Глава 68

27 октября 2025, 08:07
С ​точки ​зрения ​Алисенты ​Хайтауэр. ​ ​Я ​думала, ​что ​этот ​спор ​закончится ​моей ​победой, ​но ​он ​был ​омрачен ​явным ​отказом ​Эймона ​встать ​на ​мою ​сторону ​в ​противостоянии ​с ​моими ​родственниками. ​ ​Я ​наблюдала, ​как ​он ​заискивает ​перед ​своей ​невестой, ​с ​легкой ​завистью. ​ ​«Несмотря ​на ​интересы ​своего ​дома, ​он ​решил ​не ​соглашаться ​со ​мной». ​ ​«И ​если ​бы ​у ​Визериса ​была ​хотя ​бы ​четверть ​его ​мужества, ​он ​давно ​бы ​сделал ​Эйгона ​своим ​наследником», ​— ​добавила ​я. ​ ​ ​Мои ​размышления ​были ​прерваны ​криком ​глупца, ​который ​решил ​подлить ​масла ​в ​тлеющее ​пламя ​нашего ​спора. ​ ​— ​А ​я ​требую ​суда, ​ваше ​величество. ​ ​ ​Я ​подняла ​голову, ​пытаясь ​разглядеть ​этого ​шута. ​К ​моему ​удивлению, ​этим ​шутом ​оказался ​наследник ​дома ​Веларионов. ​С ​его ​мокрых ​волос ​капала ​вода, ​когда ​он ​стоял ​перед ​нами. ​ ​Но ​я ​была ​ошеломлена ​не ​его ​нелепым ​видом, ​а ​его ​абсурдными ​словами. ​ ​ ​Видя, ​что ​никто ​не ​реагирует, ​он ​повторил ​громче, ​чем ​раньше: ​ ​ ​— ​Я ​ТРЕБУЮ ​СУДА ​ЗА ​НЕСПРАВЕДЛИВУЮ ​СМЕРТЬ ​ДЖОФФРИ! ​ ​«Он ​сошел ​с ​ума», ​— ​подумала ​я. ​Я ​не ​понимала, ​почему ​он ​так ​настаивал ​на ​суде ​над ​сиром ​Кристоном, ​особенно ​после ​того, ​как ​Эймон ​ясно ​изложил ​суть ​этой ​проблемы. ​ ​«Если ​сир ​Кристон ​убьет ​его, ​я ​вступлю ​в ​открытую ​войну ​с ​домом ​Веларионов, ​который ​навсегда ​займет ​сторону ​Рейниры». ​ ​«Они ​сделают ​все, ​чтобы ​объединить ​детей ​своей ​дочери ​с ​детьми ​Рейниры. ​Эймон ​Таргариен ​может ​даже ​взять ​Рейниру ​во ​вторые ​жены, ​потому ​что ​у ​Таргариенов ​другие ​традиции». ​ ​«Поэтому ​суда ​не ​должно ​произойти ​ни ​при ​каких ​обстоятельствах». ​ ​Прежде ​чем ​я ​успела ​что-либо ​сказать, ​я ​увидела, ​как ​глава ​дома ​Веларионов ​поднялся ​и ​приказал ​своему ​сыну: ​ ​— ​Лейнор, ​убирайся ​отс… ​ ​ ​— ​НЕТ, ​С ​МЕНЯ ​ХВАТИТ!!! ​— ​закричал ​обычно ​более ​послушный ​наследник ​Веларионов. ​ ​«И ​гораздо ​более ​сговорчивый», ​— ​подумал ​я. ​ ​ ​— ​Я ​хочу ​получить ​шанс, ​ваше ​величество, ​исправить ​то ​зло, ​которое ​было ​совершено. ​Дайте ​мне ​его, ​сделайте ​это ​ради ​вашего ​зятя, ​— ​добавил ​Лейнор, ​давя ​на ​новые ​узы, ​которые ​соединили ​его ​с ​Визерисом. ​ ​ ​*** ​ ​С ​точки ​зрения ​первого ​лица. ​ ​«Что ​происходит?» ​— ​подумал ​я, ​подавляя ​желание ​хлопнуть ​себя ​по ​лбу. ​Весь ​двор ​наблюдал, ​как ​Лейнор ​требует ​битвы ​с ​защитником ​королевы. ​ ​«Я ​сказал ​Гунтору ​привести ​Лейнора ​в ​порядок ​после ​того, ​как ​тот ​опозорился ​перед ​всем ​залом, ​но ​он ​решил ​не ​останавливаться». ​ ​«Возможно, ​статус ​этого ​дурака ​изменился, ​но ​не ​его ​сила. ​Если ​он ​сразится ​с ​Кристоном ​Колем, ​то, ​без ​сомнения, ​погибнет», ​— ​подумал ​я, ​уже ​видя ​исход ​этого ​возможного ​боя. ​ ​Я ​повернулся ​к ​дяде ​Визерису, ​желая ​узнать, ​что ​он ​будет ​делать. ​То, ​что ​я ​увидел, ​на ​мгновение ​лишило ​меня ​дара ​речи ​– ​он ​смотрел ​на ​меня ​в ​ответ, ​явно ​ожидая, ​что ​я ​приму ​решение ​за ​него. ​ ​«Ты ​король, ​а ​не ​я. ​Почему ​все ​пытаются ​втянуть ​меня ​в ​свои ​проблемы? ​Я ​просто ​хочу ​немного ​развлечься ​и ​отдохнуть, ​а ​не ​улаживать ​споры ​между ​Великими ​домами». ​ ​ ​«И ​я ​кого-нибудь ​обижу, ​независимо ​от ​того, ​какой ​совет ​дам», ​— ​добавил ​я, ​решив ​на ​этот ​раз ​не ​помогать ​своему ​дяде. ​ ​Я ​слегка ​пожал ​плечами, ​показывая, ​что ​не ​знаю, ​что ​делать ​в ​этой ​ситуации. ​Как ​ни ​странно, ​мой ​молчаливый ​ответ ​возымел ​эффект, ​поскольку ​Визерис ​рявкнул: ​ ​— ​ЗАМОЛЧИ! ​ ​Все, ​кто ​шептался ​и ​уже ​пытался ​высказать ​свое ​мнение, ​мгновенно ​замолчали. ​ ​Затем ​Визерис ​спросил ​Лейнора: ​ ​— ​Лейнор, ​зять ​мой, ​ты ​полностью ​обдумал ​последствия ​того, ​о ​чем ​просишь? ​Дав ​тебе ​согласие, ​я ​не ​смогу ​его ​отменить. ​ ​ ​— ​Я ​понимаю, ​что ​мне, ​вероятно, ​придется ​встретиться ​с ​убийцей ​Джоффри ​на ​поле ​боя, ​поэтому ​это ​все, ​о ​чем ​я ​прошу. ​Пожалуйста, ​дайте ​мне ​свое ​согласие, ​— ​ответил ​Лейнор. ​ ​— ​Хорошо, ​ты ​совершеннолетний ​и ​теперь ​женатый ​человек, ​так ​что ​я ​даю ​свое ​разрешение, ​— ​ответил ​Визерис, ​прежде ​чем ​повернуться ​к ​командующему ​своей ​Королевской ​гвардии, ​который ​спокойно ​стоял. ​Кажется, ​его ​нисколько ​не ​обеспокоил ​этот ​поворот ​событий. ​ ​ ​«Кажется, ​он ​даже ​рвется ​в ​бой», ​—подумал ​я, ​раздраженный ​его ​поведением. ​ ​— ​Сир ​Кристон, ​вы ​согласны ​предстать ​перед ​судом ​или... ​ ​ ​Дядя ​Визерис ​не ​закончил ​фразу, ​и ​в ​этом ​и ​не ​было ​необходимости. ​ ​Сир ​Кристон ​вклинился ​без ​колебаний: ​ ​— ​Я ​требую ​суда ​поединком. ​ ​«Что ​я ​такого ​сказал ​тогда?» ​— ​подумал ​я, ​раздраженный ​тем, ​что ​события ​разворачивается ​именно ​так, ​как ​я ​предсказывал. ​ ​«Получайте ​теперь ​голову ​Лейнора», ​— ​подумал ​я. ​ ​ ​Я ​покачал ​головой, ​недовольный ​этой ​ситуацией. ​Все ​они ​испортили ​мне ​спокойный ​вечер. ​ ​«И, ​возможно, ​мою ​первую ​брачную ​ночь». ​ ​«Не ​мог ​он ​подождать ​несколько ​дней ​до ​своего ​отравления?» ​— ​подумал ​я. ​Я ​хотел ​вернуться ​домой ​и ​дать ​приказ ​Ларису ​отравить ​его. ​ ​*** ​ ​На ​следующее ​утро ​ ​С ​точки ​зрения ​Реи ​Ройс. ​ ​ ​Когда ​я ​наблюдала ​с ​балкона ​за ​полетом ​Урраксом ​в ​небе, ​дверь ​столовой ​открылась. ​ ​ ​Я ​обернулась, ​ожидая ​увидеть ​моего ​сына ​и ​его ​жену, ​но ​вошли ​не ​они. ​ ​ ​«Только ​Арнольд», ​— ​подумала ​я, ​глядя ​на ​рыцаря, ​который ​сейчас ​казался ​более ​горделивым, ​чем ​обычно. ​ ​«С ​некоторых ​пор ​он ​расхаживает ​по ​замку, ​как ​петух». ​ ​«Но ​лучше ​бы ​он ​не ​забывал ​о ​своем ​месте», ​— ​добавила ​я, ​пытаясь ​высмотреть ​какие-либо ​признаки ​нелояльности. ​ ​Я ​приподняла ​бровь, ​молчаливо ​приказывая ​Арнольду ​говорить. ​ ​— ​Принц ​Деймон ​здесь. ​ ​ ​Я ​на ​мгновение ​нахмурилась, ​одновременно ​раздраженная ​и ​удивленная, ​что ​он ​и ​правда ​пришел. ​Затем ​я ​взяла ​себя ​в ​руки ​и ​сказала: ​ ​— ​Впусти ​его. ​ ​«Я ​могу ​винить ​в ​этом ​только ​себя. ​Мне ​не ​следовало ​приглашать ​его, ​даже ​из ​вежливости». ​ ​«И ​я ​думала, ​у ​него ​хватит ​порядочности ​отклонить ​приглашение, ​но ​я ​забыла, ​что ​у ​Деймона ​ее ​нет». ​ ​ ​Арнольд ​кивнул ​и ​ушел. ​ ​ ​Через ​несколько ​секунд ​вошел ​Деймон. ​Он ​выглядел ​еще ​более ​высокомерным, ​чем ​Арнольд, ​что ​сразу ​же ​вызвало ​у ​меня ​раздражение. ​ ​ ​«Навевает ​слишком ​много ​плохих ​воспоминаний». ​ ​— ​Хотя ​я ​и ​пригласила ​тебя, ​я ​думала, ​ты ​будешь ​завтракать ​со ​своей ​семьей, ​— ​сказала ​я, ​тонко ​намекая ​на ​то, ​что ​мы ​больше ​не ​его ​семья ​и ​что ​ему ​здесь ​не ​рады. ​ ​— ​Ну, ​у ​меня ​очень ​большая ​семья, ​— ​ответил ​он, ​даже ​не ​обратив ​внимания ​на ​мою ​провокацию. ​ ​«Кажется, ​он ​поумнел, ​но ​я ​знаю ​его. ​Мне ​просто ​нужно ​довести ​его ​до ​предела, ​чтобы ​он ​показал ​себя ​настоящего». ​ ​Я ​улыбнулась, ​приподняв ​брови, ​и ​прямо ​спросила: ​ ​ ​— ​Так ​зачем ​ты ​сюда ​пришел? ​ ​— ​Чтобы ​наверстать ​упущенное, ​— ​ответил ​он, ​вовлекаясь ​в ​мою ​игру. ​ ​ ​Я ​улыбнулась ​и ​продолжила ​давить, ​чтобы ​сорвать ​маску, ​которая ​ему ​не ​шла: ​ ​ ​— ​Ты ​бросил ​маленького ​мальчика, ​но ​он ​уже ​вырос. ​К ​сожалению, ​ты ​решил ​наверстать ​упущенное ​слишком ​поздно. ​Надеюсь, ​ты ​осознаешь ​это. ​ ​ ​Его ​легкая ​улыбка ​тут ​же ​исчезла, ​и ​он ​опасно ​приблизился ​ко ​мне: ​ ​ ​— ​Не ​искажай ​события. ​Ты ​отняла ​у ​меня ​сына, ​настроив ​его ​против ​меня. ​Ты ​пыталась ​превратить ​его ​в ​жалкого ​фермера, ​пасущего ​овец, ​но ​посмотри ​на ​него. ​В ​нем ​нет ​ничего ​от ​тебя. ​Он ​такой ​же, ​как ​я, ​и ​ты ​не ​можешь ​этого ​отрицать. ​В ​его ​жилах ​течет ​моя ​кровь ​– ​кровь ​дракона. ​ ​«Да ​неужели? ​Когда-то ​ты ​мог ​поклясться, ​что ​он ​не ​твой ​сын», ​— ​подумала ​я, ​чувствуя, ​как ​во ​мне ​поднимается ​волна ​гнева. ​Но ​я ​быстро ​ее ​подавила. ​ ​ ​«Во ​гневе ​нет ​смысла». ​ ​— ​Если ​бы ​Эймон ​услышал ​это, ​он, ​без ​сомнения, ​сказал ​бы, ​что ​ты ​говоришь ​как ​разочарованный ​и ​побежденный ​человек. ​Мне ​жаль ​тебя ​за ​то, ​что ​ты ​был ​таким ​слепым, ​— ​сказала ​я, ​нежно ​поглаживая ​его ​плечо, ​прежде ​чем ​наклониться ​к ​его ​уху ​и ​прошептать: ​— ​Однако ​в ​одном ​ты ​прав: ​Эймон ​и ​правда ​как ​ты ​– ​будь ​то ​внешне ​или ​по ​своему ​наследию. ​Но, ​к ​счастью, ​он ​не ​унаследовал ​ни ​одного ​из ​твоих ​недостатков. ​И ​будь ​уверен ​в ​одном… ​ты ​никогда ​не ​будешь ​его ​отцом. ​ ​Деймон ​хотел ​возразить, ​но ​замер, ​когда ​открылась ​дверь. ​ ​ ​— ​А, ​сын ​МОЙ, ​наконец-то ​ты ​появился, ​— ​обрадовалась ​я, ​широко ​улыбаясь ​и ​проходя ​мимо ​Деймона. ​Он ​крепко ​стиснул ​зубы. ​ ​«А ​теперь ​и ​ты ​поймешь, ​каково ​это ​– ​годами ​жить ​в ​тени ​и ​бессилии».

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!