Портал в неизвестность

22 ноября 2024, 07:43
      В своих последних числах февраль, обычно, уже знаменовал собой скорое наступление весны, увеличение количества солнца и видимый прирост тепла. С крыш замка и домика Хагрида уже вовсю должны были капать капели, а снег на дорожках превращаться в лужи.       Но в этом году все было совершенно иначе. Сегодня, двадцать четвертого февраля, улице стояла основательно отрицательная температура, за густыми тучами не виделось и частички неба, а начинающаяся метель лишь добавляла ощущения настоящей зимы, которая, вроде бы, из-за обильной учебы, пролетела очень быстро и незаметно. Но, под конец, решила еще раз напомнить о себе.       Подставленный всем ветрам крупный шатер колыхало в разные стороны, а завывающая вьюга нисколько не добавляла настроения трем шагающим к нему чемпионам. Ни Гарри, ни Флер, ни Краму, поправляющему на ходу лямки своего рюкзака, совершенно не хотелось два дня болтаться неизвестно где в такую отвратительную погоду. Но этот выбор был уже не в их власти.       В противовес мрачному небу, внутри шатра их встретил вечно сияющий Людо Бэгмен, казавшийся каким-то неуместным ярким пятном в общей серости жизни. Создавалось такое ощущение, что его настроение не могла испортить совершенно никакая напасть, а предстоящие испытания для трех столь разных волшебников лишь раззадоривали в нем внутреннюю радость и эмоции. Впрочем, а почему должно было быть иначе? Не ему же идти в неизвестность. Зато Бэгмену весь этот апокалипсис комментировать и блистать на потеху публике.       — Подходите, господа, мисс Делакур, не стесняйтесь, — потер он руки в предвкушении. — Сегодня у нас прохладно, а?       — Немного, — пошевелил плечами Крам, привычный к морозному Дурмстрангу.       — Ничего, не переживайте, завтра будет лучше, — улыбнулся Бэгмен. — Так, я надеюсь, что все из вас разгадали загадку яйца?       — Угу, — кивнули все трое.       — Отлично, отлично! — радостно ответил он, захлопав в ладоши. — Итак, на столе за мной стоят три портала, заколдованные лично профессором Дамблдором буквально десять минут назад, каждый из которых перенесет вас примерно за двадцать миль от конечной точки, на некотором расстоянии друг от друга. Ваша задача проста — сориентироваться на местности, определить верное направление и добраться до цели. На все про все у вас тридцать четыре часа. Сейчас десять утра, а значит, прийти к финишу и получить свой приз вы должны до восьми вечера двадцать пятого февраля.       — И вс’ье? — недоверчиво спросила Флер. — Просто пройт’ьи двадцать м’ьиль за тр’ьидцать четыре часа?       — Ну что же вы, мисс Делакур, конечно же нет, — замотал головой Бэгмен. — По пути вас будут ждать множество препятствий и загадок, на преодоление которых может уйти немало времени. Но, по нашим расчетам, у вас останется около шести-восьми часов на сон и отдых. Если повезет.       — Что будет нашими призами? — задал Крам волнующий всех вопрос.       — О, это вы узнаете на месте прибытия, — загадочно объяснял он. — Осмотритесь по сторонам и все увидите. В процессе прохождения этапов, вы должны искать специальные ключи. Их четыре. И только все они вместе позволят добраться до вашего приза, так что не забудьте взять их с собой! Еще вопросы?       — За нами будут следить? — уточнил Гарри. — Ведь зрителям нужно как-то все видеть?       — Конечно, мистер Поттер, — кивнул Бэгмен с улыбкой. — В Большом зале будут размещены три волшебные проекции, показывающие вас в реальном времени и имеющие возможность выбирать наилучшие ракурсы во время опасных моментов. Также они помогут судьям вовремя прийти на помощь, в случае, если ситуация выйдет из-под контроля.       — А…       — Да, этот вопрос мы тоже обдумали, — сразу понял он незаданный вопрос от Флер. — Если вам хочется уединиться по личным делам… В туалет там или еще куда… То просто поднимите палочку вверх и произнесите «Стоп!». Тогда слежение за вами прекратится на срок до одного часа. Как только вы будете готовы вернуться к нам, то достаточно поднять палочку и сказать «Продолжить!». Ясно?       Ничего не было ясно, на самом-то деле. Гарри слабо представлял, где они должны будут находиться все это время. Куда идти? Какие опасности их ждут? Да еще и постоянное слежение, будто за обезьянкой в клетке. С каждой минутой предстоящее испытание нравилось ему все меньше, а судя по лицам соперников, они испытывали схожие эмоции.       Но деваться было некуда, сердце уже начинало колотиться все быстрее, разгоняя кровь по жилам и заставляя мозги работать на полную мощность. Осталось только взять в руки портал и отправиться на встречу с судьбой.       — Если вам все понятно, то, — кинул Бэгмен быстрый взгляд на часы, — можете приступать. Будем ждать вашего возвращения и отличного шоу по пути!       Неуверенно подойдя к своему порталу, Гарри посмотрел по сторонам, обменялся кивками с Крамом и Флер, безмолвно желая друг другу удачи, затем взял его в руку и тут же почувствовал мощный рывок, словно его зацепили крюком куда-то за ребра и потащили через пространство. Это слабо было похоже на трансгрессию, но, по-видимому, волшебное перемещение в любом случае приносит мало приятных ощущений. В камине — крутит, трансгрессия — сжимает, а порталы чуть ли не вырывают внутренности.       Конец путешествия наступил так же внезапно, как и его начало. Не зная, как правильно поступать и к чему готовиться, Гарри просто вывалился из воздуха и с глухим стуком рухнул на что-то очень твердое и холодное, сбив тем самым дыхание. Пытаясь взять контроль над легкими, он открыл глаза, поднялся на ноги но не увидел совершенно ничего. Кромешная тьма окружала его плотным кольцом, а звенящая тишина давила на уши, позволяя слышать лишь стук собственного сердца.       — Люмос! — вытащил он палочку из кармана мантии.       Тусклый шарик света озарил собой небольшое пространство вокруг. Осмотревшись, Гарри увидел, что рухнул прямо на выступающий из земли и покрытый влагой камень. Три из четырех сторон света представляли собой массивную стену, будто разделенную на сектора, а с четвертой стороны на него смотрела практически непроглядная темнота, едва освещаемая слабым источником света.       — Люмос Максима!       Куда более яркий шар осветил значительное пространство вокруг, позволяя Гарри понять, куда его забросил портал в виде уменьшенной копии Кубка Огня, все еще зажатый в его руке. Нависающий каменный потолок, сырые стены вокруг, неровный пол и различные минеральные образования не тонко намекали на какую-то подземную пещеру.       Она чем-то напоминала смесь подземелий Гринготтса и подходов к Тайной Комнате в Хогвартсе. Там и тут виднелись сталактиты и сталагмиты (Гарри так и не запомнил разницу между ними), в трещинах стен виднелась вода, а впереди, буквально ярдах в двадцати, покоилась гладь подземного озера, куда иногда капали капли с высокого потолка.       — Испытание земли, значит? — потер подбородок Гарри, еще раз внимательно осматриваясь по сторонам. — Интересно, остальные тоже торчат в соседних пещерах?       На стене справа от него, на небольшом выступе, виднелся свиток пергамента, явно оставленный специально для Гарри. Над ним расположились четыре отверстия странной формы и с камушками над ними разных цветов, откуда доносилась тихая и спокойная мелодия. И почему-то Гарри казалось, что именно за этой стеной находится нечто крайне важное для него самого…       Не мешкая и не теряя времени, он взял пергамент в руку, слегка притушил слепящий шар света на кончике палочки и принялся читать проявляющиеся там витиеватым почерком несколько стихотворных строк.       Поторопись, чемпион, время не ждет!       Или твой приз в чужие руки попадет!       К концу вторых суток не опоздай!       Иначе сам на себя пеняй!       Перевернув несколько раз лист пергамента, Гарри так и не увидел, за каким призом он должен успеть к исходу завтрашнего дня. Но когда раздражение из-за постоянных непоняток начало брать вверх, то вслед за строчками на нем стало проявляться изображение девушки, заставившей сердце замереть на месте, а следом забиться с утроенной силой.       — Гермиона… — прошептал Гарри, проведя пальцами по пергаменту. — Вот значит, кого они решили сделать моим призом… Суки…       Теперь было понятно ее особое волнение и слова, произнесенные буквально полчаса назад. Гермиона знала, что именно ее судьи запихнут в Турнир, чтобы мотивировать Гарри шевелить конечностями. Но она не могла этого сказать прямо, иначе нарушила бы правила, чем подвергла опасности и себя и его.       А теперь она должна будет томиться где-то там, ожидая его больше суток в неизвестности… И надеяться, что именно Гарри придет ее «спасать», а не кто-то еще… К чести организаторов, мотивация двигаться вперед и правда была сильная. Не поспоришь.       Сложив фотографию Гермионы в нагрудный карман, поближе к сердцу, и поправив лямки рюкзака, Гарри вновь зажег палочку поярче и пошел сквозь пещеру в единственном доступном направлении. Довольно узкий коридор весьма быстро сменился широким гротом с тем самым гладким озером. Лишь узкая тропа по правому краю позволяла пройти мимо него, без необходимости мочить ноги, а потому Гарри и повернул туда, тут же попавшись в первую ловушку на пути.       С виду массивная каменная плита впереди, которая должна была выдержать вес нескольких драконов, пошатнулась под крошечной массой Гарри и закачалась в обе стороны, грозясь перевернуться. С трудом удерживая равновесие, он быстро побежал к, кажется, безопасному месту, но и здесь ждал обман.       Исчезающие ступени на мраморной лестнице Хогвартса не были сюрпризом ни для кого, кто проучился там больше пары месяцев. Разве что Невилл, иногда, по невнимательности умудрялся вляпаться в какую-нибудь из них. Однако, в этой пещере Гарри был впервые, а потому даже не представлял себе, что здесь могут быть схожие места.       Стоило ему спрыгнуть с качающегося камня, как следующий за ним просто растворился в воздухе, отправляя Гарри в полет вниз со все увеличивающейся скоростью. Он судорожно попытался ухватиться за скользкие стены, но на них не было и выступа. Даже малейшего бугорка, будто кто-то старательно месяцами полировал их до блеска.       Высота была не очень большая. Может, футов десять-двенадцать. На неудачных квиддичных тренировках он падал и более высоких точек. Но там внизу был мягкий газон или даже снежные сугробы. А здесь тело Гарри рухнуло на твердые и острые как бритва камни, тут же изорвавшие его мантию и порезавшие выставленные для смягчения руки.       Где-то рядом поскакала волшебная палочка, очки слетели с носа и, скорее всего, разбились, а Гарри только и мог, что громко застонать от боли, ощупывая себя на предмет переломов или вывихов.       «ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!» — рявкающим голосом пронеслись в его голове слова Грозного Глаза, которые он вдалбливал в него месяцами напролет. — «Если клевать носом, то долго ты не выживешь!»       Что ж, похоже, теперь придется проверить наставления учителя на практике. Благодаря Мерлина за то, что падение обошлось лишь синяками, ушибами и несколькими ранами на руках, Гарри перевел свое тело в сидячее положение, нашел все еще светящуюся волшебную палочку и при помощи Манящих чар вернул отлетевшие в сторону очки.       — Окулус Репаро! — стукнул он по ним пару раз, возвращая очкам первозданный вид. — Спасибо, Гермиона. Это заклинание я запомню навсегда.       Осмотревшись, Гарри увидел, что находится в довольно глубокой яме, а над ним зияла дыра от исчезнувшего камня. Слишком высоко, чтобы допрыгнуть. Потирая ушибленные конечности и жалея, что не умеет летать без метлы, он скинул со спины рюкзачок, достал оттуда заживляющую мазь желтоватого цвета и нанес ее на поврежденные участки.       Легкое покалывание дало знать о том, что волшебство начало свое дело и через несколько минут кожа затянется так, будто ничего и не было. А за это время, Гарри, при помощи палочки успел обнаружить небольшой лаз между камней, вполне безопасный на вид. На всякий случай, проверив его заклинаниями против иллюзий и скрытых ловушек, Гарри протиснулся в него и, шаркая плечами, полез вперед.       Это место чем-то напоминало проход из Хогвартса в Сладкое королевство. Такая же темень и сырость, такие же полуобвалившиеся подобия ступеней под ногами. Такой же узкий и неровный коридор. Гарри шел по нему и надеялся на то, что впереди его будет ждать выход. Ведь будет очень тупо, если он провалится на первой же ловушке, а Гермиона так и не дождется его у финиша. Она ведь так просила его прийти…       Через десяток-другой ярдов, коридорчик разделялся на несколько проходов, часть из которых оказались глухими тупиками, часть была заполнена схожими ловушками, как были в начале, и лишь один, похоже, вел в нужную сторону, зигзагом поднимаясь все выше и выше. Гарри не страдал клаустрофобией и не боялся замкнутых помещений, но не будь в его руках верной березовой палочки, то пришлось бы ему пробираться в полнейшей темноте через неизвестность. А вот это уже нагоняло небольшой мандраж.       Выбранный коридор, по итогу, вывел его в длинную прямую, окончившуюся такой же глухой стеной, в которую Гарри несколько раз постучал кулаком, для верности. Смачно выругавшись, он уже думал возвращаться назад и искать другой путь, но интуиция подсказала, что он сделал все правильно. Осталось лишь разгадать очередную загадку и…       — Да пошло оно все нахер! — нацелил он палочку перед собой. — Бомбарда Максима!       Луч заклинания со свистом преодолел свой путь и вдребезги разнес стену на мелкие кусочки, разлетевшиеся шрапнелью в разные стороны. Благо, Гарри предусмотрительно отошел подальше, а потому избежал дополнительных осколочных травм.       Пройдя сквозь оседающую завесу пыли, он с удивлением обнаружил себя на месте старта, куда портал перенес его прямо из шатра чемпионов. Только теперь проходов здесь стало больше.       Решив проверить свою теорию, Гарри раздолбал чарами оставшиеся целыми сектора стены (кроме того, с четырьмя отверстиями, не поддавшийся никаким заклинаниям) и обнаружил там такие же узкие коридоры, ведущие, очевидно, к другим ловушкам, позволяя раз за разом повторять все заново, в случае неудачи. Особенно, если ломиться напролом.       — Мда, тут можно надолго застрять, — задумчиво взлохматил он свои волосы, повернулся в сторону подземного озера и, набрав в карманы несколько небольших обломков стен, отправился в путь.       Качающуюся плиту, которая могла перевернуться и отправить Гарри в очередной полет к земле, словно ловушка вьетнамских партизан, получилось зафиксировать на месте замораживающими чарами. Исчезнувший камень оказался не таким большим, как показалось на первый взгляд, что позволило его просто перепрыгнуть, а вот дальше…       Пещера казалась довольно большой и длинной. По крайней мере, со своего места Гарри не видел выхода даже с максимально ярким Люмосом. Огибающая озеро дорожка, всего пятнадцать минут назад казавшаяся простой и легкой, теперь веяла опасностью и ловушками, поджидающими на каждом шагу, заставляя двигаться медленно и нерешительно.       Не зная, насколько это поможет, Гарри достал из кармана один из камушков и кинул его перед собой ярдов на пять вперед, проверяя пространство по той же схеме, что и ботинком в заколдованном коридоре Грюма. Почти секунду ничего не происходило, но затем то место задрожало, завибрировало и со вспышкой превратилось в сыпучую проплешину, моментально затянувшую камень под себя, словно зыбучий песок.       Не особо желая проверять, есть ли под этим песком выход, или ему следует там задохнуться, Гарри взмахнул палочкой, произнес заклинание и выпустил струю жаркого пламени прямо в ловушку, надеясь на практике проверить когда-то услышанный факт, что стекло получают из переплавленного песка. Конечно, можно было попробовать просто пробежать по нему или перепрыгнуть, но рисковать лишний раз не хотелось.       Температура в пещере повышалась, а яркое пламя из палочки Гарри продолжало свою работу. На всякий случай, он почти минуту жарил ловушку, чтобы гарантированно либо обезопасить ее, либо уничтожить. А когда он прекратил действие заклинания, то на месте зыбучего песка осталось нечто, напоминающее твердый пережженный сахар, слипшийся в большой единый ком.       Бросив туда еще один камень, Гарри убедился в обезвреживании ловушки. Но, на всякий случай, не стал там задерживаться, быстро перебежав до безопасного на вид края. Мало ли, может они перезаряжаются через некоторое время?       Пройдя вокруг озера до конца, Гарри смог преодолеть еще несколько препятствий, представляющих собой то падающие с потолка камни, то начавшую сдвигаться стену, сталкивающую его в воду, то внезапно вырастающую прямо под ногами колонну, способную расплющить о потолок зазевавшегося чемпиона.       Все это напоминало Гарри какой-то фарс, словно придумавший эти испытания волшебник, по каким-то невероятным обстоятельствам, был фанатом фильмов про Индиану Джонса, которые Гарри смотрел по телевизору у Дурслей, пока тех не было дома. Там главный герой тоже пробирался по древним руинам через бесчисленные ловушки, пытаясь добраться до спрятанных сокровищ.       Вот только в фильме были актеры с безопасными декорациями и стаканчиком кофе между дублями. Но сейчас в роли актера был сам Гарри, зрители наблюдали за ним из Хогвартса, а опасность была реальной и очень неприятной. Синяки на плечах и подранная мантия соврать не дадут.       Благо, организаторы Турнира не были совсем уж садистами (ага, как же), а потому дали ему небольшую передышку. По крайней мере, после преодоления узкой дорожки у озера, довольно долго Гарри шел вперед по пещере и не натыкался ни на одну из ловушек. Разве что петлял по десятку разветвляющихся коридоров, путался на перекрестках и пару раз бился головой о низко свисающие потолки.       — Направление! — приказал Гарри и волшебная палочка, провернувшись на ладони, указала своим кончиком на север.       Он не знал, куда идти на самом деле. Но тоннель от озера, до того, как разделился на десяток проходов поменьше, вел на юго-восток. И Гарри решил следовать именно этому курсу, надеясь, что именно он приведет к выходу. Других мыслей на горизонте один черт не предвиделось.       Плутая по бесконечным коридорам и давно уже потеряв счет времени, Гарри постоянно думал о Гермионе и том, как она ждет его взаперти. Четыре ключа, как сказал Бэгмен, должны были намекать на какую-то клетку, куда ее посадят организаторы Турнира. Возможно даже, будут показывать всем вид из «тюремной камеры», пока сам Людо, с всегда веселым выражением лица, станет комментировать ее стенания.       Дикость, если подумать. Но людям такие зрелища нравились еще с древнейших времен. Как и гладиаторские бои против яростных хищников, что были на первом туре. Что ждет их дальше? Схватка насмерть друг с другом? Гонки на огнедышащих колесницах? Кровавая мясорубка за право обладать званием победителя Турнира? И ведь Гермиона к этому всему имела лишь посредственное отношение! Так какого хрена ее втянули туда, куда она явно не желала попадать?!       Гарри корил себя за то, что подставил ее под удар. Ведь не просто так же выбрали именно ее в качестве приза! Скорее всего, судьи еще на балу подметили их неосязаемую связь. Они видели все с высоты своего опыта и понимали, что не просто так Гарри позвал ее на это мероприятие. Не просто так он танцевал с ней до самой ночи, под конец уже не стесняясь и прижимаясь куда сильнее, чем это позволительно просто друзьям. Сука, да лучше бы он все-таки Чжоу туда пригласил, ее хоть не жалко!       Но поздно было что-то менять. Теперь обратного пути не было и Гарри твердо решил следовать вперед, не оборачиваясь за спину. Он спасет Гермиону из плена, вытащит ее из любой передряги и сделает, наконец, тот самый важный шаг, на который не мог решиться уже очень давно. Скитер ведь уже к завтра на всю Британию расскажет, кто на самом деле дорог для Гарри, а значит, хуже для Гермионы уже не будет.       Вот только старый шрам стало неприятно покалывать…       Загруженный своими мыслями, Гарри шел вперед по коридору, периодически кидая камушки и обходя проявляющиеся ловушки, не позволяющие расслабиться. Пещера была куда больше, чем он мог даже себе представить. Ведь по прикидкам, прошло не меньше пары часов, а бесконечные стены никак не желали заканчиваться.       За каждым поворотом следовало продолжение, каждый перекресток предлагал еще несколько вариантов пути. Тоннели сплетались и перекрещивались, несколько из них возвращало Гарри назад, а некоторые обваливались за спиной, следовало только их пройти, отрезая путь к отступлению и пихая лицом в очередную ловушку.       Но даже это должно было прекратиться рано или поздно. Ведь нельзя было заставлять зрителей скучать. А потому, добравшись до среза очередного тоннеля, Гарри оказался в еще одном гроте, куда большем, чем тот, в котором находилось озеро.       Это место поражало своим величием. Потолки находились так высоко, что едва проглядывались в свете палочки, а дальней стены и вовсе не было видно. Но самым странным было то, что Гарри стоял на обрыве возле непроглядной круглой пропасти, в середине которой торчала одинокая высокая колонна. А в ее центре находился постамент, где светилось слабым светом что-то непонятное.       — Это же ключ! — приглядевшись, воскликнул Гарри, а эхо его голоса многократно отразилось от стен пещеры.       Вот только, как до него добраться? Никакой дорожки к середине пропасти не вело. Ни по стенам, ни по потолку добраться было невозможно. О прыжке не могло быть и речи. По крайней мере, пока он не научился прыгать на добрую сотню-другую ярдов.       — Акцио, Ключ! Вингардиум Левиосса!       Да, было бы глупо предположить, что все получится так просто. Наверное, какой-нибудь Малфой сейчас катается со смеху, глядя на тщетные попытки Гарри приманить к себе заветную вещицу. Но не испробовать все варианты, прежде чем лезть в пропасть, было бы большой глупостью, спасибо учениям Грюма.       Размышляя над возможностью вернуться назад и поискать другой путь среди бесконечных тоннелей, Гарри бросил пару камушков в пропасть и, к своему удивлению, второй из них не улетел вниз, а остался висеть в воздухе, будто обладал свойствами левитации. Но ладно один. Еще несколько следующих штук точно также зависли в этой точке, не желая падать!       Участившееся дыхание Гарри добавило кислорода в мозг, соображавший со скоростью суперкомпьютера, позволяя понять суть препятствия. Походив вдоль края пропасти, Гарри ногой нащупал невидимую платформу, выдерживающую его вес и дающую возможность пройти по ней вперед. Собрав всю свою смелость в кулак, Гарри ступил на нее обеими ногами и короткими шажками двинулся дальше, проверяя свой путь камушками.       Как оказалось, это было очень не зря. Невидимые платформы располагались в совершенно случайном порядке, заставляя петлять то влево, то в право. В некоторых местах приходилось двигаться не в сторону ключа, а куда-то вбок, иногда даже удаляясь от него. Гарри чувствовал себя крайне неловко, прыгая над пропастью по неизвестности, а сердце билось так быстро, как никогда ранее. Ведь стоит хоть раз оступиться и все — полет вниз с такой высоты на острые камни приведет к однозначно плачевным результатам. Нужно как-то обозначить платформы более четкими границами…       — Аква Эрукто! — пришла ему в голову гениальная по своей простоте мысль.       Струя воды, вырвавшаяся из его палочки, разлилась по соседним платформам, очерчивая их контуры и стекая с краев вниз. Теперь было намного проще ориентироваться над пропастью, заранее замечая проходы и обходя тупики, ведущие в никуда. Разве что становилось мокро и скользко, но это были мелочи, по сравнению с пустотой вокруг, посреди которой Гарри балансировал на грани фантастики и чувствуя себя дико неуютно.       Иногда приходилось прыгать через отсутствующие опоры. Иногда филигранно удерживаться на крайне узких и вытянутых платформах, словно циркач, балансирующий на канате. Однако, испытание не казалось прямо-таки непроходимым. Пока что.       Прыжок, прыжок, еще прыжок. Главное — не споткнуться о собственные ноги, не запутаться в полах зимней мантии и не поскользнуться на водяных лужицах, иначе конец будет весьма предсказуемым. В один момент Гарри едва не прыгнул дальше необходимого, удержавшись от падения в бездну буквально на кончиках пяток, нелепо размахивая в воздухе руками. Благо, рюкзак таки перевесил, позволив ему рухнуть на задницу, а не с криком улететь во тьму.       Но главная проблема ждала его впереди. Не дойдя примерно пятнадцать шагов до заветной цели, платформы заканчивались и не стремились вести дальше. Струя воды, запущенная в разные стороны, не показала даже намека на проход, соединяющийся с каменной колонной впереди. Опять тупик. Опять приходилось стоять и думать, словно на экзамене, а не на смертельно опасном состязании. А позади еще начали доноситься странные тихие стуки, поначалу незамечаемые, но затем приведшие Гарри в ужас.       Первые платформы, куда Гарри кидал камушки, начали беззвучно исчезать одна за другой, а лежащие на них предметы падали вниз и бились о дно глубокого провала. Прямо на его глазах путь к отступлению превращался в пустоту, следуя прямо за Гарри с небольшим интервалом. Если так пойдет и дальше, то меньше, чем через минуту, платформа исчезнет и под его ногами! Но вперед дороги не было! И назад уже тоже!       — Думай! Думай! ДУМАЙ! — приказывал себе Гарри, замерев на месте с зажатой в руках палочкой, смотря на подбирающуюся смерть. — Давай! Твою мать! Инкарцеро!       Толстая веревка вырвалась с кончика палочки и обвилась вокруг постамента с заветным ключом. Моля всех богов, чтобы все получилось и конструкция выдержала его вес, Гарри обхватил другой конец веревки обеими руками, после чего последняя платформа исчезла прямо под его ногами, отдавая в волю гравитации и отправляя в полет.       С характерным звуком, веревка натянулась, как струна, а резкий рывок едва не вырвал ее из рук Гарри. Благо, тренированные пальцы привыкли крепко держать древко метлы на квиддичных матчах, что позволило ему не рухнуть вниз с диким воплем. Сгруппировавшись, как мог, Гарри болезненно врезался плечом в основание колонны, а затем зацепился ногой за какой-то выступ, не допуская дальнейшей раскачки.       Крепко держась за веревку, Гарри полез по ней вверх, отталкиваясь ногами от колонны и вспоминая то, чему его учили на уроках физкультуры в маггловской школе. Вот только там через равное расстояние были повязаны узлы, позволяющие передохнуть на них, а здесь на подобную помощь рассчитывать не приходилось никак. Еще и увесистый рюкзак за спиной упорно тащил его вниз.       Ладони вспотели от физической нагрузки, костяшки пальцев побелели и начали сильно ныть, но Гарри понимал, что не имеет права расслабляться. Используя все внутренние резервы, он поднимался дюйм за дюймом, пока не достиг небольшой площадки, на которую вскарабкался с большим трудом и рухнул на спину, громко ругаясь и пытаясь перевести дух.       Гарри было плевать, что его матерную брань сейчас слышит весь Хогвартс, включая преподавательский состав. Это была не его проблема, что маленькие дети могут научиться плохим словам. За последние несколько часов, он уже несколько раз умудрился избежать смерти, а потому искренне считал, что имеет полное право выражать свои эмоции так, как считает нужным.       Но долго расслабляться было нельзя. Часики тикают, а Гермиона ждет его в заточении. Так что, переведя дух и найдя в себе еще немного сил, он встал на ноги и уставился на желанную добычу, ради которой скакал по невидимым платформам и едва не расшибся насмерть. Ключ стихии земли не был металлическим, а скорее напоминал каменную скульптурку, только почему-то источающую слабый свет. Видимо, для привлечения внимания.       Не медля больше ни секунды, Гарри схватил его с постамента и быстро сунул в карман. Колонна под его ногами сразу же пришла в движение и плавно стала уходить наверх, будто лифт, где одновременно раскрывался потолок и стало виднеться пасмурное зимнее небо. Очевидно, первый этап был пройден и теперь предстояло сразиться со стихией огня. Вот только, что она будет из себя представлять? Не закинут же его сразу в жерло вулкана? Да? Не закинут же?       Но опасения бы излишними. Каменная колонна поднялась до самого верха, прямо на морозный воздух, и замерла на месте, запечатав собой обратный путь в пещеру и позволяя Гарри обнаружить себя посреди густого хвойного леса. Он не помнил, чтобы где-то рядом с Хогвартсом был такой лес, ведь в Запретном росли другие деревья, но если его закинуло аж за двадцать миль от школы, то все было возможно.       Оглядевшись по сторонам, Гарри не нашел никаких подсказок или пергаментов с дополнительными указаниями. Волшебная палочка показала, что север находится где-то за его спиной, а раз в пещере он шел на юго-восток, то и здесь, наверное, надо следовать тем же курсом, верно? Или нет?       На всякий случай, дабы убедиться в своей правоте, Гарри решил взобраться на одно из деревьев повыше и уточнить свое местоположение. Обдирая руки о ветки, он карабкался на самый верх, откуда открылся вид на бесконечный зимний лес, простирающийся почти до самого горизонта во все стороны. А за ним виднелись вершины гор Шотландии, через которые их вряд ли бы заставили пробираться. По крайней мере, расстояние тогда не очень совпадало с заявленным.       Но на северо-западе, если его не обманывало зрение, виднелась долина между горами, а практически на грани видимости блестела гладь темной воды. Она очень напоминала южный конец Черного озера, а значит, где-то там, за поворотом и очередной горой, должен быть Хогвартс. И по мнению Гарри, стихию воды нужно будет проходить именно там, для чего придется развернуться на сто восемьдесят градусов.       Правильно ли он определил дальнейший путь? Или следует продолжать идти на юго-восток? Что если Гарри ошибся? Он просто потеряет время или организаторы сразу снимут его с Турнира и отправят к магглам, как безнадежного болвана? Да и плевать на них, ведь тогда он не сможет выполнить данное Гермионе обещание.       Но край озера буквально тянул на себя внимание Гарри, будто говоря, что ему именно туда. Может быть, так и должно быть? Небольшая подсказка от организаторов, чтобы чемпионы не плутали по зимнему лесу слишком долго?       Все же не совсем уверенный в своей догадке, вновь ступив на мерзлую землю и скорректировав направление, Гарри взял палочку наизготовку, решился последовать зову интуиции и отправился в путь. Задерживаться на месте не было никакого смысла, ведь его соперники тоже не будут тормозить. Да и Гермиону, фотография которой все так же находилась в нагрудном кармане возле сердца, хотелось вызволить из плена побыстрее. А потом долго-долго перед ней извиняться. Желательно, крепко прижав к себе и укрывшись теплым пледом.       Вторая часть испытания должна была знаменовать собой стихию огня, но каким образом следует с ней бороться и как она предстанет перед ним? Не станут же организаторы сжигать древний лес ради одного молодого пацана?       Слишком много вопросов и крайне мало ответов. Это уже начинало основательно бесить Гарри, который чуть не забыл, что специально взял с собой противоожоговую мазь. Благо, еще до первых ловушек, сознание подсказало ему остановиться, хорошенько обработать себя защитой и отправиться дальше, не обращая внимание на начавший вновь покалывать шрам. Волдеморта рядом явно не наблюдалось, а за последние полгода, Гарри уже привык к таким эффектам.       Хмурое небо начинало плавно темнеть, а наколдованные дымчатые часы без обиняков сообщали, что с начала испытания прошло уже почти восемь часов. Видимо, Гарри провел в пещере куда больше времени, чем ему казалось изначально.       Пробираясь через снежные заносы, Гарри все ждал и ждал, когда же попадется первая огненная ловушка. Камушки в карманах давно кончились, а лепить много снежков он не мог, ибо замерзали руки. И когда он уже решил, что просто идет не в том направлении, все же ошибившись в предположениях насчет озера, то прямо перед его лицом возникла трещащая и сверкающая огненная стена, не пропускающая дальше.       — Ну наконец-то! — выдохнул он от облегчения. — Хоть не заблудился! Так, чему там меня учили?       Представшее перед ним пламя и без всякой проверки кричало о том, что имеет магическое происхождение. Гарри попытался обойти его стороной, но куда бы он не ступил, туда же следовало и оно, не позволяя просто так избавиться от себя. Протянув руку, Гарри попытался коснуться его кончика защищенными мазью пальцами, чтобы проверить насчет возможности просто пройти через него.       К счастью, в этот раз средство сработало безупречно, а Гарри почувствовал лишь приятное тепло в ладони. В отличие от начавшего обгорать рукава мантии, который пришлось тушить зашипевшим снегом, плавившимся от жаркой магии. Он понимал, что через стену нужно будет проскочить как можно быстрее, дабы не лишиться всей одежды, но судя по этапу земли, бежать напролом было бы опрометчиво. Мало ли что ждет его впереди?       Гарри облил свою мантию водой из палочки и, выбрав среднюю скорость, прошел прямо в оранжевый огонь, лизнувший его своими языками по щекам и голове. К счастью, его толщина была всего пару дюймов, а потому оно не успело причинить вреда мокрой одежде. Зато паровое облако тут же затянуло собой очки, заставляя Гарри протирать их футболкой, а следом сушить всю остальную одежду до конца, чтобы не замерзнуть посреди зимнего леса.       Не давая ему и минуты на отдых, внезапный сверкающий огненный шар медленно пролетел между деревьев, заставляя тени от них описать причудливые дуги, сделал пару зигзагов и рванул Гарри прямо в лицо. Даже не собираясь проверять свою мазь еще один раз, Гарри бросился в сторону, пропуская шар над собой и делая перекат. Но шар и не думал сдаваться, развернувшись через десяток ярдов и вновь набирая скорость, будто заколдованный Добби бладжер на втором курсе. Ну уж с таким Гарри справится!       Перекат, перекат, еще перекат. Но шар не собирался сдаваться. Похоже, он будет преследовать Гарри до тех пор, пока не получится его развеять. Но любые выпущенные заклинания проходили мимо, ведь шар двигался быстро и представлял собой очень трудную мишень. Оставалось попытаться действовать иначе, позволив шару набрать достаточную скорость и…       — Протего! — выставил Гарри щит перед собой.       Огненный шар со всего ходу врезался в полупрозрачную преграду, отрикошетил от нее в сторону и на всем ходу столкнулся с одним из толстых сосновых стволов, рассыпавшись на тысячи сверкающих искр. Грохот был такой, будто рядом ударила молния, а буквально закипающий там и тут снег, без лишних слов говорил о температуре этих самых искр. Хорошо хоть дерево не загорелось, а лишь обуглилась кора в месте удара.       Продолжая крепко держать палочку в руке, Гарри вновь зажег на ее кончике яркий огонек и отправился дальше в сторону Черного озера. Он хотел получить ключ огня до конца этого дня, чтобы потом можно было передохнуть и с утра плотно заняться оставшимися двумя стихиями.       В течение часа, ему еще трижды приходилось преодолевать различные обжигающие ловушки. Языки раскаленного пламени появлялись столь внезапно, что пугали и ослепляли своими вспышками. А огненный коридор, заполненный едким дымом, хорошо проверил на прочность его нервы. Ведь изначально казалось, что его длина будет слишком большой даже для отлично действующей мази. Но, по итогу, достаточно было пробежать двадцать-тридцать шагов, задержав дыхание, чтобы преодолеть и это препятствие.       Совершенно новым для Гарри стали огненные элементали, похожие на помесь двуногой ящерицы и человека, только состоящие из языков пламени. Они появились совершенно внезапно, будто вылезли из-под земли. Хорошо хоть, палочка была в руках, а вбиваемая Грозным Глазом часами постоянная бдительность никуда не делась, позволив вступить в бой моментально, не теряя время на подготовку.       — Аква Эрукто! — окатил Гарри первого элементаля мощной струей воды, от чего тот зашипел и стал быстро уменьшаться в размерах, погаснув окончательно секунд через пять.       Второй, увидев гибель собрата, оказался умнее, уворачиваясь от заклинаний с невероятной быстротой, не забывая при этом плеваться в ответ огненными полосами прямо с двух рук. Одна из них впечаталась Гарри в правую ногу, заставив того заорать от сильной боли и почувствовать запах собственной жаренной кожи. Но останавливаться было нельзя, а уроки у отставного мракоборца приучили Гарри двигаться даже тогда, когда было больно и страшно.       Щитовые чары помогали сдерживать элементаля, но не решали его проблемы полностью. От водяных струй Гарри, тот просто исчезал в одном месте и появлялся рядом, не позволяя окатить себя, иные же заклинания и вовсе не оказывали никакого эффекта. Но, пользуясь тем, что они находятся в лесу, Гарри заманил его под одно из деревьев покрупнее, после чего извернулся и врезал по стволу отталкивающими чарами.       Тяжелые снежные шапки рухнули с глухим стуком прямо на голову элементалю, с шипением похоронив его под собой без каких-либо шансов на воскрешение. Короткая схватка хорошо вымотала Гарри, а потому он, успокоив колотящееся сердце и убедившись в относительной безопасности, решил пока не идти дальше, чтобы устроить себе небольшой перерыв.       Расчистив снег и достав из рюкзака заживляющий крем, пару бутербродов, и термос с чаем, которые Гермиона заботливо выпросила у эльфов ему рано утром, пока он спал и набирался сил, Гарри несколько раз глубоко вздохнул, присел на мерзлую землю и принялся задумчиво жевать еду.       В очередной раз проникаясь нежностью и теплом к столь прекрасной и заботливой девушке, Гарри слегка восстановил внутренние запасы энергии, вылечил обожженную ногу, залатал поврежденную мантию, совершил необходимые дела в кустах (не забыв прервать трансляцию) и двинулся дальше. Пару часов, ради Гермионы и ее скорейшего вызволения, еще можно было выделить на борьбу с этой частью этапа. А там уже будь, что будет.       Темнота все сильнее погружала лес в холод и уныние. Длинные тени деревьев в свете Люмоса вытягивались на десятки ярдов, а обострившиеся органы чувств улавливали каждый шорох вокруг. Пару раз ему даже казалось, что он слышал чьи-то крики и видел вспышки света вдалеке. Гарри каждой клеточкой души надеялся, что судьи очистили этот лес от различных тварей, оставив лишь свои ловушки. Но всякое могло случиться.       Уже глубокой ночью, уставший и откровенно задолбавшийся Гарри, разделавшись с целым потоком огненных шаров и струй пламени, вышел на небольшую полянку, посреди которой находился очередной постамент, крайне похожий на тот, что был в пещере. Только в этот раз он был похож на художественно вырезанный пень, а не каменную колонну.       Подойдя ближе, Гарри, к своей радости, увидел лежащий на нем ключ огня, больше похожий на тлеющий уголек. Гарри попытался взять его, но ключ словно прирос к своему месту, не желая сдвигаться и на долю дюйма.       — Да что, блять, за хуйня опять?! — в сердцах врезал он ногой по пню, зашипев от боли в большом пальце и морщась от надоевшего дергающего шрама. — Что тебе нужно, тварь?       Очередная загадка вызывала уже откровенное раздражение, нежели интерес. Целый день Гарри прыгал по камням, бродил по лабиринтам, падал в пропасти, уклонялся от огненных шаров и стен, едва не разбился о камни и не сгорел в огненной стихии. А сейчас, на финале второй части, этот угольный ключ будто издевался над ним, не желая даваться так просто. Еще и шрам этот ныл, будто хотел что-то сказать.       Что нужно делать?! Как забрать ключ, который, казалось, могло сдвинуть и легкое дуновение ветерка? Но никакая магия, примененная к ключу, не изменила решительно ничего, заставляя уставшего Гарри психовать и мечтать выкинуть нечто этакое, лишь бы выпустить разрывающие организм эмоции.       — Задолбал! — вскинул Гарри палочку и направил на постамент. — Инсендио!       Фигурно вырезанный пень вспыхнул так сильно, будто не был со всех сторон усыпан снегом, а скорее пропитан порохом или бензином. Объятый ярким пламенем, он живо затрещал с силой хорошо растопленного камина, даже обдав лицо Гарри жаром и заставив щурить привыкшие к темноте глаза, а его языки даже казались живыми, рвущимися в сторону Гарри, но пока охраняющими пень, будто бойцовские собаки.       Не ожидая такого эффекта, Гарри отошел на пару шагов, однако, приглядевшись, увидел, как угольный ключ начал меняться, перекрашиваясь в глубокий оранжевый цвет, по которому гуляли красноватые всполохи. Он не горел, но теперь точно подходил под свою стихию, еще и визуально отделившись от постамента, начав вращаться вокруг своей оси. Похоже, психанув, Гарри сделал все правильно. Осталось теперь его только оттуда достать.       Разумеется, как и в первом случае, никакие приманивающие заклинания не сработали. А окружившее ключ пламя нисколько не сдерживалось противоожоговой мазью, обжигая тянущиеся к нему пальцы. Потоки воды создавали лишь клубы плотного пара, как и попытка закидать его обычным снегом. Гарри хотел было просто подождать, пока пень само собой прогорит, но даже через пятнадцать минут не изменилось буквально ничего.       Попытка выдернуть ключ веревкой также не увенчалась успехом. Она просто сгорала еще на полдороги, даже не касаясь заветной вещицы. Ни одно из заклинаний, которым его учил Грюм, не позволяло не то, чтобы потушить, а хотя бы снизить температуру этого адового горнила. Оставался лишь единственный вариант, который применять не хотелось совершенно. Однако, похоже, иначе никак.       Еще раз вымочив себя до нитки, Гарри сбросил со спины рюкзак, опустил руки в снег и подержал их там пару минут, пока кожа не начнет коченеть от холода. Да и все его тело начало трясти судорога, ведь зиму никто не собирался отменять.       Решившись, Гарри взял разбег побольше и, с громким криком, рванул прямо в жаркие огненные языки. Он надеялся, что его не испепелит за долю секунды, а обойдется лишь опаленными бровями. Ну или парой волдырей, которые можно будет залечить целебной пастой.       Шаг. Другой. Третий. Взгляд четко держит ключ в фокусе и не отвлекается ни на что. Еще шаг. Разбег. Прыжок! Вытянутая рука. Пальцы цепляют переливающийся ключ, будто снитч в финальном матче по квиддичу. Падение в снег. Перекат. Ай! Горячо! Брови и ресницы минус — это точно. А ключ холодный.       — Это как вообще? — недоуменно поднимался Гарри из сугроба, отряхиваясь и вновь высушивая одежду.       Оранжево-красный ключ, несмотря на то, что пролежал среди высочайшей температуры довольно длительное время, и в целом перекатывался огоньками по своей площади, оставался прохладным и приятным на ощупь. Словно ему было абсолютно все равно на происходящее вокруг раскаленное представление.       Проведя столько времени в магическом мире, Гарри не переставал ему удивляться раз за разом. Но теперь можно было засунуть второй ключ во внутренний карман, проверить открытые части тела на предмет ожогов, потушить тлеющие края мантии, похвалить себя за найденное решение, вернуться за рюкзаком, и…       Что должно было быть дальше, Гарри спланировать не успел. Все еще продолжающий пылать пень, будто ему не понравилось, как соперник ловко забрал охраняемое сокровище, взлетел в воздух и оглушительно взорвался на высоте пяти-семи ярдов, разбрасывая горящие осколки вокруг. Судя по всему, испытание еще не закончилось, ибо выброшенное огненное кольцо окружило эту полянку и стало медленно сжиматься, загоняя Гарри в ловушку.       Быстро схватив рюкзак, он уже приготовился было повторить свой успех, но пламя, будто почувствовав намерение противника, усилилось настолько, что за ним перестали быть видны стволы деревьев в безопасной зоне, а его языки, больше не сдерживаемые необходимостью охранять ключ, уже точно рвались к Гарри, намереваясь спалить в угольки. Теперь пробежать его на сквозь не получилось бы от слова совсем и надо было искать другой путь к отступлению.       Лихорадочно соображая, Гарри стоял в самом центре полянки, держа в руке палочку и не зная, как быть дальше. Смертельное кольцо по дюйму крало у него жизненно необходимое место, сердце колотилось как бешеное, а пот лился со лба от все поднимающейся температуры и волнения в груди.       Казалось, выхода нет. Вода не помогала, снег тоже. Специализированные развеивающие и универсальные заклинания исчезали среди всполохов пламени, не нанося им никакого ущерба, будто оно было живым и адаптировалось к ситуации. Идей было настолько мало, что хотелось начать резко рыть руками шахту под землю, будь у него больше времени, но…       — А-А-А-А-А-А! — пронзил голову Гарри резкий нарыв в шраме, будто туда воткнули сотню раскаленных ядовитых игл. — СУ-У-У-У-У-УКА! А-А-А-А-А-А-А!!!       Боль была столь сильной, что Гарри выронил из рук палочку, рухнул на колени и вцепился пальцами себе в лоб, желая содрать кожу вместе с ненавистным шрамом, напомнившим о себе так невовремя. Ревущая огненная ловушка продолжала свой ход, но теперь на нее было абсолютно плевать. Ведь что такое испепеляющее пламя, когда голову изнутри разрывает такая мука, что глаза перестают замечать что-либо вокруг, практически лишаясь зрения, а голос надрывается от протяжного крика?       Не выдержав и минуты, Гарри вырвало прямо на снег недавно съеденными бутербродами. Стало чуть легче, но не достаточно для того, чтобы вернуться к задаче выживания в смертельном кольце, жар которого уже чувствовался даже через одежду. Желая хоть как-то прийти в себя, Гарри повернулся чуть в сторону и рухнул головой в чистый снег, даже не чувствуя жжения от таящих на лице снежинок.       — Поттер… — послышался ему не то зловещий шепот, не то громкий крик своей фамилии. — Гарри… Поттер…       Но едва ему стало казаться, что боль отступает, как второй удар по шраму, еще более сильный, нежели первый, заставил его вновь заорать во всю мощь легких, срывая до хрипа голосовые связки. Гарри чувствовал, будто его душу рвут на части, пересобирают и вновь разламывают бесконечное количество раз. Голова буквально раскалывалась от невероятной муки, все тело ныло, особенно еще не до конца зажившее после шипа мантикоры плечо, а отключающееся сознание, в последнюю свою секунду, даже успело обрадоваться, что подбирающееся пламя сожрет его без памяти, и больше никогда не придется страдать от такой страшной боли, заставляющей искренне пожелать смерти…

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!