Глава 4. Бригитта
24 октября 2025, 19:46В городе было весело, ярко и шумно. Люди повсюду, довольные, счастливые, будто в ожидании чуда.
Нас пропустили без проблем. Никто в нас особо и не вглядывался, Грайне вела себя смирно, и мы ничем не отличались от любой другой компании. Правда, поскольку мы не из города, но, очевидно, прибыли на заработки, пришлось при пересечении ворот заплатить пошлину, но на это деньги у нас нашлись, и, по моим расчётам, потраченная сумма должна оправдать себя.
На праздниках обычно платили хорошо, охотно награждая за принесённую радость. Так что, в преддверии хорошего заработка, даже Шинейд немного оттаяла и без вопросов заплатила за комнату на постоялом дворе, куда мы направились первым делом. Правда, лишь во втором по счёту — в первом не осталось ни одной свободной комнаты!
Комнатка досталась нам неплохая. Солнечные лучи, проникавшие через окошко под потолком, освещали её не целиком, но сейчас тепло, и то, что помещение не прогревается целиком, не должно стать проблемой. Кроватей всего две, но Шинейд и Грайне и так постоянно спали вместе, так что проблемы в этом не было. Я чуть придирчиво оглядела постельное бельё — на вид чистое. Не белоснежное, конечно, и несколько грубовата ткань, но куда лучше, чем обычно, да и уж точно удобнее, чем ночевать на улице.
— Надо привести себя в порядок, — заявила Шинейд. — А то мы выглядим так, будто сами в фейри решили заделаться.
Я, рухнув на кровать, хмыкнула:
— Но у меня не такие длинные уши!
Грайне прыснула со смеху, прижав ладошки ко рту. Шинейд закатила глаза и пошла за водой, а я перевернулась на живот и поинтересовалась:
— Хочешь секрет?
— Какой секрет? — непонимающе уставилась на меня Грайне.
— Шинейд очень любит яблочные пироги.
— Это не секрет! — обиделась Грайне. — Это я знаю и ты. И она сама, конечно.
— А вот то, что они продаются прямо напротив постоялого двора, она ещё не знает. Только я, — я сползла с кровати на пол и, отцепив от пояса кошель, заглянула в него. — Пойду, сбегаю. А ты не говори, куда, хорошо? Скажи, передала, что ненадолго отойду.
Грайне сосредоточенно нахмурилась, но послушно закивала.
— Потому что она очень устала? — уточнила она.
— Именно! — я встала и взъерошила ей и без того встрёпанные волосы. — Порадуем её хоть чем-то.
— Жалко, нам негде сделать его самим, — протянула Грайне.
Значит, они когда-то пекли вместе. Шинейд не рассказывала. А ведь Грайне и впрямь можно было бы научить и какому-то другому ремеслу…
— Ну, побудем немного госпожами на всём готовом, — всплеснула я руками и шутливо поклонилась.
Дверь я закрывать не стала. День на дворе, Шинейд вот-вот вернётся, а с незнакомцами-людьми Грайне обычно вела себя правильно. Возможно, потому что как раз с ними у неё и был не самый лучший опыт общения, и потому им труднее её сбить с толку или обмануть.
Улица вновь оглушила меня своим радостным гомоном. Я пропустила торговую повозку и перебежала дорогу, оказавшись прямо у дверей пекарни.
При открытии двери переливчато зазвенела подвеска с серебристыми висюльками, наверняка служившими дополнительными оберегами. Я невольно попыталась напеть пару звуков под этот звон, после чего поздоровалась с дружелюбной (надеюсь, усталость всё же давала о себе знать) улыбкой:
— День добрый!
Пекарша, болтавшая с пожилой округлой женщиной, приветливо кивнула, и я не стала мешать их разговору, решив пока глянуть, что здесь есть. Запах свежеиспечённых булочек стоял очень аппетитный.
Выбор был богатый, хотя аккуратно подписанные цены немного кусались. Неудивительно, наверняка завышены из-за большого наплыва неместных покупателей. Что ж, я уже пообещала Грайне, так что отказываться от своих слов поздновато. Тем более, теплилась надежда, что выступления на ярмарке всё же с лихвой покроют траты.
Да, Шинейд бы сделала замечание, что не стоит настолько полагаться на ещё не существующие деньги, но не так уж и часто мы себя балуем. Праздники и то через раз празднуем — так почему бы хотя бы в честь фестиваля не порадоваться.
Да и искомый яблочный пирог в пекарне имелся. Разговор двух женщин всё никак не заканчивался, так что пришлось в него встрять, испытывая подозрение, что стоимость везде написана как раз для того, чтобы поменьше отвлекать хозяйку.
— Извините, можно мне яблочный пирог? — подняла ладонь я, привлекая вновь к себе внимание. — И буханку хлеба.
Обе женщины одновременно взглянули на меня.
— Что, уже удалось хорошенько набить кошелёк? — хмыкнула пожилая.
— Мы только прибыли, — невозмутимо ответила я с улыбкой, и хозяйка пекарни шикнула на собеседницу, явно опасаясь, что та спугнёт ей покупательницу.
— Да, разумеется, секундочку, — отозвалась она и засуетилась. — Как раз пекли с учётом на гостей из других городов, всё самое лучшее.
«Особенно стоимость», — зачем-то мысленно съязвила я.
Как у выходицы из семьи торговцев, у меня сложилось к этому делу временами излишне предвзятое отношение, иногда прорывающееся наружу. Как… к людям, считающим себя лучше других и не упускающим выгоду любой ценой.
Причём себя доброй и бескорыстной я бы, откровенно говоря, не назвала бы.
— Не подскажите, если не сложно, где здесь в основном устраивают выступления? — с улыбкой поинтересовалась я, отсчитывая медяки из кошеля на поясе.
— Лицедейка? — поинтересовалась пекарша, снова окинув меня заметно оценивающим взглядом.
— Менестрелица, — уточнила я. Из-за цветастой одежды нам часто в первую очередь приписывали или актёрство, или шутовство.
— А, — взгляд остановился на моём амулете. Видимо, она из тех, кто опасается играющих в кого-то другого людей — некоторые считали, что ни одному нормальному человеку в голову такое не придёт, и подобное может быть лишь уловкой фейри. Скорее всего, такое впечатление создалось как раз из-за того, что лесной народец чаще интересовали именно подобные умения у уводимых людей, чтобы с ними поиграться. Какие-нибудь мечники или ремесленники им будут просто скучны. — Да на главной площади в основном и собираются. Сегодня вряд ли уже протолкнётесь, а завтра с утра, может, удастся найти местечко.
Я благодарно закивала и забрала покупки, ловко уложив их в корзинку.
Что ж, посмотрим, что принесёт нам этот город.
***
На следующий день мы и впрямь подскочили ни свет ни заря. Шёл второй день фестиваля. На площадь мы примчались не первые — но явно одни из первых.
— Мы же не потянем весь день выступать, — Шинейд, стараясь это скрыть, зевнула в ладонь.
Я пожала плечами:
— До полудня продержимся.
Тем более, Грайне держалась бодрее нас обеих вместе взятых и непрерывно щебетала, несмотря на ранний подъём и не особо сытный завтрак на ходу. Её жизнерадостности стоило бы поучиться, конечно — вот уж что она лучше любой другой, так это ценить любые мгновения.
— Зато сейчас можно смотреть только на нас, — заявила та, крутанувшись на месте, заставляя всколыхнуться яркие оборки. В волосах у неё сегодня тоже были вплетены ленты. Шинейд постаралась. Руки у неё золотые. Почти все наши костюмы — её рук дело, причём сделанные из минимального количества материалов.
Я хмыкнула и согласно кивнула, заодно перебирая в голове наши песни. Мы обычно исполняли как народные, так и свои собственные, к которым я придумывала слова (а потом часто их меняла на ходу, импровизируя под настроение, как своё, так и публики), а Шинейд клала их на музыку. Причём если я делала это, как душа ляжет, она относилась к делу с привычной серьёзностью — я какое-то время подозревала, что её кто-то целенаправленно учил музыке, что странно для крестьянской девушки, но оказалось, что она подрабатывала когда-то в богатом доме и там подслушивала уроки хозяйской дочери.
Вот как можно уметь столь многое?!
— Чур без всяких трюков, — предупредила меня Шинейд, словно угадав мои мысли. — Вроде этих твоих заманивающих песен… Не в таком крупном городе.
— Но у меня их половина! — почти расстроилась я.
Мне нравились сюжеты о Лесе… В некоторой мере они были моим способом борьбы с внушаемым им страхом, почти вызовом. И, на самом деле, именно эти песни обычно притягивали внимание, так что, кажется, не только моим. Ну и нас, как можно видеть, до сих пор не сожгли за такие «трюки».
— И мне они нравятся! — поддержала меня Грайне.
— Если бы вы на этих многострадальных легендах хоть учились, — вздохнув, проворчала Шинейд, явно сдаваясь и отступая.
— Тут и простых нарушителей порядка наверняка хватит, чтобы цепляться к простым словам, — добавила я.
Тех же карманников… Они куда больше вреда принесут, чем возможные домыслы. Да и никакая фейри бы в такую толпу в сердце города бы не полезла. Никакой свободы для их способностей. По крайней мере, в количестве от одного до трёх.
На площадь стал стекаться народ, солнце поднималось все выше — и больше времени размышлять да спорить у нас не осталось, и мы дали музыке себя увести в мир праздника.
Время летело незаметно — я почти забыла, кто я и зачем здесь, полностью погрузившись в сюжеты собственных песен, будто проживая разные маленькие чужие жизни. Я была маленькой девочкой и старой женщиной, зачарованной леди и храброй крестьянкой, фейри и человекой, жертвой и охотницей…
Пока около полудня, стоило мне поклониться публике после очередной истории, меня не вернула в реальную жизнь какая-то странная суматоха вокруг. Толпа будто расступалась, освобождая кому-то путь, и оттого на Грайне почти налетел какой-то мужчина — Шинейд успела вовремя среагировать и подхватить её под локоть.
Я ухватила взглядом бледное узкое лицо какой-то женщины, глазевшей на меня как-то очень уж пристально, прищурившись, и, не удержавшись, озорно помахала ладошкой. Та смутилась и втянула голову в плечи, отвернулась.
— Думаю, с нас хватит, — поджала губы Шинейд. — Не нравится мне это…
Я замотала головой, пытаясь уловить источник столь резкого оживления, а Грайне ухватила изрядно потяжелевший мешочек с деньгами. По меньшей мере, наши надежды на хороший доход оправдываются.
— Давайте-ка пойдём обедать, — согласилась я, забирая деньги у Грайне.
Шинейд поудобнее перехватила свою лютню и взяла сестру за руку, кивнула немного в сторону, стоило нам покинуть облюбованное место (на него сразу же проскочила какая-то жонглёрка):
— Вот те двое. Кто-то из знати…
Я снова обернулась. Две женщины, вокруг которых жители и впрямь уважительно расступались, почти без дополнительных усилий от сопровождавшей их стражи, уже направлялись дальше по улице, но и со спины по одежде можно было понять, что статус у них высокий. Лица той, у которой в волосах серебрилась седина, я не успела увидеть — а вот, глядя на тонкую светлую косицу другой и сгорбленные плечи под тяжёлой желтовато-зелёной тканью с серебряной вышивкой, я поняла, что именно ей я и помахала.
Упс.
— Завернём на рынок? Тут недалеко, мы проходили, когда…
— Извините, — прервал меня вдруг чей-то голос.
Мы втроём одновременно обернулись. Окликнувшая нас незнакомка была серьёзной женщиной средних лет. Такая… обыкновенная. Я точно никогда не разговаривала с ней лично, но не могла бы сказать, видела ли её раньше. Она держалась очень уверенно и с достоинством, почти чужеродно шуму и суматохе вокруг, но взгляд ни за что не цеплялся.
— Можно вас на пару минут?
Да и голос у неё уверенный, но очень тихий.
Шинейд незаметно сделала шажок, прикрывая собой притихшую Грайне, любопытно сверкавшую глазами.
— Да, эм, госпожа? — беря себя в руки, отозвалась я.
— Я не задержу вас надолго, — заверила женщина. — Просто послушала пару ваших песен.
— Хороши, да? — я с озорством накрутила кудряшку на палец, запоздало поняв, что мой обычный дурашливый стиль общения сейчас некстати.
Женщина сдержанно улыбнулась:
— Да, вы были очень впечатляющи. Ваше выступление привлекло внимание госпожи наместницы.
— Кого? — моргнула я непонимающе.
— Наместницы. Госпожи Лиат, — повторила она терпеливо.
Неужели одна из тех двух женщин — и есть наместница Севера? Но, если так, то стражи было как-то уж мало, а вовсе не соответствуя опасениям Шинейд…
Мысли в голову лезли какие-то глупые. Я тряхнула головой, а Шинейд тихо ответила:
— Это большая честь для нас, — в голосе чувствовалось напряжение.
Женщина кивнула:
— Поэтому я хотела предложить вам выступить на завтрашнем торжественном обеде в крепости.
Мы с Шинейд переглянулись. Звучало очень хорошо, но… Я из-под ресниц окинула женщину оценивающим взглядом. Одежда… несмотря на то, что кажется простой, из недешёвых тканей, и на руке два серебряных кольца, тонкое и потолще. Скорее всего, не брачные, а обереги.
— А вы, простите?.. — уточнила я.
— Управляющая крепостью, — внезапно улыбнулась женщина. — Я понимаю, очень уж неожиданно. Но я давно не видела наместницу такой впечатлённой — и, думаю, вы понимаете, что с моей стороны это тоже риск.
Я неловко одёрнула юбку, невольно смутившись. Да мы даже выглядели отнюдь не как выступающие на подобных мероприятиях... в замках этих всяких.
— Это очень щедрое предложение, — обтекаемо ответила Шинейд, беря переговоры в свои руки. — Но, думаю, вы переоцениваете наши способности. Мы лишь бродячие музыкантки, а гости и жители крепости наверняка имеют более утончённый вкус.
— Я не прошу ответа сейчас, — заверила нас женщина. — Подумайте до сегодняшнего вечера. Если надумаете, придите к этому времени в крепость, скажите на входе, что вы по поручению госпожи Ниалл, вам всё объяснят и помогут подготовиться. Разумеется, за работу вам заплатят.
Судя по выражению лица Шинейд, она планировала сразу отказаться, но звучало так хорошо… Слишком хорошо, конечно. Оплата-то должна быть соответствующей уровню места — если мы не опозоримся ненароком.
— Мы обязательно подумаем, — поспешно заверила я. — Спасибо.
Женщина кивнула и растворилась в толпе к компании стражника, которого мы сразу и не заметили. Шинейд посмотрела на меня очень выразительно. Я виновато улыбнулась и вместо аргументов поинтересовалась:
— Северная наместница же в возрасте?
— Нет. Предыдущая пару лет назад умерла… Сейчас правит её дочь, — вздохнула Шинейд.
Неловко.
— А, — протянула я. — Значит, это ей я помахала.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!