-дозиметрист", "Росатом".
- Нихера себе..., - прошептала она.
Початая упаковка ментоса - Аля, не думая ни секунды, вытащила одну дражешку и отправила в рот. Замерев на несколько мгновений, пока разжевывала её, она поймала себя на том, что... не соскучилась. Именно это Градова и решила проверить.
- Что это ты делаешь? - деловито спрашивала "якутка".
Саруман цыкнул на неё - та бросила яростный взгляд в ответ.
Ключи, влажные салфетки, таблетки, блокнот, ручка...
- Нет, не ручка, - бормотала Аля, вертя в руке какую-то непонятную штуковину.
...складной смартфон.
- О, - вскинула брови Градова, вытаскивая гаджет. Она аккуратно раскрыла его.
"Неопознанный пользователь", - громко проговорил женский голос. Лирвэндил взвизгнула и выронила смартфон на стол. Все резко отпрянули и ахнули. Кто-то выругался.
- Тихо, - приказал Эльронд.
Несколько пакетиков кофе три в одном - последнее, что находилось в сумке. Закончив ревизию, Аля вопросительно взглянула на Сарумана - тот явно заинтересованно глядел на пакетики.
- Откуда это? - спрашивала Алириэн.
- Наш друг Бильбо Бэггинс провёл некоторое время в стане врага на Севере, - отвечал, будто спохватившись, Курумо. - Недалеко от Морготовой Бреши.
- А, так это Бильбо Бэггинс, - протянула Аля, взглянув на хоббита, который недовольно переминался с ноги на ногу и кашлял.
Сквозь крайнюю тревожность атмосферы Алириэн всё равно оценила отличия Бильбо от экранной версии. Хоббит был не щуплый, а плотно сбитый - с широкими плечами и крепкими короткими ногами. В движениях была скрытая сила. Угадывалось даже сходство с гномами.
Лицо круглое, резкие скулы, волевой подбородок. В чертах не было мягкости - скорее облик того, кто много видел и не склонен к иллюзиям. Взгляд серых глаз цепкий, оценивающий - как у охотника, привыкшего замечать детали.
Обветренная кожа прямо требовала эмолента. На левой щеке тонкий шрам, будто от когтя или острого камня. На ладонях - мозоли от верёвок и рукояти ножа. Але даже показалось, что на запястье она заметила татуировку.
"Не добродушный дядюшка, а выживальщик с тяжёлым прошлым", - подумалось ей.
- Да. Разведка стоила нам большого труда. Из твоего мира сюда было доставлено нечто..., - майа запнулся, почти признавая невозможность подобрать верные слова. - Может, сам расскажешь? - взглянул Курумо на хоббита.
- Вообще-то.., - закашлялся он, но не успел договорить. Эльфийка поднесла ему на серебряном подносе приличного размера тару с горячим напитком. - Да-да, благодарю, - затараторил Бильбо, принимая тару.
- Мистер Бэггинс, к сожалению, простудился, - пояснил очевидное Эльронд.
- В общем, - продолжал хоббит, - там было трое назгулов и балрог. Они притащили мужчину и... Что-то очень большое. Это трудно с чем-то сравнить. И название... Я старался вызубрить. Буре... Буре...
- Буревестник? - тихо переспросила Аля, чувствуя, как начали холодеть конечности.
Бильбо кивнул, отхлебнув горячего напитка.
- Да, что‑то вроде этого. Они называли его "Буревестник". И ещё… Мужчина, которого они пленили, как-то связан с этим. Но ему удалось сбежать.
- Мои люди ищут его, - вставила "якутка".
- Лирвэндил, это Алáси, - сообщил Саруман. - Исквайни лоссот.
- Оу, очень приятно, - отозвалась Аля, с интересом глядя на девушку. Внешность у неё была необычная - некоторая помесь европейского и монголоидного типа, но глаза и волосы светлые.
- Так вот, - продолжал хоббит, - они должны были установить эту махину где-то во владениях гоблинов, в горах. Орки говорили, что это какая-то мощная магия, и Морготу уже никто не сможет противостоять.
- Это не магия, - прошептала Градова, скорее себе, чем остальным. - Это оружие.
Саруман резко выпрямился.
- Я так и думал. Иного не дано. Но мы хотим знать подробности.
Аля провела пальцем по краю раскрытой сумки.
- Это дальнобойная атомная ракета. Я не эксперт, но…
- Чего? - отозвалась Аласи.
Эльронд переглянулся с Арагорном. В его глазах читался немой вопрос, но он промолчал.
- Что оно делает? - спросил наследник Исильдура, впервые подавая голос.
Аля закрыла глаза, пытаясь уложить в голове немыслимое: технология, рождённая в мире бетона и стали, теперь здесь, среди эльфийских лесов и древних крепостей. "Сука..."
- Оно… уничтожает. Полностью. Взрыв, которого не выдержит ни одна крепость, ни один щит. Радиоактивное заражение… - она запнулась, подбирая понятные слова. - Это яд, который останется в земле, в воде, в воздухе на века. Всё живое погибнет.
Повисла тяжёлая тишина. Даже Аласи перестала хмуриться и внимательно слушала.
- Значит, Моргот получил доступ к силе, которая может уничтожить всё, - подытожил Саруман. - И, судя по всему, уже планирует применение.
- Он совсем больной что ли? - произнесла ошарашенно Градова, нервно смеясь. Всё действительно не укладывалось в голове. - Если он думает, что сам со своими друзьями не попадёт в радиус поражения, то он ещё и тупой.
- Да плевать ему, - сказал Саруман. - Он не боится конца. Он хочет переписать правила. Если мир сгорит - он построит новый. На пепле. Это его цель, навязчивая идея - стать богом нового мира.
- Психопат конченный, - добавила Аля, накрывая ладонью лицо.
Хоббит кашлянул, привлекая внимание.
- Как я понял… - он замялся, будто сомневаясь, стоит ли говорить. - Без того человека... Ну, который сбежал... Ничего не выйдет. Они его точно ищут, как и мы.
- Логично, - кивнула Градова, - этой штукой ещё надо уметь пользоваться. На этой карточке, - ткнула она в предмет, - указано имя и, видимо, должность. Понятия не имею, что именно входит в его обязанности, но "Росатом" - это то место, где такое оружие могло храниться.
- А имя? - прищурился Саруман.
- Ахатов Сафа Галимович. Думаю, можно просто - Сафа.
- Есть и ещё одна причина, по которой Моргот не станет использовать такое оружие, - заговорил Эльронд. - По крайней мере, сразу. Он боится вмешательства Валар.
- Это не сильно утешает, - буркнул Курумо.
Собрание кончилось на какой-то гнетущей ноте. Все разошлись, кроме Эльронда и Арагорна. Между ними завязался очень напряжённый диалог. В свете чудовищных новостей у Али пропало некогда возникшее желание навестить рояль.
Потянулись мучительные дни. Казалось, что и Арвен мрачнела всё больше, но по своему желанию проводила время с Градовой, следя за состоянием плеча. Эльфийка страдала.
Лирвэндил не выдержала.
- А что, собственно, происходит? - подошла она к Арагорну, когда он был у фонтана. Градову несколько подбешивало это стерильное рыцарство в нём.
Арагорн перевёл на девушку взгляд, в котором читалось и недоумение, и намерение выстроить перед ней стену.
- Я вопрос задала, - Аля шагнула ближе. Её голос дрожал от сдерживаемого раздражения. - Ты избегаешь Арвен. Я вижу. И знаю почему.
- Это не твоё дело, Лирвэндил, - твёрдо сказал мужчина.
- Теперь моё! - она резко выдохнула, не отступая. - Ты думаешь, что поступаешь благородно? Отталкиваешь её, чтобы она не отказалась от бессмертия? Почему ты делаешь её выбор? Ты кто такой?
Арагорн дёрнулся, словно от удара. Он не привык, чтобы женщина говорила с ним в таком тоне. В иной ситуации он бы просто свалил и слушать не стал. Но Аля считалась барышней диковинной. Статус - есть статус.
- Ты не понимаешь…
- Да уж куда мне, - перебила Аля. - Ты решил, что единственный способ защитить ее - это подвергнуть страданиям?
Арагорн отвернулся с явным желанием ретироваться.
- Бессмертие - дар, который нельзя отнимать, - чеканил он, будто открывал ей Америку.
- Интересный у тебя рейтинг ценностей, - съязвила Лирвэндил. - А что можно отнимать? Право выбора? Или любовь? Ты хоть представляешь, как она страдает? Думаешь, ей легче от того, что ты "благородно" исчезаешь в закате?
Арагорн вздохнул, сдерживая подступившее к горлу недовольство.
- Ты ничего не знаешь о выборе, - процедил он. - Да будет тебе известно, что его бывает не так просто делать.
- Я упрощу тебе задачу, - закатила глаза Аля. - По ситуации с Арвен я предельно ясно выразилась. О вкусах не спорят, но она-то свой выбор спокойно сделала, - девушка подняла руки, словно сдаваясь. - Смею предположить, что тебе могло поступить предложение занять трон Гондора...
- Я не король, - выпалил Арагорн.
- А кто, блогер? - огрызнулась Аля, уже устав от рыцарского пафоса.
- Что?
- В Гондоре сейчас находится большое зло, - проигнорировала Лирвэндил. - Там не сам Исильдур, а лишь его искажённый призрак. И у него нет никаких прав, чтобы вести армию мёртвых. Но если так продолжится дальше, вся эта сила обрушится в любом направлении, которое задаст Моргот. Им ничего не мешает прийти в Имладрис, например. Уже мёртвых убить нельзя. А вот они, как я понимаю, могут выкашивать пачками. Если ты так переживаешь за других и готов жертвовать своими интересами, то почему это странным образом не распространяется на народы Арды, которым угрожает уничтожение?
Арагорн молчал. Он лишь провёл ладонью по лицу, словно отбрасывая невидимую пелену.
- Они дали клятву Исильдуру, - отвечал он.
- Ты читал вообще книги с местной библиотеки? - воскликнула Аля.
- Я знаю о его предсказании, - вскричал Арагорн. Градова подскочила на месте от неожиданности. - Слишком много прошло времени, я не имею ничего общего с королями древности.
- Ну, в фильме они пошли за тобой, - начала было горько иронизировать Аля, но затем мотнула головой, окорачивая саму себя. - Понимаешь, тут вопрос наследования. Ты можешь считать себя недостойным. Можешь и правда таковым быть, но истина в том, что ты... Прямой потомок.
Градова наконец догадалась, откуда шли сомнения Арагорна, и решила попытаться популярно объяснить ему, почему он не был прав. И ей стало немного совестно, что она наорала на него.
- И что? - спрашивал устало мужчина.
- Да то, - развела руками Аля, сбавив тон. - Нам нужен хоть какой король Гондора, пусть даже и неважный. Но с настоящими правами на трон. Только Король Гондора может взять под контроль армию мёртвых. Помоги нам. Давай сначала преодолеем этот рубеж, а дальше уже по ситуации разберëшься.
Лирвэндил замолчала. Они оба вот так стояли несколько минут, лишь наблюдая за тем, как переливалась и сверкала вода в фонтане. Градова тяжело вздохнула.
- Извини, что накричала, не буду оправдываться. Я пошла отсюда.
С этими словами она оставила Арагорна в покое. Он остался озадаченным её словами, медленно направившись вглубь сада.
Але сделалось паршиво. Опять. Она ощутила тяжесть тоски внутри себя. Она думала о Майроне. Оставшись под пасмурным небом у рояля, девушка наконец коснулась клавиш. Хотелось играть только что-нибудь душераздирающее. А вдохновение всё равно не приходило. Она чувствовала себя выпитой, пустой.
Каждый день, проведённый "дома", её не отпускал вопрос "Чего мы ждём?" Аласи уехала с целью присоединиться к поискам техника Сафы. Саруман на нервах бродил из угла в угол, будто тоже не знал, в ожидании чего находился. Эльронд поник. Арвен таяла на глазах.
- Треш, - буркнула под нос Лирвэндил, сидя на открытой веранде и глядя на город.
- Не помешаю? - послышался голос Бильбо.
- Не-а, - бросила Аля, не отводя взгляда от пейзажа.
Выздоровевший Бэггинс, куря трубку, бодренько подсел на лавку к девушке. Дым медленно расплывался в прохладном воздухе, придавая сцене почти домашний уют - настолько, насколько это возможно в мире, где надвигается катастрофа.
- Не думал, что ты тоже любишь тишину, - заметил хоббит, выпуская очередное кольцо дыма.
Аля пожала плечами:
- Я не люблю тишину. Я люблю, когда есть с кем её разделить.
Бильбо кивнул, будто понял что‑то важное. Он помолчал немного, затем спросил:
- Тяжко, да?
- Ещё как, - выдохнула Градова, наконец отрывая взгляд от горизонта. - Всё как в тумане. Вроде бы и понимаешь, что нужно делать, а ноги не идут.
- Это нормально, - тихо сказал Бильбо. - Я тоже боялся. В своё время. Думал, что не справлюсь. Что я всего лишь хоббит из Шира, а не герой.
- Но ты справился, - возразила Аля.
- Потому что рядом были те, кто верил в меня и помогал, - он посмотрел на неё. - И ты справишься. Если не одна.
В его голосе звучало что‑то такое, от чего внутри у Али потеплело. Это ведь была такая простая правда.
- Я всё думаю о том человеке. О Сафе, - вдруг сказала Аля. - Что с ним? Где он сейчас...
Бильбо затянулся трубкой, задумчиво глядя вдаль:
- Если он смог сбежать от назгулов и балрога, значит, он крепкий.
- Попав в чужой мир, ему не выжить в одиночку. Со мной был Палландо, а с ним...
- Да, без союзников не обойтись, - твёрдо сказал Бильбо.
Лирвэндил почувствовала себя неловко:
- Надо было сказать это Арагорну. Он всё ещё сомневается.
- Да, - кивнул Бильбо, - каждому нужно знать что он не один.
Аля посмотрела на хоббита с новым уважением. За его простой внешностью скрывалась мудрость.
- Ты знаешь, - сказала она, - ты не похож на типичного хоббита.
- Возможно, возможно... - усмехнулся он. - Кто‑то любит уют и пироги, кто‑то - приключения. Но в конце концов мы все делаем одно: защищаем тех, кого любим.
- У тебя есть кто-то? - уже откровенно любопытствовала Аля.
- Было, - тихо ответил Бильбо, и в его голосе проскользнула тень давней боли. - Мы росли вместе, знали друг друга с детства. Она… светилась, как утренняя роса на паутинке. Я думал - вот она, моя судьба.
Он замолчал, выпуская очередное кольцо дыма. Оно поднялось, дрогнуло и растаяло в холодном воздухе.
- Но вот не сиделось мне на месте. Сначала - просто уходил за пределы Шира, потом - более дальние путешествия, потом… сама видишь, куда занесло. А она ждала.
Аля невольно сжалась от слова "ждала".
- А потом, - продолжил Бильбо с горькой усмешкой, - она вышла в за другого. Он надёжный, оседлый, держит лучшую пекарню в наших краях, - хоббит пожал плечами, будто отмахиваясь от чего‑то, что давно следовало отпустить. - Я не виню её. Кем я был? Бродяга, искатель приключений, который даже не знал, вернётся ли домой. А Óлдорик... Дом, сад, пироги. Всё, как положено.
- Ты всё ещё думаешь о ней? - тихо спросила Аля.
Бильбо затянулся, посмотрел вдаль.
- Иногда. Но не с горечью. Я нашёл своё место - не в Шире, не за печкой, а вот здесь. Среди тех, кто тоже не знает, что будет завтра, но всё равно идёт вперёд, - он повернул голову к Але, и в его глазах мелькнуло что‑то твёрдое, почти воинственное. - Знаешь, что самое странное? Я не жалею. Да, было больно, я даже плакал, когда увидел её с ним... Но если бы я остался, если бы женился на ней, я бы… перестал быть собой. А здесь - я нужен. Даже если это не героическая сага, а просто помощь тому, кто рядом.
Аля молчала, переваривая его слова. В них было мудрости не меньше, чем во всех трактатах Ривенделла. И Бильбо Бэггинс неожиданно, безумно раскрывался для неё. А в Шире даже никто и в курсе не был, что сейчас этот хоббит делал всё, чтобы защитить родной край.
Они так и сидели ещё какое-то время, почти ничего не говоря. Лирвэндил только попробовала затянуться, приняв трубку у Бильбо.
- Что это? - в лёгких Градовой защекотало так, что от кашля было бы впору их выплюнуть.
- Старый Тоби, - хоббит слегка похлопал Алю по спине, забирая трубку.
- Донской табак отдыхает.
- Это только в первый раз так, - хохотнул Бильбо. - Попробуй ещё.
Аля сделала ещё одну осторожную затяжку - на этот раз медленнее, стараясь не вдыхать глубоко. Дым обволок горло тёплым облаком, но теперь вместо резкого спазма она ощутила едва уловимый сладковатый привкус с нотками сухофруктов и пряной травы.
- Ну как? - с улыбкой спросил Бильбо, наблюдая за ней.
- Лучше, - призналась Аля, выдыхая тонкую струйку дыма и снова возвращая трубку хоббиту.
- В каждом вдохе - кусочек дома. В каждом выдохе - воспоминание. Это связь. С землёй, с теми, кто выращивал зелье, с теми, кто делился трубкой у костра.
Лирвэндил слушала Бильбо, осознавая, насколько в двух мирах огромна разница в сути даже такого простого ритуала.
- Не зависимость, а традиция, - проговорила она.
- Зависимость? - не понял хоббит.
- Ну да, - отвечала Аля. - За Морготовой Брешью курение - это зависимость, способная серьёзно подорвать здоровье.
- Вот как? - удивился Бэггинс. - Тот мир и правда страшен... табак - не друг, а враг. А оружие какое... Удивительно, что там кто-то живëт. Б-р-р, - Бильбо дёрнул плечами. - Извини, если...
- Да нет, ты прав, - вздохнула Лирвэндил, - лучше и не знать обо всём, что там творится. А хорошее безнадëжно тонет. Даже Моргот решил добрать зла именно оттуда.
Разошлись они, когда поднялся сильный холодный ветер. Аля проводила Бильбо взглядом, пока тот не скрылся за поворотом тропинки, ведущей к гостевым покоям. Ветер усиливался - он гнал по небу тяжёлые тучи, словно подгоняя время вперёд. Девушка поежилась и плотнее закуталась в плащ - внутри поселилось волнение, словно что-то вот-вот должно было произойти.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!