Глава 32

15 августа 2025, 09:00
С приближением Рождества Хогвартс преобразился. В коридорах витали запахи хвои и имбирного печенья, а студенты готовились к праздничному ужину и Святочному балу. Однако Рон, помимо подготовки ко второму испытанию, был занят ещё кое-чем. Используя свои знания Артефакторики, он решил создать уникальные подарки для своих друзей и учителей. Однажды вечером в Выручай-Комнате, которая на этот раз превратилась в мастерскую, Рон демонстрировал свои творения Гарри и Гермионе. - Смотрите, - сказал Рон, протягивая небольшой, но красиво вырезанный из зачарованного дерева компас. - Это для Невилла. Я назвал его «Компас Навигации Растений». Он будет указывать на самые редкие и сильные магические растения в округе. И если Невилл заблудится в лесу, он покажет дорогу домой. Невилл, который случайно зашёл к ним, чтобы обсудить уроки танцев, изумлённо взял компас. - Рон! Это… это потрясающе! Спасибо! Он такой… красивый! И очень полезный! Затем Рон достал два небольших, но искусно сделанных амулета, похожих на щиты, украшенные рунами. - Это для тебя, Гарри, и для тебя, Гермиона, - сказал он. - Это «Амулеты Отражения». Если вы почувствуете направленное негативное заклинание или ментальное воздействие, они создадут кратковременный, но мощный щит из концентрированной маны. Надеюсь, не пригодится, но пусть будет. Гарри взял свой амулет, чувствуя его тёплую пульсацию. - Рон, это невероятно! Ты сам их сделал? - Да, - кивнул Рон. - И для наших учителей тоже кое-что есть. Профессору МакГонагалл я сделал «Песочные Часы Времени». Они не меняют время, но показывают его течение с магической точностью и могут ускорять рост растений в маленьком радиусе. Думаю, это ей понравится, она любит точные механизмы и растения. Профессору Дамблдору - «Перо Мудрости». Оно не записывает само, но помогает сосредоточиться и принимать мудрые решения, усиливая ясность мысли. Для Хагрида - «Флейта Леса», её мелодии успокаивают даже самых буйных существ. Я использовал магию звука и травологию. - А для Падмы? - спросила Гермиона, улыбаясь. Рон слегка покраснел. - Для Падмы… я сделал «Звёздный Шар». Он показывает ночное небо в миниатюре, а если его активировать, можно увидеть расположение звёзд в любой момент времени. Это романтично, да? И полезно. Гарри и Гермиона переглянулись, сдерживая улыбки. - Очень романтично, Рон, - сказал Гарри. Рон аккуратно упаковал все подарки и отправил их с помощью сов. - Надеюсь, им всем понравится, - сказал он, довольный своей работой. Рождественским утром Большая Зал сиял. Десятки праздничных ёлок, украшенных живыми совами, гирляндами и мерцающими шарами, заполняли пространство. Из потолка падал искусственный снег, который таял, не долетая до земли. Завтрак был обильным, столы ломились от праздничных угощений. Гарри, Рон и Гермиона сидели за гриффиндорским столом, разворачивая подарки. Гарри нашёл тёплый свитер с буквой «Г» от миссис Уизли, новые сладости и несколько книг. Гермиона получила очередные полезные книги и набор для ухода за волосами. - Рон, твой амулет! - воскликнул Гарри, когда его подарок от Рона засветился слабым голубым светом. - Он такой… особенный. Спасибо, друг! - Мой тоже, - сказала Гермиона, её глаза светились благодарностью. - Это очень ценный подарок, Рон. Ты вложил в него столько сил и знаний. Рон с гордостью кивнул. Ему было приятно видеть, что его друзья оценили его усилия. Вдруг к ним подошли Фред и Джордж, широко улыбаясь. - Ну что, Ронни, получил свои подарки? - спросил Фред. - И мы видим, ты тоже не с пустыми руками, - добавил Джордж, кивая на амулеты. - Наш братец становится настоящим мастером на все руки! Рон усмехнулся. - Я стараюсь. После завтрака они увидели, как Невилл с восхищением показывает свой компас Лаванде и Симусу. Профессор МакГонагалл улыбалась, поглаживая свои новые песочные часы, а Дамблдор задумчиво вертел в руке «Перо Мудрости». Даже Хагрид радостно наигрывал простую мелодию на своей «Флейте Леса», и несколько фей слетелись послушать. Гарри, Рон и Гермиона сидели в гриффиндорской гостиной, греясь у камина и непринуждённо болтая. Рон рассказывал о некоторых своих новых идеях по усилению защитных чар, а Гермиона делилась интересными фактами о подводной флоре, которые могли пригодиться во втором испытании. Гарри просто наслаждался моментом спокойствия. К ним подошла Падма Патил, её лицо сияло от радости. На ней было красивое, лёгкое платье, специально для бала. - Привет, Рон! Привет, Гарри, Гермиона! - сказала она. - Мне так понравился мой «Звёздный Шар», Рон! Это самый прекрасный подарок, который мне когда-либо дарили! Рон слегка покраснел, но гордость так и светилась в его глазах. - Я рад, что тебе понравилось, Падма. Я старался. - И я так рада, что ты пригласил меня на бал! - продолжила Падма. - Все девочки завидуют! Ты ведь будешь танцевать, да? Рон слегка улыбнулся. - Ну… я… немного учился, да. . После такого приятного общения, друзья решили немного размяться. После сытного завтрака сидеть в гостиной было сложно. - Может, прогуляемся? - предложил Гарри. - Снег такой красивый. - Отличная идея! - поддержала Гермиона. - Хоть немного проветриться перед балом. Они накинули тёплые мантии и отправились на улицу. Замок и его окрестности были покрыты толстым слоем пушистого снега, искрящегося на солнце. Декабрьский ветер был пронизывающим, но свежим. Они прогуливались по заснеженным дорожкам, весело перебрасываясь снежками и наслаждаясь зимней красотой. Рон, используя свою магию воздуха, иногда создавал небольшие вихри, поднимая снег в воздух, что забавляло Гарри и Гермиону. Полдника сегодня не было: Святочный бал начинался с угощения в Большом Зале. К семи часам стемнело. Холодный ветер усилился, принося с собой хлопья мокрого снега. Когда время бала приблизилось, и последние ученики, игравшие в снежки, поняли, что уже не прицелишься, они, все облепленные снегом, бросились в башню, чтобы подготовиться. В спальне Гриффиндора Гарри, Рон, Симус и Невилл облачились в свои праздничные мантии. Эти мантии были скорее смокингами, элегантными и сшитыми по последней моде волшебного мира, но парни чувствовали себя в них крайне неловко. Гарри надел свои, ощущая, как ткань сковывает движения. - Мне кажется, я похож на… на пингвина, - пробормотал он, глядя на себя в зеркало. Симус пытался завязать галстук, но безуспешно. - Я вообще не понимаю, как в этом можно дышать! И танцевать! Невилл, который был самым аккуратным из них, всё же выглядел немного потерянным. - Моя бабушка сказала, что это очень важно - выглядеть достойно. Рон, однако, выглядел на удивление… органично. Его смокинг сидел на нём безупречно, подчёркивая широкие плечи и стройную фигуру. Он легко поправил манжеты и галстук, его движения были уверенными и отточенными. Он выглядел как настоящий джентльмен. Гарри удивлённо посмотрел на Рона. - Рон! Ты выглядишь… невероятно! И ты так быстро оделся! Рон улыбнулся. - Ну… это просто вопрос практики. Симус и Невилл с восхищением смотрели на него. - Ты что, ходил на уроки этикета? - спросил Симус. - В некотором смысле, - загадочно ответил Рон. Гарри покачал головой. Рон, который ещё недавно смущался при мысли о бале, теперь выглядел как самый уверенный и элегантный из них. - Ладно, - сказал Гарри. - Пора идти. Думаю, Парвати уже ждёт. Гриффиндорская гостиная уже наполнялась участниками бала. Девушки в своих парадных платьях, словно бабочки, порхали по комнате, а мальчики, хоть и чувствовали себя немного скованно в своих смокингах, старались держаться непринужденно. Повсюду царило предвкушение праздника. Гарри, одетый в свой смокинг, чувствовал себя не в своей тарелке. - Мне кажется, я вот-вот споткнусь, - пробормотал он, поправляя галстук-бабочку. - А если я наступлю Парвати на ногу? - Не бойся, Гарри, - успокаивала Гермиона, которая выглядела просто потрясающе в своём светло-голубом бальном платье. Она была похожа на фею. - Ты справишься. Просто следуй её движениям. И не забывай, что Рон обещал тебе помочь с танцами. Рон, выглядевший на удивление элегантно и уверенно в своём идеально сидящем смокинге, подошёл к ним. - Готов, Гарри? - спросил он, легко поправляя воротник Гарри. - Помни, главное - не паниковать. И я тебе покажу несколько движений, если понадобится. В этот момент в гостиную вошла Парвати Патил, выглядевшая восхитительно в расшитом золотом розовом сари, и Лаванда Браун, которая была в красивом сиреневом платье. - Гарри! Рон! Вы готовы? - весело спросила Парвати, её глаза сияли. Гарри почувствовал, как его лицо заливается краской, но постарался улыбнуться. - Да, Парвати. Я готов. Когда гриффиндорцы уже собирались спускаться, из подземной гостиной по лестнице поднялись слизеринцы. Их приход всегда ощущался, словно по комнате пронёсся холодный сквозняк. Впереди шёл Драко Малфой, выглядящий на удивление… хорошо. На нём был элегантный тёмный смокинг, который подчёркивал его стройную фигуру. Рядом с ним, цепляясь за его руку, шла Пэнси Паркинсон в платье из тёмно-зелёного шёлка, с надменным выражением лица. Малфой, заметив Гарри, Рона и Гермиону, ухмыльнулся. - О, Поттер. Наконец-то выбрался из своего сарая. Я и не знал, что ты умеешь носить смокинг. Смотри, не споткнись о свои ноги. - Заткнись, Малфой, - прошипел Рон, его взгляд стал холодным. Малфой не стоил его внимания. Пэнси Паркинсон громко хихикнула, бросив на Гермиону презрительный взгляд. Гермиона, однако, лишь подняла подбородок, игнорируя их. - Не обращайте внимания, парни. Им просто завидно. Шумно спускаясь по лестнице, гриффиндорцы и слизеринцы присоединились к остальным студентам в Большом Зале. Зал был невероятно украшен: серебристые гирлянды свисали с потолка, а на стенах висели щиты с гербами всех четырёх факультетов. Повсюду стояли свечи, наполняя воздух тёплым светом. Вскоре главные дубовые входные двери тяжело отворились, и в холл вошли гости из Дурмстранга во главе с профессором Каркаровым. Они выглядели внушительно: мужчины в плотных меховых мантиях, с суровыми лицами. За ними шёл Виктор Крам, выглядевший ещё более мрачным, чем обычно, но в его глазах читалось некое волнение. Затем двери снова открылись, и вошли ученики Шармбатона. Девушки в своих лёгких, струящихся голубых и серых одеждах, словно воздушные создания, двигались с невероятным изяществом. Во главе процессии шла Флёр Делакур, в восхитительном серебристом платье, которое струилось вокруг неё, словно вода. Зал ахнул. Все чемпионы были здесь, в своих парадных нарядах. Профессор МакГонагалл, одетая в строгую, но элегантную тартановую мантию, вышла вперёд, её взгляд был строг, но в нём читалась торжественность момента. - Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда! - её голос разнёсся по всему Залу, призывая к тишине. - Гарри Поттер, Седрик Диггори, Виктор Крам, Флёр Делакур! И ваши партнёры, пожалуйста! Гарри, с Парвати на руке, шагнул вперёд. Рон, с Падмой, которая сияла от счастья, двинулся следом. Гермиона, которая шла рядом с ними, выглядела настолько же таинственно, насколько и прекрасно. Крам, немного неуклюже, но гордо вёл свою партнёршу. А Флёр грациозно плыла рядом со своим кавалером. Они встали перед всеми, в центре Зала, под взглядами сотен учеников и преподавателей. Гарри почувствовал, как сердце бешено колотится. Он был готов к драконам, но танцевать перед всеми… это было другое испытание. - Сейчас, Гарри, - прошептал Рон, его голос был спокоен и уверен. - Просто дыши. И помни, о чём мы договаривались. Напряжение в Большом Зале нарастало. Все взгляды были прикованы к четырём чемпионским парам, стоящим в центре. Гарри чувствовал себя неуклюжим, но Рон, стоявший рядом с Падмой, излучал спокойствие и уверенность. Музыка заиграла. Это был медленный, вальсовый мотив. - Ну что ж, Гарри, - прошептала Парвати. - Просто повторяй за мной. Один-два-три… Гарри, поначалу неуклюжий, изо всех сил старался следовать движениям Парвати. Он чувствовал себя как слон в посудной лавке, но Парвати вела его мягко и терпеливо. В то же время, Гермиона неожиданно для всех (кроме, возможно, Рона, который уже догадывался) вышла вперёд, и её партнёром оказался никто иной, как Виктор Крам. Гермиона, которая так тщательно скрывала имя своего кавалера, теперь танцевала с самым знаменитым ловцом мира! Она выглядела абсолютно счастливой, её глаза сияли, а улыбка не сходила с лица. Крам, хоть и был несколько неуклюж в танце, держал её бережно и с уважением. - Гермиона… с Крамом?! - прошептал Гарри, его глаза округлились от удивления. - Я же говорил, что она кого-то скрывает, - усмехнулся Рон. - Умница Гермиона! Рон с Падмой начали свой танец. И здесь Гарри и Гермиона увидели, насколько хорошо Рон держится. Его движения были плавными, уверенными и грациозными, словно он танцевал всю свою жизнь. Он вёл Падму с лёгкостью, и они выглядели как настоящая пара на балу. Рон действительно был джентльменом на танцполе, не просто следуя шагам, а наслаждаясь каждым движением. - Он… он действительно умеет танцевать! - выдохнул Гарри. - Когда он успел? Рон, заметив их удивлённые взгляды, слегка улыбнулся. Невилл, который стоял рядом, подошёл к ним. - Я же говорил! - с гордостью сказал Невилл. - Рон тренировался со мной! Он просто… всё схватывает на лету! Я ему показывал несколько базовых шагов, а он уже через полчаса вытворял такое, что я и не снилось! У него просто природный талант! И он такой… джентльмен! Гарри поразился ещё больше. Рон, его лучший друг, скрывал такой талант! Дамблдор, возглавлявший судейский стол, встретил подошедшие пары сияющей улыбкой. Его глаза-полумесяцы весело поблёскивали, когда он наблюдал за танцующими чемпионами. Рядом с ним сидели Каркаров, чьё лицо было холодным и надменным, Людо Бэгмен, который выглядел непринуждённо и довольно, Мадам Максим, величественная и строгая, и, к удивлению Гарри, Перси Уизли, который сидел, выпрямившись, с важным видом, явно наслаждаясь своей новой должностью помощника Барти Крауча-старшего. Каркаров бросил быстрый, недовольный взгляд на Крама, танцующего с Гермионой. Он явно не одобрял выбор своего чемпиона. Людо Бэгмен весело подмигнул Гарри, словно подбадривая его. Дамблдор же просто наслаждался видом, его взгляд задержался на Роне, который танцевал с Падмой. В глазах директора Хогвартса мелькнуло понимание, словно он видел нечто большее, чем просто танец. Перси Уизли, заметив Рона, слегка нахмурился, словно был чем-то недоволен, но затем, вероятно, вспомнив о своём статусе, быстро принял более официальное выражение лица. Рон вёл Падму в танце с такой лёгкостью и грацией, что многие пары вокруг них начали расступаться, чтобы полюбоваться. Рон кружил её, их движения были синхронны. Он разговаривал с ней, улыбаясь. - Ты очень хорошо танцуешь, Рон, - с восхищением сказала Падма. - Откуда ты всё это знаешь? Рон улыбнулся ей. - У меня были… хорошие учителя. И я просто… чувствую ритм. Я чувствую каждый шаг, каждую вибрацию музыки. Падма засмеялась. - Ты такой загадочный, Рон Уизли. Но мне это нравится. Рон, в свою очередь, проявлял себя как настоящий джентльмен. Он внимательно слушал Падму, делал комплименты её платью и танцевальным способностям. Он был галантен и обходителен, совершенно не похож на того неловкого Рона, которого Гарри и Гермиона знали ещё несколько месяцев назад. Гарри, наблюдая за ними, почувствовал укол зависти, но тут же отбросил его. Он был рад за Рона. И, глядя на то, как хорошо справляется его друг, сам почувствовал прилив уверенности. Возможно, и он сможет насладиться этим балом, несмотря на все свои страхи. После ужина, когда последние тарелки были опустошены и зал наполнился оживлённым гулом, Дамблдор встал со своего места во главе судейского стола. Его глаза-полумесяцы весело поблёскивали, а лицо сияло от удовольствия. - А теперь, мои дорогие ученики и гости, - провозгласил Дамблдор своим звучным голосом, - самое время для музыки и танцев! Он взмахнул своей волшебной палочкой. С грохотом и скрипом огромные столы, на которых ещё недавно стояли угощения, отъехали к стенам Большого Зала, образовав огромное, пустое пространство в центре. Ещё один взмах палочки, и вдоль правой стены, словно из ниоткуда, выросла сцена - с барабанами, гитарами, лютней, виолончелью и даже волынкой. По залу пронёсся взволнованный шепот. - Какая группа будет играть? - прошептала Парвати Гарри. - Не знаю, - ответил Гарри, его сердце колотилось в предвкушении. На сцену вышел ансамбль «Ведуньи». Под восторженные крики и аплодисменты публики, они заняли свои места. Гитарист с широкой улыбкой поднял свою гитару, и заиграла первая мелодия - энергичная и зажигательная, наполняющая зал волшебными звуками. Люди хлынули на танцпол, забыв о формальностях. Чемпионы, освободившись от своих торжественных обязанностей, тоже присоединились к общему веселью. Гарри, поначалу скованный, поддался общему настроению. Парвати, танцевавшая с ним, была полна энергии и смеха. Она легко вела его в танце, и Гарри, следуя её движениям, обнаружил, что ему становится всё легче и веселее. Рон с Падмой были в своей стихии. Рон, используя свою внутреннюю ману и танцевальные навыки, которые он вспомнил, кружил Падму в вихре движений. Он двигался с такой лёгкостью и изяществом, что вокруг них образовывалось свободное пространство. - Ты просто прирождённый танцор, Рон! - воскликнула Падма, смеясь. - Это невероятно! - Просто слушай музыку, - ответил Рон, его глаза сияли. Он был по-настоящему счастлив. Гермиона танцевала с Виктором Крамом. Крам, хотя и был несколько деревянным в танце, явно наслаждался обществом Гермионы, его мрачное лицо иногда озарялось редкой улыбкой. Гермиона выглядела сияющей и расслабленной, полностью отдавшись моменту. Даже Малфой с Пэнси Паркинсон танцевали, хотя и с присущей им надменностью. Но даже они не могли игнорировать зажигательную музыку «Ведуний». Праздник набирал обороты. Зал был наполнен музыкой, смехом и радостными возгласами. Воздух пропитался ощущением веселья и беззаботности, хотя где-то глубоко внутри Гарри всё ещё теплилась тревога о предстоящих испытаниях и зловещих планах неизвестного врага. Но сейчас… сейчас было время танцевать. Бал был в самом разгаре. Музыка гремела, люди смеялись, танцевали. Гермиона и Виктор Крам кружились в толпе. В какой-то момент, когда они остановились, чтобы перевести дух, Гермиона, слегка запыхавшись, сказала: - Очень жарко, Виктор. Крам, который, казалось, был совершенно поглощён ею, тут же ответил: - Да. Я принесу вам лимонад, Гермиона. Он галантно повёл её к столу с напитками. Рон, который танцевал неподалёку с Падмой, заметил это. Его лицо на мгновение омрачилось. Он почувствовал укол ревности, когда увидел, как Крам ухаживает за Гермионой, как они смеются. Рон всегда считал Гермиону просто другом, частью их «золотого трио», и мысль о том, что она может быть с кем-то другим, вызывала странное, неприятное чувство. Однако эта ревность быстро сменилась другим чувством. Он посмотрел на Гермиону, которая выглядела по-настоящему счастливой, и увидел её сияющую улыбку. Он вспомнил, как сильно она переживала из-за всего, и как много она для них делала. «Пусть она будет счастлива, - подумал Рон, легко кружа Падму в танце. - Если Крам делает её счастливой, то я рад за неё. Она заслуживает счастья». Он улыбнулся Падме. - Тебе нравится, Падма? - Очень! - ответила Падма. - Ты танцуешь просто великолепно, Рон! И Рон, отбросив мимолётную ревность, продолжил танцевать, радуясь за свою подругу и наслаждаясь обществом Падмы. Тем временем, Гарри, почувствовав, что ему нужно немного отдохнуть от танцев и духоты, незаметно покинул танцпол. Он решил выйти в относительно пустой коридор, чтобы глотнуть свежего воздуха. Проходя мимо одной из дверей, ведущих во внутренний двор, он услышал голоса. Это были Снейп и Каркаров. Их голоса были напряжёнными, почти шипящими. - Вы должны понять, Игорь, - голос Снейпа был необычно ровным, почти шёпотом, но Гарри уловил в нём скрытую угрозу. - Я не могу больше откладывать. Она становится ярче. Это метка. Гарри почувствовал, как его сердце сжалось. Метка? Он тут же подумал о Тёмной Метке, знаке Волан-де-Морта. - Но Северус, - голос Каркарова был полон страха и паники. - Я же сказал, что я выполнил свою часть сделки! Я дал им информацию! Я сделал всё, что мог! Вы же не думаете, что Он… он вернётся? - Он никогда и не уходил, Игорь, - отрезал Снейп. - И ты это прекрасно знаешь. Твоя метка горит, так же как и моя. Это значит только одно. Он собирает свои силы. И он приближается. - Но я боюсь, Северус! - взмолился Каркаров. - Он убьёт меня за предательство! Я не могу… я не могу к нему вернуться! - Ты сделал свой выбор, Игорь, - холодно сказал Снейп. - А теперь тебе придётся пожинать плоды. Просто знай: когда Он позовёт, ты не сможешь уклониться. Никто не сможет. И ты, и я… мы окажемся там, где должны. Гарри, потрясённый услышанным, прижался к стене. Каркаров и Снейп… они оба были Пожирателями Смерти? А Тёмная Метка… она становилась ярче? Это означало, что Волан-де-Морт… возвращается? Он быстро отстранился от двери, стараясь не выдать себя. Ему нужно было рассказать об этом Рону и Гермионе. Эта информация меняла всё. Бал, Турнир, всё это казалось таким ничтожным по сравнению с тем, что он только что услышал. Потрясённый услышанным, Гарри не мог дольше оставаться на балу. Ему нужен был свежий воздух и возможность обдумать слова Снейпа и Каркарова. Он вышел во двор, где было холодно, но чисто и тихо. Неожиданно он увидел две большие фигуры, стоящие под заснеженной ёлкой: это были Хагрид и Мадам Максим. Они тихо разговаривали, и Гарри невольно оказался слишком близко, чтобы не услышать. - Вы должны понять, Рубеус, - голос мадам Максим был необычайно мягким и участливым, без обычной надменности. - Я же вижу. Я сама… полувеликан. Гарри замер. Полувеликан? Мадам Максим? Хагрид тяжело вздохнул. - Да… я знаю. Я всегда знал, что я не такой, как все. Моя мама… она была великаншей. Вот почему я такой большой. И мне всегда было так одиноко. - Я понимаю, - тихо сказала мадам Максим. - Великанская кровь… она отталкивает. Люди боятся того, чего не понимают. Вот почему я стараюсь держать это в тайне. Директор Шармбатона… она не должна показывать свою уязвимость. - Но я думал… - пробормотал Хагрид. - Я думал, я единственный. - Нет, Рубеус, - сказала мадам Максим. - Ты не один. Мы с тобой. Мы похожи. Гарри почувствовал, как сердце сжимается. Бедный Хагрид. Он всегда так переживал из-за своего размера и происхождения, а теперь выясняется, что мадам Максим такая же. Эта информация была совершенно неожиданной, но в то же время такой… человечной. Она заставляла Гарри по-новому взглянуть на обоих. Тем временем, Рон, всё ещё танцуя с Падмой, чувствовал странное, но мощное изменение в себе. Разговор с Малфоем, а затем осознание его собственных биологических родителей - Наташи Романофф и Клинта Бартона, агентов Щ.И.Т.а - и его приёмной семьи Уизли, которая любила его всем сердцем, наполнило его ощущением целостности. Он почувствовал, как его Сила наполнилась новым смыслом. Это была не просто ментальная или физическая мощь; это была сила духа, сила связи с людьми, которых он любил. Его магия стихий ощущалась более глубокой, более связанной с его эмоциями. Его полет казался не просто физической способностью, а выражением его внутренней свободы. Рон, будучи умным и джентльменом, теперь понимал, что его сила исходит не только из древних знаний или способностей, но и из его связей. Он улыбнулся Падме. - Мне кажется, этот бал… это только начало чего-то большого, - сказал Рон. - Для всех нас. Падма удивлённо посмотрела на него. - Что ты имеешь в виду, Рон? - Просто предчувствие, - ответил Рон, его глаза блестели. - Жизнь всегда подкидывает сюрпризы. И нужно быть готовым к ним. Он посмотрел в сторону, где танцевала Гермиона с Крамом, и в его взгляде не было ревности, только теплота. Он был рад за неё. И он был рад, что у него есть такие друзья и такая семья, настоящая или приёмная. Гарри, потрясённый подслушанным, поспешил обратно в Большой Зал, чтобы найти Рона и Гермиону. Он обнаружил их танцующими вместе (Падма и Крам, видимо, отвлеклись на другие танцы). Гарри резко прервал их. - Нам нужно поговорить. Сейчас же, - прошептал Гарри, его голос был напряжённым. Он схватил их за руки и потащил в наименее людный уголок Зала, где можно было говорить, не опасаясь быть подслушанным, хотя и под прикрытием громкой музыки. - Что случилось, Гарри? - спросила Гермиона, заметив его бледное лицо. - Я… я подслушал Снейпа и Каркарова, - начал Гарри, его голос дрожал. - Они говорили о Тёмной Метке. Она становится ярче. Это значит, что Он возвращается, Рон. Рон и Гермиона тут же побледнели. - Волан-де-Морт? - прошептал Рон, его взгляд стал серьёзным, вся танцевальная беззаботность слетела с его лица. - Да, - кивнул Гарри. - Каркаров боится его, а Снейп… Снейп сказал, что и его метка горит. Они оба… Пожиратели Смерти. Гермиона прижала руку ко рту. - Но это… это ужасно! Это объясняет всё! Тайный план, Турнир… - И это ещё не всё, - продолжил Гарри, вспоминая второй разговор. - Я услышал, как Хагрид говорил с мадам Максим. Она… она тоже полувеликан. И Хагрид… его мама была великаншей. Рон и Гермиона уставились на него, их глаза были широко раскрыты. - Хагрид… полувеликан? - пробормотал Рон, его голос был полон сочувствия. - Бедняга. Он всегда так комплексовал из-за своего роста. - И она тоже? - добавила Гермиона. - Это… это многое объясняет. Теперь понятно, почему она так бережно к нему относилась. - Но главное сейчас - это Он, - твёрдо сказал Рон, его глаза горели решимостью. - Если Тёмная Метка становится ярче, значит, Волан-де-Морт не просто набирает силы, он уже очень близок. И письмо Сириуса… про «залог» во втором испытании. Это не просто слова. Это может быть связано с тем, что Он ищет. - Что же нам теперь делать? - спросила Гермиона, её голос был полон беспокойства. - Если Он возвращается, то Турнир… это всего лишь ширма. - Мы должны быть готовы, - сказал Рон, его голос был твёрд. Его Сила пульсировала, и он чувствовал, что его способности, полученные из прошлых жизней, были даны ему не просто так. - Гарри, это испытание… оно может быть не просто проверкой твоей силы, но и ловушкой, чтобы добраться до тебя. Или до кого-то из нас. Он посмотрел на Гарри. - Мы должны быть готовы ко всему. Мы будем тренироваться ещё усерднее. Гарри кивнул. Бал, шум, смех - всё это стало второстепенным. Главное было то, что они только что узнали. Мир волшебников снова был на грани войны, и они были в её центре. - А что насчёт «залога»? - спросила Гермиона. - Мы должны выяснить, кто это может быть, и как его защитить. Рон глубоко задумался. - Моя Сила может помочь нам почувствовать, если кто-то из наших близок к опасности. Я могу усилить свою сейсмочувствительность и попытаться почувствовать ментальные вибрации. Это не будет легко, но мы должны попробовать. И мы должны быть готовы к тому, чтобы действовать под водой, как говорил Сириус. Гарри, Рон и Гермиона, посреди праздничного шума и веселья, чувствовали, как на них надвигается тень. Бал был лишь кратким перерывом перед бурей. Несмотря на гнетущие новости, Гарри, Рон и Гермиона понимали, что не могут просто так покинуть бал. Это вызвало бы лишние подозрения. Поэтому они, скрывая свои истинные чувства, вернулись на танцпол, стараясь выглядеть непринуждённо. Гарри снова присоединился к Парвати. Музыка сменилась на более быструю и энергичную, и танцы стали более свободными. Гарри, хоть и не был прирождённым танцором, чувствовал себя увереннее. Он улыбался Парвати, стараясь отвлечься от тревожных мыслей. - Музыка отличная, правда? - сказал Гарри. - Да! «Ведуньи» - это моя любимая группа! - ответила Парвати, кружась. - Ты выглядишь намного лучше, чем в начале! - Я стараюсь, - усмехнулся Гарри. Рядом с ними Рон и Падма продолжали танцевать, словно профессионалы. Рон двигался легко и грациозно, а Падма, смеясь, следовала за ним. Между ними возникла какая-то особая химия. - Ты просто… летаешь, Рон! - воскликнула Падма. - Это только кажется, - ответил Рон, его глаза блестели. - На самом деле я просто чувствую музыку. Время от времени Рон и Гермиона переглядывались с Гарри, обмениваясь быстрыми, понимающими взглядами. Между танцами им удавалось перекинуться парой слов. Во время одного из перерывов, когда «Ведуньи» сделали небольшую паузу, Гарри подошёл к Рону и Гермионе. - Мы должны поговорить после бала, - прошептал Гарри. - Где-то, где нас точно никто не услышит. - В Выручай-Комнате, - тут же предложил Рон. - Мы можем установить там мощные глушащие чары и анти-подслушивающие заклинания. Моя магия звука поможет сделать это идеально. Никто не узнает, что мы там. - Отлично, - кивнула Гермиона. - Нам нужно всё тщательно обсудить. Эта информация… она меняет всё. И про Хагрида, и про Снейпа с Каркаровым. - Особенно про «залог» во втором испытании, - добавил Рон, его лицо стало серьёзным. - Если это действительно кто-то из наших близких… это очень, очень опасно. Гарри почувствовал дрожь. Мысль о том, что кто-то из его друзей или близких может быть в опасности из-за Турнира, была невыносимой. Музыка снова заиграла, и друзья вновь разошлись по танцполу, стараясь поддерживать видимость веселья. Гарри продолжал танцевать с Парвати, Рон - с Падмой, а Гермиона снова присоединилась к Виктору Краму. Но за их улыбками и смехом скрывалась растущая тревога и решимость разгадать зловещий заговор. Каждый их шаг, каждый взгляд были наполнены новым смыслом. Бал, такой яркий и праздничный, теперь ощущался как затишье перед бурей. В полночь «Ведуньи» доиграли свой последний, самый зажигательный танец. Им напоследок долго и громко хлопали, требуя ещё. Но правила были строги, и бал кончился. Все начали расходиться по холлу, направляясь к своим гостиным. Многие были недовольны, ропща, что могли бы хоть Святочный бал продлить до часу ночи. - Ну вот, и всё, - вздохнула Падма, когда Рон галантно проводил её до лестницы Когтеврана. - Было так весело! - Да, - улыбнулся Рон, его взгляд был немного задумчивым. - Было… интересно. До завтра, Падма. - До завтра, Рон, - ответила она, слегка покраснев, и поднялась по лестнице. Гарри был рад - наконец-то он заберётся в тёплую уютную постель. Бал показался ему очень скучным. Он всё время думал о словах Снейпа и Каркарова, а также о письме Сириуса. Праздник казался ему не более чем отвлекающим манёвром. Он нашёл Гермиону, которая прощалась с Виктором Крамом. Крам выглядел немного грустным, но всё же улыбнулся Гарри. - До свидания, Гарри Поттер, - сказал он. - Надеюсь, увидимся скоро. - До свидания, Виктор, - ответил Гарри. Когда Гермиона повернулась к Гарри, на её лице уже не было и следа праздничного настроения. - Рон уже ждёт нас, - прошептала она. - В Выручай-Комнате. Святочный бал закончился, оставив Гарри с чувством облегчения, а Рона и Гермиону - с растущей тревогой после подслушанного разговора о Тёмной Метке. Друзья поспешили в Выручай-Комнату, чтобы обсудить эти зловещие новости. Выручай-Комната, по мысли Рона, приняла вид уютного, звуконепроницаемого кабинета, где можно было говорить совершенно свободно. Камин мягко потрескивал, отбрасывая тёплые блики на их лица. - Ну, вот мы и здесь, - сказал Гарри, как только дверь за ними закрылась. Он прошёлся по комнате, чувствуя, как его сердце колотится. - Я же говорил, что бал был ужасно скучным. Но это… это не просто скучно. Это страшно. - Расскажи всё сначала, Гарри, - попросила Гермиона, садясь в одно из кресел и доставая блокнот. Она выглядела бледной, но решительной. Гарри пересказал всё, что слышал: разговор Снейпа и Каркарова о Тёмной Метке, которая становится ярче, и их страх перед Волан-де-Мортом. А также признание Хагрида о том, что он полувеликан, и такое же происхождение мадам Максим. - Так они оба… Пожиратели Смерти? - прошептала Гермиона, её глаза расширились. - И Метка горит? Это значит, что Он… действительно возвращается. И он близок. Рон, который сидел, опустив голову, поднял взгляд. Его глаза горели. - Письмо Сириуса… теперь всё сходится. Про тёмную магию, которая следует за тобой, Гарри, и про «залог» во втором испытании. Если Он действительно возвращается, то этот Турнир - это не просто соревнование. Это ловушка. - Но зачем? Зачем ему Турнир? - спросил Гарри, сжимая кулаки. - Возможно, чтобы добраться до тебя, Гарри, - предположила Гермиона. - Или использовать тебя. Или получить доступ к Хогвартсу, не вызывая подозрений. Рон кивнул. - Мы не можем просто сидеть сложа руки. Мы должны действовать. Моя Сила чувствует эту тьму. Она становится сильнее. Мы должны быть готовы. - Как? - спросил Гарри. - Что мы можем сделать? Рон поднялся. - Мы используем все свои способности. - А то, что ты узнал о мане, Рон? - напомнила Гермиона. - Усиление тела, ускорение, защита. Это тоже будет невероятно полезно. - Именно, - подтвердил Рон. - Мы утроим наши тренировки здесь. Гарри, ты должен сосредоточиться на дыхании под водой. Мы будем использовать заклинания, но и мои способности могут помочь. Гермиона, ты должна продолжать исследовать все возможные подводные существа, заклинания для водной среды. И мы должны подумать о том, кто может быть этим «залогом». - Сириус говорил, «что всего дороже сердцу твоему», - задумчиво произнесла Гермиона. - Это может быть любой из нас. Или кто-то из ваших семей. Рон содрогнулся. Мысль о том, что Молли или Артур, или даже Джинни, могли оказаться в опасности, заставила его напрячься. - Мы должны быть бдительны. Моя сейсмочувствительность и Сила могут помочь почувствовать, если кто-то из наших близок к опасности. Я могу усилить это чувство. - А что насчёт Снейпа и Каркарова? - спросил Гарри. - Мы можем доверять им? - Нет, - твёрдо ответил Рон. - Мы не можем доверять никому, кроме себя. Они играют в свою игру. Но мы можем использовать их. Если они знают что-то о планах Волан-де-Морта, мы должны быть готовы к этому. Гермиона кивнула. - Мы должны продолжать делать вид, что всё в порядке. Не показывать, что мы что-то знаем. Особенно перед Снейпом. - Хорошо, - сказал Гарри, чувствуя, как его решимость крепнет. - Тогда завтра же возвращаемся к тренировкам. И начинаем думать о том, как решить проблему с «залогом». Рон подошёл к доске, которая появилась на стене Выручай-Комнаты, и начал записывать план. - Первое: усиленная подготовка к подводному испытанию, с акцентом на мои стихийные способности и вашу способность дышать под водой. Второе: тренировки по обнаружению тёмной магии и защите от ментальных атак. Третье: попытка выяснить, кто может быть «залогом», используя Силу. Четвёртое: продолжать наблюдать за Снейпом и Каркаровым. - А ещё, - добавил Рон, поворачиваясь к ним, - моя способность к Иллюзиям и контролю растений может быть полезна. Особенно если придётся что-то незаметно извлечь из воды или пройти мимо охранников. И не забывайте про целительство. Кто бы ни был этим «залогом», он может пострадать. Гермиона кивнула, её блокнот быстро заполнялся записями. - Это будет наш самый сложный план. - Но мы справимся, - твёрдо сказал Гарри. - Мы должны. После напряжённого разговора в Выручай-Комнате, который продлился до глубокой ночи, Гарри, Рон и Гермиона почувствовали изнеможение. Головы были полны мыслей о предстоящих опасностях, но и о решимости противостоять им. - Думаю, на сегодня хватит, - зевнул Гарри, потирая глаза. - Мозг кипит. - Да, - согласилась Гермиона, закрывая свой блокнот. - Мы разработали хороший план. Теперь главное - придерживаться его. Рон кивнул. Его глаза, хоть и уставшие, всё ещё светились новой решимостью. - Завтра утром начинаем. Новый этап тренировок. Они вышли из Выручай-Комнаты, которая тут же исчезла за стеной. Коридоры были пусты и тихи. Свет факелов отбрасывал длинные тени. Хогвартс спал. Когда они дошли до портрета Полной Дамы, Рон тихо произнёс пароль. Портрет отворился, и они скользнули в тёмную, сонную гостиную Гриффиндора. - До завтра, Гермиона, - прошептал Гарри. - Доброй ночи, парни, - ответила Гермиона, направившись к лестнице, ведущей в женские спальни. Гарри и Рон поднялись в свою спальню. Симус и Невилл уже крепко спали, их равномерное дыхание наполняло комнату. Рон медленно снял свой элегантный смокинг, который ещё несколько часов назад делал его центром внимания на балу. Теперь он был просто Роном, уставшим, но полным решимости. Он повесил его аккуратно, вспоминая взгляд Падмы. Гарри быстро переоделся в пижаму и забрался под одеяло. Он чувствовал, как его тело ноет от танцев, а разум - от мыслей. - Спокойной ночи, Рон, - сказал Гарри, закрывая глаза. Рон уже лежал в своей кровати, уставившись в потолок. Его Диадема Когтеврана, лежащая на прикроватной тумбочке, тускло поблёскивала в темноте. - Спокойной ночи, Гарри. Оба друга лежали в своих кроватях, слушая равномерное дыхание спящих соседей. Несмотря на усталость, сон не сразу приходил. В голове Гарри мелькали образы дракона, подводного испытания, и, самое страшное, лицо Волан-де-Морта. Рон же думал о своих новых силах, о семье, о Щ.И.Т.е и о том, как он сможет защитить своих друзей. Сегодняшний день, начавшийся с праздничного бала, закончился осознанием надвигающейся тьмы. Но они были вместе. И это давало им надежду.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!