Часть 2

7 декабря 2025, 19:33
Робер настороженно приподнял уши, коротким рыком приказывая людям вокруг приготовиться. Прошла всего неделя в Кэналлоа, а он уже научился общаться с солдатами герцога Алвы. Научили Карлос и Рокэ - люди здесь были привычны к коротким командам, отдаваемым рыком или воем, и понимали Робера даже лучше, чем охранники в Эр-При, что немало удивляло. Рокэ рыкнул более агрессивно. Солдаты расступились, пропуская к Роберу собрата и ощетинивая строй копьями. «Лошади. Много. Несутся галопом», - чуткий слух Рокэ тоже уловил то, что насторожило Робера. «Надеюсь, не так много, как мне кажется», - напряженно ответил он. Воспоминания о бойне в Эр-При были еще свежи. Но отсюда Роберу уже ни в коем случае нельзя было сбежать. Кэналлоа - пристанище оборотней. И за него придется сражаться. «Ничего... - утешил себя Робер. - Здесь у нас большой отряд. Карлос сейчас в патруле, но он услышит, если начнется бой, и приведет с собой еще людей, мы выстоим!» Наконец впереди показались клубы пыли. Люди крепче перехватили оружие, Рокэ невольно оскалил клыки. Из его глотки вырвался глухой рык. «Ублюдки... Надо помочь!» - он сорвался с места раньше, чем Робер успел остановить. Люди в замешательстве переглянулись. Они знали, против всадников единственно верное решение - держать строй. Но их командир со всех лап умчался навстречу врагу, так значит?... Робер тут же перекинулся в человека. - Держите строй! Они сейчас будут здесь! - благо, его команда сработала, и те не рванули за сумасбродным Алвой. Робер вновь принял волчий облик, и вовремя - до столкновения остались считанные мгновения. И он наконец понял, что чуял, кроме лошадей, и почему Рокэ рванул вперед - всадники преследовали волков, чуть ли не хватая их за хвосты. Серебристо-серая волчица держала в зубах совсем маленького бурого волчонка, а один из двух крупных волков с пшенично-золотой шерстью рядом с ней нес другой пушистый комок, почти сливающийся со своим спасителем. За ними Робер различил еще одного оборотня - подростка не старше Сержа, такого же бурого, как его собственный младший брат. Сердце пропустило удар - мальчишка едва успевал за старшими, и только Рокэ не давал всадникам его подстрелить, петляя у лошадей под ногами. Рокэ громко взвыл, и кэналлийцы расступились, оставляя узкий проход за строй. Едва оборотни скользнули в этот проход, кэналлийцы вновь сомкнули строй. И первая линия моментально сделала то, что и должна была, пока лошади натыкались на копья - открыла огонь, поражая их всадников. Кэналлийцы испокон веков считались меткими стрелками. Роберу лично только сейчас довелось увидеть это их искусство в действии. Люди менялись четко и слаженно - вслед за первым, последовал и второй залп. Робер в пару прыжков стянул с лошади одного всадника, потом второго. Один короткий укус в шею - больше эти двое не представляли опасности. Неподалеку черной молнией крутился Рокэ. И он вызывал у нападавших вполне очевидные чувства. Но младший Алдва игнорировал ругань. Он то и дело стягивал всадников с лошадей, подняться в общей толчее у тех не было никакой возможности. Робер и сам незаметно для себя вошел в азарт. Молчаливо скалясь, он устранял угрозу, одного за другим. Они не были бесконечными, как в Эр-При. Да и в общей свалке - когда она началась, Робер и сам сказать не мог, разбираться нужно было только в одном - кто чужак. И у Робера это получалось. «Нам то тоже дай укусить. У нас на них зуб». «Миль, спокойнее», - зазвучали в голове у Робера два знакомых голоса. Он тихонько фыркнул, приветствуя их. Ли и Миль Савиньяки... еще два их с Рокэ однокорытника... Вот почему запах казался знакомым. Они прикрыли именно их. Бой кончился, словно по мановению ладони Анэма. Торжествующий вой Рокэ помог Роберу чуть прийти в себя. Рядом хищно скалились Лионель и Эмиль, порыкивая от накативших эмоций. На их светлой шерсти кровь смотрелась особенно зловеще. Но враги кончились. «На этот раз», - билась в голове мысль, но Робер ее отогнал как трусливую. Теперь было необходимо осмотреться и помочь своим раненым. Робер подошел к друзьям, приветственно ткнулся носом без слов. Те устало заворчали. «Вся пасть в крови, ты бы в порядок себя привел сначала», - слегка заворчал Лионель. «Не будь занудой! - тут же фыркнул Эмиль, обмениваясь приветствиями и с Рокэ. – Нас по запаху и вовсе не узнать после такой дороги!» Робер про себя усмехнулся. Что ни говори, а различать близнецов в волчьем виде было куда легче, чем в человеческом. В человеческом приходилось ждать, пока кто-нибудь из них откроет рот. И стало понятно, почему он не узнал их сразу – им с Сержем тоже пришлось один раз удирать от охотничьих собак и вывозиться в резко пахнущих кустах, напрочь отбивающих нюх. «Простите их неучтивость, эреа Арлетта», - внезапно Робер услышал голос Карлоса. Значит, он все же повернул к ним, услышав звуки боя. Серебристая волчица, у лап которой лежали два маленьких комочка и один волк-подросток, только с достоинством склонила морду. «Нам не до учтивости. Я понимаю». Робер несколько смущенно дернул ушами. Азарт боя вытеснил из его головы все остальные мысли. И ситуация оправдывала, но все-таки было неловко в первую очередь перед матушкой близнецов. «Кому-то явно требуется отдых», - Карлос с любопытством смотрел на волчат. Те жались друг к другу и изо всех сил старались не дрожать, хотя шерстка стояла дыбом. Из-за этого малыши напоминали одуванчики. «Не то слово», - вздохнула Арлетта, ласково лизнув каждого из волчат, включая подростка. У того из глаз потихоньку уходили ужас и обреченность. «Мы поможем добраться до Алвасете», - Рокэ внимательно принюхался, но близнецы ранеными не выглядели. Ну, а усталость была вполне объяснима. «Мы найдем дорогу, Росио, - мягко, но решительно ответила волчица. - Наши семьи слишком давно дружат, чтобы я ее забыла. Вы должны остаться здесь. Я надеюсь, мы не будем последними, кто доберется до Кэналлоа... - голос, звучащий в сознании Робера, на миг прервался, но Арлетта Савиньяк вскоре продолжила. - Вижу, что Повелители Молний все же добрались». «Только я и Серж, - Робер тяжело вздохнул и подошел ближе, чтобы рассмотреть волчат. - Но, я вижу, мы все-таки не последние уцелевшие потомки Астрапа». Это хоть немного вселяло надежду в нынешние времена. Два незнакомых бурых волчонка, такие же, как Робер и Серж. Их оборотничество тоже от крови Астрапа, если они унаследовали такую шерсть. Исключением были только Савиньяки, чья шерсть выцвела до золотой за последний Круг... Волчонок постарше поднял мордочку и попытался подняться на дрожащие лапы. «Оскар Феншо, - представился он. Даже мысленный его голос подрагивал. - А это мой кузен, Эдвард». Малыш только заскулил. Эмиль подошел ближе и ткнулся в волчонка мордой. Тот только больше задрожал от запаха крови и громко чихнул. «Мы нашли их заблудившимися в лесу. Хвала Астрапу... Не представляю, как им удалось бежать без старших», - пояснил Савиньяк. «Я старший! - зафыркал Оскар. - Мне уже одиннадцать, я даже охотиться умею!» «И у тебя это здорово получается», - Эмиль ласково лизнул волчонка в ушко, в то время как остальные волки переглянулись между собой. «Главное, что у них все-таки вышло сбежать. Астрап им благоволил», - смог высказаться Робер, у которого шерсть на загривке встала дыбом. Он представил двух малышей, бегущих фактически в неизвестность, вряд ли они толком знали направление, и у него сжалось сердце. Да даже Росио не фырчал, как он порой мог. Он внимательно смотрел на бурых волчат и воздерживался от комментариев. «Вот в этом я согласен», - Лионель вздохнул, наблюдая за тем, как возятся на земле младшие. Они наконец осознали, что опасность миновала, и начали осторожно шевелить носиками, принюхиваясь. И оба довольно заскулили, когда Оскар подполз к ним поближе и ласково лизнул в ушко. Каждого из малышей - юный Феншо не разделял никого. «Даже не верится, что мы все-таки добрались», - устало вздохнул Эмиль, потягиваясь, чтобы хоть как-то снять напряжение с дрожащих лап. «И я предлагаю чуть-чуть передохнуть», - шевельнул ушами Карлос, глядя на компанию. То, что они вымотаны, было видно невооруженным глазом. Храбрились, конечно, но волчата, растянувшиеся под лапами, красноречиво говорили, как сильно устали. «Это хорошая мысль», - согласилась Арлетта, ласково лизнув малышей, которые смешно насторожили ушки. Они поняли только то, что снова надо куда-то идти, а сил встать на лапки ни у кого не было. Малыши виновато заскулили, тихонько, но так, чтобы старшие слышали. «А юные доры прокатятся, - ласково протянул Карлос, мягко касаясь носом нежной шерстки. - Нам недалеко идти». Он аккуратно подхватил зубами маленького Арно Савиньяка, который пытался его лизнуть, а Арлетта снова взяла Эдди Феншо. «Показывай дорогу, Карлито», - согласилась она, и старший Алва повел небольшую процессию в приграничный лагерь. *** Двери приемного зала распахнулись, и рэй, высказывавший соберано свои опасения, осекся на полуслове. Стоявшая в дверях женщина не выглядела столь элегантно, как полагалось бы. Ее платье не было безупречно гладким, волосы, спадающие по плечам, не были уложены в прическу. И все же, гордая осанка и прямой взгляд не позволили бы никому усомниться в том, что она  - благородная эреа и имеет полное право явиться в этот зал, украшенный коврами и портьерами. Явиться в окружении волков - как и подобает настоящей волчице. Арлетта Савиньяк вошла очень эффектно. Алваро усмехнулся бы, если бы не понимал, что значит такое появление. Из всей семьи в человека обернулась она одна. Значит, она будет говорить как глава семьи. А это означало, что ее мужа с нею нет... Арлетта прошла вперед, будто не сомневаясь, что перед ней расступятся. И оказалась права - рэи Кэналлоа уступали ей, окруженной волками, свою очередь. Даже тот, кто говорил, предпочел отойти сейчас в сторону. Дела оборотней превыше человеческих. - Алваро Алва, Повелитель Ветра, - Арлетта смотрела прямо, гордо вскинув голову. Алваро различал круги под ее глазами, но она не позволяла себе показывать усталости от наверняка многодневного и тяжелого перехода, учитывая, что с нею Алваро видел нескольких волчат. - На мою семью напали. У меня отняли дом, отняли мужа и отца моих детей, - даже сейчас ее голос не дрогнул. - От лица семьи я, Арлетта Савиньяк, прошу тебя принять меня и всех, кто следует за мной, в твоем доме. Взамен мы станем защищать твой дом и подчиняться твоей воле, - она склонила голову, но лишь слегка, с неизменным достоинством. Алваро на миг прикрыл глаза. После Эпине стоило ожидать именно этого, но, положа руку на сердце, соберано Кэналлоа позволил себе надеяться на... чудо, милость Астрапа? Он и сам не знал, но сейчас об этом думать было уже слишком поздно. Арно не вернуть... Но Алва в силах был позаботиться о его семье. И тянуть с ответом Алваро не собирался. - Я, соберано Кэналлоа Алваро Алва, беру вас под защиту. Вас, и всех, кто следует за вами, графиня Савиньяк, - говорить сейчас, на глазах людей, стоило как можно более официально. - Принимаю вас в свою стаю. Вам следует отдохнуть после всего, что на вас свалилось. Они с Арлеттой обязательно поговорят подробнее обо всем произошедшем. Но сейчас и ей, и ее детям и спутникам требовались покой, еда и отдых. - Вас проводят к Фернандо, - Алваро нашел взглядом волчат и про себя вздохнул. Что же, стая растет и это давало надежду. Несмотря на боль от принесенной новости. - Благодарю. Полагаю, позже мы сможем переговорить о случившемся. Арлетта поклонилась ниже в знак благодарности и церемонно покинула зал в сопровождении слуги, который тут же бросился к гостям, услышав приказ соберано. Волки, почтительно склонив головы, последовали за Арлеттой. Они старались не показывать, как непросто им дался переход. А волчата смущенно пряли ушками и путались в лапах у старших - им было неловко от пристальных взглядов ошеломленных людей. Когда оборотни покинули приемный зал, Алваро окинул собравшихся внимательным взглядом. От него не укрылась ошеломленная тишина - прибытие гостей выбило кэналлийскую аристократию из колеи. «Может, есть шанс выбраться отсюда пораньше», - мелькнула в голове соберано почти крамольная мысль. - Итак, господа, предлагаю вернуться к тому, на чем остановились, - Алваро выразительно посмотрел на реев. Спорить с ним никто не решился. *** - Дора Арлетта, - Фернандо учтиво поклонился, едва слуги привели к нему гостей. - Сожалею, что мы встретились в печальных обстоятельствах. - Спасибо, рэй Фернандо, - ответила она тоже на кэналлийском, но тут же перешла на талиг. - Я была бы благодарна, если бы для меня подготовили купальню. Юношам, пришедшим вместе со мной, это тоже необходимо, - ее тон, вежливый и почти нежный, однако, был достаточно тверд, чтобы не допускать отказов. Фернандо, впрочем, и не планировал пренебрегать нуждами новых членов стаи. - Несомненно, я уже велел подготовить купальни, а также комнаты. После долгого бега вам также нужны еда и сон, и лучше в облике людей. - Благодарю, но я сперва переговорю с Алваро, когда смогу привести себя в порядок, - решительно ответила Арлетта, хотя предложение о сне было очень заманчивым. - Но я была бы благодарна вам за заботу о волчатах. Мои старшие сыновья вам непременно помогут. - Она обернулась к двум большим золотистым волкам, которые несли в зубах маленькие пушистые комочки. - Лионель, Эмиль, у меня больше нет нужды говорить за всех, так что самое время обратиться. Один из волков осторожно опустил волчонка прямо перед собой и аккуратно лизнул его в ушко, прежде чем превратиться обратно в человека. Его примеру последовал и второй Савиньяк. Выглядели оба близнеца потрепанными, но рваная одежда и грязь сейчас обоим не казалась проблемой. Скоро они смогут привести себя в надлежащий вид, разумеется, после того, как приведут в порядок младших. Вот только в глазах обоих сейчас читались настороженность и затаенная тоска. Фернандо их понимал и мысленно восхитился их самообладанием. Впрочем, от старших сыновей эреа Арлетты и сложно было ожидать чего-то другого. - Мы готовы помогать, матушка, - за двоих сейчас ответил Эмиль. Сейчас он почти ничем не отличался от своего старшего брата - сосредоточенный, серьезный. Даже сложно было представить его весело мчащимся вслед за младшим соберанито по коридору. Они тогда летели так, что не иначе как благодаря покровительству Анэма никого не сшибли. - Благодарю вас, - Фернандо посмотрел на малышей и замершего в явной неловкости подростка. - Купальни уже готовят на всех. Сейчас не стоит оставлять никого из них в одиночестве. Золотистый волчонок, услышав подобное, возмущенно тявкнул и решительно подполз к ногам ближайшего из старших братьев. Его примеру последовал и дрожащий бурый комочек. Пришлось Эмилю наклоняться, чтобы погладить обоих и заверить, что никого из них не оставят, теперь они в безопасности. - Вам тоже нужно обернуться, - ласково, но строго обратилась к малышам Арлетта. Те только заскулили. Фернандо усмехнулся про себя. Никто из волчат не любит обращаться в человеческую форму. Волки понимают друг друга почти с рождения, в то время как человеческим детям приходится учиться говорить, да и физически они развиваются куда медленнее. К подростковому возрасту формы нагоняют друг друга, но малышам до этого еще далеко. Арлетта терпеливо вздохнула и подошла к волчатам, предупредительно поднятым на руки близнецами. - Нам нужно отдохнуть и восстановить силы. Теперь мы в безопасности. Теперь можно побыть слабыми и мягкими. И даже нужно. Только так вы сможете вкусно поесть и хорошо выспаться, - спокойно произнесла она. Волчата на руках у близнецов внимательно слушали Арлетту, а потом тихонько заскулили, вызвав на ее лице слабую улыбку. - Потом, когда поедите, искупаетесь и чуть-чуть придете в себя, тогда можете обернуться, чтобы поспать в виде волчат. Только не забивайтесь под кровать. Лионель, Эмиль, да и Оскар тоже там вместе с вами не поместятся. Волчата синхронно тяжело вздохнули, шевельнули ушками, и спустя пару мгновений близнецы держали на руках уже детей. Потрепанных, перепачканных, но уже вполне человеческих. Арно-младший для надежности рукой ухватил брата за плечо. Маленький Эдвард на руках у Лионеля закрутил головой и вздохнул с облегчением, когда увидел Оскара. Подросток обернулся самостоятельно и теперь стоял вместе с Савиньяками. Он постарался улыбнуться кузену, хотя получилось это у него с явным трудом. Оскара начинало потряхивать от осознания - от всей их семьи они с Эдом остались одни. - Эдди, - он протянул руки к кузену, который тут же завозился и попытался вывернуться из рук Лионеля. Оскар нахмурился и взглянул на Савиньяка. - Отдайте, - решительно потребовал он. - Все хорошо, я подержу его, - не согласился Лионель. Они все падали от усталости, младших явно придется нести... Оскар насупился, его губы задрожали. Эдвард, видя его реакцию, растерянно захныкал. - Оскар, - Арлетта положила ладонь на плечо подростка, привлекая к себе его внимание. - Вы в безопасности. С Эдди ничего не случится, если Лионель его подержит. - Вы не понимаете! - упрямо фыркнул Оскар. по его щекам потекли слезы, оставляя дорожки. - Вас много! Так много... А мы одни! Эдди зарыдал еще сильнее, реагируя на слова брата. Он неловко вцепился в плечо Лионеля свободной рукой, и тому пришлось срочно вспоминать, как укачивать малышей. - Вы с Эдди не будете одни, - Арлетта мягко обняла подростка. Он и так держался долго, а вот сейчас его накрыло осознанием. Болью. Если они еще могли прятать боль от младших, чтобы не пугать их еще сильнее, то Оскар сам еще был ребенком. Да, вынужденным слишком рано повзрослеть, но это не отменяло того, что ему одиннадцать. Явно еще совсем недавно он и вообразить не мог, что останется старшим из своей семьи. Арлетта ласково гладила Оскара по голове и спине, давая выплакаться. Рядом Миль топтался с ноги на ногу, явно тоже желая поддержать. Он гладил прижавшегося к нему Арно - эта нехитрая ласка помогала справиться со слезами. - Поддерживаю слова эреа Арлетты. Здесь, в нашей стае, никто не будет один, - негромко заговорил Фернандо, дождавшись, когда первый, самый острый момент отчаяния отступит. - Я не хочу отпускать Эдди! - всхлипнул Оскар, уткнувшись в платье Арлетты. - Вы можете искупаться и поесть вместе, - предложил Фернандо. - А потом вместе познакомитесь с остальными. Хорошо? У Оскара не нашлось сил ответить вслух. Он часто закивал, не в силах справиться со слезами. Но они понемногу иссякали, глухое отчаяние уступало место пока еще очень робкой надежде. - Пойдем, Оскар, - позвал его Миль, и мальчик буквально заставил себя отлепиться от эреа Арлетты. Его тут же обняли и мягко прижали к себе. - Сейчас погреемся в купальне, помоемся, а потом поедим. А рэй Фернандо покажет нам очень интересное место, где ты, Эдди и Арно сможете спать все вместе. *** - Присядь, - попросил Алваро, едва увидев посетителя на пороге кабинета, поднимаясь навстречу и протягивая женщине руку. «Я мог бы догадаться», - тяжело вздохнул он про себя. Он надеялся, что все вновь прибывшие оборотни отдохнут хотя бы до завтра. Но ему следовало бы вспомнить, что решительность Арлетты Савиньяк не раз изумляла любого мужчину. Вот и сейчас она держалась прямо и спокойно - смертельно усталая, только что потерявшая мужа, в слишком простом для ее положения платье, она даже наедине с Алваро не выказывала слабости. Алваро почти завидовал ей. Сам он после потери своей жены Долорес заперся на несколько суток и изгрыз всю мебель в спальне, лишь бы дети не слышали его вой... И все же, руку Арлетта приняла, позволяя отвести ее к креслу. Алваро понимал, что разговор будет непростым. Он и сам искренне скорбел. Старший Арно был одним из немногих, кого соберано Кэналлоа был рад и горд называть другом. Арлетте приходилось куда больнее, и все же она держалась. Лишь на дне глаз можно было прочитать отголоски ее истинных чувств. - Мне жаль, - Алваро не стал сейчас выплетать положенные по этикету словесные кружева. Слишком давно они знали друг друга. – Но я благодарен Анэму, что вы все-таки смогли добраться. - Без жертвы моего мужа едва ли бы мы спаслись, - Арлетта посмотрела на собеседника и чуть заметно поморщилась. - И я признаю, что мы ошибались. Уж в Сэ-то, как мы думали, ничего не произойдет, слишком давно мы жили с людьми. А ты предупреждал. Алваро тяжело вздохнул. Анэм видит, как был бы он рад, если бы предупреждение оказалось ошибочным. Но увы, люди решили, что накопили достаточно сил. И почти во всем Талиге сейчас творится кровавый кошмар. И Алваро усилием воли заставил себя сосредоточиться и не думать об одном неугомонном северянине и волчатах, что находились с ним. - На вас напали извне? - глухо поинтересовался он. - Нашлись предатели, - на этот раз Арлетта позволила себе эмоции. - Мы не были к этому готовы. Арно... - ее голос сорвался на миг, но она, вопреки своим чувствам, продолжила, - велел уходить сразу же, как только наши же стражники схлестнулись друг с другом. Но у ворот его ранили... - она опустила взгляд себе в колени, нервно вцепившись в подлокотники кресла. - И он остался, чтобы задержать погоню... Алваро на секунду прикрыл глаза. Дальнейшее он мог себе представить. Смертельный бой одного оборотня с толпой, которые брали количеством и вооружением. Но на стороне волка, опытного сильного, были мощь и острые клыки. Арно до последнего сражался, а предатели обагрили землю родового имения Савиньяков. - Пусть Четверо благословят его посмертие, - глухо произнес он, отгоняя картину, созданную собственным воображением. На пару минут в кабинете воцарилась тишина. Алваро и Арлетта традиционно отдавали дань памяти ушедшему. Горечь и боль сейчас были одни на двоих. - Взяв маленького Арно, мы покинули поместье, - вновь заговорила Арлетта. - Мой муж дал нам достаточную фору... Возможно, мы добрались бы без приключений, но по дороге мы встретили Оскара Феншо вместе с малышом Эдом. Без нас они не смогли бы добраться сюда. Брови Алваро взлетели вверх. Насколько он мог видеть, старший Феншо был примерным ровесником Сержа Эпине, который смог добраться сюда с помощью старшего брата. - Они точно сгинули бы, - не смог скрыть ошеломления соберано. - Верно, - кивнула Арлетта. - Мы взяли их с собой. И до какого-то момента Абвении были благосклонны к нам. Только на подходе к границе нас обнаружил человеческий патруль, - Арлетта с силой сжала ладони в кулаки, справляясь с эмоциями.  - Но вы были уже рядом, - Алваро нахмурился. Как мало отделяло Савиньяков от того, чтобы сгинуть, подобно многим... и как многие действительно сгинули... - Твои солдаты нас спасли, - кивнула Арлетта. - И, конечно, Робер и Росио. Они хорошо справились. Алваро только хмыкнул в ответ. - Они делали то, что должны. Защищать дом и стаю - превыше всего. - И все же, не забудь проявить к ним хоть толику благосклонности, - прямее выразилась эреа Савиньяк почти требовательно. Алваро слабо улыбнулся. Да, он бы и не подумал благодарить за честно исполненный долг. Но у Арлетты всегда было свое мнение, за что ее ценили как супруг, так и друзья. - Обещаю поблагодарить, когда придет их время появиться в логове. Тем более, что волчат прибавилось, - в голосе Алваро против воли промелькнуло тепло. Волчата, детеныши занимали особое место в сердце любого оборотня. Защита и забота о них была естественной необходимостью. Говорят, так же вели себя и настоящие волки, но кому первому даровали это качество Четверо, уже никто из оборотней не помнил. - И им нужна забота, - Алваро посмотрел на Арлетту. - Могу ли я тебя попросить об этом? - Тебе и не нужно просить, - она покачала головой. - Теперь я - часть твоей стаи и не намерена уклоняться от обязанностей. - И я очень благодарен, - Алваро позволил себе редкую искреннюю улыбку. - Фернандо заботится о них, он словно рожден для этого, но его одного недостаточно. Остальные члены стаи появляются в свой черед - границу в такие неспокойные времена ослаблять нельзя. - А малыши должны расти в тепле и безопасности, - кивнула Арлетта. - Сколько их у нас на данный момент? - деловито поинтересовалась она. - Двое подростков - Оскар и Серж, - Алваро намеренно не называл фамилии, сейчас они были членами одной стаи. - И малыши совсем - Паоло, Бласко, Эдвард и Арно. Не так уж много, - искренне вздохнул он. - Будем надеяться, появятся еще... - Арлетта тревожно выдохнула. Неужели это - все, кто выжил в резне?... Не хотелось в это верить. Но сейчас следовало позаботиться хотя бы о них. *** «Оскар лениво потягивался, рассматривая три царапинки у изголовья кровати. О, у него были на сегодня грандиозные планы - пробраться в библиотеку и почитать что-то о сражениях. Оскар с детства мечтал служить и стать не менее чем генералом, а еще лучше маршалом. Родители, правда, как-то подозрительно улыбались в ответ на такое заявление. В последнее время дома вообще что-то творилось. Оскару чаще оставляли Эдди, занятия отменили по непонятной причине. И так-то он был не против, но любопытно было, что послужило поводом? Взрослые не торопились рассказывать. Оскар любил свою семью, несмотря на то, что они с Эдди оказались самыми младшими в роду. Зато у него был дедушка, четыре дяди и тетя, это только с папиной стороны. И у одного из дядей рос вот такой вот Эд, практически брат. Правда, дедушка ворчал на родителей, что они слишком ленивы, из-за чего их могут ждать неприятности. Оскар не понимал, что тот имел в виду. Поморщившись от странной тишины, мальчик решительно выбрался из кровати, зачем-то коснувшись счастливых настенных трех отметин. Их еще папа оставил, когда был в его возрасте. Все, что Оскар успел сделать, это привести себя в порядок и одеться. Дверь едва с петель не снесли, в комнате появился один из его младших дядей, Освальд. Встрепанный, с дикими глазами и шрамом на щеке. - Осси, вот ты где. Скорее, надо торопиться, - дядя привычно назвал Оскара его детским именем, схватил за руку и буквально потащил... куда-то. Оскар ничего не понимал и вынужденно перебирал ногами, хотя уши улавливали странные звуки. И непонятный запах тоже чувствовался, но принюхаться толком мешал дядя, который тащил его с такой скоростью, словно за ними гнались Твари из легенд. Дядя притащил его в детскую к Эду и стал запирать дверь. Эдди сразу спрыгнул с нянькиных рук и прижался к любимому старшему кузену, отчего-то хныча. - Что происходит? - Оскару стало страшно от всего этого. - Ничего хорошего, - дядя выглядел непривычно собранным, между бровей залегла морщинка. - Будем надеяться, что все обойдется. Он прислушался к чему-то и нахмурился. Оскар прижал кузена к себе покрепче. Что обойдется? Да и что вообще происходит? Откуда доносится тот непонятный запах, что чувствуется даже здесь? Нянька зашептала отчаянную молитву, она, похоже, понимала чуть больше. Оскар же прижал к себе растерянного Эда и вздрогнул от грохота и звуков, похожих на выстрелы. По их дому стреляют? Но кто и зачем они делают это? Эдди тихонько заплакал. Оскару оставалось только гладить младшего. Он сам ничего не понимал, а дядю явно не стоило спрашивать. Слишком мрачным тот был. - Все будет хорошо... - тихо и нервно повторял он. - С нами ничего не случится... Наш дом выстоит... Только страшные звуки все не стихали, становились лишь громче. И Оскар видел - дяде Освальду тоже страшно. - Да замолчите! - не выдержала наконец няня и вскочила на ноги. Из ее глаз текли слезы. - Ничего не будет хорошего! Нас тут всех из-за вас поубивают! - она бросилась к окну и распахнула его настежь. - Если хотите жить, бегите тоже! - крикнула она и выпрыгнула на землю. Оскар испуганно прижал к себе Эда и растерянно посмотрел на дядю, который встрепенулся, то ли что-то услышав, то ли решившись. - Осси, слушая меня, - Освальд Феншо присел рядом с племянниками. - Пожалуй, ваша няня права. Вам надо бежать, на юг, в Кэналлоа. Помнишь карту? Оскар неуверенно кивнул. Конечно, он учил расположение разных домов оборотней, как и полагалось, но до конца не был в себе уверен. А дядя в тот же момент коснулся губами его макушки. - Бери Эда и постарайтесь двигаться на юг, ровно в том направлении, как было на карте, - дядя говорил спокойно, но Оскар слышал, как дрогнул его голос. - Если Абвении будут милостивы, кто-то из нас вас догонит. Дом наш сейчас штурмуют мятежники, и неизвестно, что там происходит. Я постараюсь помочь старшим, но вы - наше будущее и должны уцелеть. - Дядя Освальд... почему вы не пойдете с нами? - Оскар старался, чтоб его голос не дрожал, но ему было уж очень страшно. Как ни вдвоем доберутся в Кэналлоа? Это же очень далеко! - Мы отобьемся, тогда я нагоню вас и смогу вернуть домой, - он постарался ободряюще улыбнуться. - Но, если что-то случится, вам лучше бежать на юг. Понимаешь? Оскар кивнул, стараясь слишком часто не моргать. К глазам подступали слезы, но усилием воли он справился с собой. Так обязательно будет, но пока опасно - он отвечает за Эда, и они будут двигаться на юг. Вот уж с чувством направления у оборотней все хорошо, тем более что Оскар уже начал понемногу проходить обучение. - Понимаю, - тихо выдохнул он, позволяя себе обнять дядю. Эд последовал его примеру. - Если понадобится, мы доберемся к Кэналлоа. Оскар старался говорить уверенно. Сейчас он неожиданно становился настоящим полководцем, задача которого - вывести вверенные ему войска в лице Эда в безопасное место. Почему-то эта мысль приносила не только облегчение, но и надежду.» Оскар открыл глаза, чувствуя, как слезы впитываются в волчью шерсть, делая мордочку мокрой. Они больше не дома. Они в огромном логове в Алвасете. Добрались в Кэналлоа, как он дяде и обещал. А дом... дом они с Эдди больше не увидят. Даже те три царапины над кроватью. Оскар повернул голову, чтобы лизнуть сопящего у него под боком двоюродного брата. Страшно было его отпускать... им и правда пока позволили не расставаться, но что будет утром? Оскар всхлипнул, сам не ожидая от себя такого. А шерстка на холке встала дыбом от мысли, что их с Эдом могут разлучить. Оскару больно было признавать - их не догнали, значит, от семьи не осталось никого. И надо... пробовать как-то жить дальше. Снова вспомнилась родная и потерянная комната. Сколько раз Оскар трогал те царапины на удачу. Да и детская Эда, он спал на собственной кроватке с красной шерстяной ниточкой от сглаза. Оборотни в это не верили, но и не мешали няне «защищать» малыша «самым верным способом». «Надеюсь, она смогла уцелеть», - Оскар снова лизнул Эда и прижал ушки. На них камнем свалилась неизвестность, и от этого было еще страшнее. «Что такое? - внезапный вопрос застал Оскара врасплох, так же, как и неожиданно прошедшийся по ушкам чужой язык. - Что ты проснулся?» Оскар посмотрел на присевшего с ним рядом большого черного волка.... Эра Фернандо, кажется, так его звали. «Ничего!» - он уткнулся носом в шерстку Эдди. Его снова лизнули. Оскар заставил себя поднять мордочку и посмотреть на взрослого. Он не мог, не хватало сил держать все в себе. Хотя, наверное, он должен был молчать и стоически дождаться следующего дня... но у него не вышло. «Я боюсь, что вы разделите меня и Эда. А у нас никого не осталось», - Оскар и сам понимал, что звучало это безнадежно и, пожалуй, отчаянно, но промолчать было выше его сил. Было так страшно понимать, что они остались вдвоем во всем большом недружелюбном мире. Оскар едва сдержался, чтобы не заскулить. Большой волк ласково ткнулся носом в его нос. «Вы не одни, Оскар. Теперь у вас есть стая. Мы все здесь, и никто вас не оставит. Даже если тебе придется ненадолго расстаться с Эдом, вас будут здесь защищать и любить». Оскар прижался носом к носу старшего волка, чувствуя, как в душе разгорается надежда. Он читал о стаях в книгах и помнил, что у всех волков разные обязанности. Но все они по очереди навещают малышей, это важно каждому члену стаи. «Спасибо», - тихонько откликнулся он, чувствуя, что его снова ласково лизнули. *** Фернандо практически не удивился, что все нынешние обитатели логова снова заспались. Это было самое безопасное место всего замка Алвасете. Оно дарило покой и не способствовало раннему пробуждению. Особенная правильная атмосфера. Вот и пришлось рэю Куньо снова принимать человеческий облик, чтобы начать утренний подъем. Теплых шерстяных клубочков прибавилось, что радовало и внушало надежду. Паоло, Бласко и Серж спали, прижавшись к Хорхе Дьегаррону, который поднял голову и шевельнул ушами. «Давал им еще немного поспать», - понимающе улыбнулся Фернандо и повернул голову в поисках остальных. К Арлетте Савиньяк прижимался маленький Арно. Оскар и Эдвард Феншо обнаружились прижимающимися к боку одного из старших близнецов, спавших вместе. Один из них тоже поднял голову и вопросительно посмотрел на Фернандо. - Пора всех будить, скоро завтрак, - пояснил кэналлиец свое превращение. Красивый золотистый волк поднялся на лапы, потянулся всем телом и коротко взвыл. От этого звука мгновенно проснулись все, кто спал. Фернандо не удивился, увидев поднявшиеся дыбом холки у подростков. Они слишком многое пережили, чтобы спокойно реагировать на приказ о подъеме. Первым превратился Серж, за ним Хорхе и Паоло с Бласко. Малышей сейчас даже уговаривать не пришлось. Они с нескрываемым любопытством смотрели на остальных - вчера новоприбывшие появились в логове, когда в нем уже все спали. Эреа Арлетта и старшие Савиньяки без напоминаний последовали примеру, а вот маленький золотистый волчонок зафыркал, тычась во всех носом. - Арно! - стоило только матери негромко позвать его по имени, как неугомонный малыш тоже обернулся и протянул руку к юным Феншо. - Придется превращаться, - решительно произнес он с самым серьезным видом. - С матушкой нельзя спорить. Оскар и Эд превратились последними. Им потребовалось чуть больше времени на то чтобы уложить шерсть и осознать - никуда больше бежать не надо. Эд виновато вздохнул и сжал ладошку Арно. -  Мне на пару секунд показалось, что мы сейчас снова куда-то побежим, - доверчиво признался он и получил ласковое поглаживание по голове от склонившегося к нему Эмиля. - Теперь точно все хорошо, Эдди, - ласково улыбнулся и потрепал по голове еще и смущенного Оскара. - Это своеобразный будильник, чтобы всех разбудить. У Ли это отлично получается, - он широко улыбнулся волчатам. Фернандо позволил себе легкую улыбку. Старший младший Савиньяк умел вести себя с детьми. - Прежде чем мы пойдем завтракать, - Фернандо привлек к себе внимание, - я хочу вас представить друг другу. Фернандо полюбовался на серьезные мордашки малышей и невольно улыбнулся. Официальные титулы можно было, конечно, использовать, но здесь и сейчас они были лишними. Будущей стае нужно совсем иное. - Вы все обязательно еще будете проходить родословные знатных семейств Талига, - заговорил он. - А сейчас я назову имена наших новых друзей. Как и положено, старших представлю полностью. Подростки кивнули с заметным облегчением. Они начинали обучение дома, но в свете последних событий родословные у них сильно перемешались. - Итак, - Фернандо улыбнулся. - Это Паоло, Бласко и Серж, - он коснулся рукой каждого волчонка, чтобы их новые члены стаи понимали, кто имелся в виду. - А рядом с ними - Хорхе Дъегаррон, маркиз и кэнналийский рэй, глава семьи Дъегаррон. Убедившись, что малыши осознали, кто есть кто, Фернандо взялся представлять новоприбывших. - Это Арно, Эдвард и Оскар, - осторожно коснулся он каждого уже не гостя. - Старшие - Лионель, граф Лэкдеми, Эмиль, виконт Сэ и наконец, Арлетта, графиня Савиньяк, - Фернандо представил Арлетту последней. А еще он намеренно не уточнял, что у близнецов изменились титулы. Сейчас это не играло большой роли. - Приятно познакомиться, - Арно даже улыбнулся, рассматривая новую стаю. Это был хороший знак после таких событий. Малыши могли хоть на миг забыть то, что пережили, пока им интересно друг с другом. Эдвард же смотрел на всех более робко и ничего пока не говорил. - И нам тоже, - первым отмер Бласко, отходя от ноги старшего брата и дружелюбно улыбаясь. - Добро пожаловать в Алвасете, - вспомнил он правильное приветствие и был вознагражден ласковым поглаживанием по голове. - Мы рады познакомиться, - присоединился к другу и Паоло. Взрослые изо всех сил пытались не рассмеяться, глядя как малыши церемонно пытаются пожимать друг другу ладошки. Серж и Оскар обменялись смущенными и робкими улыбками. Оба были рады увидеть ровесника. - Что ж, на сегодня у нас еще много дел, - подвел итог Фернандо. - Для начала всем нужно подготовиться к завтраку. А после завтрака юных доров уже ждут менторы. Сегодня скучать вам точно не придется - ментор по землеописанию наконец добрался до Алвасете, Оскару и Сержу будет, чем заняться до обеда. Серж недовольно вздохнул. - Скоро здесь занятий будет больше, чем дома, - проворчал он и осекся, понимая, что случайно напомнил всем - дома у них больше нет. - Занятия необходимы, - погладил его по голове Фернандо, не давая возникнуть неловкой паузе. - Теперь дом - здесь. Мы не можем изменить прошлое, но мы в силах сами строить будущее. Наши раны зарубцуются, пусть и не заживут до конца. А лучший способ справляться с болью - заниматься делами. Как и положено в стае, у каждого свои обязанности, и для волчат это в первую очередь обучение. Фернандо старался говорить уверенно. Он видел, как вздрогнули оба Феншо, вжал голову в плечи сам Серж, как Арно ласково обнял Эда, молчаливо поддерживая. Да и отзвуки боли скользнули и по лицам взрослых, но они себя лучше контролировали. - И мы все должны сделать наш новый дом самым теплым и спокойным местом, какое только есть на свете, - голос Арлетты Савиньяк не дрогнул. Лишь по тому, как напряженно вздрогнули ее плечи, Фернандо догадывался, как непросто ей бороться с горем от смерти мужа. Но она старалась посвятить себя делу. Как и он сам после смерти Инес... - Именно, - подтвердил он. - Пойдемте. Не стоит опаздывать к завтраку. *** Ко времени, когда был проделан путь до столовой, малыши уже заметно расслабились - слушали Паоло и Бласко с немалым любопытством. А те и рады были стараться. Это для них было обычным, все происходило ежедневно - сначала завтрак, потом их уводили на нехитрые занятия в человеческом виде - А после обеда мы сможем на лапках побегать, - с воодушевлением говорил Паоло. - И поиграть, - поддержал его Бласко. - Теперь можно придумать больше игр, чем когда мы были вдвоем. Малыши с энтузиазмом согласились. Двери столовой открылись, и им пришлось временно прервать обсуждение своих планов. Располагались за столом согласно имени у столового прибора. Малышей разводили старшие, а Серж с Оскаром разместились сами. И к их удовольствию, они оказались рядом. Алваро Алва появился спустя всего несколько минут после того, как все места были заняты. Короткие приветствия, чтобы не затягивать с едой, прозвучали на талиг и на кэналли. Паоло и Бласко дружно откликнулись, показывая, что нужно отвечать, своим новым собратьям. Арно с Эдом пока несколько смущенно ответили на том языке, который знали, и получили одобрительные кивки от Арлетты и Фернандо. От них многого не требовали - все-таки это был первый день их пребывания здесь. Когда Алваро наконец занял свое место во главе стола, можно было начинать есть. Но теперь уже большинство молчали, даже малыши. - Хорхе, ты вернешься на границу завтра, - негромко произнес Алва, однако, повышать голос ему сейчас и не требовалось - услышали все. - Как скажете, соберано, - старший Дъегаррон склонил голову. Он успел за эти несколько дней отдохнуть душой, проведя время с малышами. Хорхе только в логове начинал понимать, как правильно делал соберано, давая возможность им, старшим оборотням, находиться здесь. Это было нужно и важно, несмотря на неспокойные времена. - С тобой отправятся Эмиль и Лионель, - Алваро посмотрел на близнецов и не удивился склоненным головам. А на лице у младшего еще и улыбка мелькнула, он явно предвкушал встречу с Росио. Алваро ничего не имел против. Правда в голове соберано мелькнул эпизод, когда эту компанию - Росио, Миля и Ли - они искали полвечера. Мальчишки умудрились заблудиться в виноградниках на ровном месте. И выбрались бы спокойно, если бы их в тот день не обработали защитой от паразитов. Для оборотней этот порошок пах так, что за ним терялись все остальные запахи. Но это осталось в прошлом. Мальчики уже давно стали юношами. - Кого мне следует отправить в логово? - спросил Хорхе, понимая, к чему все идет. Конечно, защищать границу было важно как никогда, но все же хоть одного волка взамен трех можно было отправить отдохнуть. - Решишь на месте, - хмыкнул Алваро, и Хорхе только почтительно кивнул. Повелитель Ветра не в первый раз оказывал ему доверие, но всякий раз Дьегаррон неизменно это ценил. Завтрак за разговорами незаметно подошел к концу. Малыши довольно облизывались и синхронно жмурились, когда их трепали по головам. Фернандо и Арлетта забрали их, а с ними и Оскара с Сержем. - Сейчас мы проводим старших на занятие, а потом отправимся и сами заниматься, - Фернандо намеренно организовал небольшую прогулку, чтобы представить мэтру Игнасио двух его первых учеников. Арлетта намеревалась сегодня подключиться к занятиям с малышами. Как в человеческом, так и в волчьем виде. Фернандо согласился не раздумывая. Так они смогут потихоньку делить обязанности и занимать малышей. Да и подросткам легче, что на первый урок их проводят практически все их новые близкие. Их одностайники. *** - Здесь, мои дорогие, вам предстоит расстаться на время занятий, - улыбнулся Фернандо, глядя на группу волчат, следовавших за ним. - Оскар и Серж будут заниматься здесь, а самые юные наши друзья - в комнате чуть дальше по коридору. Серж только хмыкнул. Несмотря на прибытие новых оборотней, утро проходило, как и все утра до этого: их разбудили, проводили из логова, чтобы умыться и одеться к завтраку, а потом эр Фернандо увел их на занятия. Еще до завтрака Серж не ожидал, что сегодня что-то в утреннем ритуале поменяется. Но все же ему это нравилось. Самому было неловко сидеть с малышней. - Зачем расставаться? - тут же спросил Оскар. Серж недоуменно глянул на новенького. Ровеснику он обрадовался, но они пока не смогли поговорить. Но почему Оскар от этой новости чуть не шипит, было не понятно. - Разница в возрасте предполагает и иное обучение, - Фернандо, казалось, ничуть не удивился этому вопросу. - После занятий вы снова встретитесь. Оскар склонил голову и чуть прикусил нижнюю губу. Серж смотрел на него с некоторым удивлением, но решил пока не трогать ровесника и просто шагнул вперед, в комнату для занятий. Сюда уже когда-то успели принести длинную лавочку и стол, за которым два подростка прекрасно умещались, и письменные принадлежности. Оскар сел рядом, но выглядел при этом так, словно к спине прибили доску. Серж мысленно дал себе подзатыльник от такого сравнения. Ментора пока не было, то ли он разговаривал с эром Фернандо, то ли просто немного задержался. Так что можно было попробовать поговорить. - Любопытно, с чего начнут нас учить, - Серж посмотрел на перья и чернильницы. Бумага лежала на видном месте, но в специальной папке. Интересно. - Это не так важно, - Оскар хмурился и пытался хоть что-то расслышать за стенами. Разумеется, у него это не получалось. А страх за Эдди не позволял отвлечься ни на урок, ни на ровесника. Они после всего, что случилось, не расставались. А тут... вот так. И Оскар не понимал, как к этому привыкнуть. - Потому что занятия везде одинаково скучные? - предположил Серж, пытаясь быть дружелюбным. Оскар неопределенно дернул плечом. Он сильно сомневался, что у него вообще получится сосредоточиться. Поэтому он только покосился на соседа, который неожиданно фыркнул и отвернулся. Вот и что ему надо-то было? То донимал расспросами, теперь только что молнии из глаз не сверкают. А Серж Эпине изо всех сил держал себя в руках, пытаясь справиться с нахлынувшей обидой. Он честно старался, но на каждое его слово - взгляд исподлобья. Теперь еще и жест, явно означающий «отстань, мешаешь». Можно подумать, Сержу легче пришлось. Но он же пытался наладить общение! Все занятие прошло в напряженном молчании. Ментор пока говорил на талиг, задавал вопросы, пытаясь выяснить уровень знаний. Мальчишки отвечали односложно, четко по делу и при этом старательно не смотрели друг на друга. *** Миль проснулся от того, что его прикусили за ухо. Причем больно это было сделано. Приятный сон растворился без остатка. «Я проснулся, не надо меня есть, Ли», - недовольно заворчал он, не сомневаясь, кто сейчас кусал его ухо. Они вчера договорились с Хорхе, что отправятся после завтрака. Быстро перекусят и побегут, собираться им не придется. А заодно погладят малышей. Арно весь вечер вчера носился по братьям. Нет, он понимал, что они вернутся через какое-то время. Но вечерний отдых в логове превратился в ласковое вылизывание, причем всех. И Хорхе точно так же уделял внимание всем малышам, а не только своему брату. Миль и Ли старались приучить Арно к такой же заботе о старших, а не только о них. И у них, вроде, получилось - лизь получили и мама, и рэй Фернандо, и разумеется, Хорхе. «Встаю я встаю», - Миль от души потянулся в волчьем виде и не удержался от зевка. Сейчас в логове еще царила сонная атмосфера, так что Миль был не единственным, кто до конца не проснулся. «Вот теперь вижу», - проворчал Лионель, не реагируя на фырканье близнеца. Им сегодня предстояло ответственное задание... Именно этот момент и выбрал проснувшийся Арно, чтобы покатиться под лапы старшим. Маленький золотистый комок неистово тыкался в них мордочкой, пытаясь выразить всю свою любовь. Несмотря на все усилия, расставаться Арно явно не хотелось. «Ну-ну, тише, малыш...» - Миль лизнул его ушки. «Я уже скучаю!» - заявил младший. «За разлукой следует новая встреча», - ласково заметила Арлетта, позволяя Арно еще немного покрутиться под лапами братьев и получить свою порцию ласки. Лионель с Эмилем на нее не скупились. «Как здорово звучит», - откликнулся Бласко, который и сам терся носиком о старшего брата. Не в первый раз они расставались, а все равно малыш крутился в эти минуты рядом, вместе с Паоло. Они вдвоем пытались лизнуть Хорхе в нос, старший оборотень ласково урчал, позволяя это. «Да, эреа Арлетта абсолютно права», - откликнулся и Дьегаррон. Малыши приободрились, это было самым важным. Когда они были вдвоем, несколько часов потом приходили в себя. Они все понимали, но расставаться всем было тяжело. Но одна уверенная фраза эреа Арлетта заметно взбодрила малышей. *** Арно превратился еще до того, как закончился длинный коридор, ведущий к логову. «Я не могу больше учиться! - слегка подвывая для убедительности, заявил он - Буквы такие скучные!» Арлетта, тоже успевая обернуться, чтобы не упустить младшего сына, укоризненно заворчала. Прошедшие два дня, возможно, помогли Арно вспомнить домашние занятия, но полюбить - уж точно нет. «А мне понравилось...» - робко вздохнул Эд, осторожно ткнувшись носом Арлетте в лапу. «Вот и хорошо, Эдди, - ласково заурчала Арлетта, лизнув малыша в ушко. - Знания необходимы, Арно. Ли и Миль тоже учили буквы в твоем возрасте». «Знаю, - волчонок уныло повесил хвостик, впрочем, в ту же минуту встрепенулся. - Как жаль, что нет особенного слова, раз - и все в голове улеглось». «Это как?» - растерянно переспросил Эд, шевельнув ушками и восхищаясь фантазией друга. «Нас бы научили особому слову, благодаря которому знания в голову легли бы сами собой. Раз и готово», - воображал Арно, подпрыгивая и крутясь под лапами Арлетты. «А чем бы в таком случае ты бы занимался?» - усмехнулась волчица, отмечая тот факт, что Арно, кажется, в историях будет понимать толк не меньше Миля. «Запоминал то самое особое слово», - важно откликнулся волчонок. Эд тихо фыркнул, пытаясь сдержать улыбку. Наверно, это и правда было бы быстрее и проще, но тогда занятия не приносили бы интереса. Впрочем, об этом Эд сказать не успел, их встретили прыгающие мячиками Паоло и Бласко, которые вместе с Фернандо успели добраться до логова несколько раньше. «Похоже, юные дарования немного утомились, - усмехнулся Фернандо. - А я уже хотел отправить вас поиграть во дворе...» Арно тут же подскочил чуть ли не до самого маминого носа. «Тут есть особое место для игр?» - он с энтузиазмом замахал хвостом, как щенок. «Конечно есть, - тут же оживился Паоло. - Если вы не устали...» «Тогда мы вам его покажем! - поддержал его Бласко, попрыгивая. - Там очень много места», - восторженно вздохнул он. «Место вполне безопасное, оттуда им никуда не деться», - пояснил Фернандо для Арлетты. Малыши уже энергично скакали, даже обычно тихий Эд, заразившись энтузиазмом, бодро подпрыгивал вместе с остальными. «Можно прогуляться всем вместе. И лапы разомну», - мягко заметила Арлетта, не желая подвергать слова Фернандо сомнениям. Но после всего произошедшего ей было спокойнее лично присматривать... хотя бы некоторое время. Понимающий наклон волчьей головы послужил ей ответом. Фернадо коротким воем призвал малышей к порядку. «Паоло, Бласко, проводите нас всех к двору!» - попросил Фернандо некогда основных обитателей логова. Малыши тут же преобразились. Важно распушившись для солидности, они довольно заскулили, возглавив процессию. Дверь, ведущая во внутренний дворик, не запиралась, так что малыши привычно толкнули ее, навалившись лапами. Арно и Эд последовали за новыми друзьями незамедлительно. «Настоящая трава! Прямо среди стен! И кусты! И... – послышалось чихание, - Тут что-то цветет!» - услышала Арлетта восторженные возгласы сына раньше, чем успела взглянуть сама. «Это место – особый сад соберано. И о безопасности позаботились», - заверил Арлетту Фернандо. Беспокойство отступило, а потом и вовсе растворилось, когда волчица выбралась в тот самый сад. Малыши весело носились, их разноцветные шкурки виднелись то тут, то там. Кажется, они затеяли игру в догонялки. Цветы, в которые носом угодил Арно росли чуть в стороне и невольно напомнили Арлетте о клумбах в Сэ. Здесь же не было такого порядка, словно люди старались создать более естественный вид. Цветы и кусты не были высажены рядами, а представляли собой своеобразную игровую площадку. Мягкая трава, хоть и не позволяла потерять в ней волчат, росла довольно высокой. «Очень умиротворяющее место», - оценила волчица. «Пожалуй, вам тоже не повредит отдохнуть здесь, - склонил голову Фернандо. - А я, с вашего позволения, проверю, как дела у Сержа и Оскара». «Да, спасибо за предложение», - Арлетта расположилась в кустах чуть в стороне, чтобы иметь возможность и любоваться цветами, и следить за неугомонными волчатами. А те окончательно осмелели - веселый визг звучал куда громче, чем прежде, прыжки были все выше и смелее. А сколько счастья было, когда все-таки удавалось схватить чужой хвост. Фернандо, тихо фыркнув, вернулся в логово. Младшие приходили в себя первыми. И этого следовало ожидать. *** Хорхе, привычно сосредоточившись, двигался вперед. За ним следовали два собрата, для которых это дежурство на границе станет первым. Проинструктировать Эмиля и Лионеля он успеет. Сейчас нужно было добраться до цели, заодно немного вытряхнуть в процессе бега нежность и излишнюю мягкость. Что поделать, в логове волчата из Хорхе веревки вили, лишь благодаря Фернандо совсем уж не садились на голову. Теперь их в логове стало больше. И Хорхе искренне радовался этому. Вот только теперь на них, взрослых, ответственность ложилась двойная, если не тройная. Малыши должны расти в тепле, сытости и безопасности. Хорхе думал об этом, стремительно перебирая лапами. Бег позволял преодолевать расстояние куда быстрее того же всадника, но не проходил для оборотня бесследно. Впрочем, им осталось совсем немного. Хорхе сосредоточился, готовясь переходить с бега на шаг. Лионель и Эмиль также замедлились. Во время бега не нужны никакие команды, они чувствовали ход друг друга и понимали без слов. Хорхе часто жалел, что так не могут люди. Он коротким воем привлек к себе внимание, оказавшись в лагере. Люди сперва похватались за оружие, но почти сразу почтительно склонили головы - может, чужим кэналлийцы и не слишком доверяли, но черная шерсть выдавала волка от крови Анэма, а значит - родного кэналлийского командира, даже если личность нельзя было сразу рассмотреть под волчьей шкурой. Хорхе одобрительно кивнул. Такая реакция и должна была быть, мало ли, что могут придумать враги. И оборотня ничуть не смущало, что в них он записал большую часть Талига, там первыми переступили черту.  Он только собирался перекинуться, когда услышал озадаченное порыкивание. К ним приближался очень знакомый волк. Робер, разумеется, услышал короткий вой-призыв. Он находился ближе Карлоса и Рокэ к этому месту и добежал быстрее. «Подкрепление прибыло, - сдержанно обратился к собрату Хорхе. - Теперь я возьму командование приграничными силами на себя. Доложите обстановку». Лионель и Эмиль, тем временем, ничуть не смущаясь, подошли ближе приветственно ткнувшись носами. Хорхе решил сейчас это пропустить. Разговорам это не мешало, а стоять навытяжку перед командиром, словно люди, волки не умели... Даже ему, сдержанному и взрослому, при встрече со знакомым хотелось потереться мордой. «Пока все спокойно. Ничего подозрительного не наблюдается. Посторонних запахов тоже нет», - доложил Робер, уже не смущаясь. И ничуть не стесняясь Хорхе, он ласково прикусил за ухо Миля, получив в ответ довольное урчание и тычок носом от Лионеля. Робер переключился на него. Хорхе же только одобрительно рыкнул. Отсутствие врагов, конечно, настораживало, но с другой стороны - люди не рискнут кидаться напролом. Тем более, зная, что здесь находятся внушительные силы. Так что спокойствие вполне оправдано. «Другое дело, сколько оно продлится», - Хорхе постарался отогнать эту мысль. Тем более, что поблизости донесся новый приветственный рык. Сюда добежали Рокэ и Карлос Алва. Рокэ тут же ввязался в возню с однокорытниками, прикусив каждого за ушко. Карлос более сдержанно поприветствовал Хорхе своим носом, про себя посмеиваясь. «Вы как волчата, только больше». «Возраст значения не имеет», - тут же откликнулся Миль, умудрившийся и укусить Рокэ за ушко, и лизнуть его же в нос, и ткнуться носом в шерсть уже самого Карлоса. Савиньяк совершенно несолидно вилял хвостом, почему-то от этого зрелища и Хорхе, и Карлосу становилось немного теплее. «Это видно», - усмехнулся Карлос, коснувшись носом Лионеля и получив в ответ такое же прикосновение. И когда Миль его лизнул, Карлос ничего против не имел. Искренняя радость была ценима оборотнями. Впрочем, они позволили себе расслабиться всего лишь несколько минут. Еще недавно здоровенные волки в лице Эмиля и Рокэ подпрыгивали мячиками - и вот они же уже притихли, чуть шевелили хвостами и довольно порыкивали. «Кому-то из вас нужно вернуться в Алвасете. Может, даже двоим. Волчат прибавилось», - тем временем задумчиво фыркнул Дьегаррон. «Тогда, помимо Робера, стоит и Карлосу отправиться. Он дольше меня не был дома», - практически сразу отреагировал Рокэ. «Скажи уж, что за свой хвост боишься. Но я не против, давно не возился с малышами», -  тепло заурчал Карлос, ласково коснувшись носом шерсти брата. Он прекрасно видел радость встречи и понимал - Росио хотел остаться с друзьями. Паоло с Берто вдвоем-то устраивали охоту на хвост, а брат своим весьма гордился. Это Карлос был совсем не против, чтобы его гордость ловили. Он и не скрывал, что любил малышей. А теперь их стало больше... он даже зажмурился в предвкушении. «Если я нужен, то готов остаться», - Робер казался немного смущенным, хоть и явно желал вернуться к младшему брату. «Нет, соберанито Рокэ прав, - твердо ответил Хорхе. - В логово отправляют не только тех, кто нужен там, но и тех, кто в этом сам нуждается. Отправить вас - самое разумное решение». «Тогда я готов», - Робер чуть шевельнул хвостом. Пусть он и успел освоиться, лизнуть младшего все-таки хотелось. Ну, и поиграть с малышами, Робер почти забыл, как это бывает, когда грызут уши или атакуют лапы с хвостом. Серж в свое время старался, но он-то был один, а у них теперь четверо малышей. «И обратно мы вместе вернемся», - поддержал Робера Карлос. Тот благодарно потерся носом о шерсть старшего соберанито. «И назад, как мы все надеемся, вы вернетесь с целыми хвостами», - усмехнулся Рокэ. «В последнем я бы не был так уверен. Арно не растерял навыков», - Миль не то угрожал, не то подбадривал. «Но теперь у него будет большой выбор, - подначил Лионель. - А однажды, Росио, и тебе нужно будет вернуться домой...» *** Арлетта коротко провыла у входа в логово. Резвящиеся в саду волчата тут же заспешили к ней. Только Эдвард немного отстал, не стремясь отходить от Оскара, но тот слегка подтолкнул кузена носом и пошел следом. «Пора вам немного отдохнуть. И послушать историю», - Арлетта прошла в логово и улеглась, чтобы малыши могли свернуться комочками у ее бока. Именно она решила, что малышам стоит немного отдыхать между обедом и ужином. Никто из мужчин не решился с ней спорить. Арно и Бласко устроились поближе к морде. Арно даже лизнул мать в лапу, за что заслужил ласковый тычок носом. Паоло и Эдди улеглись поближе к животу. Оскар, не решаясь отойти, лизнул Эдди ушки, и тот довольно заурчал. Сам Оскар не знал, куда ему устроиться. Да и неловко ему было - он уже почти взрослый, отдых ему не требовался. А малыши так уютно улеглись… Особенно Эдди, он расположился вместе с Паоло совсем близко к теплой шерстке взрослой волчицы. Он уже успел привязаться к Арлетте, насколько мог судить Оскар. И волчонок пока не мог определиться, радовало его это или пугало. Ведь эреа Арлетта им все-таки была чужая. Вдруг в один момент ей надоест возиться в первую очередь с Эдди, да и с остальными? У нее есть маленький сын, а они... Оскар никак не мог до конца додумать эту мысль. Но она терзала его каждый раз, когда после занятий они с Сержем приходили и наблюдали веселую возню малышей в компании взрослой волчицы. Он старался отгонять от себя плохое, но сейчас неприятные мысли снова пришли. И он даже не слышал истории, которую рассказывала Арлетта, погруженный в размышления. И Оскар лизнул Эдди в очередной раз, совершенно не раздумывая. Сонный комочек встрепенулся и откликнулся ласковым урчанием. «Оскар, - подросток даже не сразу понял, что его кто-то зовет. Обернувшись, он увидел рядом Робера. - Пойдем. Поучу вас с Сержем охотиться». Оскар с сомнением вздохнул. «Это не обязательно. Вам хочется провести время с братом... - ответил он. - Как и мне». Робер осторожно лизнул его в ушко: «Хочется. И братьев у меня теперь очень много. Как и у тебя». Оскар озадаченно посмотрел на Робера, осмысливая услышанное. Потом бросил взгляд на Эдди, который успел подползти к Арлетте и спрятать нос в ее густую шерстку. И судя по ее довольному виду, волчица нисколько не возражала. «Идем», - немного смущенно откликнулся Оскар, растерянный словами старшего. Хотелось расспросить его подробнее... эреа Арлетту спрашивать отчего-то было страшно. А красивый взрослый волк, брат Сержа, производил довольно приятное впечатление. И Оскар последовал за ним, надеясь разобраться. Может, тогда будущее перестанет казаться туманным и пугающим. К тому же... они были и правда похожи. Бурые, от крови Астрапа... Может, поэтому они и правда могли в каком-то смысле считаться родными. Серж в саду нетерпеливо переступал с лапы на лапу и кинулся к своему старшему, едва увидев: «Что так долго?! Я заждался! Хочу в этот раз укусить тебя за оба ушка! Ой... - он наконец заметил Оскара. - А ты что тут делаешь?» Феншо насупился и неловко рыкнул. «Ухожу». «Никто никуда не уходит, - придержал Робер Оскара, ткнув мордой, и укоризненно посмотрел на Сержа. - Этот разговор назревал, так что предлагаю устроиться удобнее». «Как скажешь...» «Но он прав», - в унисон отозвались подростки, приземляясь на задние лапы и переглянулись между собой, ожидая друг от друга подвоха. И оба растерянно пискнули, получив ласковый лизь в нос. Робер тихо фыркнул, любуясь выражениями мордочек мальчишек. «Ну вот, привлек я ваше внимание. Давайте теперь поговорим. И в первую очередь я хочу объяснить вам, что же такое стая. Я не зря сказал Оскару, что теперь у нас у всех есть много братьев. Стая - это семья. Войдя в нее, мы стали родственниками друг другу. Теперь и у тебя Серж, есть много младших. А еще и брат-ровесник», - Робер говорил медленно, давая мальчишкам осмыслить услышанное. Серж наклонил голову набок, рассматривая Оскара внимательнее. «И у тебя тоже, Ро?2 - ревниво спросил он. Оскар недружелюбно фыркнул. «И у меня тоже, - подтвердил Робер, ласково глядя на взъерошенных мальчишек. - Стая - это все мы. Понимаю, что вам это немного непривычно, но поверьте мне - делить вам нечего. А вот разделить привязанность и пустить в сердце близких, которые нуждаются в заботе и поддержат, когда самому станет грустно, очень важно и нужно. Нам всем», - Робер ласково лизнул в ушки Оскара и Сержа. Оскар нервно дернул хвостом и бросил короткий взгляд на Сержа. Ровесник явно переваривал слова старшего. И судя по тому, как любопытно у него склонились ушки вперед, о подобном раскладе он не думал... И сам Оскар тоже... Более того, его все еще терзала та самая мысль. «А можно вопрос?» - тихо заурчал он, решившись. Если они правда семья... то, наверное, надо привыкать задавать самые неприятные вопросы. Как дома... «Конечно», - дружелюбно откликнулся Робер, и Оскара снова лизнули в ушко. Этот нехитрый жест его подбодрил. «А от нас с Эдди... не откажутся? Ведь мы только двое... и у нас нет старших... а Эдди привязывается к эреа Арлетте...» - Оскар виновато вздохнул, понимая, что звучал сейчас совсем сумбурно. Но сейчас его тревога вырвалась на поверхность... Оскар распушился, не зная, как Робер и Серж на такое отреагируют. «Семья ни от кого не отказывается, - решительно осветил Робер, ткнувшись носом в нос. - Никогда. Что бы ни случилось.» «Даже если ты кого-то часто кусаешь за хвост!» - подтвердил Серж и куснул за хвост Робера. «Вот именно, - ласково усмехнулся Робер, лизнув Сержа в ушко. - Семья поддержит и поможет, - уверенно заурчал он, и Оскару снова достался лизь. - А теперь я предлагаю последовать за мной. Просто кусать хвост не так уж интересно», - Робер не сразу, но забрал свою слегка пожеванную гордость у Сержа. - К тому же, я обещал поучить вас охоте». Оскар и Серж переглянулись уже с куда большим энтузиазмом.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!