Часть 15

26 июля 2025, 17:41
      Винтер спустилась на кухню заспанная, в растянутом свитере и носках, которые вечно сползали с пяток. В воздухе витал аромат кофе и корицы — Дина уже убирала вымытую посуду, кивнув дочери в сторону чашки на столе.       — Где папа? — потянулась Винтер к заварнику, но замерла, увидев пустую тарелку напротив.       Диана усмехнулась, сунув под кран очередную тарелку.       — Угадай.       — Опять? — Винтер резко поставила чашку.       — Билли приехал пару часов назад, — Диана вытерла руки, бросив взгляд на окно, за которым виднелась приоткрытая дверь гаража. — Успели уже съездить в магазин за какими-то деталями. А ты всё проспала.       — Ясно, — Винтер шлёпнулась на стул, стиснув зубы.       Кофе был горьким — точь-в-точь как её мысли.       Четыре дня. Четыре дня Билли приходил с рассветом, стучал в дверь, и Гаррет выходил к нему с той улыбкой, которую Винтер раньше видела только, когда он смотрел на неё.       «Чтобы Харрингтон больше тебя не подвозил!» — заявил Билли в первый день, тыкая гаечным ключом в разобранный двигатель её «Форда».       Но сейчас машина была почти готова. А он всё приходил.       — Они что, вообще спят там? — Винтер ковыряла ложкой в джеме, размазывая липкую клубнику по краям тоста.       — Твой отец счастлив, — Диана села напротив, отпивая из своей кружки. — Наконец-то кто-то разделяет его страсть к двигателям.       — А я что, недостаточно хороша? — вырвалось у Винтер прежде, чем она успела прикусить язык.       Диана приподняла бровь.       — Это не соревнование, Винни.       Но для неё оно таковым и было. Только Винтер не могла понять, за чьё внимание она собиралась бороться? Гаррета, который нашёл «нового ребёнка», или Билли, который, кажется, с её машиной и отцом проводил больше времени, чем с ней.       Больше?       Да он днями торчал в компании «Форда» и Гаррета!

***

      Гараж пах маслом, металлом и чем-то ещё — мужским, грубым, чужим. Билли, согнувшись над двигателем, что-то объяснял Гаррету, и тот слушал, склонив голову, будто перед ним выступал профессор, а не парень, который ещё вчера дрался на парковке школы.       — Привет, — Винтер застыла в дверях, скрестив руки.       Они обернулись одновременно. Гаррет улыбнулся, Билли лишь кивнул, вытирая руки тряпкой.       — Ты уже встала? — Гаррет подмигнул. — Мы думали, ты до вечера проспишь.       — Очень смешно, — Винтер закатила глаза, но губы дрогнули.       Билли молча наблюдал за ними, и в его взгляде было что-то… новое. Что-то тёплое и неуверенное одновременно.       — Машина почти готова, — наконец сказал он, пнув колесо «Форда». — Осталось только…       — Я знаю, что осталось, — перебила Винтер. — Ты мне уже рассказывал. Вчера. И позавчера.       Тишина.       Гаррет покашлял, отодвигая ящик с инструментами.       — Я пойду проверю почту.       Он вышел, оставив их одних.       Билли прислонился к машине, скрестив руки.       — Что случилось?       — Ничего.       — Враньё.       Винтер сжала кулаки.       — Просто интересно, когда ты уже закончишь. Или тебе так нравится проводить время с моим отцом?       Билли нахмурился.       — Ты серьёзно?       — А что? — она сделала шаг вперёд. — Ты тут каждый день. Вы ездите за запчастями, чините, болтаете… Может, тебе просто переехать к нам?       Глаза Билли потемнели.       — Ты ревнуешь?       — Нет! — Винтер фыркнула, но щёки вспыхнули.       Билли медленно выпрямился, подошёл так близко, что она почувствовала запах бензина и его одеколона.       — Твой отец… — он замолчал, будто подбирая слова. — Он хороший человек.       — Я знаю.       — И мне нравится с ним работать.       — Это заметно.       Билли вздохнул. Его пальцы скользнули по её носу, оставляя масляное пятнышко.       — Билли! — воскликнула девушка, стирая масло рукавом свитера. Но лицо её повеселело, и он улыбнулся этому.       — Скажи спасибо, принцесса! Я делаю это бесплатно и…       — Ты делаешь это, потому что бесишься из-за Стива!       Билли скривился, пожимая плечами.       — Это вторично.       Они замолчали, и в тишине гаража Винтер вдруг осознала — она злилась не на него. Она злилась на то, что он получил то, чего у неё никогда не отнимут, но что теперь приходилось делить.       — Прости, — прошептала Винтер.       — Ну, не знаю, — протянул он, уперев руки в боки и глядя поверх её головы. — Ты оскорбила мои чувства…       Винтер фыркнула.       — И продолжаешь это делать.       — О, это я тебя оскорбила? Ты возишься в гараже с моим отцом. Уже почти каникулы закончились. А я вижу тебя только здесь, в… в мазуте и воняющего…       — О, так я ещё и воняю?       Билли шагнул вперёд, сжимая её в объятиях. Винтер, упираясь, засмеялась, морщась.       — Ужас… Билли!       — Теперь ты тоже воняешь, Дэвис!       Он приподнял её. Винтер вцепилась в его плечи, склонилась над ним и аккуратно поцеловала.       — Я закончил твою машину, Дэвис. Спасибо, Билли. Пожалуйста, Винни, — кривляясь, проговорил он.       — Спасибо, Билли.       — Вот, так-то лучше.       Он смотрел на неё, крепко прижимая к себе, и улыбнулся уголком губ.       — Я веду тебя в кино завтра. Раз уж каникулы почти закончились, нужно поспешить.       — Это что, свидание?       — Называй как хочешь.       — Хочу, чтобы ты сказал.       Он шумно выдохнул.       — Да, Винни, это свидание. Я приглашаю тебя на свидание.       Билли поставил её на пол, поцеловал и отступил.       — А теперь иди умойся. Ты вся в масле.       Винтер толкнула его в бок, а Билли рассмеялся.

***

      Вечером Гаррет застал её на кухне с чашкой остывшего чая и крошками печенья на столе.       — Где Билли? — спросила Винтер, не глядя на отца.       — Уехал.       — Ага.       Гаррет сел напротив, отодвинув тарелку.       — Что-то не так.       — Всё нормально.       — Это был не вопрос, Винни.       Она сжала кружку так, что пальцы побелели.       — Я просто…       Диана кивнула, подталкивая её продолжить.       — Я понимаю, что тебе с ним интересно. Он разбирается в машинах, он…       — Он не заменит тебя, — тихо сказал Гаррет.       Винтер подняла глаза.       — Я знаю. Просто… раньше я была единственной.       Гаррет улыбнулся, потянулся к ней, взял её лицо в ладони.       — Ты моя дочь. С того момента, как ты появилась в нашем доме, ты стала частью нас. И это никогда не изменится.       Он обнял её, и она уткнулась лицом в его плечо, вдыхая знакомый аромат.       — Прости, — прошептала она.       — Не за что.       Они сидели так, пока Диана не поставила перед ними свежее печенье с шоколадной крошкой.       Гаррет задумчиво разломил его пополам.       — У него дома не всё хорошо, да? С его отцом?       Винтер замерла.       — Он тебе сказал?       Гаррет покачал головой.       — Сам догадался. У меня с отцом… были сложные отношения. Взгляд наметан.       Он откусил печенье, жевал молча.       — Хороший парень, — заключил Гаррет, кивнув своим мыслям.       Винтер улыбнулась.       — Ага.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!