Глава 35
22 августа 2025, 09:00Они вдвоём бросились к кабинету Дамблдора. Гарри быстро рассказал директору о том, что он видел. Дамблдор, выслушав, тут же схватил свою палочку.
- Северус, Гарри, идём! - сказал Дамблдор, и они втроём поспешили обратно к озеру.
Когда они подошли, картина была ужасающей. Крам лежал на земле, без сознания, а рядом с ним, словно навалившись, лежал Барти Крауч-старший. На Краме не было видимых ран, но он выглядел измождённым.
Дамблдор поспешил к ним. Он быстро проверил пульс Крама.
- Он жив, но в очень тяжёлом состоянии, - сказал Дамблдор. - Что произошло?
- Он… он на меня напал, - прохрипел Крам, приходя в себя и открывая глаза. Его взгляд был испуганным. - Он… он стал… бороться со мной! И я… я не знаю…
- Виктор, что случилось? - спросил Дамблдор, его голос был полон тревоги. - Где мистер Крауч?
Крам, всё ещё бледный и трясущийся, посмотрел на то место, где лежал Крауч. Оно было пусто.
- Он… он куда-то ушёл, - прохрипел Крам, его голос был слабым. - Я… я не знаю где он. Он… он на меня напал. Он… он что-то бормотал, что-то про… про его сына, про того, кто скрывается…
Гарри побледнел. Крауч исчез. Опять.
- Он говорил, что Волан-де-Морт возвращается, - сказал Гарри, его голос дрогнул. - И что он должен рассказать Дамблдору.
Снейп, который стоял рядом, его лицо было непроницаемым, наклонился и быстро осмотрел землю. - Никаких следов борьбы, кроме того, что мистер Крам без сознания. Только… эти отметины.
Снейп указал на несколько странных вмятин на земле, словно что-то тяжёлое волокли по ней, а затем резко подняли.
- Он не мог просто так уйти, - сказал Дамблдор, его глаза были прищурены. - Он был слишком слаб.
- Он был обезумевшим, профессор, - сказал Гарри. - Он не контролировал себя.
- Виктор, ты помнишь что-нибудь ещё? - спросил Дамблдор, сосредоточив взгляд на Краме. - Какой-нибудь всплеск магии? Что-то необычное?
Крам покачал головой.
- Я только помню, что он… он стал очень сильным. Он схватил меня, и всё… потемнело. Он был как… не в себе. А потом… ничего.
Дамблдор тяжело вздохнул.
- Нам нужно немедленно прочесать лес. Северус, пожалуйста, организуйте поисковую группу. Только проверенные люди. Никакой паники.
Снейп кивнул и быстро удалился в замок.
- Гарри, - сказал Дамблдор, поворачиваясь к нему. - Это очень серьёзно. Если мистер Крауч знал что-то о возвращении Того-Кого-Нельзя-Называть, то его исчезновение… крайне тревожно. И тот факт, что он напал на мистера Крама…
- Он был очень напуган, профессор, - сказал Гарри. - Он бормотал, что Он у него в голове. И что он должен рассказать тебе.
Дамблдор нахмурился.
- Мне понадобится некоторое время, чтобы всё обдумать. А пока… вам всем нужно вернуться в свои спальни. И никому ни слова о том, что вы здесь видели. Особенно о мистере Крауче.
Гарри кивнул. Он знал, что этот инцидент был куда серьёзнее, чем просто "болезнь" Крауча.
На следующее утро, после ночи, полной тревожных размышлений, Гарри, Рон и Гермиона собрались в Выручай-Комнате. На этот раз комната приняла вид уютной гостиной, чтобы они могли спокойно обсудить произошедшее.
- Он исчез, - тихо сказал Гарри, его голос был полон недоверия. - Крауч просто исчез. После того, как напал на Крама.
Рон нахмурился. Его ум пытался сопоставить все факты.
- Это не просто исчезновение, Гарри. Он был обезумевшим. Он говорил про Волан-де-Морта… и про то, что Он у него в голове. И про своего сына.
Гермиона выглядела очень бледной.
- И никто не смог его найти? Снейп же организовал поисковую группу. Это… это очень страшно.
- Это означает, что Волан-де-Морт не просто возвращается, - сказал Рон. - Он уже действует. И Крауч что-то знал. Или видел. Он был ключом к чему-то. И теперь его нет.
Гарри вспомнил слова Крауча о сыне.
- А что насчёт его сына? Барти Крауч-младший, ведь он был осуждён как Пожиратель Смерти, верно? И умер в Азкабане?
Рон кивнул.
- Да, Сириус рассказывал. Он был одним из тех, кто пытал Лонгботтов. Крауч-старший сам его осудил. Это было… очень драматично.
- Но если он умер, - сказала Гермиона, - почему Крауч-старший постоянно о нём бормотал? Может быть, это было… обман?
- Или его сын не умер, - предположил Рон. - Или… Крауч-старший каким-то образом был вовлечён в его освобождение. Он же был одержим идеей поимки Пожирателей Смерти, но и своим сыном тоже.
- А что насчёт Берты Джоркинс? - спросил Гарри. - Она тоже исчезла. И она была в Албании.
- Албания… - повторила Гермиона. - Это место, где, по слухам, скрывался Волан-де-Морт после своего падения. Возможно, она случайно наткнулась на него там. И Крауч-старший… если он был свидетелем её исчезновения или сам был вовлечён…
Рон задумчиво провёл рукой по волосам.
- Моя Легилименция… я могу попытаться сосредоточиться на этих событиях. Если Волан-де-Морт уже действует, то есть и следы его присутствия. Ментальные отголоски, энергетические всплески. Я чувствую, что это не просто магия, это что-то более тёмное. Моя Сила реагирует на это.
- Это очень опасно, Рон, - предупредила Гермиона. - Пытаться проникнуть в разум такого уровня зла… это может быть слишком рискованно.
- У нас нет выбора, Гермиона, - твёрдо сказал Рон. - Мы должны знать, что происходит. Иначе Гарри будет в ещё большей опасности.
Гарри кивнул.
- Я согласен. Рон, если ты сможешь хоть что-то выяснить… это будет огромная помощь.
- Хорошо, - сказал Рон. - Тогда наши приоритеты меняются.Первое: Мы должны выяснить, что случилось с Барти Краучем-старшим. Второе: Продолжать расследование исчезновения Берты Джоркинс.Третье: Рон будет развивать свои ментальные способности, чтобы попытаться уловить следы Волан-де-Морта и его приспешников. Четвёртое: Продолжать интенсивные тренировки для третьего испытания - лабиринта.
- И мы будем осторожны, - добавила Гермиона. - Очень осторожны. Никому ни слова о том, что мы знаем.
- Дамблдор тоже что-то скрывает, - сказал Гарри. - Он не говорит нам всего.
Рон кивнул.
- Он пытается защитить нас, Гарри. Но мы не можем просто сидеть сложа руки. Пришло время для более активных действий.
Гарри, Рон и Гермиона обсудили исчезновение Барти Крауча-старшего и его связь с Волан-де-Мортом, а также отсутствие новостей о Берте Джоркинс. Они решили сосредоточиться на расследовании, используя ментальные способности Рона, и усилить подготовку к третьему испытанию.
После особенно скучного урока Истории Магии с профессором Бинсом, который, как всегда, умудрялся усыпить даже самых стойких студентов, Гарри, Рон и Гермиона направились к кабинету Грозного Глаза Грюма. После исчезновения Крауча и его таинственных слов, они были полны решимости узнать, не появились ли какие-либо новости. Грюм, как бывший мракоборец, был их лучшим источником информации о происходящем за стенами Хогвартса.
- Он должен что-то знать, - прошептала Гермиона, когда они шли по коридору. - Он же в курсе всех событий в Министерстве.
- И его глаз, - добавил Рон. - Он видит сквозь всё. Если Крауч где-то объявился, Грюм должен был об этом услышать.
Гарри кивнул, его лицо было сосредоточенным. Он всё ещё помнил отчаянное выражение Крауча и его слова о Волан-де-Морте.
Они подошли к кабинету Грюма. Дверь была приоткрыта. Изнутри доносился скрип пера по пергаменту. Гарри постучал.
- Войдите! - прогрохотал голос Грюма.
Они вошли. Кабинет Грюма был таким же беспорядочным, как и всегда. На столе стоял дымящийся котёл, пахло жжёными травами. Сам Грюм сидел за столом, его волшебный глаз вертелся в орбите, осматривая каждый уголок комнаты.
- Что вам нужно? - прорычал Грюм, его взгляд остановился на Гарри. - У вас проблемы?
- Нет, профессор, - ответил Гарри. - Мы просто хотели узнать… нет ли новостей о мистере Крауче?
Грюм нахмурился, его волшебный глаз замер, уставившись на Гарри.
- Крауч? Почему вас так интересует Крауч?
- Он… он был замечен здесь несколько дней назад, - сказал Гарри. - У Запретного леса. Он был… в очень плохом состоянии. А потом он исчез.
Грюм тяжело вздохнул.
- Да, я знаю. Дамблдор поставил меня в известность. Мы прочесали весь лес. Никаких следов. Нигде. Как будто его и не было.
Рон почувствовал, как его сердце сжалось. Никаких следов? Это было ещё более тревожно. Его сейсмочувствительность и улучшенный слух могли уловить мельчайшие изменения в земле, но даже он не почувствовал ничего необычного, когда они проходили мимо того места.
- Но это же невозможно, - воскликнула Гермиона. - Он не мог просто так испариться! Кто-то должен был его забрать.
- Именно, мисс Грейнджер, - сказал Грюм, его голос стал серьёзным. - И это то, что меня беспокоит. Очень сильно. То, что я вам сейчас скажу, останется между нами. Вы поняли?
Они все трое кивнули. - Я подозреваю… что его убрали. И не просто так. Крауч знал слишком много. Он был на турнире по квиддичу, когда появилась Метка. Он… он мог видеть что-то.
- Он говорил, что Волан-де-Морт у него в голове, - тихо сказал Гарри.
Глаз Грюма резко дёрнулся.
- Так он это сказал? Это… это подтверждает мои худшие подозрения.
Он подошёл к окну, глядя на тёмные просторы Запретного леса.
- Я связывался с моими старыми контактами в Министерстве. Никто ничего не знает. Или не хочет знать. Все делают вид, что Крауч просто болен. Но это не так.
- Значит, это Пожиратели Смерти? - спросил Рон. - Или сам Он?
Грюм повернулся к ним, его лицо было мрачным.
- Возможно. Очень возможно. Если Крауч видел своего Хозяина… то его могли забрать, чтобы он не проговорился.
- А что насчёт Берты Джоркинс? - спросила Гермиона. - Её тоже нет.
- Берта… - Грюм нахмурился. - Она была в Албании перед чемпионатом мира. И она была очень забывчивой. Возможно, она случайно наткнулась на что-то, что не должна была. Или её использовали.
Он посмотрел на них, его взгляд был пронзительным.
- Вы трое… вы в опасности. Особенно вы, Поттер. Если Он возвращается, он придёт за вами. А Крауч… он был слишком близок к правде.
- Что нам делать? - спросил Гарри.
- Продолжайте тренироваться, - сказал Грюм. - Будьте бдительны. Не доверяйте никому, кроме тех, кого вы знаете и кому полностью доверяете. И если вы услышите хоть что-то странное, сразу ко мне. А я… я буду продолжать своё расследование.
Они поблагодарили Грюма и вышли из кабинета, чувствуя, как напряжение нарастает. Слова Грюма только подтвердили их худшие опасения. Крауч был не просто болен; он был жертвой. И это означало, что Волан-де-Морт был ближе, чем они могли себе представить.
После тревожного разговора с Грюмом, Гарри, Рон и Гермиона направились на урок Древних Рун. Обычно этот предмет был одним из самых спокойных, но теперь, в свете последних событий, даже древние символы могли содержать скрытые подсказки. Они надеялись, что профессор Батшеда, или даже сам предмет, помогут им что-то прояснить.
Занятия проходили в душном классе, наполненном старинными фолиантами и пергаментами. Профессор Батшеда, строгая, но справедливая волшебница, объясняла значения сложных рунических символов.
- Итак, студенты, - монотонно произнесла профессор, указывая палочкой на доску, где были начертаны замысловатые руны. - Сегодня мы рассмотрим руну «Феху». Она означает богатство, изобилие, но также может символизировать начало чего-то нового, часто связанного с движением или потерей. А рядом с ней… руна «Уруз», символизирующая силу, мощь, но также и внезапные перемены, трансформацию, а иногда и… смерть.
Гарри, Рон и Гермиона переглянулись. Эти слова казались зловеще подходящими к их текущей ситуации.
- Интересно, - прошептал Рон Гермионе, указывая на руны. - «Уруз»… сила, трансформация. Моя Сила тоже связана с трансформацией, с изменениями.
- И «Феху»… начало чего-то нового, но с потерей, - задумчиво сказала Гермиона. - Это похоже на то, что происходит.
Во время практической части урока, когда ученики должны были расшифровать несколько рунических надписей, Рон вдруг почувствовал необычное притяжение к одной из старых книг, лежащих на полке. Она была невзрачной, пыльной, но он чувствовал от неё слабую, но устойчивую магическую ауру.
- Профессор, - сказал Рон, поднимая руку. - Можно взять эту книгу?
Профессор Батшеда взглянула на книгу. - Эта? Это просто старый справочник по рунической грамматике, мистер Уизли. Вряд ли там есть что-то интересное для вас.
- Я всё равно хотел бы её посмотреть, - настоял Рон, чувствуя, что это важно.
Профессор кивнула. Рон осторожно снял книгу с полки. На обложке не было ничего примечательного, но когда он открыл её, он увидел на форзаце несколько крошечных, почти невидимых рун, которые были искусно скрыты. Он не мог их сразу расшифровать, но его ум и Легилименция подсказывали, что это не обычные символы. Это были сигилы, скрывающие информацию.
Гермиона и Гарри подошли к нему.
- Что ты нашёл, Рон? - спросила Гермиона.
- Здесь что-то есть, - прошептал Рон. - Скрытые руны. Они не похожи на обычные. Они словно… активируются, когда на них смотришь с определённым намерением.
Он прикрыл книгу и убрал её в сумку.
- Нужно будет изучить это попозже. В Выручай-Комнате. Это может быть очень важно.
Гарри и Гермиона переглянулись, чувствуя возрастающее волнение. Возможно, этот случайный выбор книги приведёт их к новой подсказке в их сложном расследовании. Урок Древних Рун, который казался таким далёким от их текущих проблем, вдруг стал потенциальным ключом к разгадке.
После урока Древних Рун, когда Рон убрал загадочную книгу в сумку, Гарри решил, что ему нужно поговорить с Дамблдором. Он чувствовал, что директор что-то скрывает, и после всех тревожных событий ему хотелось ясности.
- Я пойду к Дамблдору, - сказал Гарри Рону и Гермионе. - Мне нужно поговорить с ним о Крауче. И о том, что происходит.
- Удачи, - сказала Гермиона. - Постарайся вытянуть из него хоть что-то.
- Я пока займусь этой книгой, - сказал Рон, держа в руках старый фолиант. - Посмотрю, что за секреты она хранит.
Гарри направился к кабинету Дамблдора, а Рон и Гермиона пошли в Выручай-Комнату.
Как только Рон вошёл в Выручай-Комнату, он почувствовал, как книга в его руках словно пульсирует. Он положил её на стол и сосредоточился, используя свою Силу и Легилименцию, чтобы попытаться расшифровать скрытые руны. Едва его пальцы коснулись обложки, как его сознание словно пронзило яркое, ослепительное видение.
Он оказался в душном, мрачном зале суда. В центре стояла клетка. Внутри неё, сгорбившись, сидел Игорь Каркаров, его когда-то высокомерное лицо было бледным и испуганным. Он выглядел измождённым, словно его только что доставили из самой глубокой ямы. Зал был полон волшебников в мантиях, и все они смотрели на Каркарова с презрением и ненавистью.
На помосте восседала группа судей. Среди них был и Барти Крауч-старший, его лицо было жёстким и неумолимым.
- Игорь Каркаров! - прозвучал громовой голос Крауча. - Вас доставили из Азкабана для дачи показаний перед Министерством магии. Вы заявили, что можете сообщить нам важную информацию.
Каркаров задрожал.
- Я… я могу! Я был с Пожирателями Смерти! Я могу назвать имена! Я могу рассказать всё, что знаю!
Голос Крауча был ледяным.
- Вы были Пожирателем Смерти, мистер Каркаров. Вы пытали невинных. Вы не заслуживаете снисхождения.
- Но я помогаю! - прохрипел Каркаров. - Я могу помочь вам поймать их всех! Я назову тех, кто скрывается! Я не был так верен, как другие! Я не хотел!
Судья, сидевший рядом с Краучем, наклонился и что-то прошептал ему. Крауч кивнул.
- Хорошо, - сказал Крауч. - Называйте имена. И если ваша информация окажется ценной, мы рассмотрим ваше дело.
Каркаров, трясясь, начал называть имена.
- Эван Розье!
- Умер.
- Гиббон!
- Убит мракоборцами.
- Макнейр!
- Он здесь, вы знаете!
- Долохов!
- Он прячется!
Трэверс! Квирилл…
Каркаров продолжал называть имена, и зал замер. Многие из названных были давно забыты, но некоторые имена вызвали шепоток среди присутствующих.
Затем Каркаров произнёс имя, которое заставило сердца всех присутствующих сжаться: - А еще… Барти Крауч-младший!
Внезапно, в самом центре зала, словно из ниоткуда, возникла фигура. Это был молодой человек, с копной светлых волос, полных презрения. Это был Барти Крауч-младший. Он выглядел самоуверенным и безумным.
Каркаров, увидев его, в ужасе отшатнулся.
- Он! Это он! Он… он мой сообщник! Он был там!
Зал взорвался криками. Волшебники Министерства тут же бросились к Краучу-младшему, пытаясь его схватить. Он сопротивлялся, его глаза горели безумием.
- Отец! - прокричал Крауч-младший, глядя прямо на Барти Крауча-старшего. - Отец! Я ваш сын! Вы не можете этого сделать! Я служу ему!
Барти Крауч-старший смотрел на своего сына, его лицо было мёртвенно-бледным. Он поднялся со своего места, его голос был холоден, как лёд.
- У меня больше нет сына! - произнёс он, его слова разнеслись по залу, оглушая всех. - Этот человек… он не мой сын. Он Пожиратель Смерти. И он заслуживает Азкабана!
Стражники схватили Крауча-младшего, и он исчез в вихре мрака. Видение померкло.
Рон тяжело дышал. Он сидел, вцепившись в книгу. Гермиона смотрела на него, её лицо было полным тревоги.
- Рон! Что случилось? Ты такой бледный!
- Я… я видел, - прохрипел Рон. - Прошлое. Каркаров… он назвал Крауча-младшего на суде. А Крауч-старший… он сказал, что у него больше нет сына. Он сам отправил его в Азкабан.
Едва Рон пришёл в себя после видения, как дверь Выручай-Комнаты открылась, и в неё влетел запыхавшийся Гарри. Он выглядел потрясённым.
- Рон! Гермиона! - выдохнул Гарри, его глаза широко распахнулись. - Я только что был у Дамблдора! Он показал мне кое-что в Омуте памяти!
Гермиона и Рон переглянулись.
- Что ты видел, Гарри? - спросила Гермиона, её голос был полон предчувствия.
Гарри тяжело дышал. - Я видел Игоря Каркарова на суде! Он давал показания против Пожирателей Смерти! И он назвал имя… Барти Крауча-младшего! И потом Крауч-младший появился там! И его отец… его отец сказал, что у него больше нет сына! Он сам отправил его в Азкабан!
Рон почувствовал, как мурашки пробежали по его коже.
- Я… я видел то же самое, Гарри! - воскликнул Рон, его голос дрожал. - Я только что видел это в видении.
Гарри посмотрел на Рона с удивлением.
- Ты тоже?
- Да. - объяснил Рон, указывая на фолиант.
Гермиона ахнула.
- Значит, Крауч-младший не умер в Азкабане? Но как? Это же было официально объявлено! Его мать умерла там, а его самого похоронили!
- Дамблдор ничего мне не объяснил, - сказал Гарри. - Он просто показал мне это и сказал, что Крауч-старший был сломлен после этого. Но теперь… теперь это объясняет, почему Крауч-старший так обезумел и говорил о своём сыне! И это означает, что Барти Крауч-младший может быть на свободе.
Рон кивнул, его лицо было сосредоточенным.
- И если он на свободе… то он, скорее всего, снова с Волан-де-Мортом. А это значит, что он может быть тем, кто наколдовал Тёмную Метку палочкой Гарри. И он мог убрать своего отца.
Гермиона обхватила голову руками.
- Это слишком сложно. Слишком много загадок!
- Но мы начинаем собирать кусочки пазла, - сказал Гарри. - Мы знаем, что Крауч-младший жив. И это меняет всё.
После шокирующего обмена информацией, друзья решили не терять времени. Осознание того, что Барти Крауч-младший может быть причастен к событиям, а Волан-де-Морт активно действует, подталкивало их к ещё более интенсивным тренировкам.
- Мы должны быть готовы ко всему, - сказал Рон, вставая. - Это уже не просто Турнир. Это война.
Они переместились в просторное помещение Выручай-Комнаты, которое превратилось в тренировочную арену.
Рон отошёл в сторону, чтобы сосредоточиться на своих уникальных способностях. Он начал тренировать магию стихий.
Он вытянул руку, и в воздухе заплясал огонёк, увеличиваясь до небольшого огненного шара. Он управлял им с удивительной точностью, заставляя его летать вокруг него, менять форму, а затем рассыпаться искрами. Затем сосредоточился на другом. Вода из появившегося фонтана рядом с ним взмыла вверх, образуя изящные спирали и потоки, словно живые. Он управлял ею, заставляя воду танцевать под его контролем.
Затем он глубоко вдохнул, и из его ладоней начал исходить морозный воздух, превращаясь в сверкающие снежинки и ледяные узоры на стенах. Он представил себе, как мороз проникает в предметы, как он может замораживать жидкости или создавать ледяные барьеры. Он даже создал небольшую ледяную фигурку.
- Ледяная магия… это будет мощное оружие против врагов, - пробормотал Рон, его глаза сияли. Он чувствовал, как эта магия естественно сливается с его контролем стихий.
После индивидуальной тренировки, Рон присоединился к Гарри и Гермионе. Они втроём начали тренировать беспалочковую магию.
- Помните, что говорил Дамблдор, - сказала Гермиона. - Истинная сила волшебника заключается не только в палочке.
Гарри закрыл глаза, концентрируясь. Он пытался вызвать простейшее заклинание, например, Люмос, без палочки. Поначалу ничего не происходило, но потом из его пальца вырвался слабый огонёк. - Получилось!
Рон, используя свой контроль маны и улучшенное чувство магии, помогал им. Он ощущал потоки магии в их телах и давал подсказки.
- Гарри, сосредоточься на намерении. Не просто на словах. Гермиона, почувствуй энергию внутри себя.
Гермиона, как всегда, быстро схватывала. Вскоре она смогла заставить книги левитировать без палочки.
- Это потрясающе! - воскликнула она.
Они тренировались до поздней ночи, уставшие, но полные решимости. С каждым днём они чувствовали, как их силы растут, и как они становятся более единой командой, готовой ко всему, что приготовила для них судьба.
Следующий день в Хогвартсе начался как обычно, но для Гарри, Рона и Гермионы он принёс неожиданное и весьма комичное событие. После завтрака они направлялись на урок Защиты от Тёмных искусств, когда в коридоре столкнулись с Драко Малфоем и его неизменными приспешниками - Крэббом и Гойлом. Малфой, как всегда, выглядел надменно.
- Что, Поттер? - протянул Малфой, ухмыляясь. - Ещё не вылетел с Турнира? Или ждёшь, пока твои дружки сделают всю работу за тебя?
Гарри нахмурился, но Рон опередил его. Он был немного не в духе после утренней тренировки и не собирался терпеть выходки Малфоя.
- А ты, Малфой? - едко ответил Рон, его глаза блеснули озорным огоньком. - Ещё не сменил мамочкины мантии на что-нибудь приличное? Или тебе по-прежнему нужна нянька, чтобы не заблудиться в собственном носу?
Крэбб и Гойл загоготали, но тут же заткнулись под гневным взглядом Малфоя.
- Заткнись, Уизли-Бартон! - взвизгнул Малфой, его лицо покраснело. - Ты просто завидуешь, что у меня есть деньги, статус и мозги, в отличие от тебя!
Гермиона закатила глаза.
- О, Малфой, твои аргументы так же скучны, как и твои волосы.
Малфой был в ярости. Он выхватил палочку.
- Я тебе покажу, грязнокровка! - он нацелился на Гермиону, но Рон был быстрее.
Рон, не вынимая палочки, едва заметно дёрнул пальцем. Он использовал свою магию, чтобы создать невидимый, но мощный порыв ветра, который ударил Малфоя прямо в лицо.
Малфой, совершенно не ожидавший такого, пошатнулся и потерял равновесие. Его палочка вылетела из руки и отскочила в сторону. И тут Рон решил добавить немного магии.
Он сосредоточился, и из его ладони, которую он незаметно выставил вперёд, вырвался тонкий, но сильный поток морозного воздуха. Малфой, пытаясь восстановить равновесие, вдруг почувствовал леденящий холод. Он дёрнулся.
И в этот момент, как по волшебству, его волосы, которые обычно были аккуратно зачёсаны назад, мгновенно покрылись инеем и встали дыбом, словно их ударило статическим электричеством. Они торчали во все стороны, превратив его в некое подобие белой взъерошенной вороны. Вся его напускная надменность улетучилась в один миг.
Крэбб и Гойл уставились на Малфоя, а затем, к его ужасу, начали давиться от смеха. Их лица покраснели, а плечи тряслись.
- Что… что это?! - взвизгнул Малфой, пытаясь пригладить волосы. Но они были жёсткими от инея и не поддавались. Он выглядел абсолютно нелепо.
Гарри и Гермиона не смогли сдержаться. Гарри прикрыл рот рукой, чтобы не расхохотаться в голос, а Гермиона издала короткий, но очень выразительный смешок.
Рон же, сохраняя невозмутимое выражение лица, лишь пожал плечами.
- Ой, Малфой, кажется, ты сегодня забыл свой кондиционер для волос. Или это твои «мозги» так замёрзли?
Малфой бросил на Рона взгляд, полный чистой ненависти, но ничего не смог ответить. Он был слишком занят, пытаясь распутать свои теперь уже абсолютно неуправляемые, покрытые инеем волосы. Он больше не мог сохранять свою важную позу. Он резко развернулся и, шаркая ногами, поспешил прочь, за ним, еле сдерживая смех, поплелись Крэбб и Гойл.
Гарри и Гермиона разразились смехом, как только Малфой исчез из виду.
- Рон! - выдохнула Гермиона, вытирая слезы смеха. - Как ты это сделал? Его волосы! Они просто…
- Немного беспалочковой магии и ледяного дыхания, - усмехнулся Рон. - Думаю, ему это пойдёт на пользу. Надо же иногда выпускать пар.
Гарри хлопнул Рона по плечу.
- Это было великолепно, Рон! Пожалуй, это лучший урок Защиты от Тёмных искусств, который я видел!
Настроение у друзей мгновенно улучшилось. Даже в самые мрачные времена им удавалось найти повод для смеха, особенно когда дело касалось Малфоя.
После случая с Малфоем, который поднял им настроение, друзья вернулись к серьёзным делам. Время шло, и третье испытание приближалось неумолимо. Они собрались в Выручай-Комнате, которая на этот раз превратилась в огромный тренировочный полигон, имитирующий лабиринт, с высокими живыми изгородями и извилистыми проходами.
- Лабиринт, - задумчиво произнесла Гермиона, разглядывая схему, которую она набросала. - Это не только физическое испытание, но и ментальное. Важно не только найти выход, но и преодолеть препятствия, которые там могут быть.
- И там могут быть существа, - добавил Гарри, вспоминая уроки Грюма. - Или другие ловушки.
Рон кивнул, его взгляд был сосредоточенным. - Мой контроль растений будет очень полезен. Я смогу расчищать путь, если изгороди будут слишком плотными, или, наоборот, создавать барьеры, чтобы задержать других чемпионов или существ. А также, я могу использовать свою магию земли, чтобы создавать небольшие подъёмы или преграды.
- А что насчёт ориентирования? - спросила Гермиона. - Мы не можем использовать летающие заклинания внутри лабиринта.
- Именно, - сказал Рон. - Но моя магия воздуха может создать небольшие вихри, которые будут мне показывать направление ветра, если я смогу его направлять. А мой полет… я могу его использовать для коротких прыжков, чтобы перепрыгивать через препятствия, если это будет разрешено. Или даже для временного обзора сверху, если я смогу быстро взлететь и опуститься.
Гарри достал свою палочку.
- Мне нужны заклинания, которые помогут мне в лабиринте. Поинтинг Чарм (Указывающее заклинание) может помочь найти путь, но оно не покажет ловушек. Люмос для освещения. И, конечно, защитные заклинания.
- И боевые заклинания, - добавил Рон. - Моя магия огня будет очень эффективна против большинства существ, которые могут обитать в лабиринте. А ледяная магия, которую я осваиваю… она может замедлить или парализовать врагов.
Они приступили к тренировкам. Гарри отрабатывал Щитовые чары и Оглушающие заклинания, стараясь выполнять их быстро и без видимых движений. Гермиона практиковала Развеивающие чары и Редукто, а также различные заклинания, которые могли бы помочь найти скрытые пути.
Рон, тем временем, продемонстрировал им свои новые способности. Он заставил часть живой изгороди лабиринта расступиться, создавая проход, а затем мгновенно закрыл его, чтобы заблокировать воображаемого преследователя. Затем он поднял руку, и из неё вырвался поток морозного воздуха, покрывая часть стены лабиринта инеем.
- Представьте, что это живое существо, - сказал Рон, сосредоточившись. Ледяной покров на изгороди начал расширяться, делая её хрупкой. - Я могу замедлить его, или даже временно обездвижить.
- Это потрясающе, Рон! - воскликнул Гарри. - Ты становишься невероятно сильным!
- А как насчёт Крауча-младшего? - спросила Гермиона. - Если он жив и на свободе, он может быть в лабиринте. Или может быть задействован в его организации.
Рон кивнул.
- Именно поэтому мы должны быть готовы ко всему. Моя Легилименция… я буду постоянно держать её активированной во время испытания. Если он будет где-то поблизости, я постараюсь его почувствовать. Попытаюсь уловить его мысли или его ментальную ауру.
- Это очень рискованно, Рон, - Гермиона забеспокоилась. - Это может быть опасно для тебя.
- Мы не можем позволить ему застать нас врасплох, - твёрдо сказал Рон. - Если он там, я должен об этом знать. Мы должны быть готовы ко всему, что Он приготовил для Гарри.
Они продолжили тренировки, их движения становились всё более точными, а заклинания - более мощными. Они понимали, что третье испытание будет не просто соревнованием, а решающей схваткой, которая определит их судьбу.
Наконец, наступил день третьего испытания Турнира Трёх Волшебников. С самого утра в Большом Зале царило небывалое оживление. За гриффиндорским столом было особенно шумно, несмотря на напряжённое ожидание. Студенты обсуждали ставки, возможные препятствия в лабиринте и шансы каждого чемпиона.
Гарри, Рон и Гермиона сидели вместе, пытаясь съесть хоть что-нибудь, хотя волнение мешало аппетиту.
- Я чувствую, что сейчас меня стошнит, - пробормотал Гарри, глядя на свою тарелку с яичницей.
- Это нормально, Гарри, - успокаивающе сказала Гермиона. - Мы сделали всё, что могли. Ты готов.
Рон кивнул, его взгляд был сосредоточенным. Он активировал свою Легилименцию, пытаясь уловить хоть какие-то странные ментальные отголоски в Зале, но всё было относительно спокойно, лишь обычное возбуждение толпы.
В этот момент, по центральному проходу Большого Зала, вальяжно шёл Драко Малфой в сопровождении Крэбба и Гойла. Он, видимо, направлялся к слизеринскому столу. Его взгляд скользнул по гриффиндорцам, и он попытался изобразить свою обычную надменную ухмылку, но что-то было не так.
- О, посмотрите-ка, кто пожаловал, - прошептал Рон, толкая Гарри локтем. - Наш снежный принц.
Гарри и Гермиона тут же уставились на Малфоя. С того случая в коридоре Малфой избегал Рона, но теперь, по всей видимости, решил снова показать себя.
Малфой, видимо, ещё не полностью оправился от розыгрыша Рона. Его волосы, хоть и не были покрыты инеем, выглядели странно. Они были прилизаны сильнее обычного, словно он пытался компенсировать прошлый инцидент, но при этом несколько прядей на макушке всё равно топорщились, отказываясь ложиться. Он выглядел так, будто провёл утро, пытаясь их уложить, но безуспешно.
- Всё ещё боится, что его волосы замёрзнут, - тихо усмехнулась Гермиона.
Рон, заметив его растрёпанную макушку, не мог удержаться. Он снова, еле заметным движением пальца, активировал свою беспалочковую магию и контроль воздуха. Совершенно незаметно для окружающих, Рон направил крошечный, но точечный вихрь воздуха прямо над головой Малфоя.
Малфой вдруг остановился посреди Зала, его мантия слегка колыхнулась. Он попытался пригладить волосы, но как только его рука опустилась, вихрь воздуха заставил его тщательно прилизанные волосы на макушке резко встать дыбом, словно маленький смерч прошёлся прямо по его голове. Теперь он выглядел ещё более комично, чем в прошлый раз.
Крэбб и Гойл, которые шли за ним, тут же прыснули со смеху. Они попытались изобразить серьёзные лица, но их плечи тряслись от сдерживаемого гогота. Некоторые студенты за другими столами тоже начали хихикать, заметив нелепый вид Малфоя.
Малфой почувствовал на себе всеобщие взгляды. Он быстро провёл рукой по волосам, пытаясь их усмирить, но они снова встали дыбом, как только он опустил руку. Его лицо побагровело от ярости. Он метнул гневный взгляд в сторону гриффиндорского стола, но не мог понять, что происходит.
Рон же, словно ничего не произошло, спокойно ел свой тост, лишь его глаза озорно поблёскивали, и он еле сдерживал смешок. Гарри и Гермиона старались не смотреть на Малфоя, чтобы не расхохотаться в голос, но их плечи тряслись.
- Кажется, кто-то сегодня не в духе, - пробормотал Рон, глядя в тарелку.
Малфой, осознав, что он объект насмешек, не выдержал. Он резко развернулся и почти бегом направился к слизеринскому столу, толкая при этом Гойла.
- Браво, Рон, - прошептал Гарри, давясь смехом. - Ты сделал мой день.
- Надеюсь, это принесёт удачу, - усмехнулся Рон. - Сегодня она нам понадобится.
Несмотря на нервозность перед предстоящим испытанием, этот маленький инцидент с Малфоем помог им немного расслабиться и вспомнить, что даже в самые тяжёлые моменты можно найти повод для улыбки.
Завтрак закончился, и Большой Зал быстро пустел. Студенты расходились по своим делам, чтобы занять лучшие места вокруг лабиринта, который уже был воздвигнут на квиддичном поле. Однако, чемпионы и их семьи оставались в Зале, дожидаясь последних наставлений.
Почти у всех чемпионов приехали родители, чтобы поддержать их. Седрик Диггори сидел за столом Пуффендуя, окружённый своими родителями, которые выглядели очень гордыми. Виктор Крам общался с хмурым, но явно любящим отцом и какой-то строгой женщиной, возможно, матерью или тётей. Флёр Делакур обнимала своих элегантных родителей и младшую сестру Габриэль, которая, увидев Гарри, застенчиво помахала ему.
У Рона же собралась вся его огромная семья, приехавшая поддержать и Гарри, и своих сыновей, которые были так близки к нему. За гриффиндорским столом сидели мистер и миссис Уизли, Фред и Джордж, а также Билл и Чарли, которые специально приехали из своих далёких командировок. Перси, как всегда, сидел отдельно, в стороне, в окружении сотрудников Министерства, сохраняя свою официальность.
Миссис Уизли тут же обняла Гарри так крепко, что он чуть не задохнулся.
- Мой дорогой Гарри! - воскликнула она, отпуская его. - Ты такой храбрый! Мы так за тебя волнуемся!
- Мы пришли поддержать тебя, Гарри, - сказал мистер Уизли, похлопав его по плечу. - И тебя, Рон, мой мальчик, ты тоже молодец!
Рон слегка покраснел.
- Привет, мам, пап. Привет всем.
Билл, со своими длинными волосами и клыком-серьгой, улыбнулся.
- Привет, Гарри. Привет, Рон. Мы слышали, ты вчера устроил Малфою весёлую жизнь, Рон. Так держать!
Чарли, загорелый и крепкий, кивнул.
- Да, Рон, ходят слухи. Ты становишься настоящим источником новостей.
Рон улыбнулся. Ему было очень приятно видеть всю семью. Он чувствовал их поддержку, и это давало ему силы.
Миссис Уизли повернулась к Рону, её глаза были полны нежности, но и серьёзности.
- Рональд Билиус Уизли, я слышала, ты стал очень… необычным. Ты очень вырос.
Рон кивнул.
- Я тренировался, мам. Я должен быть сильным, чтобы защитить Гарри.
Мистер Уизли наклонился к Рону.
- Сынок, твоя мама рассказывала мне о твоих новых способностях. Мы гордимся тобой. Но будь осторожен. Используй их мудро.
Рон кивнул.
Фред и Джордж подошли к нему, их лица были серьёзными, что было редкостью.
- Слушай, Рон, - сказал Фред. - Мы слышали кое-что о третьем испытании. Говорят, там будут… серьёзные ловушки.
- И что-то нечисто, - добавил Джордж. - Будь очень осторожен, Гарри. И ты, Рон, держи Гарри под присмотром.
Рон кивнул. Его Легилименция ощущала искреннюю тревогу в их голосах. Они не шутили.
- Мы знаем, - серьёзно ответил Рон. - Мы готовы. Мы… мы работали над этим.
Билл положил руку на плечо Рона.
- Слушай, Рон. Ты стал сильнее, чем я мог себе представить. Помни, что твоя Сила - это не только разрушение, но и защита. Ты можешь предвидеть опасность, чувствовать энергию. Используй это в лабиринте.
Чарли добавил:
- И твои инстинкты, Рон. Доверься им. Они могут вывести тебя из любой передряги.
Гарри чувствовал тепло от поддержки семьи Уизли. Вся их семья была здесь для них обоих. Это было очень важно.
Миссис Уизли снова обняла Гарри.
- Будь осторожен, мой мальчик. Иди с Богом.
В этот момент Дамблдор поднялся и подошёл к чемпионам. Все разговоры стихли.
- Чемпионы, - произнёс Дамблдор, его голос разнёсся по Залу. - Время приближается. Последнее испытание ждёт вас. Идите за профессорами в лабиринт.
Гарри, Рон и Гермиона обменялись последними взглядами. Пришло время.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!