Часть 223
7 марта 2026, 08:45Глава 223
— Эй, по правде говоря, я бы хотел позвать ещё доктора Ганнибала и профессора Крамера, а если бы была возможность, то больше всего я бы хотел взять с собой госпожу Харли, — с улыбкой произнёс Барбосса. — Если бы не этот парень, Сукуна, с его неуёмной жаждой убийства, которую нам трудно контролировать, то он тоже был бы весьма неплохой боевой единицей. — А ты не слишком размечтался? — покачал головой Чигур. Ганнибал и Крамер были самыми загадочными личностями среди всех офицеров. Чигуру даже не нужно было спрашивать, чтобы понять — они точно не присоединятся к ним. Что касается Сукуны, то тут Барбосса был прав: кроме Каро, никто не мог остановить этого безумца. А госпожа Харли... Она, как и Сукуна, была из тех, с кем мог справиться только Каро. Единственное отличие заключалось в том, что она не получала такого удовольствия от бессмысленных убийств, как Сукуна. Но это была не та причина, по которой Барбосса хотел взять её с собой в плавание... — Этот парень... ты что, хочешь, чтобы и капитан пошевелился? — со странным выражением лица посмотрел Чигур на Барбоссу. Этот тип, похоже, слишком многого хотел. — Ха-ха-ха, если бы удалось уговорить капитана выйти в море, то и все эти люди наверняка отправились бы с нами, и тогда мои шансы на успех были бы куда выше. — Мечтать не вредно. Чигур не стал больше ничего говорить. Он и сам понимал, что если бы Каро отправился с ними, возможно... — Тогда давай начнём собирать людей. Они разошлись, намереваясь в кратчайшие сроки сделать всё необходимое. … — Лука, поверь мне, в этом походе мы определённо наделаем много шума. В особняке Луки Чангретты Барбосса с энтузиазмом обращался к вальяжно сидевшему напротив Луке. Говоря, он так разгорячился, что его глаза буквально засияли. Однако Лука, казалось, не проявлял никакого интереса, лишь зубочистка в его рту слегка шевельнулась. — О твоих планах выйти в море уже знает почти вся Кури. Но, к сожалению, то, о чём ты говоришь, меня не особо интересует. Поглаживая кольцо на указательном пальце, Лука произнёс крайне неторопливым голосом: — У меня ещё есть дела, которые нужно уладить, так что... — И что, ты чувствуешь огромное удовлетворение, хозяйничая в какой-то жалкой стране? — Что? — нахмурившись, Лука посмотрел на Барбоссу. — Я говорю, ты что, чувствуешь огромное удовлетворение, заправляя в жалкой стране так называемой мафиозной семьёй? — Барбосса слегка наклонился вперёд, глядя на Луку с откровенной насмешкой. — Лука, я в тебе немного разочаровался. Раньше я всегда думал, что мы с тобой одного поля ягоды, но теперь, похоже, ты не достоин стоять со мной на одной ступени. — Барбосса, я тебе не Чигур. Если ты решил поупражняться в остроумии передо мной, то, может, ты думаешь, что я не подниму на тебя руку? Необъяснимое убийственное намерение начало медленно расползаться по комнате, постепенно окружая Барбоссу. — Разве я не правду сказал?! Ты смеешь хозяйничать только в маленькой стране! Почему бы тебе не выйти в море и не посмотреть, что там? Да просто потому, что в море слишком много сильных людей, и ты, Лука Чангретта, испугался! — кричал Барбосса, ничуть не испугавшись убийственного взгляда Луки. Он даже вскочил и поставил ногу на стол. Атмосфера в комнате мгновенно накалилась. Удушающая аура повисла между ними. Лука слегка подался вперёд, и казалось, что в следующую секунду он окажется прямо перед Барбоссой. — Ха-ха-ха! Внезапно Лука, который только что хмурился, громко рассмеялся, мгновенно разрушив напряжённую обстановку. В его глазах плясали насмешливые искорки, что сбило Барбоссу с толку. Глядя на хохочущего Луку, Барбосса продолжил говорить низким голосом: — Что, я тебя раскусил?! — Ха-ха-ха, Барбосса, не ожидал, что такой грубиян, как ты, прибегнет к уловке, чтобы намеренно меня разозлить, — тон Луки был лёгким, словно это не он только что был готов наброситься и убить. — Похоже, чтобы уговорить меня выйти с тобой в море, ты даже немного пошевелил мозгами. — Ты... — Барбосса пришёл в ярость от смущения. — Ты, твою мать, хватит нести чушь! Я тебя просто спрошу: идёшь или нет?! И учти, ты мне не так уж и необходим. Хочешь — иди, не хочешь — как хочешь! Пошёл я! С этими словами Барбосса махнул рукой и, раздосадованный, направился к выходу. — Я согласен. Когда он уже почти вышел за дверь, за его спиной раздался голос Луки. На лице Барбоссы на мгновение промелькнула радость, но он тут же обернулся с презрительным видом: — Ты уверен? — Уверен, — с улыбкой кивнул Лука. — Хорошо. … — Икхо, выйдешь в море? Напротив Чигура сидел Икхо и медленно разливал чай. Его движения были неторопливыми, но в них чувствовалась особая грация. — Будь уверен, на этот раз это не какая-то мелкая заварушка. Наша цель — заставить всё море закипеть, — с энтузиазмом и страстью говорил Чигур. В отличие от него, Икхо снова вскипятил чайник с водой, затем выпрямился и посмотрел на Чигура: — Хорошо. — А? — Чигур, который говорил без умолку, внезапно широко раскрыл глаза и уставился на Икхо с выражением полного недоверия на лице. — Ты... что ты сказал? — Хорошо, — кивнул Икхо. — И вот так просто... согласился? Чигур не ожидал, что Икхо так легко согласится. У него в запасе была целая куча заранее подготовленных речей, которые он так и не произнёс, и от этого ему стало очень не по себе. — Пей чай. Икхо пододвинул чашку чая к Чигуру, затем закурил сигарету. Окутанный клубами дыма, он медленно произнёс: — Мне нужны битвы, чтобы отточить своё боевое искусство. Если я буду оставаться здесь, мои навыки не будут развиваться. — Тогда почему ты не выходил в море раньше? Капитан ведь наверняка бы согласился? — с удивлением спросил Чигур. Ведь раньше было столько возможностей выйти в море, но Икхо, с тех пор как прибыл в эту шахту кайросеки в горах, почти не проявлял активности. — В то время мои боевые искусства требовали осмысления и постижения. Битвы не могли мне ничего дать, а только отнимали время, которое я тратил на самосозерцание. Икхо глубоко затянулся сигаретой, выпустил кольцо дыма, и его глаза в тумане засветились особым блеском: — В этом походе я хочу проверить, на правильном ли пути находится моё боевое искусство. — Это просто замечательно! — на лице Чигура снова появилась прежняя улыбка, и он уверенно сказал: — В этот раз, выйдя в море, мы определённо сможем сразиться с самыми сильными воинами этого мира. Тогда ты точно сможешь проверить свой путь воина. — Угу, — спокойно кивнул Икхо. … — Барбосса, это и есть те люди, которых ты нашёл? — глядя на стоящих перед ним, с некоторым удивлением произнёс Каро. — Да, капитан. Вы ведь не запретите? — усмехнувшись, сказал Барбосса. — То, что ты смог их уговорить, уже говорит о твоих способностях, — улыбнулся Каро. Он удивился не столько этому, сколько тому, что Барбосса умудрился собрать семерых офицеров, двух кандидатов в офицеры, и, считая его самого, всего десять человек. Этот парень практически опустошил весь офицерский состав Пиратов-Злодеев. Рёмэн Сукуна, Стэнфилд, Икхо, Антон Чигур, Лука, Джейсон, Барбосса, Джон Доу, Юдзиро Ханма, Дуглас Буллет, Гекко Мория. С таким составом можно было бы основать новую пиратскую команду уровня йонко. — Хе-хе, я вообще-то хотел ещё позвать доктора Ганнибала и профессора Крамера, но, к сожалению, они не захотели, — с сожалением причмокнул губами Барбосса. — А ты недурно придумал, — раздражённо ответил Каро. Если бы и этих двоих забрали, он бы остался голым королём. — Кстати, капитан, могу я попросить вас о последней услуге? — Барбосса, которого Каро только что отчитал, ничуть не смутился, а наоборот, с улыбкой подошёл к нему и, потирая руки, сказал: — Не могли бы вы позволить госпоже Харли отправиться с нами в море? — Катись. — Слушаюсь. Провожая взглядом уходящих, Каро покачал головой. — Их поход, скорее всего, раскроет наше местоположение. Думаю, Мировое Правительство и Тэнрюбито предпримут против нас какие-то действия, — раздался голос, и к нему медленно подошёл профессор Крамер. Появление стольких офицеров Пиратов-Злодеев в море разом развеет слухи о расколе команды. Все узнают, что главарь злодеев, Каро, всё ещё жив и активно действует на просторах морей. А люди из Мирового Правительства, идя по следу, оставленному Барбоссой и остальными, доберутся до Каро в Стране Вано. Ведь в Стране Вано Каро был довольно известной личностью. Достаточно было просто поспрашивать, чтобы узнать, где он находится. Иностранец, ставший даймё целого региона и управляющий им настолько хорошо, что тот стал лучшим во всей Стране Вано — раньше такое показалось бы просто сказкой. Когда местонахождение Каро будет раскрыто, продолжать тихое развитие станет, вероятно, намного сложнее. — И что с того? — уверенно улыбнулся Каро. Его взгляд устремился вдаль, за пределы Кури, на бескрайние морские просторы. — Мы слишком долго сидели в тени, пора бы и размяться. А то некоторые и вправду могли подумать, что я умер. … — Ах, вот он, аромат моря! Вдыхать его — одно удовольствие для души и тела, — сказал Барбосса, раскинув руки, прищурившись и сделав несколько глубоких вдохов морского воздуха. — Ты описываешь эту вонь морской соли так, будто это что-то прекрасное, — с отвращением подошёл Чигур. Они уже покинули Страну Вано и даже вышли из её акватории, достигнув вод Нового Мира. — Босс, господин Чигур, куда мы теперь? — с волнением спросил подошедший Карибутт. Он и не ожидал, что босс Барбосса сможет собрать столько офицеров. С такими силами ни одна пиратская команда в Новом Мире не осмелится их тронуть. Они могут делать всё, что захотят! — Хмф, разумеется, нужно дать первый залп нашего похода! Уничтожим этих отбросов с острова Хатиносу! — с убийственным блеском в глазах воскликнул Барбосса, взмахнув рукой. Он до сих пор не забыл, как эти ублюдки объединились, чтобы доставить ему неприятности. Хоть он и сам первым полез в драку с Очоку. — Есть! — выпрямился Карибутт. На острове Хатиносу ему тоже пришлось несладко. Он долгое время терпел унижения: куча слабаков смела помыкать им и орать на него. Он, великий Карибутт, когда-либо терпел такое?! «Чёрная Жемчужина» Барбоссы шла без остановок и всего за несколько дней достигла акватории острова Хатиносу. — Вон там остров Хатиносу, — указал Барбосса на остров, окружённый всевозможными пиратскими кораблями, и обратился к остальным офицерам. — Давайте просто пройдёмся по ним катком. Иначе зачем мы собрались таким большим составом? — с таким количеством офицеров они могли бы легко и непринуждённо сравнять с землёй весь остров Хатиносу. — Хорошо. «Чёрная Жемчужина» без малейшего колебания устремилась прямо к острову. На острове. Очоку, Серебряный Топор и Капитан Джон выпивали. — Ха-ха-ха, этот проклятый король! Знал же, что мы трое давно в сговоре, а всё равно посмел припрятать сокровища и не отдавать их. Рядом с ними лежала голова в короне и несколько сундуков, доверху набитых сокровищами, которые вот-вот высыплются наружу. — Кстати, что-то в последнее время этого Барбоссы не видать. — Хмф, всего лишь трусливый ублюдок. Если осмелится прийти, я ему башку сверну и буду пить из неё, — спьяну гневно прорычал Очоку. — Плохи дела! Плохи дела! — внезапно вбежал пират, крича во всё горло. — Чего орёшь?! — разъярённый Очоку пнул пирата, с недовольством проворчав. Тот сильно ударился о стену и, с трудом поднявшись на ноги, прохрипел: — Ка... капитан, плохи дела. — Что случилось? — нахмурившись, спросил Капитан Джон. — Тот... тот Барбосса... он прорывается! — Что?! — услышав это, все трое вскочили и уставились на пирата. — Ты уверен, что это Барбосса?! — Ошибки быть не может, капитаны. Его «Чёрная Жемчужина» очень приметна. — Ха-ха-ха! — громко рассмеялся Очоку, затем прищурился, и в его глазах мелькнул жестокий огонёк. — Раз уж он осмелился прийти, то пусть здесь и останется. На этот раз я его точно убью! — Пойдём, покажи нам. Не обращая внимания на хвастовство Очоку, Серебряный Топор, схватив своё оружие, приказал пирату и направился к выходу. Капитан Джон последовал за ним. На море бесчисленное множество пиратских кораблей сходилось в одном направлении. Из центра постоянно доносились звуки пушечной пальбы, сопровождаемые ослепительными вспышками мечей. БУМ! Ещё один пиратский корабль был разорван на части ударом меча. Пираты на борту даже не успели вскрикнуть. — Вперёд! Все вперёд! Кто убьёт Барбоссу, получит от меня сто миллионов белли! — громко кричал человек, похожий на капитана отряда, направляя свой корабль в сторону «Чёрной Жемчужины». Кораблей, которые добровольно рвались в бой, было немного. Большинство же были пушечным мясом, которое просто гнали на убой.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!