Глава 2.
14 марта 2026, 23:13«Несмотря на это, чары Пузырчатой головы остаются неэффективными против острых предметов», — пробормотал Гарри себе под нос, читая слова на странице перед собой. Группа студентов за столом позади него разразилась громким смехом над словами одного из них, заглушив голос Гарри.
Вздохнув, Гарри поднял глаза и поискал взглядом мадам Пинс, библиотекаря, но её, похоже, не было в этой части библиотеки. Обычно она отлично справлялась с тем, чтобы заставить студентов вести себя тихо, — у Гарри был богатый опыт в этом плане, ведь он не раз становился объектом её резких выкриков.
“Ш-ш-ш!”
Словно призрак, мадам Пинс появилась из-за стопок книг и подошла к столу, за которым шумели студенты. Они тут же замолчали, и, понаблюдав за ними ещё минуту или около того, мадам Пинс снова удалилась.
“С тобой все в порядке?”
Гарри оторвал взгляд от книги и увидел, что Астория Гринграсс смотрит на него с немалой долей беспокойства. С тех пор как они вместе отправились на Святочный бал, она не отходила от него ни на шаг, даже после того, как Снейп отчитал её на следующее утро после бала за то, что она связалась с «неподходящими людьми». Тем не менее мысль о том, как Снейп отчитывает Асторию из-за стола, на котором Гарри и Астория занимались сексом, вызывала у Гарри улыбку. Разумеется, она проигнорировала слова профессора и, наоборот, стала ещё больше привязываться к Гарри.
Нежная улыбка на губах Астории, когда она взяла его за руку, сотворила чудо, подняв Гарри настроение. Он, честно говоря, до сих пор не мог поверить, что самая красивая ведьма Хогвартса хочет, чтобы её видели с ним, учитывая всю ту дурную славу, которая, казалось, его окружала, но Асторию, похоже, никогда не волновало мнение других. Её заботило только то, что она чувствовала к нему и что Гарри чувствовал к ней. Этих двух факторов было достаточно, чтобы она приняла решение продолжать с ним встречаться.
— Я в порядке, — солгал Гарри, не желая портить Астории настроение своим плохим самочувствием. По её взгляду он понял, что его ложь не совсем удалась. — Я просто...
Гарри замолчал на полуслове, когда прямо у него за спиной раздался глухой звук от удара толстого тома об пол. Он оглянулся через плечо и увидел, как смущённый первокурсник в панике убегает.
Гарри прикусил щеку изнутри, чтобы не вздохнуть. «Я просто немного нервничаю, — сказал он, указывая на два десятка книг, разбросанных по столу, за которым они сидели. — Там так много информации о том, как выживать под водой в течение длительного времени, и в то же время так мало того, что можно применить на практике. Я просто устал читать по паре сотен страниц только для того, чтобы узнать, что это исследование или заклинание мне не подойдут, а эти постоянные перерывы в работе действительно испытывают моё терпение».
Астория молча слушала Гарри, лишь нежно поглаживая его по тыльной стороне ладони в знак поддержки. Она заговорила только после того, как он с вздохом закончил. «Может, нам стоит сделать перерыв, — предложила она. — Ты не сможешь нормально работать, когда тебя будут отвлекать. Если хочешь, мы можем вернуться позже, после ужина, когда здесь будет тише».
Это звучало неплохо, но, не найдя очевидного решения своей проблемы, он не хотел пока прекращать поиски. «Я не знаю, я...»
— Пожалуйста? — перебила его Астория. — Для меня?
Гарри посмотрел в её красивые умоляющие глаза. Он не мог отказать ей, когда она так смотрела, особенно после того, как она помогала ему всё это время. Сегодня он уже пару раз был близок к тому, чтобы сорваться на неё из-за накопившегося стресса, и он не хотел вести себя как придурок, который вымещает на ней свои проблемы. «Хорошо», — сдался Гарри.
Астория просияла. «Отлично!» — воскликнула она и тут же захлопнула книгу, которую читала. «Пойдём, я тебя провожу».
Гарри быстро собрал книги, которые ему ещё предстояло прочитать, а остальные оставил домовым эльфам. Астория схватила его за руку и потащила за собой. Гарри попытался улыбнуться, чтобы не отставать от неё, но он был настолько измотан, что ему было трудно сдерживаться. Это чувство только усилилось, когда они вышли в коридор Хогвартса и встретили Драко Малфоя и его банду.
— Всё ещё тусуешься с этим неудачником Гринграсс? — крикнул Драко, и другие мальчики, стоявшие рядом с ним, засмеялись.
Астория проигнорировала Драко, как и всех, кто грубил ей или Гарри. Обычно Гарри был рад, что она так поступает, но он чувствовал, что его и без того повышенный уровень стресса вот-вот выйдет из-под контроля.
— Лучше я, чем такой тупой придурок, как ты, Малфой, — огрызнулся Гарри. Надо отдать ей должное, Астория не стала его останавливать. Она просто прижалась к нему сбоку в знак поддержки.
Драко явно разозлился на ответ Гарри и потянулся за палочкой. — Заткнись, Поттер! С тобой никто не разговаривает.
Палочка Гарри быстро оказалась у него в руке, и он направил её прямо на Драко, прежде чем тот успел достать свою. Блондин на мгновение замер, переводя взгляд с лица Гарри на его палочку, а затем его губы скривились в усмешке.
«Нас здесь пятеро, а вас только один», — уверенно заявил Драко.
— Нас двое, — поправила Астория, тоже доставая палочку.
Похоже, это задело Драко за живое, и он сердито посмотрел на неё. «Ты пошла с ним на Святочный бал только из жалости; тебе больше не нужно с ним общаться».
Гарри взглянул на Асторию сверху вниз, задаваясь вопросом, была ли хоть капля правды в его заявлении, несмотря на его уверенность в том, что он действительно нравился Астории. Казалось, ее ни в малейшей степени не обеспокоили слова Драко, что помогло успокоить Гарри. “Я пошла с Гарри, потому что он мне нравится”, - подчеркнула Астория. “ Не стоит обижаться только потому, что я первая тебе отказала.
Гарри не смог сдержать фырканья. Астория отказала Драко ещё до того, как Гарри сделал ей предложение? О, это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Лицо Драко покраснело от смущения и гнева. «Я оказал тебе услугу, попросив об этом!»
«И я предпочитаю выбирать себе партнёров, исходя из их достоинств, — ответила Астория. — А у Гарри есть немало хороших качеств, которые делают его прекрасным партнёром. Именно поэтому я продолжаю с ним встречаться и теперь являюсь его девушкой».
Его девушка? Для Гарри это было новостью. Он действительно жалел, что не сделал ей официальное предложение, но это не помешало ему почувствовать восторг от слов Астории.
Драко, казалось, тоже на мгновение опешил, но потом снова разозлился. Как только Гарри увидел, что его рука с палочкой начала отводиться назад, а губы приоткрылись, чтобы произнести заклинание, он быстро выпалил: «Экспеллиармус!»
Струя красного света, вырвавшаяся из его палочки, попала прямо в Драко, заставив его отступить к каменной стене. Гарри выхватил палочку Драко из воздуха и насмешливо помахал ею перед ним.
— Ублюдок! — выкрикнул Драко, придя в себя, но замер, увидев свою палочку в руках Гарри. Он оглянулся на своих дружков, но все они, казалось, были слишком ошеломлены, чтобы реагировать.
Гарри взглянул на Асторию, чтобы понять, как ему следует поступить. Она смотрела на него снизу вверх, и Гарри видел в её глазах веселье. Кроме того, в них было что-то ещё, с чем Гарри был хорошо знаком: похотливая страсть.
Зная, что для него важнее всего, Гарри небрежно швырнул палочку Драко в коридор и обнял Асторию за талию. Она с радостью прижалась к нему и убрала палочку, а Гарри бросил на Драко последний суровый взгляд. «Оставь нас в покое, или пожалеешь».
Когда Гарри и Астория снова пошли по коридору, он почти ожидал, что его проклянут в спину. Он держал палочку наготове, пока они не свернули за следующий угол и не услышали, что за ними никто не идёт.
— Это было... — начал Гарри, но не успел договорить, потому что Астория прижалась губами к его губам. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы их губы встретились, но это не помешало ей вложить в поцелуй столько страсти, что Гарри почувствовал, как из его лёгких выходит весь воздух.
В конце концов Астория отстранилась с самодовольной ухмылкой на губах. «Прости за него».
— Не стоит, — Гарри покачал головой, всё ещё не оправившись от умопомрачительного поцелуя. — Он всегда был придурком.
Астория хихикнула. «Так и есть. По крайней мере, тебе не приходилось ходить на все эти пафосные магические вечеринки, когда ты рос.Драко любил проводить время с другими детьми, ведь его отец был советником министра магии. Он был невыносим».
Они снова медленно пошли вперёд. Несмотря на это, Гарри продолжал обнимать Асторию за талию.
В конце концов он посмотрел на неё сверху вниз и произнёс слова, которые не давали ему покоя с тех пор, как она их сказала. «Значит, теперь ты моя девушка, да?»
Астория закатила глаза, увидев нахальную ухмылку на его губах. «Что? Неужели великий Гарри Поттер стал слишком большим и знаменитым для маленькой старой меня?»
— Нет-нет, — усмехнулся Гарри. — Хотя с твоей стороны было бы неплохо проявить немного благодарности.
«Обязательно поблагодарю тебя в следующий раз, когда меня будут отчитывать за то, что я составила тебе компанию», — саркастически ответила Астория.
— Что ж, я рад, что нравлюсь тебе настолько, что ты готова терпеть всё это и решила стать моей девушкой.
«Я делаю это только ради славы, — поддразнила Астория. — Думаю, это поможет мне стать следующей Тёмной леди Британии».
«Я надеюсь, что вы будете снисходительны к своему парню, какие бы гнусные правила вы ни ввели».
— Поживём — увидим.
Гарри и Астория тихо рассмеялись. Честно говоря, это было именно то, что ему сейчас было нужно. Несмотря на то, что его мышцы всё ещё были напряжены, а разум переполнен бесполезной информацией, ему было гораздо спокойнее, когда он просто разговаривал с Асторией.
Астория продолжала вести Гарри по коридорам и лестничным пролётам, пока они не добрались до пятого этажа. Они остановились перед незнакомым портретом. Гарри не совсем понимал, где они находятся, и не знал, какие комнаты есть в этом коридоре. Астория отпустила его руку и шагнула к портрету, прежде чем оглянуться на него.
— Подожди здесь, — пробормотала Астория, прикусив губу, как она делала всякий раз, когда что-то замышляла. Она что-то прошептала, и портрет приоткрылся. Она проскользнула в образовавшуюся щель, оставив Гарри одного в коридоре.
Прошло несколько минут, а Астории всё не было, и Гарри зевнул. К нему вернулись усталость и напряжение, и ему хотелось только одного — вернуться в библиотеку или в свою комнату и поспать, но Астория, похоже, была искренне рада этому неожиданному перерыву, так что он решил, что должен её успокоить.
Внезапно внимание Гарри привлёк звук шагов по каменному полу. Он оглядел коридор, по которому они шли, но никого не увидел.
«Может, я схожу с ума», — усмехнулся Гарри про себя и покачал головой.
В этот момент портрет снова открылся, но Астории там не было.
— Астория? — позвал Гарри.
Не получив ответа, он взял в руку волшебную палочку и осторожно двинулся вперёд.
Прихожая была совершенно пуста. Вдоль стен по обе стороны от Гарри стояло несколько стеллажей, большинство из которых были заполнены пушистыми полотенцами и другими принадлежностями для купания. Остальные были пусты, за исключением одного, на котором была аккуратно сложена форма Слизерина из Хогвартса. На дне лежала мантия, а поверх неё — юбка и белая блузка. Но больше всего внимание Гарри привлекли кружевные фиолетовые бюстгальтер и трусики, которые лежали рядом с остальной одеждой.
Из глубины комнаты донёсся плеск воды, и Гарри довольно ухмыльнулся, поняв, куда его привела Астория. Они были в ванной старост! Когда она впервые заговорила о перерыве, он подумал, что она просто хочет отвести его в какое-нибудь спокойное место, чтобы он немного отдохнул. Теперь он видел, что она задумала что-то ещё.
Гарри практически сорвал с себя одежду, почувствовав прилив сил. Он не стал аккуратно складывать её, как это сделала Астория, а просто бросил на одну из полок и поспешил в ванную.
Несмотря на то, что поздним вечером на улице было ещё светло, в ванной старост было довольно темно. Единственным источником света было витражное окно с изображением русалки. Синий, золотой и зелёный свет таинственно мерцал на толстом слое белых пенных пузырьков, покрывавших поверхность большой ванны. Два пушистых полотенца лежали в полуметре от края ванны, и Гарри заметил на них палочку Астории.
Когда Астория вынырнула из пены, Гарри поклялся, что видит, как восходит богиня. В тусклом свете она выглядела потрясающе; из-за этого её волосы казались темнее, чем были на самом деле, а бледная кожа ещё сильнее контрастировала с ними. Пена стекала по её подбородку, шее и ключицам. Астория полностью вышла из воды, но пена прилипла к её коже, скрывая большую часть тела. Гарри мог лишь любоваться её нежной кремовой кожей, покрытой белыми пенными пузырьками. Изгибы её тела были едва различимы, но от этого Гарри ещё сильнее хотелось их увидеть.
Тихое хихиканье Астории заставило его понять, что он пялился на неё дольше, чем думал. Встретившись с ней взглядом, он вяло пожал плечами. «Прости», — усмехнулся он.
— Не стоит, — Астория покачала головой, широко улыбнувшись. — Мне нравится, когда ты так на меня смотришь.
Гарри склонил голову набок. «И что же в тебе такого?»
— Как будто ты хочешь меня сожрать, — ухмыльнулась Астория. — Как будто ты хочешь овладеть моим телом, неважно, где мы и кто вокруг. Это действительно горячо, и именно поэтому я несколько раз за последние недели вытаскивала тебя из библиотеки.
Гарри на мгновение окунулся в воспоминания о тех временах, когда Астория шептала ему на ухо, что он нужен ей прямо сейчас. Они в спешке покидали библиотеку и находили ближайший чулан для мётел, заброшенный класс или укромную нишу, чтобы заняться жёстким и быстрым сексом. Они оба отчаянно хотели кончить до того, как кто-нибудь наткнётся на них и испортит их время вместе. Это были чудесные и волнующие времена, особенно потому, что было приятно чувствовать себя желанным для этой великолепной ведьмы. Гарри просто не осознавал, насколько сильны были взаимные чувства Астории.
— Ты опять так на меня смотришь, — хихикнула Астория. Гарри видел, как её руки двигаются в воде, и по их положению мог сказать, что одна из них находится прямо между её бёдер. — Ну, заходи. Я же обещала тебе немного расслабиться, не так ли?
Что она и сделала.
Гарри медленно подошёл к кромке воды, не утруждая себя попытками скрыть свою наготу или растущую эрекцию. Он видел, что Астория смотрит на него, и от этого возбуждение только усиливалось.
Вода приятно согревала кожу. Гарри счастливо вздохнул и погрузился в воду, позволив ей окутать себя. Устроившись поудобнее и почувствовав, как пенные пузырьки стекают по его коже, он понял, что в воду добавлены мягкие успокаивающие чары. Зная Асторию, он предположил, что в воде есть и другие зелья, которые помогут ему расслабиться. Пузырьки приятно щекотали кожу, и он почувствовал, как расслабление уже начинает творить чудеса с его напряжёнными мышцами. Он лишь надеялся, что за этим последует что-то ещё.
— Иди сюда, — поманила его Астория.
Гарри с силой оттолкнулся от стены позади себя и поплыл к ней, но она, дразня его, уплыла подальше и остановилась всего в нескольких метрах от него. Она бросила на него насмешливый взгляд.
— Ну что? — ухмыльнулась она.
Астория расхохоталась, когда Гарри бросился вперёд. Она увернулась от него и нырнула обратно под воду. Гарри тоже погрузил голову под воду, пытаясь разглядеть её, но тут же захлебнулся, потому что Астория схватила его за лодыжки и перевернула вверх тормашками. Он попытался схватить её, но она двигалась слишком быстро и ускользнула из его рук. Гарри развернулся и вынырнул из воды, глубоко дыша.
— Так близко, — дразняще произнесла Астория, держась от него на приличном расстоянии. Пузырьки стекали по её тёмным волосам на грудь. Её грудь была полностью покрыта пузырьками, но Астория плеснула на себя немного воды, чтобы смыть часть пузырьков. Гарри едва успел разглядеть её розовые соски, прежде чем Астория опустилась в воду так, что над поверхностью осталась только её голова. — Тебе придётся поймать меня, если хочешь получить свою награду!
Эта игра в кошки-мышки оказалась гораздо увлекательнее, чем ожидал Гарри. Она сильно напоминала квиддич, только вместо снитча была невероятно сексуальная женщина. Ему очень хотелось заполучить Асторию, поэтому он спрыгнул с ближайшей стены и бросился за ней.
Астория, казалось, без труда плавала вокруг него кругами. Несмотря на то, что у неё было не так много пространства для манёвра, ей всё равно удавалось ускользать от него раз за разом. Через несколько минут Гарри понял, что начинает уставать в незнакомой водной среде. Плавание требовало совсем других усилий, чем бег или полёт. Однако Гарри не собирался прекращать погоню.
Поэтому вместо этого Гарри притворился скромником. Он сделал вид, что устал сильнее, чем на самом деле, и тяжело задышал, наблюдая за тем, как Астория плавает вокруг него с широкой улыбкой на губах. «Похоже, я тебе всё-таки не нужна», — поддразнила она его.
О, но он это сделал. И он собирался получить по заслугам.
Момент настал, когда Астория немного замешкалась после того, как оттолкнулась от стены. Её скорость снизилась, потому что она не сразу начала бить ногами по воде, и Гарри воспользовался этим. Внезапно набрав скорость, Гарри бросился на неё, нырнув и оттолкнувшись от дна бассейна. Он явно застал её врасплох, и она отчаянно попыталась уплыть, но не успела увернуться от Гарри, который обхватил её руками за туловище.
Гарри прижал обнажённое тело Астории к себе, чтобы она почувствовала, насколько сильно он её хочет в этот момент. Они оба тяжело дышали, и на их лицах сияли улыбки.
— Я позволила тебе поймать себя, — игриво возразила Астория.
— Конечно, — рассмеялся Гарри. — А что я получу в награду?
Глаза Астории слегка затуманились, когда она прижалась к нему всем телом. «Давай подойдём к краю бассейна».
Гарри пришлось отпустить её, чтобы они оба могли доплыть до берега, но он не мог полностью перестать прикасаться к ней. Он ласкал её грудь, ягодицы и всё остальное, до чего мог дотянуться под водой. Когда они подплыли к берегу, Гарри уже видел, как Астория слегка покраснела.
— Садись сюда, — сказала она, похлопав по бортику бассейна.
Гарри приподнялся и развернулся к ней. Астория устроилась между его ног, которые болтались в воде, и обдала его эрегированный член своим тёплым дыханием. Он пульсировал и отчаянно нуждался в прикосновении, что было очевидно для Астории, которая с вожделением смотрела на него.
«Просто получай удовольствие», — быстро сказала она Гарри, прежде чем разомкнуть губы и обхватить его член ртом.
С той самой ночи, когда они впервые переспали в кабинете Снейпа, Астория была ненасытна, и Гарри не был исключением. Они занимались сексом каждый раз, когда у кого-то из них выдавалась свободная минутка, независимо от времени суток. Даже когда они сидели вместе в библиотеке, работая над заданиями или готовясь к следующему испытанию, один из них неизбежно предлагал сделать перерыв, и они ускользали, чтобы найти тихое местечко. В общем, к тому моменту они уже хорошо знали, что нравится друг другу.
Астория с явным восторгом посмотрела на Гарри, заставив его застонать. Её губы идеально обхватили его толстый член, и она сосала его ровно настолько, чтобы усилить удовольствие, которое испытывал Гарри. Её язык дразнил головку его члена, медленно обводя её осторожными движениями, которые были призваны довести Гарри до исступления.
Наряду с невероятными физическими ощущениями от того, как рот Астории обхватывает его член, нельзя было отрицать и её красоту. Покрытая мыльной пеной, с мокрыми волосами, прилипшими к ключицам, с размазанным макияжем и розовыми губами, обхватившими его член, Астория выглядела как никогда прекрасно.
Астория похотливо причмокнула и начала брать член Гарри в рот. Ему нравилось, как она дразнит головку его члена, но он быстро понял, насколько возбуждающе это — чувствовать, как она опускается всё ниже и ниже. Астория ещё не умела делать ему глубокий минет, но компенсировала это своим рвением.
Как только она дошла до середины, Астория начала напевать. От этого её рот вокруг его члена задрожал, и по его спине пробежали приятные мурашки, когда он достиг задней стенки её горла. Астория слегка подавилась, но заставила себя продолжить, погрузив член ещё на дюйм в её горло и не прекращая напевать.
— Мерлин, Астория, — выдохнул Гарри, когда она продолжила. Он смотрел, как последний сантиметр его члена исчезает в её рту. В её глазах читалась победа, но она длилась недолго: Астория начала давиться и кашлять. Астория отстранилась от Гарри и выпустила его член изо рта. — Это было чертовски невероятно! — воскликнул Гарри, всё ещё глядя на кольцо слюны вокруг основания его члена.
«Я была так близка», — пожаловалась Астория.
— Я бы сказал, что ты попал в точку, — произнёс Гарри, вытянув шею, чтобы посмотреть на него под другим углом.
— Да, но я не смогла бы долго сдерживаться, — фыркнула Астория, подплывая обратно и устраиваясь между ног Гарри. Она схватила его член и начала дрочить, не сводя с него глаз. — Если бы ты только не был таким большим.
— Тебе стоит перестать делать мне комплименты, — пошутил Гарри. — А то я подумаю, что действительно нравлюсь тебе.
— Не хочу, чтобы ты так думал, — пробормотала Астория, прежде чем громко и жадно поцеловать его член. Она прижалась лицом к его члену и начала целовать его, спускаясь к яичкам. Было невероятно видеть, каким большим он казался на фоне её лица, и ещё более впечатляющим было то, что ей удалось полностью взять его в рот. Астория взяла в рот одно из яичек Гарри и начала нежно ласкать его языком, а затем перешла ко второму.
Всё это внимание к его члену начинало действовать Гарри на нервы. Он чувствовал, что ему всё труднее сдерживаться.
— Астория, — сказал он, привлекая её внимание. — Я начинаю подбираться слишком близко.
— А, — ответила Астория, выпуская член Гарри изо рта. — Что ж, думаю, у нас есть выбор. Я могу закончить вот так, или я могу забраться наверх, и ты можешь оттрахать меня до потери пульса. Выбор за тобой.
От её непринуждённой речи у Гарри по спине побежали мурашки. Чёрт, он действительно влюблялся в эту женщину.
— Сюда, — хрипловато произнёс Гарри. Он не мог придумать лучшего способа расслабиться, чем дикий секс. Это был идеальный способ снять напряжение, который нравился им обоим. И, будем надеяться, после этого они смогут вместе понежиться в ванне.
Астория в последний раз поцеловала его член, а затем подплыла к нему и оперлась руками о край бассейна. Когда она приподнялась, Гарри не смог удержаться и открыто уставился на её прекрасную нежную кожу. Сначала он увидел её упругую грудь, которая была просто восхитительной и выглядела очень крепкой — Гарри с трудом сдержался, чтобы не протянуть руку и не схватить её. Но когда её задница оказалась в воздухе, он не стал сдерживаться.
Астория рассмеялась, когда Гарри схватил её за ягодицы и поднял. Она проскользила пару метров по мокрому каменному полу, и Гарри набросился на неё. Он навалился на неё всем телом, его эрекция упиралась в её киску, но так и не проникла внутрь. Астории пришлось просунуть руку между ног и обхватить его член, чтобы направить его в себя.
Прижавшись к её бархатистому входу, Гарри с силой подался бёдрами вперёд и погрузился в неё. Оба издали похожие звуки удовлетворения, когда их тела снова соединились. Гарри пошевелил бёдрами, касаясь мягкой, нежной попки Астории, и застонал, наклонившись над ней. Она опустилась на пол, опираясь на предплечья, и оглянулась на него через плечо.
— Теперь тебе лучше? — Она хихикнула.
— Так намного лучше, — ответил Гарри и неловко наклонился, чтобы поцеловать её. Ему едва удалось коснуться её губ, как он почувствовал, что её тугая киска сжалась вокруг него ещё сильнее. Он прервал поцелуй и застонал, толкаясь бёдрами в её попку и погружая член так глубоко, как только мог. Было так приятно ощущать, как его член полностью окружён её горячими, тугими, влажными стенками. Единственным, что могло быть лучше, был сам процесс траханья.
Член Гарри возбуждённо пульсировал, и в этот момент Гарри наконец-то начал действовать. Он резко отвёл бёдра назад, почти полностью вынимая член из Астории, а затем снова толкнул его вперёд. От мощного толчка всё тело Астории резко подалось вперёд, но она осталась на месте. С её губ сорвался громкий стон, за которым последовало шипящее «да»!
Выпрямив спину, чтобы иметь возможность полностью видеть Асторию во время секса, Гарри начал быстро и грубо входить в неё. Он крепко сжимал её бёдра, чтобы она не соскользнула с него.
— Да, чёрт возьми! — воскликнула Астория. — Трахни меня, Гарри!
По ягодицам Астории пробегала непрерывная рябь, пока Гарри входил и выходил из её киски. Её тело казалось таким маленьким и хрупким под ним, но дикие стоны страсти, слетавшие с её губ, говорили ему, что она любит грубый секс так же сильно, как и он.
Хотя он никогда раньше этого не делал, почему-то ему показалось правильным шлёпнуть Асторию по заднице. Гарри ударил не сильно, но звук всё равно разнёсся по ванной старост. Астория в шоке замолчала, и Гарри забеспокоился, что перешёл границы, но это беспокойство быстро сменилось восторгом, когда Астория громко застонала.
«Сделай это ещё раз!» — скомандовала она, и Гарри подчинился. Он снова шлёпнул её по заднице, и Астория ахнула от удовольствия и заёрзала всем телом. «Так идеально», — промурлыкала она.
Ничто так не возбуждало Гарри, как рассказы Астории о том, что ей нравится. От этого всё казалось ещё лучше. Поэтому он продолжал жёстко трахать её и шлёпать каждые несколько секунд. Её ягодицы покраснели, но она только громче стонала и просила ещё.
Всё шло идеально, пока Гарри не услышал лёгкий скрип у входа в ванную старост. Он резко поднял голову и замер, к большому неудовольствию Астории.
— Гарри, пожалуйста, — взмолилась она. Она положила голову на руки и не смотрела ни на него, ни на входную дверь и, судя по всему, не слышала шума, который услышал он. — Я так близко! Пожалуйста, продолжай меня трахать!
Гарри раздражённо покачал головой. Может, ему просто показалось — старый замок часто издавал странные звуки в любое время суток. Он снова начал входить в неё, и Астория вознаградила его стонами удовольствия.
В этот момент появилась сестра Астории, Дафна. В тусклом свете ванной комнаты для старост её было трудно разглядеть, пока случайный луч света не осветил её голову. Она пряталась за полками в ванной, прислонившись к ним, чтобы её не было видно. Однако её лицо было хорошо видно Гарри, и он заметил на нём выражение шока, когда она увидела, как Гарри трахает её сестру. Гарри и Дафна на мгновение встретились взглядами, но громкий стон Астории заставил их обоих посмотреть на неё.
Не её ли он слышал в коридоре перед тем, как зайти в ванную? — подумал Гарри. Дафна придумала историю в ночь Святочного бала, чтобы испортить вечер ему и Астории, вовлекая в это Снейпа. Судя по всему, Дафна ревновала, потому что внимание её парня было сосредоточено на её младшей сестре, а не на ней. Может, она пришла сюда, чтобы найти на них компромат?
Если она и добивалась этого, то теперь явно была не в себе. Стоны Астории, полные блаженства, похоже, удивили Дафну, как будто она и не подозревала, что кому-то может быть так хорошо. Выражение лица Дафны сменилось с шокированного на завистливое, когда она увидела, что Гарри помог её сестре почувствовать себя лучше, чем когда-либо.
Гарри открыл рот, чтобы предупредить Асторию о её сестре, но громкий голос Астории остановил его.
— Да! Ещё разок... — Астория издала восхитительный стон, когда её киска сжалась вокруг его члена. Её колени сильно дрожали, и Гарри пришлось крепко сжать её бёдра, чтобы она не упала. Астория хватала ртом воздух, пока оргазм волнами удовольствия распространялся по всему её телу, а её киска, казалось, была полна решимости заставить Гарри кончить.
Но от неловкости, вызванной тем, что сестра Астории наблюдала за ними, Гарри просто оцепенел. Он сжал бёдра и сдержался, чтобы тоже не кончить. Он просто позволил Астории пережить оргазм, пока его член был глубоко погружён в её киску.
Когда она наконец пришла в себя, Астория радостно застонала и подалась вперёд. Гарри отпустил её, и она медленно соскользнула с его члена и рухнула на пол с широкой улыбкой на лице. По крайней мере, так было до тех пор, пока она не увидела, что его твёрдый член всё ещё направлен прямо на неё.
«Ты не кончил?» — сказала она, совершенно растерявшись от этой мысли.
— Нет, — Гарри покачал головой. — Я... — он уже собирался объяснить присутствие Дафны, но тут снова вмешалась Астория.
— Сюда! — воскликнула Астория, свернувшись на полу, как змея, перевернулась на живот и уткнулась лицом в его промежность. Она обхватила его член обеими руками и начала яростно надрачивать.
“Астория”...
«Разве ты не хочешь кончить мне на личико?» — спросила Астория со всей наигранной невинностью, на которую была способна.
Гарри застонал, когда она захлопала ресницами, глядя на него. Она определенно знала, как его возбудить, и его член в ответ запульсировал.
— Давай, — улыбнулась Астория. — Разве ты не хочешь увидеть, как твоя горячая липкая сперма стекает по моему лицу? Я постараюсь слизать как можно больше — в конце концов, нельзя, чтобы она пропала зря, — но я бы предпочла посмотреть на себя в зеркало. Мне нравится, когда ты отмечаешь меня как свою собственность.
Гарри почувствовал, как его яйца начинают сжиматься по мере приближения оргазма. Вдалеке он увидел, что Дафна всё ещё наблюдает за ними. Её глаза были широко раскрыты и, казалось, были прикованы к маленьким ручкам Астории, поглаживающим толстый член Гарри.
«Разве ты не хочешь, чтобы все знали, что я твоя?» — дразняще спросила Астория. «Может быть, после того, как ты кончишь мне на лицо, мы спустимся в Большой зал и покажем всем. Покажем им, что я твоя маленькая шлюшка».
Гарри застонал, когда наконец кончил. Астория восторженно заворковала, когда белая сперма Гарри брызнула ей на лицо. Она продолжала надрачивать его член, и в ответ из него вырывалось всё больше спермы. Она выглядела невероятно развратно с лицом, покрытым его спермой, и эта дьявольская улыбка только дополняла образ. Даже когда Гарри кончил, Астория взяла головку его члена в рот, слизала и высосала все оставшиеся капли спермы, а затем отпустила его.
— Готово! — воскликнула Астория, хихикая. — Ну как я выгляжу?
— Как самая красивая ведьма в Хогвартсе, — честно ответил Гарри.
Астория закатила глаза, но тут же начала яростно моргать, потому что с её брови на ресницы упала маленькая капелька спермы. Она вытерла её пальцем, а затем сунула палец в рот и облизала его. «Вкусно», — ухмыльнулась она.
Гарри недоверчиво приподнял бровь. — Неужели?
— Твой, — настаивала Астория.
— Что ж, прости меня, если я сам не попробую.
Астория лишь пожала плечами. «Твоя потеря», — хихикнула она, зачерпнула пальцем ещё одну каплю спермы и слизала её.
Пока Астория слизывала сперму Гарри со своего лица и ела её, Гарри оглянулся на то место, где пряталась Дафна, но ведьмы там уже не было. Ему предстояло неловко объясниться с Асторией, но он знал, что рано или поздно ему придётся это сделать. Однако сегодня был не тот день, ведь они наконец-то собирались как следует расслабиться.
Слизав большую часть спермы, Астория вытерла лицо одним из полотенец и снова нырнула в ванну для префектов. Вынырнув, она поманила к себе Гарри, и тот с готовностью прыгнул к ней. Они вытерли друг другу потные тела, лишь слегка отвлекаясь на ласки, а затем устроились на небольшом выступе внутри бассейна. Это было идеальное место, чтобы присесть, ведь вода доходила Гарри до груди.
Гарри сел первым и откинул голову на другое полотенце, сделав из него небольшую подушку. Астория осторожно села к Гарри на колени и позволила себе обнять его руками за талию.
Они так и сидели, наслаждаясь близостью друг друга. Для Гарри было настоящим счастьем знать, что даже если у него выдался трудный день, Астория поможет ему сделать его незабываемой.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!